Skip header and navigation

Refine By

   MORE

963 records – page 1 of 49.

Other Name
APPLIQUE QUILT
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, WOOL
Catalogue Number
P20170026001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
APPLIQUE QUILT
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Materials
COTTON, WOOL
No. Pieces
1
Length
203
Width
262
Description
FINISHED QUILT WITH BLUE BACKING AND TRIM ALONG EDGES; QUILT TOP HAND-STITCHED, BACKING AND TRIM MACHINE STITCHED. QUILT TOP IS WHITE WITH MULTI-COLOURED FLOWERS ARRANGED IN RINGS; FLOWERS HAVE GREEN LEAVES SURROUNDING PETALS AND LEAVES CONNECT TO FORM THE RINGS. QUILT TOP HAS TWO WHITE FABRICS STITCHED TOGETHER AS BACKGROUND FOR FLOWERS. FRONT HAS MINOR STAINING; BACK HAS SMALL HOLE WITH FRAYED EDGES AND LOSS; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
BEDDING
Historical Association
DECORATIVE ARTS
FURNISHINGS
History
ON AUGUST 2, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED ED AND GLORIA BETTS REGARDING THEIR DONATION OF FIVE HANDMADE QUILTS. THE QUILTS WERE CREATED BY ED BETTS’S MOTHER, KATHERINA BETTS. ON THE APPLIQUE QUILT, ED BETTS ELABORATED, “DAD DIED IN ‘69 SO JIM [MY BROTHER] AND I TOOK OVER THE FARM…IN 1970. GLORIA AND I TOOK OVER THE HOME FARM [IN 2010] AND [THE QUILTS WERE] LEFT BY MY MOTHER. [THE FARM WAS] EAST OF COUTTS, NINE MILES…IT BELONGED TO MY MOTHER AND DAD [KATY AND CLARENCE].” “WE FOUND [THE QUILTS] WHEN WE WERE CLEANING EVERYTHING OUT [OF THE ATTIC] WHEN WE MOVED TO LETHBRIDGE. [THE QUILTS WERE IN] AN OLD WOODEN BOX IN THE [ATTIC]…NINE WERE IN A BOX AND [THE BLUE AND WHITE APPLIQUE QUILT] WAS OUT.” “THAT BLUE AND WHITE [APPLIQUE] ONE WAS MADE FOR MY [OLDER] SISTER MARY AND SHE WAS AWAY FROM HOME SO IT NEVER GOT HANDED OFF…THE [APPLIQUE] QUILT WAS UP IN THE ATTIC AND THE REST OF THEM, I THINK, WERE JUST IN STORAGE IN THE [ATTIC].” “[MARY] WAS THE SECOND IN LINE…[SHE WAS BORN] IN 1935. I THINK [MY MOM] THOUGHT THAT MARY WAS ONE OF THE ONES THAT WAS OUT OF THE FAMILY. SHE WAS THE BLACK SHEEP, I THINK.” GLORIA BETTS NOTED, “MARY HAD GONE TO THE CONVENT AND THAT’S PROBABLY WHILE SHE WAS GONE WHEN IT WAS MADE.” “[MARY WAS BORN IN] ’35, SO IN ‘55 SHE WOULD HAVE BEEN 20 YEARS OLD AND WOULD HAVE BEEN IN THE CONVENT. [THE QUILT WAS MADE] PROBABLY MID ‘50S.” ED BETTS CONTINUED, “[MARY] WAS AT THE NUNNERY FOR 4-5 YEARS…[THE QUILT WAS NEVER USED] IT WAS UP IN THE ATTIC SINCE IT WAS MADE.” “[MARY] NEVER CAME HOME. SHE WENT NURSING UP IN…WHERE THAT STELMACH CAME FROM [LAMONT, ALBERTA]…SHE LIVED AT THE ALEC [ROYAL ALEXANDRA HOSPITAL, EDMONTON, ALBERTA] FOR 15 YEARS UNTIL THEY KICKED HER OUT OF THERE. SHE WAS A KIND OF RENEGADE.” “IT WAS UP IN THE ATTIC , IT WAS SEWN…HOW THE OLD 100-POUND FLOUR SACKS USED TO COME, WHITE, IT WAS ALL SEWN UP AND HER NAME WAS PUT ON IT IN INDELIBLE PENCIL.” ON HIS MOTHER’S HISTORY, ED BETTS RECALLED, “[MY MOM WAS FROM] CZECHOSLOVAKIA ORIGINALLY…SHE GOT ON THE TRAIN IN NOVA SCOTIA AND [CAME] WEST [IN 1930]. SHE HAD A BROTHER IN WETASKIWIN. SHE DIDN’T SPEAK ENGLISH AND WHEN SHE GOT ON THE CPR SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO WETASKIWIN. SHE ENDED UP ON THE DOCK IN COUTTS. SHE DIDN’T KNOW ANYBODY…THE OSTBY FAMILY TOOK HER HOME AND THERE SHE WORKED FOR HER [ROOM AND BOARD]. FROM THERE SHE WENT TO OUR NEIGHBORS, DICK WOLLERSHEIM. HE WAS A NEIGHBOR TO DAD. SHE BROKE HER LEG, SHE GOT THROWN OFF A HORSE AND SHE HAD NO PLACE TO GO AND I THINK DAD TOOK HER HOME…[MOM] AND DAD WERE MARRIED IN ’32.” “DAD HOMESTEADED IN 1908…DOWN ON THE MILK RIVER…THREE MILES SOUTH OF [THE FARM].” “[MOM CAME TO CANADA] FOR A NEW LIFE. SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO HER BROTHER’S PLACE.” ON HIS MOTHER’S QUILTING AND SEWING, ED BETTS ELABORATED, “I THINK [HER SKILL AND KNOWLEDGE OF SEWING CAME] FROM THE OLD COUNTRY BECAUSE THAT’S WHAT WOMEN DID –COOK, AND SEW.” “[MOM WAS SEWING] EVERYTHING. THAT’S THE WHOLE THING. SHE JUST HAD TO HAVE SOMETHING TO DO WITH HER HANDS…IT WOULD TAKE ONE HELL OF A MAN TO KEEP UP WITH HER…[THE UNFINISHED QUILT TOPS WERE] JUST SOMETHING TO DO.” “I THINK IN THE OLD COUNTRY…THINGS WERE PRETTY TOUGH THERE. SHE HAD QUITE A FEW BROTHERS AND SISTERS OVER THERE TOO AND HER MOTHER DIED QUITE YOUNG. SHE WAS THE CAREGIVER, AND I GUESS WHEN THEY GOT OLD ENOUGH, SHE PULLED THE PLUG.” GLORIA BETTS NOTED, “I THINK THE THING WAS, EVERY LITTLE SCRAP OF MATERIAL HAD TO GO SOMEPLACE. SHE DIDN’T WASTE ANYTHING. SOMEWHERE DOWN STAIRS…THERE’S A BOX THAT HAS OLD BABY BONUS CHEQUES THAT WERE NEVER CASHED. THERE’S RECEIPTS FOR A HUNDRED POUNDS OF FLOUR FOR TEN CENTS. SHE KEPT EVERYTHING. SHE WAS SO AFRAID THAT SHE WOULD DO WITHOUT AGAIN.” “I KNOW WHEN I FIRST MET HER, SHE WOULD SEE A PICTURE IN A NEWSPAPER OR IN THIS OLD CATALOGUE WHICH USED TO COME ALONG. YOU COULD MAIL AWAY IF YOU SENT TEN CENTS BUT SHE WOULDN’T SPEND TEN CENTS. SHE WOULD LOOK AT THE PICTURES AND THEN SHE WOULD DRAW IT ON NEWSPAPER AND THAT’S HOW SHE MADE THE QUILTS. IT’S AMAZING, THE WAY THAT THEY’RE PUT TOGETHER BECAUSE THEY FIT…THERE’S ONE QUILT THERE THAT’S MIS-MATCHED BUT THE REST OF THEM ARE JUST PERFECTLY PUT TOGETHER.” “[SHE MADE QUILTS THAT] WOULD HAVE BEEN CALLED CRAZY [QUILTS] BACK IN THE DAY. YOU CAN SEE IN [ONE OF THE QUILTS] HOW THE PIECES DON’T MATCH COMING TOGETHER. YET YOU CAN TURN AROUND AND THERE’S ANOTHER QUILT…SHE’S PERFECTED [IT] ALMOST DOWN TO AN EXACT MATCH. IT’S AMAZING THAT SHE GOT THEM FROM A PICTURE, THAT SHE’S GOT THEM TOGETHER THE WAY THEY ARE.” “PROBABLY MATERIAL THAT SHE GOT [FOR THE QUILTS WAS FROM] HER CLOTHES. SHE WOULD PROBABLY CUT THEM UP AND MAKE THEM INTO SOMETHING.” ED BETTS RECALLED, “SHE HAD AN ANEURISM AND HAD TO GO TO CALGARY FOR A MONTH [IN THE ‘70S] AND AFTER THAT I DON’T THINK SHE DID MUCH SEWING ANY MORE…IN THE ‘80S SHE WENT TO LIVE WITH MY SISTER.” “[THE QUILT INTERIORS ARE] ALL NATURAL WOOL. I CAN REMEMBER HER SITTING FOR HOURS RE-CARDING ALL THIS STUFF TO PUT IN HER QUILT.” ON KATHERINE BETTS’S QUILTS, GLORIA BETTS ELABORATED, “SHE CERTAINLY WASN’T ONE TO SHOW OFF WHAT SHE WAS DOING EITHER. SHE WAS JUST A VERY PRIVATE WOMAN, VERY HUMBLE WOMAN.” “I THINK SOME [OF THE QUILTS] WENT TO BC WHEN SHE WENT TO LIVE WITH MARGE IN BC. I KNOW THAT HER TREADLE SEWING MACHINE WE HAD AT THE HOUSE UNTIL SHE PASSED AWAY AND THEN MARGE TOOK THE TREADLE SEWING MACHINE.” “I’M THINKING THE PURPLE [DOUBLE WEDDING RINGS QUILT] ONE IS THE MOST RECENT, ALTHOUGH I CAN’T REALLY SAY ABOUT THE TOPS…[THE ROYAL] ALBERTA MUSEUM TOLD ME NOT TO FINISH [THE QUILT TOPS], TO LEAVE THEM AS THEY WERE.” “NOBODY SEWED [IN THE FAMILY EXCEPT KATHERINA]. MARGE CROCHETED.” GLORIA BETTS NOTED THEIR MOTIVATION FOR DONATING THE QUILTS, STATING, “WE’RE DOWNSIZING BECAUSE OF AGE AND MOVING. [THE QUILTS] HAVE TO GO SOMEPLACE WHERE THEY ARE GOING TO BE LOOKED AFTER.” KATHERINA BETTS WAS BORN KATHERINA KOVACIKOVA IN 1903 AND IMMIGRATED TO CANADA FROM CZECHOSLOVAKIA IN 1930. A GRAVE RECORD ON FINDAGRAVE.COM LISTS KATHERINA KOVACIKOVA BETTS AS THE WIFE OF CLARENCE BETTS OF COUTTS, ALBERTA. ACCORDING TO 1930 PASSENGER LISTS FOR THE HMS MONTCLARE [ACCESSED THROUGH THE LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA DIGITIZED MICROFILM RECORDS], KATHARINA [KATHERINA] KOVACIKOVA ARRIVED IN ST. JOHN’S, NEW BRUNSWICK ON MARCH 30, 1930 FROM HAMBURG, GERMANY. KATHERINA WAS LISTED ON THE PASSENGER LISTS AS 26 YEARS OF AGE, SINGLE, BORN IN RADOSINA, CZECHOSLOVAKIA AND ARRIVING IN CANADA TO PURSUE A “DOMESTIC” TRADE. KATHERINA BETTS PASSED AWAY IN VERNON, B.C. ON MAY 20, 1985, ACCORDING TO LETHBRIDGE HERALD ARTICLES. KATHERINA’S HUSBAND, CLARENCE, PASSED AWAY ON DECEMBER 4, 1969 IN COUTTS, ALBERTA. FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, AND COPIES OF THE GRAVE AND PASSENGER RECORDS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170026001-GA.
Catalogue Number
P20170026001
Acquisition Date
2017-08
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
DOUBLE WEDDING RING
Date Range From
1960
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, WOOL
Catalogue Number
P20170026002
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
DOUBLE WEDDING RING
Date Range From
1960
Date Range To
1970
Materials
COTTON, WOOL
No. Pieces
1
Length
202
Width
260
Description
PURPLE QUILT WITH DOUBLE WEDDING RING PATTERN ON FRONT; QUILT HAS MACHINE-STITCHED GRID OF 80 SQUARES. RINGS ARE INTERLOCKED AND MULTI-COLOURED AND MULTI-PATTERNED WITH YELLOW, BLUE, PINK, AND RED PRIMARY COLOURS IN RINGS. QUILT TOP IS HAND-STITCHED AND SEAMS ALONG EDGES ARE MACHINE-STITCHED. BACK OF QUILT HAS LIGHTER PURPLE SECTIONS IN LOWER LEFT CORNER. EDGES ARE FRAYED; LOWER RIGHT CORNER HAS LOOSE STUFFING EXPOSED FROM INSIDE, STUFFING IS WOOL. UPPER RIGHT CORNER HAS INTERIOR FABRIC EXPOSED AND IS WORN; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
BEDDING
Historical Association
DECORATIVE ARTS
FURNISHINGS
History
ON AUGUST 2, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED ED AND GLORIA BETTS REGARDING THEIR DONATION OF FIVE HANDMADE QUILTS. THE QUILTS WERE CREATED BY ED BETTS’S MOTHER, KATHERINA BETTS. ON THE DOUBLE WEDDING RING QUILT, ED BETTS ELABORATED, “DAD DIED IN ‘69 SO JIM [MY BROTHER] AND I TOOK OVER THE FARM…IN 1970. GLORIA AND I TOOK OVER THE HOME FARM [IN 2010] AND [THE QUILTS WERE] LEFT BY MY MOTHER. [THE FARM WAS] EAST OF COUTTS, NINE MILES…IT BELONGED TO MY MOTHER AND DAD [KATY AND CLARENCE].” “WE FOUND [THE QUILTS] WHEN WE WERE CLEANING EVERYTHING OUT [OF THE ATTIC] WHEN WE MOVED TO LETHBRIDGE. [THE QUILTS WERE IN] AN OLD WOODEN BOX IN THE [ATTIC]…NINE WERE IN A BOX AND [THE BLUE AND WHITE APPLIQUE QUILT] WAS OUT.” “[MOM] WAS ALWAYS DOING SOMETHING, ’CAUSE SHE COULDN’T SIT DOWN IDLY. SHE HAD TO BE CROCHETING, OR EMBROIDERING OR MAKING QUILTS.” GLORIA BETTS NOTED, “[IT WAS MADE IN THE] ‘60S, MAYBE EVEN THE ‘70S.” “WHEN I FIRST MET [KATHERINE], I CAN REMEMBER COMING INTO THE HOUSE AND SHE WAS SITTING AT THE OLD TREADLE SEWING MACHINE. THAT THING WAS JUST [GOING] AND THAT’S WHAT SHE WAS DOING, WAS JUST PIECING PIECES OF MATERIAL TOGETHER.” “[FOR THE ALBERTA QUILT PROJECT WITH THE ROYAL ALBERTA MUSEUM] WE BROUGHT IN THE BLUE [APPLIQUE] ONE, THE PURPLE [DOUBLE WEDDING RING] ONE AND THE ONE [QUILT TOP], THE FAN. WE BROUGHT THOSE 3 IN AND [THE ROYAL ALBERTA MUSEUM] CHOSE THE TWO.” “I THINK THE REASON [WE CHOSE THE DOUBLE WEDDING RING] IS BECAUSE THE PURPLE DOUBLE WEDDING RING IS PROBABLY NEWER THAN WHAT THE OTHER ONES WERE.” ON HIS MOTHER’S HISTORY, ED BETTS RECALLED, “[MY MOM WAS FROM] CZECHOSLOVAKIA ORIGINALLY…SHE GOT ON THE TRAIN IN NOVA SCOTIA AND [CAME] WEST [IN 1930]. SHE HAD A BROTHER IN WETASKIWIN. SHE DIDN’T SPEAK ENGLISH AND WHEN SHE GOT ON THE CPR SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO WETASKIWIN. SHE ENDED UP ON THE DOCK IN COUTTS. SHE DIDN’T KNOW ANYBODY…THE OSTBY FAMILY TOOK HER HOME AND THERE SHE WORKED FOR HER [ROOM AND BOARD]. FROM THERE SHE WENT TO OUR NEIGHBORS, DICK WOLLERSHEIM. HE WAS A NEIGHBOR TO DAD. SHE BROKE HER LEG, SHE GOT THROWN OFF A HORSE AND SHE HAD NO PLACE TO GO AND I THINK DAD TOOK HER HOME…[MOM] AND DAD WERE MARRIED IN ’32.” “DAD HOMESTEADED IN 1908…DOWN ON THE MILK RIVER…THREE MILES SOUTH OF [THE FARM].” “[MOM CAME TO CANADA] FOR A NEW LIFE. SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO HER BROTHER’S PLACE.” ON HIS MOTHER’S QUILTING AND SEWING, ED BETTS ELABORATED, “I THINK [HER SKILL AND KNOWLEDGE OF SEWING CAME] FROM THE OLD COUNTRY BECAUSE THAT’S WHAT WOMEN DID –COOK, AND SEW.” “[MOM WAS SEWING] EVERYTHING. THAT’S THE WHOLE THING. SHE JUST HAD TO HAVE SOMETHING TO DO WITH HER HANDS…IT WOULD TAKE ONE HELL OF A MAN TO KEEP UP WITH HER…[THE UNFINISHED QUILT TOPS WERE] JUST SOMETHING TO DO.” “I THINK IN THE OLD COUNTRY…THINGS WERE PRETTY TOUGH THERE. SHE HAD QUITE A FEW BROTHERS AND SISTERS OVER THERE TOO AND HER MOTHER DIED QUITE YOUNG. SHE WAS THE CAREGIVER, AND I GUESS WHEN THEY GOT OLD ENOUGH, SHE PULLED THE PLUG.” GLORIA BETTS NOTED, “I THINK THE THING WAS, EVERY LITTLE SCRAP OF MATERIAL HAD TO GO SOMEPLACE. SHE DIDN’T WASTE ANYTHING. SOMEWHERE DOWN STAIRS…THERE’S A BOX THAT HAS OLD BABY BONUS CHEQUES THAT WERE NEVER CASHED. THERE’S RECEIPTS FOR A HUNDRED POUNDS OF FLOUR FOR TEN CENTS. SHE KEPT EVERYTHING. SHE WAS SO AFRAID THAT SHE WOULD DO WITHOUT AGAIN.” “I KNOW WHEN I FIRST MET HER, SHE WOULD SEE A PICTURE IN A NEWSPAPER OR IN THIS OLD CATALOGUE WHICH USED TO COME ALONG. YOU COULD MAIL AWAY IF YOU SENT TEN CENTS BUT SHE WOULDN’T SPEND TEN CENTS. SHE WOULD LOOK AT THE PICTURES AND THEN SHE WOULD DRAW IT ON NEWSPAPER AND THAT’S HOW SHE MADE THE QUILTS. IT’S AMAZING, THE WAY THAT THEY’RE PUT TOGETHER BECAUSE THEY FIT…THERE’S ONE QUILT THERE THAT’S MIS-MATCHED BUT THE REST OF THEM ARE JUST PERFECTLY PUT TOGETHER.” “THAT WOULD HAVE BEEN CALLED A CRAZY QUILT BACK IN THE DAY. YOU CAN SEE IN [ONE OF THE QUILTS] HOW THE PIECES DON’T MATCH COMING TOGETHER. YET YOU CAN TURN AROUND AND THERE’S ANOTHER QUILT…SHE’S PERFECTED [IT] ALMOST DOWN TO AN EXACT MATCH. IT’S AMAZING THAT SHE GOT THEM FROM A PICTURE, THAT SHE’S GOT THEM TOGETHER THE WAY THEY ARE.” “PROBABLY MATERIAL THAT SHE GOT [FOR THE QUILTS WAS FROM] HER CLOTHES. SHE WOULD PROBABLY CUT THEM UP AND MAKE THEM INTO SOMETHING.” ED BETTS RECALLED, “SHE HAD AN ANEURISM AND HAD TO GO TO CALGARY FOR A MONTH [IN THE ‘70S] AND AFTER THAT I DON’T THINK SHE DID MUCH SEWING ANY MORE…IN THE ‘80S SHE WENT TO LIVE WITH MY SISTER.” “[THE QUILT INTERIORS ARE] ALL NATURAL WOOL. I CAN REMEMBER HER SITTING FOR HOURS RE-CARDING ALL THIS STUFF TO PUT IN HER QUILT.” ON KATHERINE BETTS’S QUILTS, GLORIA BETTS ELABORATED, “SHE CERTAINLY WASN’T ONE TO SHOW OFF WHAT SHE WAS DOING EITHER. SHE WAS JUST A VERY PRIVATE WOMAN, VERY HUMBLE WOMAN.” “I THINK SOME [OF THE QUILTS] WENT TO BC WHEN SHE WENT TO LIVE WITH MARGE IN BC. I KNOW THAT HER TREADLE SEWING MACHINE WE HAD AT THE HOUSE UNTIL SHE PASSED AWAY AND THEN MARGE TOOK THE TREADLE SEWING MACHINE.” “I’M THINKING THE PURPLE [DOUBLE WEDDING RINGS QUILT] ONE IS THE MOST RECENT, ALTHOUGH I CAN’T REALLY SAY ABOUT THE TOPS…[THE ROYAL] ALBERTA MUSEUM TOLD ME NOT TO FINISH [THE QUILT TOPS], TO LEAVE THEM AS THEY WERE.” “NOBODY SEWED [IN THE FAMILY EXCEPT KATHERINA]. MARGE CROCHETED.” GLORIA BETTS NOTED THEIR MOTIVATION FOR DONATING THE QUILTS, STATING, “WE’RE DOWNSIZING BECAUSE OF AGE AND MOVING. [THE QUILTS] HAVE TO GO SOMEPLACE WHERE THEY ARE GOING TO BE LOOKED AFTER.” KATHERINA BETTS WAS BORN KATHERINA KOVACIKOVA IN 1903 AND IMMIGRATED TO CANADA FROM CZECHOSLOVAKIA IN 1930. A GRAVE RECORD ON FINDAGRAVE.COM LISTS KATHERINA KOVACIKOVA BETTS AS THE WIFE OF CLARENCE BETTS OF COUTTS, ALBERTA. ACCORDING TO 1930 PASSENGER LISTS FOR THE HMS MONTCLARE [ACCESSED THROUGH THE LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA DIGITIZED MICROFILM RECORDS], KATHARINA [KATHERINA] KOVACIKOVA ARRIVED IN ST. JOHN’S, NEW BRUNSWICK ON MARCH 30, 1930 FROM HAMBURG, GERMANY. KATHERINA WAS LISTED ON THE PASSENGER LISTS AS 26 YEARS OF AGE, SINGLE, BORN IN RADOSINA, CZECHOSLOVAKIA AND ARRIVING IN CANADA TO PURSUE A “DOMESTIC” TRADE. KATHERINA BETTS PASSED AWAY IN VERNON, B.C. ON MAY 20, 1985, ACCORDING TO LETHBRIDGE HERALD ARTICLES. KATHERINA’S HUSBAND, CLARENCE, PASSED AWAY ON DECEMBER 4, 1969 IN COUTTS, ALBERTA. FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, AND COPIES OF THE GRAVE AND PASSENGER RECORDS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170026001-GA.
Catalogue Number
P20170026002
Acquisition Date
2017-08
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
QUILT TOP
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, POLYESTER
Catalogue Number
P20170026003
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
QUILT TOP
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Materials
COTTON, POLYESTER
No. Pieces
1
Length
197
Width
154.5
Description
QUILT TOP WITH MULTI-COLOURED AND MULTI-FABRIC CRAZY QUILT DESIGN IN A TWENTY SQUARE GRID; EACH GRID SQUARE HAS AN EIGHT-POINT STAR SEWN TOGETHER WITH MIXED-PATTERNED FABRICS. GRID SQUARES ARE DIVIDED BY EXTRA FABRIC TO FORM BORDERS. QUILT HAS ONE GRID BORDER OF DENIM EXTENDED PAST QUILT EDGE. QUILT IS HANDSTITCHED WITH STITCHES VISIBLE ON BACK; EDGES ARE UNFINISHED AND FRAYING; SMALL, FRAYED TEAR IN MIDDLE OF QUILT; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
BEDDING
Historical Association
DECORATIVE ARTS
FURNISHINGS
History
ON AUGUST 2, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED ED AND GLORIA BETTS REGARDING THEIR DONATION OF FIVE HANDMADE QUILTS. THE QUILTS WERE CREATED BY ED BETTS’S MOTHER, KATHERINA BETTS. ON THE CRAZY QUILT, ED BETTS ELABORATED, “DAD DIED IN ‘69 SO JIM [MY BROTHER] AND I TOOK OVER THE FARM…IN 1970. GLORIA AND I TOOK OVER THE HOME FARM [IN 2010] AND [THE QUILTS WERE] LEFT BY MY MOTHER. [THE FARM WAS] EAST OF COUTTS, NINE MILES…IT BELONGED TO MY MOTHER AND DAD [KATY AND CLARENCE].” “WE FOUND [THE QUILTS] WHEN WE WERE CLEANING EVERYTHING OUT [OF THE ATTIC] WHEN WE MOVED TO LETHBRIDGE. [THE QUILTS WERE IN] AN OLD WOODEN BOX IN THE [ATTIC]…NINE WERE IN A BOX AND [THE BLUE AND WHITE APPLIQUE QUILT] WAS OUT.” ON HIS MOTHER’S HISTORY, ED BETTS RECALLED, “[MY MOM WAS FROM] CZECHOSLOVAKIA ORIGINALLY…SHE GOT ON THE TRAIN IN NOVA SCOTIA AND [CAME] WEST [IN 1930]. SHE HAD A BROTHER IN WETASKIWIN. SHE DIDN’T SPEAK ENGLISH AND WHEN SHE GOT ON THE CPR SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO WETASKIWIN. SHE ENDED UP ON THE DOCK IN COUTTS. SHE DIDN’T KNOW ANYBODY…THE OSTBY FAMILY TOOK HER HOME AND THERE SHE WORKED FOR HER [ROOM AND BOARD]. FROM THERE SHE WENT TO OUR NEIGHBORS, DICK WOLLERSHEIM. HE WAS A NEIGHBOR TO DAD. SHE BROKE HER LEG, SHE GOT THROWN OFF A HORSE AND SHE HAD NO PLACE TO GO AND I THINK DAD TOOK HER HOME…[MOM] AND DAD WERE MARRIED IN ’32.” “DAD HOMESTEADED IN 1908…DOWN ON THE MILK RIVER…THREE MILES SOUTH OF [THE FARM].” “[MOM CAME TO CANADA] FOR A NEW LIFE. SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO HER BROTHER’S PLACE.” ON HIS MOTHER’S QUILTING AND SEWING, ED BETTS ELABORATED, “I THINK [HER SKILL AND KNOWLEDGE OF SEWING CAME] FROM THE OLD COUNTRY BECAUSE THAT’S WHAT WOMEN DID –COOK, AND SEW.” “[MOM WAS SEWING] EVERYTHING. THAT’S THE WHOLE THING. SHE JUST HAD TO HAVE SOMETHING TO DO WITH HER HANDS…IT WOULD TAKE ONE HELL OF A MAN TO KEEP UP WITH HER…[THE UNFINISHED QUILT TOPS WERE] JUST SOMETHING TO DO.” “I THINK IN THE OLD COUNTRY…THINGS WERE PRETTY TOUGH THERE. SHE HAD QUITE A FEW BROTHERS AND SISTERS OVER THERE TOO AND HER MOTHER DIED QUITE YOUNG. SHE WAS THE CAREGIVER, AND I GUESS WHEN THEY GOT OLD ENOUGH, SHE PULLED THE PLUG.” GLORIA BETTS NOTED, “I THINK THE THING WAS, EVERY LITTLE SCRAP OF MATERIAL HAD TO GO SOMEPLACE. SHE DIDN’T WASTE ANYTHING. SOMEWHERE DOWN STAIRS…THERE’S A BOX THAT HAS OLD BABY BONUS CHEQUES THAT WERE NEVER CASHED. THERE’S RECEIPTS FOR A HUNDRED POUNDS OF FLOUR FOR TEN CENTS. SHE KEPT EVERYTHING. SHE WAS SO AFRAID THAT SHE WOULD DO WITHOUT AGAIN.” “I KNOW WHEN I FIRST MET HER, SHE WOULD SEE A PICTURE IN A NEWSPAPER OR IN THIS OLD CATALOGUE WHICH USED TO COME ALONG. YOU COULD MAIL AWAY IF YOU SENT TEN CENTS BUT SHE WOULDN’T SPEND TEN CENTS. SHE WOULD LOOK AT THE PICTURES AND THEN SHE WOULD DRAW IT ON NEWSPAPER AND THAT’S HOW SHE MADE THE QUILTS. IT’S AMAZING, THE WAY THAT THEY’RE PUT TOGETHER BECAUSE THEY FIT…THERE’S ONE QUILT THERE THAT’S MIS-MATCHED BUT THE REST OF THEM ARE JUST PERFECTLY PUT TOGETHER.” “THAT WOULD HAVE BEEN CALLED A CRAZY QUILT BACK IN THE DAY. YOU CAN SEE IN [ONE OF THE QUILTS] HOW THE PIECES DON’T MATCH COMING TOGETHER. YET YOU CAN TURN AROUND AND THERE’S ANOTHER QUILT…SHE’S PERFECTED [IT] ALMOST DOWN TO AN EXACT MATCH. IT’S AMAZING THAT SHE GOT THEM FROM A PICTURE, THAT SHE’S GOT THEM TOGETHER THE WAY THEY ARE.” “PROBABLY MATERIAL THAT SHE GOT [FOR THE QUILTS WAS FROM] HER CLOTHES. SHE WOULD PROBABLY CUT THEM UP AND MAKE THEM INTO SOMETHING.” ED BETTS RECALLED, “SHE HAD AN ANEURISM AND HAD TO GO TO CALGARY FOR A MONTH [IN THE ‘70S] AND AFTER THAT I DON’T THINK SHE DID MUCH SEWING ANY MORE…IN THE ‘80S SHE WENT TO LIVE WITH MY SISTER.” “[THE QUILT INTERIORS ARE] ALL NATURAL WOOL. I CAN REMEMBER HER SITTING FOR HOURS RE-CARDING ALL THIS STUFF TO PUT IN HER QUILT.” ON KATHERINE BETTS’S QUILTS, GLORIA BETTS ELABORATED, “SHE CERTAINLY WASN’T ONE TO SHOW OFF WHAT SHE WAS DOING EITHER. SHE WAS JUST A VERY PRIVATE WOMAN, VERY HUMBLE WOMAN.” “I THINK SOME [OF THE QUILTS] WENT TO BC WHEN SHE WENT TO LIVE WITH MARGE IN BC. I KNOW THAT HER TREADLE SEWING MACHINE WE HAD AT THE HOUSE UNTIL SHE PASSED AWAY AND THEN MARGE TOOK THE TREADLE SEWING MACHINE.” “I’M THINKING THE PURPLE [DOUBLE WEDDING RINGS QUILT] ONE IS THE MOST RECENT, ALTHOUGH I CAN’T REALLY SAY ABOUT THE TOPS…[THE ROYAL] ALBERTA MUSEUM TOLD ME NOT TO FINISH [THE QUILT TOPS], TO LEAVE THEM AS THEY WERE.” “NOBODY SEWED [IN THE FAMILY EXCEPT KATHERINA]. MARGE CROCHETED.” GLORIA BETTS NOTED THEIR MOTIVATION FOR DONATING THE QUILTS, STATING, “WE’RE DOWNSIZING BECAUSE OF AGE AND MOVING. [THE QUILTS] HAVE TO GO SOMEPLACE WHERE THEY ARE GOING TO BE LOOKED AFTER.” KATHERINA BETTS WAS BORN KATHERINA KOVACIKOVA IN 1903 AND IMMIGRATED TO CANADA FROM CZECHOSLOVAKIA IN 1930. A GRAVE RECORD ON FINDAGRAVE.COM LISTS KATHERINA KOVACIKOVA BETTS AS THE WIFE OF CLARENCE BETTS OF COUTTS, ALBERTA. ACCORDING TO 1930 PASSENGER LISTS FOR THE HMS MONTCLARE [ACCESSED THROUGH THE LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA DIGITIZED MICROFILM RECORDS], KATHARINA [KATHERINA] KOVACIKOVA ARRIVED IN ST. JOHN’S, NEW BRUNSWICK ON MARCH 30, 1930 FROM HAMBURG, GERMANY. KATHERINA WAS LISTED ON THE PASSENGER LISTS AS 26 YEARS OF AGE, SINGLE, BORN IN RADOSINA, CZECHOSLOVAKIA AND ARRIVING IN CANADA TO PURSUE A “DOMESTIC” TRADE. KATHERINA BETTS PASSED AWAY IN VERNON, B.C. ON MAY 20, 1985, ACCORDING TO LETHBRIDGE HERALD ARTICLES. KATHERINA’S HUSBAND, CLARENCE, PASSED AWAY ON DECEMBER 4, 1969 IN COUTTS, ALBERTA. FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, AND COPIES OF THE GRAVE AND PASSENGER RECORDS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170026001-GA.
Catalogue Number
P20170026003
Acquisition Date
2017-08
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
QUILT TOP
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, POLYESTER
Catalogue Number
P20170026004
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
QUILT TOP
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Materials
COTTON, POLYESTER
No. Pieces
1
Length
187.5
Width
147
Description
QUILT TOP WITH GRID OF 20 SQUARES; EACH SQUARE HAS A PATCHWORK FAN BLOCK MADE OF ASSORTED PATTERNED FABRICS. QUILT TOP IS HANDSTICHED WITH UNFINISHED EDGES. QUILT BACKING IS PATCHWORK WITH BLACK AND WHITE SQUARES; BACKING SQUARE IN THE SECOND COLUMN AND THE 12TH SQUARE DOWN HAS BLACK TEXT ON WHITE FABRIC, “CRANE LIMITED; AT POINT OF MAILING; VALVES, FITTINGS, PUMPS, FABRICATED PIPE, HEATING AND PLUMBING MATERIALS”. QUILT HAS MINOR STAINING ON FRONT AND ALONG TOP EGDE; EDGES ARE FRAYING; QUILT HAS RIP BELOW CENTER SQUARE; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
BEDDING
Historical Association
DECORATIVE ARTS
FURNISHINGS
History
ON AUGUST 2, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED ED AND GLORIA BETTS REGARDING THEIR DONATION OF FIVE HANDMADE QUILTS. THE QUILTS WERE CREATED BY ED BETTS’S MOTHER, KATHERINA BETTS. ON THE FAN BLOCK QUILT, ED BETTS ELABORATED, “[THE QUILT BACKING IS] FLOUR SACKS…OR SUGAR SACKS, THEY ALL [CAME] IN WHITE SACKS.” GLORIA BETTS ADDED, “[SHE PROBABLY PUT A BACKING ON THIS QUILT TOP] BECAUSE USUALLY, EVEN TODAY IN QUILTING, THE FANS ARE DONE ON A BACKING BECAUSE EVERYTHING ON THE PIECES IS ON A BIAS SO IT STRETCHES. SO IT’S PUT ONTO A BACKING. BUT THE BACKING ON THAT PARTICULAR ONE BEING EITHER THE FLOUR SACKS OR THE SUGAR SACKS, TO ME, MADE IT UNIQUE.” “[FOR THE ALBERTA QUILT PROJECT WITH THE ROYAL ALBERTA MUSEUM] WE BROUGHT IN THE BLUE [APPLIQUE] ONE, THE PURPLE [DOUBLE WEDDING RING] ONE AND THE ONE [QUILT TOP], THE FAN. WE BROUGHT THOSE 3 IN AND [THE ROYAL ALBERTA MUSEUM] CHOSE THE TWO.” “I THINK THE REASON [WE CHOSE THE DOUBLE WEDDING RING] IS BECAUSE THE PURPLE DOUBLE WEDDING RING IS PROBABLY NEWER THAN WHAT THE OTHER ONES WERE. [WE CHOSE THE FAN QUILT TOP] PROBABLY BECAUSE OF THE BACKING ON IT. A LOT OF THE TIME, IN THE OLD DAYS, THAT’S WHAT THEY DID, THEY PUT [QUILT TOPS] ON A BACKING.” “ON THE FAN [QUILT], [LUCY WITH THE ROYAL ALBERTA MUSEUM] IDENTIFIED FABRICS THAT WERE BACK TO THE EARLY 1900S. ONE SHE THINKS MIGHT BE BACK INTO THE LATE 1800S WHICH WAS PROBABLY A DRESS THAT [KATHERINE] GOT SOMEWHERE. THE BLUE BACKED ONE, THEY FOUND THERE WERE STILL PINS LEFT INSIDE THE QUILT AND THEY LEFT THEM THERE BECAUSE THEY SAID TO TAKE THEM OUT WOULD DAMAGE THE FABRIC. THEY WERE IMPRESSED WITH THE WORKMANSHIP ON THAT…ESPECIALLY WHEN THEY FOUND OUT THAT IT WAS PUT TOGETHER FROM A DESIGN DRAWN ON NEWSPAPER.” ON HIS MOTHER’S HISTORY, ED BETTS RECALLED, “[MY MOM WAS FROM] CZECHOSLOVAKIA ORIGINALLY…SHE GOT ON THE TRAIN IN NOVA SCOTIA AND [CAME] WEST [IN 1930]. SHE HAD A BROTHER IN WETASKIWIN. SHE DIDN’T SPEAK ENGLISH AND WHEN SHE GOT ON THE CPR SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO WETASKIWIN. SHE ENDED UP ON THE DOCK IN COUTTS. SHE DIDN’T KNOW ANYBODY…THE OSTBY FAMILY TOOK HER HOME AND THERE SHE WORKED FOR HER [ROOM AND BOARD]. FROM THERE SHE WENT TO OUR NEIGHBORS, DICK WOLLERSHEIM. HE WAS A NEIGHBOR TO DAD. SHE BROKE HER LEG, SHE GOT THROWN OFF A HORSE AND SHE HAD NO PLACE TO GO AND I THINK DAD TOOK HER HOME…[MOM] AND DAD WERE MARRIED IN ’32.” “DAD HOMESTEADED IN 1908…DOWN ON THE MILK RIVER…THREE MILES SOUTH OF [THE FARM].” “[MOM CAME TO CANADA] FOR A NEW LIFE. SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO HER BROTHER’S PLACE.” ON HIS MOTHER’S QUILTING AND SEWING, ED BETTS ELABORATED, “I THINK [HER SKILL AND KNOWLEDGE OF SEWING CAME] FROM THE OLD COUNTRY BECAUSE THAT’S WHAT WOMEN DID –COOK, AND SEW.” “[MOM WAS SEWING] EVERYTHING. THAT’S THE WHOLE THING. SHE JUST HAD TO HAVE SOMETHING TO DO WITH HER HANDS…IT WOULD TAKE ONE HELL OF A MAN TO KEEP UP WITH HER…[THE UNFINISHED QUILT TOPS WERE] JUST SOMETHING TO DO.” “I THINK IN THE OLD COUNTRY…THINGS WERE PRETTY TOUGH THERE. SHE HAD QUITE A FEW BROTHERS AND SISTERS OVER THERE TOO AND HER MOTHER DIED QUITE YOUNG. SHE WAS THE CAREGIVER, AND I GUESS WHEN THEY GOT OLD ENOUGH, SHE PULLED THE PLUG.” GLORIA BETTS NOTED, “I THINK THE THING WAS, EVERY LITTLE SCRAP OF MATERIAL HAD TO GO SOMEPLACE. SHE DIDN’T WASTE ANYTHING. SOMEWHERE DOWN STAIRS…THERE’S A BOX THAT HAS OLD BABY BONUS CHEQUES THAT WERE NEVER CASHED. THERE’S RECEIPTS FOR A HUNDRED POUNDS OF FLOUR FOR TEN CENTS. SHE KEPT EVERYTHING. SHE WAS SO AFRAID THAT SHE WOULD DO WITHOUT AGAIN.” “I KNOW WHEN I FIRST MET HER, SHE WOULD SEE A PICTURE IN A NEWSPAPER OR IN THIS OLD CATALOGUE WHICH USED TO COME ALONG. YOU COULD MAIL AWAY IF YOU SENT TEN CENTS BUT SHE WOULDN’T SPEND TEN CENTS. SHE WOULD LOOK AT THE PICTURES AND THEN SHE WOULD DRAW IT ON NEWSPAPER AND THAT’S HOW SHE MADE THE QUILTS. IT’S AMAZING, THE WAY THAT THEY’RE PUT TOGETHER BECAUSE THEY FIT…THERE’S ONE QUILT THERE THAT’S MIS-MATCHED BUT THE REST OF THEM ARE JUST PERFECTLY PUT TOGETHER.” “THAT WOULD HAVE BEEN CALLED A CRAZY QUILT BACK IN THE DAY. YOU CAN SEE IN [ONE OF THE QUILTS] HOW THE PIECES DON’T MATCH COMING TOGETHER. YET YOU CAN TURN AROUND AND THERE’S ANOTHER QUILT…SHE’S PERFECTED [IT] ALMOST DOWN TO AN EXACT MATCH. IT’S AMAZING THAT SHE GOT THEM FROM A PICTURE, THAT SHE’S GOT THEM TOGETHER THE WAY THEY ARE.” “PROBABLY MATERIAL THAT SHE GOT [FOR THE QUILTS WAS FROM] HER CLOTHES. SHE WOULD PROBABLY CUT THEM UP AND MAKE THEM INTO SOMETHING.” ED BETTS RECALLED, “SHE HAD AN ANEURISM AND HAD TO GO TO CALGARY FOR A MONTH [IN THE ‘70S] AND AFTER THAT I DON’T THINK SHE DID MUCH SEWING ANY MORE…IN THE ‘80S SHE WENT TO LIVE WITH MY SISTER.” “[THE QUILT INTERIORS ARE] ALL NATURAL WOOL. I CAN REMEMBER HER SITTING FOR HOURS RE-CARDING ALL THIS STUFF TO PUT IN HER QUILT.” ON KATHERINE BETTS’S QUILTS, GLORIA BETTS ELABORATED, “SHE CERTAINLY WASN’T ONE TO SHOW OFF WHAT SHE WAS DOING EITHER. SHE WAS JUST A VERY PRIVATE WOMAN, VERY HUMBLE WOMAN.” “I THINK SOME [OF THE QUILTS] WENT TO BC WHEN SHE WENT TO LIVE WITH MARGE IN BC. I KNOW THAT HER TREADLE SEWING MACHINE WE HAD AT THE HOUSE UNTIL SHE PASSED AWAY AND THEN MARGE TOOK THE TREADLE SEWING MACHINE.” “I’M THINKING THE PURPLE [DOUBLE WEDDING RINGS QUILT] ONE IS THE MOST RECENT, ALTHOUGH I CAN’T REALLY SAY ABOUT THE TOPS…[THE ROYAL] ALBERTA MUSEUM TOLD ME NOT TO FINISH [THE QUILT TOPS], TO LEAVE THEM AS THEY WERE.” “NOBODY SEWED [IN THE FAMILY EXCEPT KATHERINA]. MARGE CROCHETED.” GLORIA BETTS NOTED THEIR MOTIVATION FOR DONATING THE QUILTS, STATING, “WE’RE DOWNSIZING BECAUSE OF AGE AND MOVING. [THE QUILTS] HAVE TO GO SOMEPLACE WHERE THEY ARE GOING TO BE LOOKED AFTER.” KATHERINA BETTS WAS BORN KATHERINA KOVACIKOVA IN 1903 AND IMMIGRATED TO CANADA FROM CZECHOSLOVAKIA IN 1930. A GRAVE RECORD ON FINDAGRAVE.COM LISTS KATHERINA KOVACIKOVA BETTS AS THE WIFE OF CLARENCE BETTS OF COUTTS, ALBERTA. ACCORDING TO 1930 PASSENGER LISTS FOR THE HMS MONTCLARE [ACCESSED THROUGH THE LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA DIGITIZED MICROFILM RECORDS], KATHARINA [KATHERINA] KOVACIKOVA ARRIVED IN ST. JOHN’S, NEW BRUNSWICK ON MARCH 30, 1930 FROM HAMBURG, GERMANY. KATHERINA WAS LISTED ON THE PASSENGER LISTS AS 26 YEARS OF AGE, SINGLE, BORN IN RADOSINA, CZECHOSLOVAKIA AND ARRIVING IN CANADA TO PURSUE A “DOMESTIC” TRADE. KATHERINA BETTS PASSED AWAY IN VERNON, B.C. ON MAY 20, 1985, ACCORDING TO LETHBRIDGE HERALD ARTICLES. KATHERINA’S HUSBAND, CLARENCE, PASSED AWAY ON DECEMBER 4, 1969 IN COUTTS, ALBERTA. FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, AND COPIES OF THE GRAVE AND PASSENGER RECORDS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170026001-GA.
Catalogue Number
P20170026004
Acquisition Date
2017-08
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
QUILT TOP
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, POLYESTER
Catalogue Number
P20170026005
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
QUILT TOP
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Materials
COTTON, POLYESTER
No. Pieces
1
Length
215.4
Width
165
Description
QUILT TOP WITH EIGHT POINT STAR PATTERN IN 48 SQUARE GRID; QUILT TOP HAS BLUE TRIM ALONG EDGES AND BETWEEN SQUARES; EIGHT POINT STARS FASHIONED FROM MULTICOLOURED AND PATTERNED FABRICS. RIGHT EDGE HAS TWO SQUARES MISSING BLUE TRIM ALONG OUTER EDGE AND ONE SQUARE WITH RIPPED BLUE TRIM ALONG OUTER EDGE; LEFT EDGE HAS SQUARE MISSING BLUE TRIM ALONG OUTER EDGE. UPPER LEFT CORNER HAS THREE SEAMS SEWN IN BLUE TRIM. STARS IN SQUARES HANDSTITCHED; SQUARES ATTACHED WITH MACHINE STITCHED SEAMS; MACHINE STITCHED SEAMS ATTACHING SQUARES TO BLUE TRIM AND EDGES. EDGES ARE FRAYING; QUILT TOP HAS NO BACKING AND THREADS ARE EXPOSED; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
BEDDING
Historical Association
DECORATIVE ARTS
FURNISHINGS
History
ON AUGUST 2, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED ED AND GLORIA BETTS REGARDING THEIR DONATION OF FIVE HANDMADE QUILTS. THE QUILTS WERE CREATED BY ED BETTS’S MOTHER, KATHERINA BETTS. ON THE EIGHT-POINT STAR QUILT, ED BETTS ELABORATED, “DAD DIED IN ‘69 SO JIM [MY BROTHER] AND I TOOK OVER THE FARM…IN 1970. GLORIA AND I TOOK OVER THE HOME FARM [IN 2010] AND [THE QUILTS WERE] LEFT BY MY MOTHER. [THE FARM WAS] EAST OF COUTTS, NINE MILES…IT BELONGED TO MY MOTHER AND DAD [KATY AND CLARENCE].” “WE FOUND [THE QUILTS] WHEN WE WERE CLEANING EVERYTHING OUT [OF THE ATTIC] WHEN WE MOVED TO LETHBRIDGE. [THE QUILTS WERE IN] AN OLD WOODEN BOX IN THE [ATTIC]…NINE WERE IN A BOX AND [THE BLUE AND WHITE APPLIQUE QUILT] WAS OUT.” ON HIS MOTHER’S HISTORY, ED BETTS RECALLED, “[MY MOM WAS FROM] CZECHOSLOVAKIA ORIGINALLY…SHE GOT ON THE TRAIN IN NOVA SCOTIA AND [CAME] WEST [IN 1930]. SHE HAD A BROTHER IN WETASKIWIN. SHE DIDN’T SPEAK ENGLISH AND WHEN SHE GOT ON THE CPR SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO WETASKIWIN. SHE ENDED UP ON THE DOCK IN COUTTS. SHE DIDN’T KNOW ANYBODY…THE OSTBY FAMILY TOOK HER HOME AND THERE SHE WORKED FOR HER [ROOM AND BOARD]. FROM THERE SHE WENT TO OUR NEIGHBORS, DICK WOLLERSHEIM. HE WAS A NEIGHBOR TO DAD. SHE BROKE HER LEG, SHE GOT THROWN OFF A HORSE AND SHE HAD NO PLACE TO GO AND I THINK DAD TOOK HER HOME…[MOM] AND DAD WERE MARRIED IN ’32.” “DAD HOMESTEADED IN 1908…DOWN ON THE MILK RIVER…THREE MILES SOUTH OF [THE FARM].” “[MOM CAME TO CANADA] FOR A NEW LIFE. SHE THOUGHT SHE WAS GOING TO HER BROTHER’S PLACE.” ON HIS MOTHER’S QUILTING AND SEWING, ED BETTS ELABORATED, “I THINK [HER SKILL AND KNOWLEDGE OF SEWING CAME] FROM THE OLD COUNTRY BECAUSE THAT’S WHAT WOMEN DID –COOK, AND SEW.” “[MOM WAS SEWING] EVERYTHING. THAT’S THE WHOLE THING. SHE JUST HAD TO HAVE SOMETHING TO DO WITH HER HANDS…IT WOULD TAKE ONE HELL OF A MAN TO KEEP UP WITH HER…[THE UNFINISHED QUILT TOPS WERE] JUST SOMETHING TO DO.” “I THINK IN THE OLD COUNTRY…THINGS WERE PRETTY TOUGH THERE. SHE HAD QUITE A FEW BROTHERS AND SISTERS OVER THERE TOO AND HER MOTHER DIED QUITE YOUNG. SHE WAS THE CAREGIVER, AND I GUESS WHEN THEY GOT OLD ENOUGH, SHE PULLED THE PLUG.” GLORIA BETTS NOTED, “I THINK THE THING WAS, EVERY LITTLE SCRAP OF MATERIAL HAD TO GO SOMEPLACE. SHE DIDN’T WASTE ANYTHING. SOMEWHERE DOWN STAIRS…THERE’S A BOX THAT HAS OLD BABY BONUS CHEQUES THAT WERE NEVER CASHED. THERE’S RECEIPTS FOR A HUNDRED POUNDS OF FLOUR FOR TEN CENTS. SHE KEPT EVERYTHING. SHE WAS SO AFRAID THAT SHE WOULD DO WITHOUT AGAIN.” “I KNOW WHEN I FIRST MET HER, SHE WOULD SEE A PICTURE IN A NEWSPAPER OR IN THIS OLD CATALOGUE WHICH USED TO COME ALONG. YOU COULD MAIL AWAY IF YOU SENT TEN CENTS BUT SHE WOULDN’T SPEND TEN CENTS. SHE WOULD LOOK AT THE PICTURES AND THEN SHE WOULD DRAW IT ON NEWSPAPER AND THAT’S HOW SHE MADE THE QUILTS. IT’S AMAZING, THE WAY THAT THEY’RE PUT TOGETHER BECAUSE THEY FIT…THERE’S ONE QUILT THERE THAT’S MIS-MATCHED BUT THE REST OF THEM ARE JUST PERFECTLY PUT TOGETHER.” “THAT WOULD HAVE BEEN CALLED A CRAZY QUILT BACK IN THE DAY. YOU CAN SEE IN [ONE OF THE QUILTS] HOW THE PIECES DON’T MATCH COMING TOGETHER. YET YOU CAN TURN AROUND AND THERE’S ANOTHER QUILT…SHE’S PERFECTED [IT] ALMOST DOWN TO AN EXACT MATCH. IT’S AMAZING THAT SHE GOT THEM FROM A PICTURE, THAT SHE’S GOT THEM TOGETHER THE WAY THEY ARE.” “PROBABLY MATERIAL THAT SHE GOT [FOR THE QUILTS WAS FROM] HER CLOTHES. SHE WOULD PROBABLY CUT THEM UP AND MAKE THEM INTO SOMETHING.” ED BETTS RECALLED, “SHE HAD AN ANEURISM AND HAD TO GO TO CALGARY FOR A MONTH [IN THE ‘70S] AND AFTER THAT I DON’T THINK SHE DID MUCH SEWING ANY MORE…IN THE ‘80S SHE WENT TO LIVE WITH MY SISTER.” “[THE QUILT INTERIORS ARE] ALL NATURAL WOOL. I CAN REMEMBER HER SITTING FOR HOURS RE-CARDING ALL THIS STUFF TO PUT IN HER QUILT.” ON KATHERINE BETTS’S QUILTS, GLORIA BETTS ELABORATED, “SHE CERTAINLY WASN’T ONE TO SHOW OFF WHAT SHE WAS DOING EITHER. SHE WAS JUST A VERY PRIVATE WOMAN, VERY HUMBLE WOMAN.” “I THINK SOME [OF THE QUILTS] WENT TO BC WHEN SHE WENT TO LIVE WITH MARGE IN BC. I KNOW THAT HER TREADLE SEWING MACHINE WE HAD AT THE HOUSE UNTIL SHE PASSED AWAY AND THEN MARGE TOOK THE TREADLE SEWING MACHINE.” “I’M THINKING THE PURPLE [DOUBLE WEDDING RINGS QUILT] ONE IS THE MOST RECENT, ALTHOUGH I CAN’T REALLY SAY ABOUT THE TOPS…[THE ROYAL] ALBERTA MUSEUM TOLD ME NOT TO FINISH [THE QUILT TOPS], TO LEAVE THEM AS THEY WERE.” “NOBODY SEWED [IN THE FAMILY EXCEPT KATHERINA]. MARGE CROCHETED.” GLORIA BETTS NOTED THEIR MOTIVATION FOR DONATING THE QUILTS, STATING, “WE’RE DOWNSIZING BECAUSE OF AGE AND MOVING. [THE QUILTS] HAVE TO GO SOMEPLACE WHERE THEY ARE GOING TO BE LOOKED AFTER.” KATHERINA BETTS WAS BORN KATHERINA KOVACIKOVA IN 1903 AND IMMIGRATED TO CANADA FROM CZECHOSLOVAKIA IN 1930. A GRAVE RECORD ON FINDAGRAVE.COM LISTS KATHERINA KOVACIKOVA BETTS AS THE WIFE OF CLARENCE BETTS OF COUTTS, ALBERTA. ACCORDING TO 1930 PASSENGER LISTS FOR THE HMS MONTCLARE [ACCESSED THROUGH THE LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA DIGITIZED MICROFILM RECORDS], KATHARINA [KATHERINA] KOVACIKOVA ARRIVED IN ST. JOHN’S, NEW BRUNSWICK ON MARCH 30, 1930 FROM HAMBURG, GERMANY. KATHERINA WAS LISTED ON THE PASSENGER LISTS AS 26 YEARS OF AGE, SINGLE, BORN IN RADOSINA, CZECHOSLOVAKIA AND ARRIVING IN CANADA TO PURSUE A “DOMESTIC” TRADE. KATHERINA BETTS PASSED AWAY IN VERNON, B.C. ON MAY 20, 1985, ACCORDING TO LETHBRIDGE HERALD ARTICLES. KATHERINA’S HUSBAND, CLARENCE, PASSED AWAY ON DECEMBER 4, 1969 IN COUTTS, ALBERTA. FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, AND COPIES OF THE GRAVE AND PASSENGER RECORDS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170026001-GA.
Catalogue Number
P20170026005
Acquisition Date
2017-08
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
CANDLESTICK TELEPHONE
Date Range From
1950
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
METAL, COTTON, PLASTIC
Catalogue Number
P20180007000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
CANDLESTICK TELEPHONE
Date Range From
1950
Date Range To
1970
Materials
METAL, COTTON, PLASTIC
No. Pieces
1
Height
31
Diameter
13.4
Description
BLACK CANDLESTICK-STYLE TELEPHONE WITH RECEIVER AND SPEAKER. TELEPHONE SPEAKER IS ATTACHED TO BLACK ROUND BASE AND BLACK MIDDLE ROD WITH HOOK FOR HANGING THE RECEIVER; METAL STAND ON BROWN PADDED BASE WITH BLACK PLASTIC SPEAKER AT THE TOP. BASE HAS WHITE STAMPED TEXT AROUND BASE OF THE STAND “WESTERN ELECTRIC, MADE IN U S A, PAT IN U S A JAN 26 15”. TELEPHONE HAS BLACK METAL PLATE BENEATH PLASTIC SPEAKER WITH ENGRAVED TEXT “9298W, WESTERN ELECTRIC, MADE IN U S A, PAT IN U S A JAN 14 1919”. BASE HAS TWO BROWN CLOTH-COVERED CORDS EXTENDING FROM BACK OF BASE; FIRST CORD IS CUT OFF, SECOND CORD IS ATTACHED TO BLACK PLASTIC RECEIVER. RECEIVER IS CONE-SHAPED WITH WIDER MOUTHPIECE AT END. RECEIVER IS WRAPPED WITH BLACK TAPE AROUND MIDSECTION; RECEIVER HAS ENGRAVED TEXT AROUND CORD, “PAT. IN U.S.A. APRIL 16, 1918, MAY 20, 1913, JUNE 3, 1913”. RECEIVER HAS ENGRAVED TEXT AROUND BACK EDGE OF MOUTHPIECE “WESTERN ELECTRIC MADE IN U S A 143”. TELEPHONE HAS CHIPPED PAINT ON RECEIVER HOOK; SPEAKER OF TELEPHONE IS CHIPPED WITH LOSS IN PLASTIC; TELEPHONE BODY AND RECEIVER ARE STAINED WITH WHITE PAINT. OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
TELECOMMUNICATION T&E
Historical Association
AGRICULTURE
BUSINESS
INDUSTRY
History
ON HOW HE CAME INTO POSSESSION OF THE TELEPHONE, WENSVEEN ELABORATED, “WHEN I RETIRED [IN THE FALL OF 1989] FROM THE ELEVATOR, THESE PHONES WERE NOT USED ANY MORE SO THEY WERE MORE OR LESS DISCARDED. WHEN I RETIRED I [WOULD] JUST TAKE ONE HOME. SO I DID. I DIDN’T STEAL IT OR ANYTHING BECAUSE THEY WEREN’T USED ANYMORE.” “[I WORKED FOR] THE CANADIAN GOVERNMENT ELEVATOR LATER KNOWN AS ALBERTA TERMINALS LIMITED.” “THESE [PHONES] WERE IN THE ELEVATOR AND AS LONG AS THEY WERE WORKING, WE USED THEM. [THE COMPANY] DIDN’T WANT TO GO TO ANOTHER PHONE AND HAVE THE SAME THING SITTING IN THE OFFICE…THE PHONE WOULD RING AND THEN YOU WOULD HAVE TO GO OVER THERE AND ANSWER IT. THEY DECIDED WE’VE GOT TO GET SOMETHING THAT WE CAN CARRY WITH US AND THAT’S WHAT WE DID. WE COULD HAVE GONE THROUGH A REGULAR PHONE AS SUCH BUT, AGAIN, YOU WOULD HAVE TO GO THROUGH THAT OFFICE AND ANSWER THE PHONE.” “WE HAD A BOX, [THE] WIRE WAS CONNECTED ON TO THE BOX…IT WAS ON THE WALL AND IT HAD DIFFERENT FLOORS MARKED IN A LITTLE SPACE [WITH] A LITTLE BUTTON BEHIND IT. IF YOU WANTED TO CONTACT ANOTHER FLOOR, YOU WENT IN THERE AND YOU PRESSED THAT BUTTON FOR THAT PARTICULAR FLOOR. THEN THE PHONE WOULD RING. THEN YOU WOULD GET IT OVER THERE AND YOU WOULD ANSWER THE CALL.” “I STARTED IN ’58 AND I THINK WE USED THEM FOR ABOUT 15 YEARS AFTER THAT [UNTIL ABOUT 1972]." “WE WENT OVER TO WALKIE TALKIES…[WHEN] I STARTED WORK THERE...WE WERE USING ALL THESE PHONES AND THEY HAD ONE OF THESE PHONES ON EACH FLOOR. IF YOU WANTED TO CONTACT SOMEBODY, THAT’S WHAT YOU HAD TO USE. THAT’S WHAT WE DID AND, LATER ON THEY WERE OFF-LISTED AND PUT IN THE BASEMENT, AND MORE OR LESS FORGOT ABOUT. SO I DECIDED TO TAKE ONE HOME.” “THESE PHONES WERE NOT THAT CLEAR. WALKIE TALKIES WERE MUCH CLEARER…[YOU] HELD THE MIC CLOSE TO YOU. IF YOU WERE TOO FAR AWAY FROM THE PHONE AND SOMEONE WAS TALKING YOU COULDN’T PICK IT UP VERY WELL. IT WAS SOMETHING AT THE TIME, IT WAS GOOD AT THE TIME BECAUSE THERE WAS NOTHING ELSE. BUT WALKIE TALKIES WERE MUCH BETTER.” “WE USED THIS PHONE ALL THE TIME WHEN WORKING THERE, SO IT WAS SOMETHING THAT WE WERE USED TO USING…THAT’S THE MAIN REASON [I BROUGHT IT HOME]. I THOUGHT IT WOULD BE NICE TO TAKE ONE AS A REMEMBRANCE OF THE ELEVATOR AND I’LL USE IT HOW IT USED TO BE.” “I PUT IT OUTSIDE, I HAVE A SHED, AND I PUT IT IN THE SHED AND IT MORE OR LESS STAYED THERE...I THOUGHT EVENTUALLY IT WOULD BE A KEEPSAKE AND WOULD BE A REMINDER OF MY PLACE WHERE I WORKED. [NOW] I’M DOWNSIZING. I’M GOING TO BE MOVING OUT OF THE HOUSE AND I KNEW I HAD THIS IN THE SHED OUTSIDE. I THOUGHT MAYBE THIS IS A GOOD TIME TO SEE IF I CAN DONATE IT AND I DIDN’T WANT TO THROW IT OUT.” ON HIS TIME WITH ALBERTA TERMINALS LIMITED, WENSVEEN RECALLED, “I WORKED ON THE SCALE FOR 8 YEARS. THE SCALES WERE UPSTAIRS AND THEY HAD 6 PITS DOWN BELOW WHERE THE GRAIN WOULD BE DUMPED. IN THE EARLY DAYS THEY USED BOXCARS, CPR, AND THEY WOULD HOLD 1500 BUSHELS. THEY WERE MADE FOR [TRANSPORT] AND THE GRAIN WOULD COME UP…ABOVE THE SCALE AND WE COULD CONTROL THAT AND WE WOULD WEIGH IT. I WORKED UP THERE FOR ABOUT 8 YEARS. THEN A POSITION CAME AVAILABLE DOWNSTAIRS FOR RECEIVING AND SHIPPING SO I PUT IN FOR IT AND I GOT THAT POSITION. I DID THE RECEIVING AND SHIPPING LATER ON, TAKING GRAIN IN AND SHIPPING GRAIN OUT.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180007000-GA.
Catalogue Number
P20180007000
Acquisition Date
2018-04
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1930
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
IRON, LEATHER, STEEL
Catalogue Number
P20160020000
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1930
Date Range To
1960
Materials
IRON, LEATHER, STEEL
No. Pieces
2
Length
15.5
Width
9.1
Diameter
12.2
Description
METAL COW BELL WITH LEATHER STRAP. BELL IS MADE UP OF 2 PIECES OF METAL FUSED TOGETHER AT SIDES WITH TWO NAILS IN EACH SEAM. TOP IS FOLDED TOGETHER WITH THE ENDS FUSED DOWN THE SIDE IN A TRIANGULAR FOLD. FRONT AND BACK OF BELL ARE RELATIVELY FLAT, COMING OUT SLIGHTLY AT EDGE. WELDING OF BELL IS CRUDE. INSIDE OF THE BELL IS THE CLAPPER WITH A BALL END THAT IS 10.5 CM IN CIRCUMFERENCE. BALL IS ATTACHED TO A ROD THAT IS HOOKED TO THE LOOP INSIDE THE TOP OF BELL. FLAT METAL LOOP AT TOP OF BELL ATTACHES THE BELL TO LEATHER STRAP THAT IS 109.4 CM IN LENGTH AND 2.4 CM IN WIDTH. 9 HOLES PUNCHED IN LEATHER FOR STRAP ADJUSTMENT WITH THE BUCKLE GOING THROUGH THE 10TH HOLE PUNCH. STANDARD METAL BUCKLE WITH LEATHER BELT LOOP FOR THE EXCESS LENGTH OF STRAP. FAIR CONDITION: METAL SEVERELY RUSTED IN COLOUR. AT ONE SEAM NEAR THE BASE, THE METAL HAS OXIDIZED TO A GREEN COLOUR. METAL SURFACE INSIDE OF BELL HAS LOST SHINE AND IS RUSTY. STRAP IS SEVERELY WORN AND HAS SCRATCHES AND LOSS OF FINISH OVERALL. END OF THE STRAP OPPOSITE OF BUCKLE IS TORN OFF.
Subjects
ANIMAL HUSBANDRY T&E
Historical Association
AGRICULTURE
History
ON 14 JULY, 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DONOR, ELLENNOR PORTER, AND HER DAUGHTER, KAREN PORTER AT THE GALT MUSEUM. THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM THAT INTERVIEW. ELLENNOR’S HUSBAND WAS ROBERT MICHAEL “MICK” PORTER. HE FOUND THE BELL AS ELLENNOR REMEMBERS, “[I REMEMBER] HIM BRINGING IT IN THE HOUSE… I DON’T KNOW JUST HOW LONG AGO… [AND HIM SAYING], ‘LOOK WHAT I GOT.’ THEN IT WAS JUST EVERYONE WAS SAYING, ‘WOW,’ AND PLAYING AROUND WITH IT… [AFTER THAT] IT WAS PUT IN THE BASEMENT WITH THE REST OF THE THINGS.” KAREN AND ELLENNOR BELIEVE THE BELL WOULD HAVE BEEN FOUND BY MICK IN THE 1950S OR THE 1960S. ELLENNOR CONTINUED, “[HE FOUND IT ON] THE RANCH. HE WAS OUT VISITING HIS RELATIVES OUT THERE. HE HAD AUNTS AND UNCLES ON THE BURN RANCH. HE’S PROBABLY JUST RE-VISITING THEIR PLACE THAT HAD BEEN SOLD, SO MAYBE IT CAME FROM PINCHER CREEK. IN THAT AREA ANYWAY, LUNDBRECK OR PINCHER CREEK.” “DAD WOULD GO UP SOMETIMES BY HIMSELF,” KAREN ADDED, “I DON’T THINK ANY OF US WERE WITH HIM WHEN HE CAME HOME WITH THAT. I THINK WE WERE AT HOME WHEN HE BROUGHT IT TO THE HOUSE… IT IS ALSO POSSIBLE THAT HIS FATHER AND MOTHER HAD [THE BELL] AT THEIR HOUSE AND GAVE IT TO HIM. THEY WERE FARMERS AT THE WALDRON RANCH – NOW THE WALDRON RANCH – [BUT IT] WAS THE PORTER RANCH. THEY HAD A HOUSE IN PINCHER CREEK, SO THERE IS A POSSIBILITY THAT’S ALSO WHERE HE WOULD HAVE GOTTEN IT.” THINKING BACK TO HER LATE HUSBAND’S DAYS IN THE AREA, ELLENNOR EXPLAINED, “[MICK’S] DAD WAS AT THE PORTER/WALDRON RANCH. IT WAS JUST THE PORTER RANCH AND AFTER HE MOVED TO PINCHER, HE SOLD LIKE HIS INTEREST PART OF IT TO WALDRON, SO IT [BECAME] A PARTNERSHIP… THE WALDRON RANCH IS NEAR BLACK MOUNTAIN ON THAT ROAD, TOWARDS THE BAR-U RANCH.” WHEN ASKED ABOUT THE BELL, ELLENNOR SAID, “[THIS BELL] BRINGS BACK MEMORIES FROM WAY BACK WHEN WE USED TO LOOK FOR CATTLE BACK IN THE BUSH, AND I IMAGINE THAT’S WHAT MY HUSBAND MUST HAVE THOUGHT TOO… [IT WOULD BE] A REMEMBRANCE FROM HIS CHILDHOOD. THEY PROBABLY HAD TO BRING IN THE OLD MILK COW AND SHE WOULD BE WEARING THE BELL. THAT’S WHAT THEY DID. THEY PUT IT ON THE BIG MILK COW, SO THAT WHEN THEY WANTED THEM TO COME IN TO MILK THEY COULD FIND THEM. SOMETIMES THEY’D GO HIDE IN THE BUSH, SO THEY KEPT THE BELL ON THEM SO THEY COULD KEEP TRACK OF WHERE THEY WERE AT.” ELLENNOR FURTHER EXPLAINED, “I HAD NO CONNECTION WITH THAT BELL. WE HAD NO CATTLE. WE WERE GRAIN FARMERS.” KAREN ADDED, “MUM AND DAD WERE WHEAT FARMING ON [THE K-LAZY-A-RANCH]. THERE WERE CATTLE THERE, BUT MUM DOESN’T REMEMBER THERE BEING CATTLE WITH BELLS ON. THEY WERE IN THE FARM YARD… THERE WERE HARDLY ANY TREES. THAT WAS THE RANCH ORIGINALLY AND LATER BECAME A WHEAT FARM. IF THEY KEPT IT AS A RANCH WITH CATTLE AND HORSES, THAT MEANT THEY COULD NEVER EVER LEAVE AND IT WAS PRETTY ISOLATED, SO OVER THE YEARS DAD TALKED THE OWNER INTO LETTING HIM COVERT IT TO WHEAT.” “THERE WAS NO BUSH [THERE FOR THE COWS] TO HIDE IN. SO NO NEED FOR A BELL!” ELLENNOR REMEMBERED. THE DONOR AND HER DAUGHTER REMEMBERED HOW MICK VALUED OBJECTS AND MEMORIES. “HIS EYES WOULD LIGHT UP [AND HE WOULD SAY], ‘LOOK WHAT WE HAVE HERE,’ [WHEN HE SAW SOMETHING ATTACHED TO A MEMORY]. HE HAD ALL KINDS OF MEMORIES OF HIS GROWING UP. SOME WERE NOT TOO HAPPY, SOME WERE VERY HAPPY, BUT HE ALWAYS REALLY LOVED COWS. IT DIDN’T MATTER WHERE WE WENT TRAVELLING IN THE WORLD…[HE ALWAYS] STOPPED AND TOOK SOME PICTURES. ‘OH LOOK AT THE COWS!’ HE’D SAY,” ELLENNOR JUMPED IN, COMPLETING HER DAUGHTER’S SENTENCE. “DAD TOOK THOUSANDS OF PICTURES OF COWS. FOR HIM THERE WAS A REAL CORRELATION,” KAREN FINISHED. “[THE BELL IS A TREASURE] BECAUSE IT HAS BEEN IN OUR HOME FOR SUCH A LONG TIME. WHEN DAD BROUGHT IT HOME, IN HIS PERSPECTIVE, HE WOULD HAVE THE SAME KIND OF MEMORIES MY MUM DOES OF HEARING THE COWS…I CAN REMEMBER THEM WHEN I WAS LITTLE ON THE FARM OUT BY SKIFF HEARING COW BELLS OR BEING OUT AT MY GRANDMOTHER’S FARM BY OLDS HEARING COW BELLS… [THIS BRINGS] THE MEMORY OF DAD BEING EXCITED ABOUT [THE BELL] AND TRYING TO WAKE US UP IN THE MORNING RINGING IT, IF WE WERE SLEEPING IN TOO LONG. THAT’S MORE THE MEMORY FOR US… [BUT] I WAS NEVER ON THE RANCH WHEN MY DAD WOULD HAVE FOUND [THIS SPECIFIC] BELL, SO THOSE MEMORIES AREN’T MY MEMORIES, THEY’RE MORE HIS MEMORIES. HE ALWAYS TREASURED IT, HE ALWAYS WANTED IT KEPT AND WE’D LIKE TO HONOUR THAT,” KAREN ADDED. NOTES FROM AN 2008 INTERVIEW WITH MICKEY AND ELEANOR PORTER STATE THE DONOR’S FATHER-IN-LAW, GEORGE ENGLISH PORTER, WAS BORN 1878 IN ORILLIA, ONTARIO AND DIED ON MARCH 16, 1959. HE CAME WEST FROM ONTARIO IN 1896 AT THE AGE OF SEVENTEEN. GEORGE PORTER’S FAMILY SETTLED 30 MILES NORTH OF LUNDBRECK, ON THE EASTERN SLOPES OF THE ROCKY MOUNTAINS. THE FAMILY SETTLED ON THE BLACK MOUNTAIN RANCH. GEORGE WAS ONE OF FOURTEEN CHILDREN IN THE FAMILY. HER MOTHER-IN-LAW WAS BORN IN EASTERN CANADA BEFORE MOVING TO OREGON. SHE IMMIGRATED TO CANADA WHEN SHE WAS8 YEARS OLD AND WAS RAISED ON THE BURN RANCH NORTH OF LUNDBRECK, ALBERTA. THE NOTES FURTHER STATE THE DONOR, ELLENNOR PORTER, WAS BORN IN 1922. THE OBITUARY FOR ROBERT MICHAEL “MICK” PORTER READS MICK WAS BORN ON MAY 23, 1921 IN COWLEY, ALBERTA. HE ATTENDED SCHOOL IN COWLEY AND GRADUATED HIGH SCHOOL FROM ST. MICHAEL’S CATHOLIC SCHOOL IN PINCHER CREEK. HE JOINED THE RCAF DURING WWII AND UPON AN HONOURABLE DISCHARGE AFTER A HIP INJURY, HE WORKED AS A GRAIN BUYER. HE MARRIED ELLENNOR CHRISTOFFERSEN IN OLDS, ALBERTA. LATER, HE WORKED FOR THE MCINTYRE RANCH FOR 5 YEARS. IN 1953, HE BEGAN FARMING IN THE SKIFF AREA AND RETIRED IN 1984. MICK AND ELLENNOR HAD FIVE CHILDREN: LAWNA ROBART, MICHAEL, RONALD, KAREN PORTER, AND CHRISTOPHER, WHO PASSED AWAY AS AN INFANT. MICK PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON SEPTEMBER 27, 2012 AT THE AGE OF 91 YEARS. HISTORY OF THE WALDRON CATTLE RANCH LTD. WAS PUBLISHED IN THE “CANADIAN CATTLEMEN” PUBLICATION IN MARCH OF 1946. IT STATES THE RANCH “COMPRISED ONE HUNDRED THOUSAND ACRES OF LAND SITUATED IN SOUTH-WESTERN ALBERTA. IT WAS SITUATED IN A VALLEY EXTENDING BETWEEN THE PORCUPINE HILLS AND OLD MAN RIVER FOR ABOUT 30 MILES NORTH AND SOUTH AND VARYING FROM THREE TO FIVE MILES IN WIDTH.” THE HISTORY STATES THE WALDRON CATTLE RANCH WAS FORMED IN 1883 BY SIR JOHN WALROND WALROND OF BARONET AND LORD CLINTON OF LONDON – BOTH MEN OF ENGLAND. ON JUNE 26TH, 1884, QUEEN VICTORIA GRANTED THE RANCH AN INDENTURE OF LEASE TO SIR WALROND, BARONET. (THE TEXT OF THAT LEASE AGREEMENT WAS PRODUCED AS PART OF THE CATTLEMEN PUBLICATION AND IS ATTACHED TO THE ARTIFACT’S PERMANENT RECORD.) ACCORDING TO THE ARTICLE, THE FIRST PURCHASE OF CATTLE WAS IN 1883 – 3,125 HEAD FOR $100,000. IN 1897, THE COMPANY WAS INCORPORATED UNDER THE CANADIAN JOINT STOCK COMPANIES ACT, MOVING ITS HEAD OFFICE FROM LONDON, ENGLAND. DUNCAN MCEACHRAN WAS APPOINTED PRESIDENT AND GENERAL MANAGER OF THE RANCH AND DAVID WARNOCK FROM GLASGOW BECAME THE LOCAL MANAGER. AT THE TIME OF THIS TRANSITION, IT IS BELIEVED THE RANCH HAD GROWN TO 12,311, THOUGH THIS WAS A MERE ESTIMATE. MCEACHRAN WAS INVOLVED WITH THE COMPANY FROM ITS BEGINNING IN 1883, WHEN HE STARTED AS THE GENERAL MANAGER. HIS LEADERSHIP GOT THE COMPANY THROUGH “PERIODS OF DEPRESSED CONDITION.” AFTER A HARSH WINTER IN 1906-1907, THE RANCH LOST APPROXIMATELY 5,000 HEAD OF CATTLE DUE TO SEVERE TEMPERATURE CHANGES. AFTER THIS, IN THE SUMMER OF 1908, THE RANCH “DISPOSED OF ALL ITS CATTLE TO PAT BURNS. FOLLOWING THE SALE, THE LAND OF THE WALDRON RANCH, EXCLUDING 1,000 ACRES WAS LEASED FIRST TO W. R. HULL, THEN TO PAT BURNS. C. W. BUCHANAN WAS APPOINTED THE PRESIDENT AND GENERAL MANAGER OF THE RANCH THAT IN 1923. MCEACHRAN PASSED AWAY IN OCTOBER 1924. ANOTHER HISTORY ON THE RANCH WAS FOUND BY MUSEUM RESEARCHERS IN THE LETHBRIDGE HERALD. PUBLISHED ON 1 MAY 1954, THE ARTICLE READS, “AT ONE TIME THE WALDRON LEASE CONSISTED OF BETWEEN 300,000 TO 400,000 ACRES OF LAND, EXTENDING FROM WHAT IS KNOWN AS STOWE TO THE NORTH FORK OF THE OLDMAN RIVER. IN THE NORTH FORK DISTRICT THE LAND WAS DIVIDED INTO FIVE BRANCHES… AT ITS PEAK IN THE SUMMER OF 1906 THE RANCH HAD 20,000 HEAD OF STOCK.” GEORGE PORTER IS LISTED IN THE HISTORY AS ONE OF THE CATTLE MEN EMPLOYED BY THE WALDRON RANCH FROM 1883 TO 1908. ABOUT HIM, THE ARTICLE STATES, “GEORGE PORTER [WAS] A GOOD STOCKMAN, [WHO] LATER BOUGHT 12 SECTIONS OF THE COMPANY’S FREEHOLD AT ITS NORTHERN END AND ADJOINING LAND ALREADY OWNED BY HIM.” “GEORGE PORTER AND SONS HAVE SOLD THEIR RANCH AND CATTLE TO JOHN FRANCIS MILLER… THE PORTER RANCH IS ABOUT THIRTY MILES NORTH OF LUNDBRECK AND ADJOINS THE 19,000 ACRE WALDRON RANCH WHICH MR. MILLER ALSO OWNS HAVING PURCHASED IT FROM P. BURNS RANCHES LAST FEBRUARY,” THE HISTORY STATES. AN ARTICLE PUBLISHED IN THE 21 AUGUST 1953 LETHBRIDGE HERALD ANNOUNCED, “TWO OF THE LARGEST AND MOST FAMOUS RANCHES IN THE SOUTH-WESTERN ALBERTA FOOTHILLS ARE BEING OFFERED FOR SALE. THEY ARE THE WALDRON AND PORTER RANCHERS, NORTH OF LUNDBRECK. THESE PROPERTIES ARE OWNED NOW BY JOHN F. MILLER OF LAS VEGAS, NEVADA… [THEY] HAVE BEEN OPERATED BY MR. MILLER’S SON, WHO TOOK OVER THE JOB SEVERAL YEARS AGO WHEN THE MILLERS BOUGHT THE WALDRON FROM THE WALDRON RANCHING COMPANY AND THE PORTER RANCH PROPERTY FROM GEORGE PORTER…” THE HISTORY OF GEORGE AND NORA PORTER (NEE BURN)’S MARRIAGE WAS PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD ON JUNE 26, 1954 FOR THEIR 50TH ANNIVERSARY. THE COUPLE WERE MARRIED AT THE BURN RANCH IN JUNE 21 1904. THE COUPLE’S FOURTEEN CHILDREN WERE: MARJORIE ANDERSON, NORMAN PORTER, PHYLLIS ROBBINS, KATHLEEN HAMILTON, WINNIFRED BONERTZ, SANDY PORTER, EILEEN IRONMONGER, JEAN ALCOCK, JOSEPHINE ROBINSON, LILLIAN CHRISTIANSON, ISOBEL SINNOT, MICHAEL PORTER, LAWRENCE PORTER, AND CONNIE PORTER. PLEASE SEE PERMANENT RECORD P20080020001 FOR FURTHER INFORMATION REGARDING THE EARLY HISTORY OF THE PORTER AND BURN FAMILIES.
Catalogue Number
P20160020000
Acquisition Date
2016-07
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1943
Date Range To
1973
Material Type
Artifact
Materials
SHEET METAL, GLASS, CARDBOARD
Catalogue Number
P20160027000
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1943
Date Range To
1973
Materials
SHEET METAL, GLASS, CARDBOARD
No. Pieces
2
Height
13.7
Length
5.4
Width
1.8
Description
A: THERMOMETER. THE THERMOMETER'S CASING IS METAL. THERE IS A COVER ON THE THERMOMTER THAT HAS 17 HOLES PUNCHED OUT OF THE FRONT (7 ROWS ALTERNATING BETWEEN 3 AND 2 HOLES PER ROW). THERE IS A SHORT BACK TO THE COVER. THE COVER IS ATTACHED TO THE THERMOMETER WITH 2 SMALL NAILS ON EITHER SIDE. THE THERMOMETER GLIDES OUT OF THE COVER AND HINGES BACK TO STAND (SUPPORTED BY BACK OF CASE AND THE 2 NAILS). THE BACKGROUND OF THE THERMOMETER IS WHITE AND IS ATTACHED TO THE METAL CASE. “US PAT 2329685” IS ON THE BOTTOM OF THE THERMOMETER. ON THE LEFT SIDE TEMPERATURE MEASUREMENTS FROM 1 TO 6 ARE ETCHED. THE NUMBERS ARE DIVIDED INTO INCREMENTS OF FOUR. ON THE RIGHT SIDE OF THE THERMOMETER THERE ARE “00” ACROSS FROM EACH NUMBER ON THE LEFT. THE THERMOMETER’S GLASS IS TINTED YELLOW WITH A TRANSLUCENT CENTER. THIS TUBE IS 12.4CM IN LENGTH. TWO SMALL METAL RINGS HOLD THE GLASS THERMOMETER TO THE MEASUREMENT BACKING. THERE IS A SMALL METAL HOOK AT THE TOP OF THE THERMOMETER. ON THE RIGHT SIDE OF THE THERMOMETER IN ITS CLOSED POSITION, "D. CARSE" IS HANDWRITTEN IN BLACK INK. GOOD CONDITION. RUSTING/STAINING OVERALL SURFACE. LOSS OF WHITE BACKING BEHIND THE THERMOMETER (SEVERE ON THE UPPER LEFT CORNER AND SLIGHT ON THE UPPER RIGHT CORNER). B: CARDBOARD CASE WITH OVERALL DIMENSIONS OF 13.9 CM X 6 CM X 2 CM. CARDBOARD BOX WITH GREEN LABEL ON FRONT. THE LABEL SAYS “RUXCO” “NO-600-MO-10” “OVEN TEST THERMOMETER RANGE 100 TO 600°F IN 10° DIVISIONS.” GOOD CONDITION. MISSING LEFT END OF BOX. SCRATCH ON THE SURFACE OF THE LEFT SIDE OF THE LABEL. STAINING IN VARIOUS PLACES.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
THERMAL T&E
Historical Association
TRADES
DOMESTIC
History
IN SEPTEMBER 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED IRENE MOCH ABOUT THE HISTORY OF A THERMOMETER SHE DONATED TO THE GALT MUSEUM AND ARCHIVES. THE THERMOMETER BELONGED TO HER FATHER, DAVID ROXBOROUGH CARSE, AND WAS USED BY HIM AS AN EMPLOYEE OF CANADIAN WESTERN NATURAL GAS COMPANY. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW: “HIS JOB WAS TO GO HOUSE-TO-HOUSE ON SPECIFIED CALLS TO REPAIR AND CHECK GAS APPLIANCES AT VARIOUS HOMES. HE LOVED HIS JOB. IT WAS GREAT PASSION AND HE WOULD SHARE A LOT OF HIS EXPERIENCES AT HOME WITH US. IT BECAME A BIG PART OF OUR FAMILY LIFE. HIS FIRST PASSION WAS HIS FAMILY AND HIS SECOND PASSION WAS HIS WORK. TWENTY- EIGHT YEARS, HE WAS WITH THE GAS COMPANY. HE WOULD BRING VARIOUS LITTLE ITEMS HOME, BUT MOSTLY IT WAS JUST HIS MEMORIES AND OUR MEMORIES OF THE STORIES THAT HE TOLD… MY MOM AND DAD WILLED THEIR HOUSE TO MY HUSBAND, WHO HAD BEEN CARING FOR IT OVER THE YEARS. [THEY] LEFT ALL THEIR TREASURES AS THEY WERE [TO] US BOTH TO DO WHAT WE FELT WAS BEST WITH EVERYTHING. THEY HAVE BEEN GONE SINCE 2000, 2003. SO FINALLY, THIS MOVE HAS FORCED ME TO GO THROUGH SOME OF THE THINGS THAT I HAVE, AND THIS HAS COME UP, AND IT MEANT A LOT. WE ALWAYS HAD GAS STOVE AND GAS RADIANT HEAT AND HE WOULD ALWAYS TEST MY MOTHER’S OVEN WITH THE THERMOMETER TO MAKE SURE THAT IT WAS FUNCTIONING PROPERLY. IT WAS VERY VISIBLE TO ALL OF US. IT WAS VERY IMPORTANT.” MOCH RECALLS THE THERMOMETER IN HER DAD’S WORK TOOLBOX: “… WHEREVER HE WENT, HE WOULD HAVE HIS TOOL BOX, AND THAT WAS THE FIRST THING THAT CAME OUT OF THE TOOL BOX. HE CARRIED IT IN HIS VEHICLE. HE DROVE TO THE HOUSES AND THE FIRST THING THAT CAME OUT OF HIS TOOL BOX WAS THAT.” IT WAS THE JOB AT CANADIAN WESTERN NATURAL GAS COMPANY THAT BROUGHT CARSE AND HIS FAMILY TO LETHBRIDGE: “HE HAD ANDREW’S HARDWARE IN FORT MACLEOD FOR I DON’T KNOW HOW MANY YEARS – QUITE A FEW – AND THEN HE WENT TO THE GAS PLANT IN BURDETT/ BOW ISLAND. AND FAMILY WAS COMING. [HE] NEEDED A STEADY JOB, [SO HE] CAME TO THE CITY [ TO] FIND A STEADY JOB. HE WAS A CERTIFIED PLUMBER AND GAS-FITTER SO HE APPLIED AT THE CANADIAN WESTERN AND NATURAL GAS… THAT WAS HIS WORLD. HE JUST BLOSSOMED. HE WAS A VERY PRIVATE PERSON, BUT HE LOVED TO BE WITH PEOPLE. THERE WAS A LOT OF COMRADERY AND HORSE-PLAY. HE WORKED BY HIMSELF. HE DIDN’T HAVE A PARTNER. AND [HE] WENT PLACE-TO-PLACE – AND IT GREW, AND GREW, AND GREW, AND GREW – 28 YEARS. AND IT WAS NOT UNCOMMON FOR OUR RESIDENCE PHONE AT HOME TO RING FROM VARIOUS PEOPLE, SAYING, ‘DON’T SEND SO-AND-SO; SEND DAVE BACK. DAVE KNOWS WHAT HE’S DONE HERE, AND THAT’S THE PERSON I WANT BACK.’ THAT WAS NOT UNCOMMON AT ALL TO HAPPEN AT OUR HOUSE. HE MADE A GOOD REPUTATION FOR HIMSELF, AND HE LOVED WHAT HE DID, AND IT SHOWED… HE BECAME A KIND OF AN IMAGE AND I THINK HE REVELED IN THAT. HE WAS KING OF HIS WORLD, REALLY. IT WAS VERY NICE.” “… THERE WAS ALWAYS SOMEBODY ON CALL," CONTINUED MOCH, "BUT, IF IT WAS A MAJOR BLIZZARD, OR SOMETHING LIKE THAT, THEN EVERYBODY WAS PRESSED INTO SERVICE. IF IT WAS TURKEY DAY, AND EVERYBODY WANTS TO COOK A TURKEY, AND THE PILOT LIGHT OR THE OVEN DIDN’T WORK, SOMEBODY HAD TO GO. AND THAT WAS THE BIG THING WITH THE GAS COMPANY. GAS COMPANY SERVICEMEN WERE FREE OF CHARGE AND THE ONLY CHARGE WOULD HAVE BEEN FOR A THERMOCOUPLE OR A PART THAT NEEDED TO BE REPLACED. PEOPLE WERE NOT SHY ABOUT CALLING THE GAS COMPANY TO REMEDY THEIR SITUATION. YES, THERE WAS ALWAYS SOMEONE ON CALL, AND HE HAD TO TAKE HIS TURN DOING THAT. BUT, IF THERE WAS A MASS BLIZZARD OR STORM OF SOME SORT, THEN THEY WERE ALL CALLED OUT.” MOCH EXPLAINED THE THERMOMETER WAS OF GREAT IMPORTANCE TO CARSE’S WORK: “MOST OF HIS CALLS WERE [BAKING RELATED]. PEOPLE ALWAYS BAKED IN THOSE DAYS – ALWAYS BAKED AND [IF], ‘THE OVEN WASN’T COOKING RIGHT,’ OR ‘IT WASN’T HOT ENOUGH,’ OR ‘HOW COME THIS FLOPPED?’ ‘WE’D BETTER CALIBRATE THE OVEN PROPERLY.’ AND SO [THEY'D CALL IN], ‘CAN DAVE COME OUT AND CHECK IT OUT AND CHECK THAT OUT FOR US?’ SO YES, THAT [THERMOMETRE] WAS ONE OF THE FIRST THINGS THAT HE BROUGHT OUT… MOM BAKED ALL THE TIME AS WELL, TWICE A WEEK PROBABLY. ON A REGULAR BASIS, HE WOULD JUST DOUBLE CHECK [WITH THE THERMOMETER] TO MAKE SURE THINGS WERE WORKING THE WAY THEY SHOULD. NOT NECESSARILY THAT THERE WAS A PROBLEM, BUT JUST SO THAT THEY STAY THE WAY THEY SHOULD BE. HE EDUCATED US ALL ABOUT THE BLUE FLAME AND HOW THE BLUE FLAME HAD TO HAVE THE LITTLE TIP ON THE END OF THE BLUE FLAME AND THAT MEANS IT’S BURNING CLEAN. IT WAS VERY EDUCATIONAL, TOO.” “[HE] ALWAYS CAME HOME FOR LUNCH. MOM ALWAYS HAD LUNCH READY. WE HAD LUNCH IN THE LIVING ROOM WITH A SANDWICH AND HE HAD A LITTLE SNOOZE. FIVE MINUTES, AND HE WAS OUT THE DOOR. HE WAS NEVER LATE. HE WAS ALWAYS HOME, AND HE WAS NEVER LATE COMING HOME FROM WORK. HE JUST LOVED IT… HE RETIRED IN SEPTEMBER 30, ’73. SO, PROBABLY ’43, ’44 THAT HE CAME TO LETHBRIDGE TO [WORK AT THE] GAS COMPANY.” ACCORDING TO HIS OBITUARY IN THE LETHBRIDGE HERALD, DAVID ROXBOROUGH CARSE PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON 15 NOVEMBER 2000. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPT, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, AND THERMOMETER PATENT.
Catalogue Number
P20160027000
Acquisition Date
2016-09
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
RAW FLAX YARN
Catalogue Number
P20160003007
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
RAW FLAX YARN
No. Pieces
1
Length
139
Width
99.5
Description
HAND-WOVEN BLANKET MADE FROM RAW FLAX. THE BLANKET IS COMPOSED OF 2 SECTIONS OF THE SAME SIZE OF MATERIAL THAT ARE JOINED TOGETHER WITH A SEAM AT THE CENTER. ON THE FRONT SIDE (WITH NEAT SIDE OF THE STITCHING AND PATCHES), THERE ARE THREE PATCHES ON THE BLANKET MADE FROM LIGHTER, RAW-COLOURED MATERIAL. ONE SECTION OF THE FABRIC HAS TWO OF THE PATCHES ALIGNED VERTICALLY NEAR THE CENTER SEAM. THE AREA SHOWING ON ONE PATCH IS 3 CM X 5 CM AND THE OTHER IS SHOWING 5 CM X 6 CM. ON THE OPPOSITE SECTION THERE IS ONE PATCH THAT IS 16 CM X 8.5 CM SEWN AT THE EDGE OF THE BLANKET. THE BLANKET IS HEMMED ON BOTH SHORT SIDES. ON THE OPPOSING/BACK SIDE OF THE BLANKET, THE FULL PIECES OF THE FABRIC FOR THE PATCHES ARE SHOWING. THE SMALLER PATCH OF THE TWO ON THE ONE HALF-SECTION OF THE BLANKET IS 8CM X 10 CM AND THE OTHER PATCH ON THAT SIDE IS 14CM X 15CM. THE PATCH ON THE OTHER HALF-SECTION IS THE SAME SIZE AS WHEN VIEWED FROM THE FRONT. THERE IS A SEVERELY FADED BLUE STAMP ON THIS PATCH’S FABRIC. FAIR CONDITION. THERE IS RED STAINING THAT CAN BE SEEN FROM BOTH SIDES OF THE BLANKET AT THE CENTER SEAM, NEAR THE EDGE OF THE BLANKET AT THE SIDE WITH 2 PATCHES (CLOSER TO THE LARGER PATCH), AND NEAR THE SMALL PATCH AT THE END FURTHER FROM THE CENTER. THERE IS A HOLE WITH MANY LOOSE THREADS SURROUNDING NEAR THE CENTER OF THE HALF SECTION WITH ONE PATCH. THERE ARE VARIOUS THREADS COMING LOOSE AT MULTIPLE POINTS OF THE BLANKET.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
BEDDING
Historical Association
AGRICULTURE
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. ACCORDING TO A NOTE THAT WAS ATTACHED TO THIS LIGHTWEIGHT BLANKET AT THE TIME OF ACQUISITION THE BLANKET IS BELIEVED TO HAVE BEEN MADE C. 1920S. MORRIS SAYS HER MEMORY OF THE BLANKET DATES AS FAR BACK AS SHE CAN REMEMBER: “RIGHT INTO THE ‘30S, ‘40S AND ‘50S BECAUSE MY MOTHER DID THAT RIGHT UP UNTIL NEAR THE END. I USE THAT EVEN IN LETHBRIDGE WHEN I HAD A GARDEN. [THIS TYPE OF BLANKET] WAS USED FOR TWO PURPOSES. IT WAS EITHER PUT ON THE BED UNDERNEATH THE MATTRESS THE LADIES MADE OUT OF WOOL AND OR ELSE IT WAS USED, A DIFFERENT PIECE OF CLOTH WOULD BE USED FOR FLAILING THINGS. [THE] FLAIL ACTUALLY GOES WITH IT AND THEY BANG ON THE SEEDS AND IT WOULD TAKE THE HULLS OFF… IT’S HAND WOVEN AND IT’S MADE OUT OF POOR QUALITY FLAX… IT’S UNBLEACHED, DEFINITELY… RAW LINEN." THIS SPECIFIC BLANKET WAS USED FOR SEEDS MORRIS RECALLS: “…IT HAD TO BE A WINDY DAY… WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS OR WHATEVER BEET SEEDS AND WE WOULD BEAT AWAY AND THEN WE WOULD STAND UP, HOLD IT UP AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN [ONTO THE BLANKET.” THE SEEDS WOULD THEN BE CARRIED ON THE BLANKET AND THEN PUT INTO A PAIL. OF THE BLANKET’S CLEAN STATE, MORRIS EXPLAINS, “THEY’RE ALWAYS WASHED AFTER THEY’RE FINISHED USING THEM.” WHEN SHE LOOKS AT THIS ARTIFACT, MORRIS SAYS: “I FEEL LIKE I’M OUT ON THE FARM, I SEE FIELDS AND FIELDS OF FLAX, BLUE FLAX. BUT THAT’S NOT WHAT SHE USED IT FOR. SHE DID USE IT IF SHE WANTED A LITTLE BIT OF THE FLAX THEN SHE’D POUND THE FLAX, BUT THAT WASN’T OFTEN. IT WAS MOSTLY BEANS AND PEAS.” IT IS UNKNOWN WHO WOVE THIS BLANKET. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003007
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1945
Date Range To
2005
Material Type
Artifact
Materials
STEEL, WOOD
Catalogue Number
P20160029000
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1945
Date Range To
2005
Materials
STEEL, WOOD
No. Pieces
7
Height
30
Diameter
31
Description
A: PRESSURE COOKER POT: STEEL POT WITH TWO BLACK WOODEN HANDLES. HANDLES ARE SCREWED TO LIP OF POT WITH TWO SCREWS EACH. FAIR TO GOOD CONDITION. BLACK RESIDUE, WATER STAINS, AND SCRATCHES ON OVERALL SURFACE OF POT FROM USE. THERE IS A FULL CRACK SEPARATING THE BACK END OF THE RIGHT HANDLE FROM THE POT. B: LID: STEEL LID 31.9CM (D) X 3.8CM (H). LID HAS ONE BLACK WOODEN HANDLE HELD IN PLACE BY TWO SCREWS. BOTH SIDES OF HANDLES HAVE VALVES FOR LETTING OFF/MANAGING PRESSURE. THE CENTER HAS A ROUND GAUGE WHICH READS BOTH PRESSURE (0 TO 20) AND TEMPERATURE IN DEGREES FAHRENHEIT (228° TO 259°). IT READS "WARNING OPEN PETCOCK, EXHAUST STEAM…” GAUGE HAS SINGLE RED NEEDLE. IN FRONT OF GAUGE ON TOP OF LID READS, “IMPROVED KOOK / KWICK STEAM PRESSURE COOKER 22”. LID IS SECURED TO POT WITH REMOVABLE RING THAT IS TIGHTENED BY TURNING A SMALL HANDLE AT THE FRONT. GOOD CONDITION. STAINING ON OVERALL SURFACE OF LID AND BACKGROUND OF GAUGE IS YELLOWED. C: SEALING RING: 36 CM IN DIAMETER UNTIGHTENED. STEEL WITH A RUBBER KNOB AT THE OPENING. HINGE AT THE BACK SIDE OF THE RING. CLAMP AT FRONT IS TIGHTENED BY A METAL HANDLE. GOOD CONDITION. STAINING ON OVERALL SURFACE OF THE STEEL. D: COOKING RACK: 26.5 CM IN DIAMETER. CIRCULAR, METAL RACK WITH A CIRCLE OPENING AT THE CENTER AND A CURVED PATTERN OF TWO ROWS AROUND. THE RACK HAS 6 SECTIONS AROUND. THERE ARE RIDGES ALONG THE VERTICAL LINES ON ONE SIDE. THE OPPOSITE SIDE IS FLAT. THREE OF THE RIDGES HAVE SCREW HOLES ON THE OUTSIDE EDGE. E-G: 3 MASON JAR LID BANDS: ALL 8.5 CM IN DIAMETER. E IS MADE OUT OF A SILVER-COLOURED METAL. F AND G ARE MADE OUT OF GOLD-COLOURED METAL. POOR TO FAIR CONDITION FOR COMPONENTS D THROUGH G. ALL COMPONENTS ARE RUSTING WITH SIGNIFICANT MINERAL BUILD UP ON THEM. THERE IS FURTHER MATERIAL BUILD UP ON COMPONENTS E-G.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
DOMESTIC
History
THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS PRESSURE COOKER IS EXTRACTED FROM A SEPTEMBER 2016 INTERVIEW CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN WITH THE ARTIFACT'S DONOR, JEANNETTE HOUTEKAMER: HOUTEKAMER CAME INTO POSSESSION OF THE PRESSURE COOKER FROM HER AUNT, EUGENE SICOTTE: “WELL, FIRST OF ALL, I KNOW IT’S VERY OLD. IT CAME FROM A GREAT AUNT, WHO CAME TO THIS COUNTRY AS A YOUNG GIRL AND WAS LOCATED AROUND THE BEAVER MINE AREA… MUST [HAVE BEEN] LUNDBRECK. SHE WAS THERE WITH HER HUSBAND... SHE ALSO WAS A WONDERFUL COOK, AND SHE COOKED IN A LUMBER CAMP … HER FIRST MARRIED NAME WAS EUGENE (SIC) SICOTTE, MARRIED TO A PETE SICOTTE. [N.B. ALTERNATIVE SPELLING OF FIRST NAME EUGINE OR EUGENIE FROM OBITUARY AND LEGAL NOTICE] … SHE WAS WITH HIM FOR 17 YEARS... HOW SHE MET GEORGE ANDERSON, I’M NOT SURE, BUT HE WAS A FARMER PAST COALDALE - BARNWELL. THEY HAD A FARM UP THERE. AND SHE WAS QUITE A BIT OLDER THAN HIM, BUT THEY MARRIED, AND DID VERY WELL. THEN THEY RETIRED AND MOVED TO THE CITY HERE… I IMAGINE THEY BOUGHT [THE PRESSURE COOKER] DOWN IN GREAT FALLS, BECAUSE HE HAD A SISTER WHO WAS DOWN IN SHELBY. AT THE TIME, IT WAS CONSIDERED MORE EXPENSIVE.” OF THE RELATIONSHIP SHE HAD WITH HER AUNT, HOUTEKAMER STATED: “[W]E WERE VERY CLOSE. THEY HAD NO FAMILY, SO THEY KIND OF ADOPTED MY HUSBAND [MARTIN HOUTEKAMER] AND I... WE DID A LOT OF THINGS FOR THEM WHEN THEY GOT OLDER... SHE WAS A FABULOUS COOK.” HOUTEKAMER’S AUNT’S NAME BECAME EUGENE ANDERSON UNDER HER SECOND MARRIAGE. SOMETIME DURING THE PERIOD AFTER THE EUGENE AND GEORGE ANDERSON MOVED TO LETHBRIDGE AND BEFORE THE PASSING OF MRS. ANDERSON IN 1968, HOUTEKAMER CAME TO ACQUIRE THE PRESSURE COOKER: “WELL, SHE JUST GOT TO THE POINT WHERE SHE WAS GETTING OLDER, AND SHE DIDN’T DO A LOT OF CANNING ANYMORE. SHE HAD DONE A LOT PREVIOUS TO THAT. SHE CANNED EVERYTHING, EVEN MUSHROOMS … [SHE WAS A] FABULOUS COOK … SHE KNEW THAT I DID A LOT OF CANNING, SO SHE THOUGHT [THE PRESSURE COOKER] WOULD HELP." "MY HUSBAND DID A LOT OF FISHING, SO [WE] CANNED FISH, WHICH WAS THE BEST THING FOR IT. WHEN YOU CAN IT IN THERE, IT’S GOING TO BE GOOD… [HE CAUGHT FISH FROM] ALL OVER SOUTHERN ALBERTA. BEAVER MINES WAS ONE OF THE SPECIALS. IN FACT, HIS ASHES ARE IN POLICE LAKE. HE DID A LOT THERE AT POLICE LAKE AND LEE’S CREEK. DEPENDING [ON] HOW MANY FISH YOU HAD TO MAKE IT WORTHWHILE, I WOULD DO A CANNER OF IT. I USED THE SMALL FISH JARS, SO I COULD PACK THEM UP. I DID QUITE A FEW…” PRIOR TO OWNING A PRESSURE COOKER, HOUTEKAMER SAID SHE “USED A BIG CANNER. I HAD ONE THAT HELD 7 OR 8 QUARTS. THAT’S WHAT I DID - MOSTLY FRUIT. I DIDN’T DO A LOT OF VEGETABLES BECAUSE, BY THEN, YOU COULD START FREEZING STUFF. YOU KNOW, IT WAS STARTING TO GET MORE POPULAR.” HOUTEKAMER DID NOT LEARN A GREAT DEAL OF COOKING FROM HER AUNT, “BECAUSE I HAD LEARNED A LOT FROM MY MOTHER. SHE WAS A GOOD COOK. SHE EVEN MADE LEFTOVERS TASTE GOOD. SHE HAD HAD A LOT OF EXPERIENCE… WE DID A LOT OF PRESERVING IN HER DAY. THAT WAS ALL WE HAD AND IT WAS ALWAYS DONE IN A BOILER - A GOOD COPPER BOILER. THAT’S THE WAY YOU LEARNED. … FOR SOME THINGS [THE PRESSURE COOKER WAS BETTER THAN THE COPPER BOILER] BECAUSE MY VEGETABLES TAKE A VERY LONG TIME TO PRESERVE THROUGH BOILING. AND FISH, OH MY GOD, YOU WOULD BE THERE FOREVER TO BOIL, SO THIS [PRESSURE COOKER] IS MUCH BETTER, MUCH FASTER [AND] SAFER, AS WELL. IT WAS HEAVY WORK, MIND YOU. WHEN YOUR COOKER WAS DONE, WHEN YOUR TIME WAS DONE, IF YOU COULD LIFT IT AND TAKE IT OUTDOORS, YOU COULD THROW COLD WATER ON IT AND OPEN IT RIGHT AWAY. THEN YOU WOULD THROW THE CANS IN COLD WATER. FOR JARS, YOU HAD TO WAIT UNTIL IT WENT DOWN BY ITSELF. YOU COULDN’T OPEN IT UNTIL THEN OR ALL THE LIDS WOULD COME OFF.” FOR HOUTEKAMER, CANNING TOOK PLACE MOSTLY DURING THE FALL. SHE WAS ABLE TO PRESERVE A VARIETY OF FOOD WITH THIS PRESSURE COOKER: “I [CANNED] CHICKEN ONE YEAR, AND THAT WAS ENOUGH. WE ALWAYS HAD CHICKEN AROUND [AND] IT WAS BETTER FRESH. MY HUSBAND LOVED HIS FRESH CHICKENS. WE HAD OUR OWN GARDEN, AND SOMETIMES WE WOULD GET SOME CORN IN THE FALL [WHEN THE FARMERS WERE DOING THEIR THRESHING].” OF HER FAVOURITE VEGETABLES TO PRESERVE, HOUTEKAMER SAID, “BEANS, I GUESS. I WOULD GET A LOT OF BEANS. BEETS – I DID SOME – NOT CANNED. [I] DID A LOT OF PICKLES. BEANS WERE THE MAIN THING, AND CHICKEN, AND FISH. AND THAT WAS IT. I DID A LOT OF TOMATOES, BUT THEY WERE SIMPLER TO DO IN THE CANNER, BECAUSE THEY ONLY TAKE ABOUT 20 MINUTES… [THE PRESSURE COOKER] WOULD BE PLACED ON [A] GAS OR ELECTRIC [STOVE]. WHEN THE TIME WAS DONE, YOU JUST SHUT THE STOVE OFF AND LET IT COME DOWN BY ITSELF… I USED TO JUST KNOW WHERE TO PUT THE STOVE AT, THE BURNER, TO KEEP [THE PRESSURE WHERE NEEDED]. YOU HAD TO BE CAREFUL. YOU COULDN’T JUST TURN YOUR BACK ON IT. YOU WOULDN’T WANT THAT. THAT WHOLE THING WOULD COME OFF, AND YOU WOULD HAVE ONE BIG MESS. … NO [THAT NEVER HAPPENED]. I ALWAYS WAS VERY CAREFUL – WATCHED IT CLOSE. I DON’T THINK [MESSES] EVER HAPPENED TO MY AUNT EITHER THAT I’M AWARE OF… MOST OF THE COOKBOOKS IN THOSE DAYS HAD INSTRUCTIONS ABOUT HOW MANY POUNDS TO USE FOR VEGETABLES. I THINK MY FISH WAS 15 POUNDS. FOLLOW THOSE INSTRUCTIONS AND IT WORKED FINE – [IT] DID A VERY GOOD JOB.” HOUTEKAMER WOULD USE THE PRESSURE COOKER AT HER HOME ON THE RESEARCH STATION AND THEN LATER AT HER HOME ON THE NORTH SIDE OF LETHBRIDGE: “… AT THE TIME WE LIVED ON THE RESEARCH STATION FOR TWENTY YEARS. AND I USED IT THERE. MY HUSBAND WORKED THERE, IN POULTRY RESEARCH. WE WERE POOR. WE DID A LOT OF CANNING AND ALWAYS HAD A GARDEN. THAT’S HOW IT CAME ABOUT … WE HAD A PLACE TO LIVE AND OUR OWN GARDEN.” THE PRESSURE COOKER WAS ACTIVELY USED BY HOUTEKAMER UNTIL HER HUSBAND’S DEATH IN 2005: “WELL, I DON’T THINK I’VE USED IT IN THE LAST 10 YEARS BECAUSE I’VE BEEN LIVING IN A CONDO. I JUST HAD IT SITTING AROUND, TOO HEAVY TO MOVE… I DIDN’T DO A LOT OF CANNING ANYMORE…” THIS ARTIFACT BRINGS BACK MEMORIES OF HER LATE HUSBAND: “WE ALWAYS DID A LOT OF FISHING TOGETHER. WHEN HE RETIRED, HE BOUGHT HIS BOAT. WE HAD A CAMPER VAN, SO WE COULD GO OUT AND STAY OVERNIGHT. WE HAD [THE] BOAT, SO WE COULD GO ONTO THE WATER [AND] TRY TO GET SOME FISH. THOSE DAYS, THERE WERE SO MANY FISH... IF YOU WERE LUCKY, YOU HAD A NICE BIG ONE THAT WOULD FILL ABOUT FIVE OR SIX JARS.” CANNING WAS A NECESSITY FOR FOOD PRESERVATION: “WELL, I GUESS IT’S OK IF YOU CAN AFFORD IT, BUT WHEN WE WERE YOUNGER, WE WERE VERY POOR, SO YOU DID WHAT HAD TO DO. KEEP GOING. EAT… MY GIRLS STILL DO SOME, BUT NOW, WITH THE NEW FANCY STOVES, YOU COULD NEVER USE THIS – TOO HEAVY. THE NEW STOVES – THEY JUST CAN’T PUT ANYTHING HEAVY ON THERE. I THINK IT’S KIND OF TOO BAD, BECAUSE A GARDEN IS NOT THAT HARD TO HAVE, AND YOU CAN GET AN AWFUL LOT OF GOOD FOOD OUT OF THERE – NATURAL FOOD, AND VERY HEALTHY FOOD. SOME PEOPLE JUST CAN’T BE BOTHERED. [IT'S] SIMPLER TO GO TO THE STORE… [MY AUNT] COULD HAVE PROBABLY SAID MORE, SHE DID A GREAT DEAL OF CANNING. SHE ALWAYS MADE SURE, WHEN THEY BUILT THEIR HOUSES, THAT THEY HAD A PLACE FOR PUTTING HER CANNED STUFF, WHERE SHE COULD KEEP IT COOLER IN THE SUMMER.” ACCORDING TO HER LETHBRIDGE HERALD OBITUARY, MRS. EUGINE ANDERSON PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON JANUARY 18, 1968 AT THE AGE OF 85. HER SECOND HUSBAND, MR. GEORGE ANDERSON, PASSED AWAY IN CALGARY ON NOVEMBER 26, 1972 AT THE AGE OF 79. MRS. ANDERSON’S FIRST HUSBAND, MR. PETE SICOTTE, PASSED AWAY IN CAMROSE, ALBERTA ON FEBRUARY 15, 1966 AT THE AGE OF 92. A MEMORIAM IN THE LETHBRIDGE HERALD INDICATES THAT THE DONOR’S HUSBAND, MR. MARTIN HOUTEKAMER PASSED AWAY ON APRIL 21, 2005. SEE PERMANENT FILE FOR ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND COPIES OF OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160029000
Acquisition Date
2016-09
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
WOOD
Catalogue Number
P20160003001
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
WOOD
No. Pieces
1
Height
4
Length
41
Width
12
Description
WOODEN FLAIL. ONE END HAS A PADDLE WITH A WIDTH THAT TAPERS FROM 12 CM AT THE TOP TO 10 CM AT THE BASE. THE PADDLE IS WELL WORN IN THE CENTER WITH A HEIGHT OF 4 CM AT THE ENDS AND 2 CM IN THE CENTER. HANDLE IS ATTACHED TO THE PADDLE AND IS 16 CM LONG WITH A CIRCULAR SHAPE AT THE END OF THE HANDLE. ENGRAVED ON THE CIRCLE THE INITIALS OF DONOR’S MATERNAL GRANDMOTHER, ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, “ . . .” GOOD CONDITION. THERE IS SLIGHT SPLITTING OF THE WOOD ON THE PADDLE AND AROUND THE JOINT BETWEEN THE HANDLE AND THE PADDLE. OVERALL WEAR FROM USE.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
Historical Association
AGRICULTURE
ETHNOGRAPHIC
History
THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. THIS WOODEN DOUKHOBOR TOOL IS CALLED A “FLAIL.” A NOTE WRITTEN BY ELSIE MORRIS THAT WAS ATTACHED TO THE FLAIL AT THE TIME OF DONATION EXPLAINS, “FLAIL USED FOR BEATING OUT SEEDS. BELONGED TO ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, THEN HANDED TO HER DAUGHTER ELIZABETH PETROVNA KONKIN WHO PASSED IT ON TO HER DAUGHTER ELIZABETH W. MORRIS.” ALTERNATELY, IN THE INTERVIEW, MORRIS REMEMBERED HER GRANDMOTHER’S, “… NAME WAS JUSOULNA AND THE MIDDLE INITIAL IS THE DAUGHTER OF YVONNE. YVONNE WAS HER FATHER’S NAME AND WISHLOW WAS HER LAST NAME.” THE FLAIL AND THE BLANKET, ALSO DONATED BY MORRIS, WERE USED TOGETHER AT HARVEST TIME TO EXTRACT AND COLLECT SEEDS FROM GARDEN CROPS. ELSIE RECALLED THAT ON WINDY DAYS, “WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS, OR WHATEVER, AND WE WOULD [LAY THEM OUT ON THE BLANKET], BEAT AWAY AND THEN HOLD [THE BLANKET] UP, AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN.” THE FLAIL CONTINUED TO BE USED BY ELIZABETH “RIGHT UP TO THE END,” POSSIBLY INTO THE 1990S, AND THEREAFTER BY MORRIS. WHEN ASKED WHY SHE STOPPED USING IT HERSELF, MORRIS SAID, “I DON’T GARDEN ANYMORE. FURTHERMORE, PEAS ARE SO INEXPENSIVE THAT YOU DON’T WANT TO GO TO ALL THAT WORK... I DON’T KNOW HOW MANY PEOPLE HARVEST THEIR SEEDS. I THINK WE JUST GO AND BUY THEM IN PACKETS NOW.” THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. DOUKHOBOURS CAME TO CANADA IN FINAL YEARS OF THE 19TH CENTURY TO ESCAPE RELIGIOUS PERSECUTION IN RUSSIA. ELIZABETH KONKIN (NEE WISHLOW) WAS BORN IN CANORA, SK ON JANUARY 22, 1907 TO HER PARENTS, PETER AND ELIZABETH WISHLOW. AT THE AGE OF 6 SHE MOVED WITH HER FAMILY TO A DOUKHOBOR SETTLEMENT AT BRILLIANT, BC, AND THEY LATER MOVED TO THE DOUKHOBOR SETTLEMENT AT SHOULDICE. IT WAS HERE THAT SHE MET AND MARRIED WILLIAM KONKIN. THEIR DAUGHTER, ELSIE MORRIS (NÉE KONKIN), WAS BORN IN SHOULDICE IN 1928. INITIALLY, WILLIAM TRIED TO SUPPORT HIS FAMILY BY GROWING AND PEDDLING VEGETABLES. WHEN THE FAMILY RECOGNIZED THAT GARDENING WOULD NOT PROVIDE THEM WITH THE INCOME THEY NEEDED, WILLIAM VENTURED OUT TO FARM A QUARTER SECTION OF IRRIGATED LAND 120 KM (75 MILES) AWAY IN VAUXHALL. IN 1941, AFTER THREE YEARS OF FARMING REMOTELY, HE AND ELIZABETH DECIDED TO LEAVE THE ALBERTA COLONY AND RELOCATE TO VAUXHALL. MORRIS WAS 12 YEARS OLD AT THE TIME. MORRIS STATED: “… [T]HEY LEFT THE COLONY BECAUSE THERE WERE THINGS GOING ON THAT THEY DID NOT LIKE SO THEY WANTED TO FARM ON THEIR OWN. SO NOW NOBODY HAD MONEY, SO VAUXHALL HAD LAND, YOU KNOW, THAT THEY WANTED TO HAVE THE PEOPLE AND THEY DIDN’T HAVE TO PUT ANY DOWN DEPOSIT THEY JUST WERE GIVEN THE LAND AND THEY HAD TO SIGN A PAPER SAYING THEY WOULD GIVE THEM ONE FOURTH OF THE CROP EVERY YEAR. THAT WAS HOW MY DAD GOT PAID BUT WHAT MY DAD DIDN’T KNOW WAS THAT THE MONEY THAT WENT IN THERE WAS ACTUALLY PAYING OFF THE FARM SO HE WENT TO SEE MR., WHAT WAS HIS LAST NAME, HE WAS THE PERSON IN CHARGE. ANYWAY HE SAID TO HIM “HOW LONG WILL IT BE BEFORE I CAN PAY OFF THIS FARM” AND HE SAYS “YOU’VE BEEN PAYING IT RIGHT ALONG YOU OWE ABOUT TWO HUNDRED AND A FEW DOLLARS”. WELL THAT WAS A REAL SURPRISE FOR THEM SO THEY GAVE THEM THE TWO HUNDRED AND WHATEVER IT WAS THAT HE OWED AND HE BECAME THE OWNER OF THE FARM." MORRIS WENT ON, ”THE DOUKHOBORS ARE AGRARIAN, THEY LIKE TO GROW THINGS THAT’S THEIR CULTURE OF OCCUPATION AND SO THE ONES WHO LIKED FRUIT MOVED TO B.C. LIKE MY UNCLE DID AND MY DAD LIKED FARMING SO HE MOVED TO VAUXHALL AND THERE WERE LET’S SEE, I THINK THERE WERE FOUR OTHER FAMILIES THAT MOVED TO VAUXHALL AND THREE OF THE MEN GOT TOGETHER AND DECIDED THEY WERE GOING TO GET THEIR TOOLS TOGETHER LIKE A TRACTOR AND MACHINERY THEY NEEDED AND THEN THEY WOULD TAKE TURNS…” THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003001
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
CASSEROLE DISH SET
Date Range From
1970
Date Range To
2006
Material Type
Artifact
Materials
CERAMIC
Catalogue Number
P20160001000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
CASSEROLE DISH SET
Date Range From
1970
Date Range To
2006
Materials
CERAMIC
No. Pieces
22
Height
22
Length
44
Width
32
Description
BOX OF SUNBURST CASSEROLE DISHES WITH 11 PIECES (5 FULL SETS OF SMALL AND LARGE DISHES AND 1 PARTIAL SET WITH ONE SMALL DISH). THERE ARE 22 PIECES INCLUDING THE STORAGE MATERIALS. A – F: CERAMIC CASSEROLE DISHES. UNGLAZED. “SUNBURST… OVENPROOF” WITH A SUN LOGO STAMPED ON THE BOTTOM. THE DISHES HAVE A RIM AT THE TOP AND A BASE AROUND THE BOTTOM. THERE ARE 2 HANDLES ON OPPOSITE ENDS OF THE TOP OF THE DISHES. A-E HAVE “1.95” WRITTEN ON THE BOTTOMS IN PENCIL. F HAS AN ERASER MARK IN THAT PLACE, AND A WHITE STICKER WITH THE PRICE “$5.00” HANDWRITTEN AND STICKING TO A TOP HANDLE. THE DIAMETERS ARE 19.4 CM, THE LENGTHS INCLUDING THE HANDLES ARE 23.3 CM AND THE DISHES ARE EACH 7.1 CM DEEP. THE CONDITIONS OF DISH A THROUGH D ARE VERY GOOD TO EXCELLENT. THERE IS DUST COATING EACH DISH. B HAS 5 SMALL CHIPS ON THE BASE AND A SLIGHT CRACK (LESS THAN 1 CM LONG) ON THE OUTSIDE OF THE RIM. THE CERAMIC ON C IS ROUGH ON THE INNER RIM. IT ALSO HAS A DARK MARK ON THE OUTSIDE OF THE RIM AND SOME SMALL CHIPS ON THE BASE. D HAS A SCRATCH ON THE BASE. THE CONDITION OF E IS VERY GOOD WITH A SMALL CRACK ON THE SIDE OF THE DISH, A DARK STAIN ON THE EDGE OF THE RIM, AND A SLIGHT SCUFF ON THE BOTTOM. CASSEROLE DISH F IS IN GOOD TO VERY GOOD CONDITION WITH SOME MARKS ALONG THE RIM AND BASE. THERE IS A CHIP IN THE HANDLE. G – K: CERAMIC CASSEROLE DISHES. UNGLAZED. “SUNBURST… OVENPROOF” WITH A SUN LOGO STAMPED ON THE BOTTOM. THE DISHES HAVE A RIM AT THE TOP AND A BASE AROUND THE BOTTOM. THERE ARE 2 HANDLES ON OPPOSITE ENDS OF THE TOP OF THE DISHES. H-J HAVE “2.95” WRITTEN ON THE BOTTOMS IN PENCIL. G HAS AN ERASER MARK IN THAT PLACE, AND A WHITE STICKER WITH THE PRICE “$7.00” HANDWRITTEN AND STICKING TO A TOP HANDLE. THE DIAMETERS ARE 22.6 CM, THE LENGTHS INCLUDING THE HANDLES ARE 27.1 CM AND THE DISHES ARE EACH 8.4 CM DEEP. THE CONDITION OF DISH G IS VERY GOOD WITH DARK IMPURITIES IN THE CLAY, A SCUFF ALONG THE BASE AND A SCRATCH IN THE CLAY ON THE SIDE OF THE DISH. THE CONDITION OF H IS FAIR TO GOOD. THIS DISH HAS A LARGE CHIP IN THE RIM WITH A LENGTH OF APPROXIMATELY 6.1 CM. THERE IS A SCUFF IN THE BOTTOM. DISH I IS IN VERY GOOD CONDITION WITH SOME IMPURITIES IN THE CLAY, AN AIR BUBBLE ON THE SIDE OF THE DISH, A DARK BROWN STAINING ON THE SIDE, AND CHIPS ON THE BOTTOM RIM. DISHES J AND K ARE IN VERY GOOD TO EXCELLENT CONDITION WITH SMALL CHIPS IN THE RIM. L – M: SQUARE PIECES OF CARDBOARD FOR PACKING. THEY ARE BENT TO FOLD AROUND A DISHES WITH A CIRCULAR CREASE IN THE CENTER WITH TWO PARALLEL SLITS (APPROX. 3.5 CM APART) FROM ONE END TO THE CENTER. THE DIMENSIONS OF EACH ARE 21 CM X 21 CM. GOOD CONDITION WITH TEARING IN SOME AREAS (L IS TORN ON ONE SIDE) AND CLAY DUST OVERALL. N – U: RECTANGULAR CARDBOARD SEPARATORS FOR PACKING (THEY ARE PLACED IN BETWEEN THE SMALL AND LARGE DISH IN A SET. THERE ARE 3 SLITS IN EACH SEPARATOR THAT ARE 4.5 CM LONG FROM ONE SHORT END STOPPING AT THE CENTER AND EACH SLIT IS 7.5 CM APART. EACH PIECE IS BENT TO FIT THE SHAPE OF DISHES. FAIR TO GOOD CONDITION WITH REGULAR WEAR (TEARS AND STAINING) OVERALL. V: CARDBOARD BOX WITH ORANGE LETTERING, “SUNBURST CERAMICS” WITH AN ORANGE LOGO ON THE LONG SIDE OF THE BOX. HANDWRITTEN IN BLACK INK ON THE TOP OF THE BOX CAN BE READ “OPICAL EDMONTON ALTA.” ON ONE SHORT SIDE IT SAYS, “6 CASSEROLES 48 OZ…” IN ORANGE PRINT AND THEN IN BLACK HANDWRITING IT READS “6 + 32 OZ 6 – 48 OZ CASS.” THERE ARE 4 LARGE STAPLES HOLDING THE BOTTOM OF THE BOX TOGETHER. THE INSIDE HAS 4 CARDBOARD DIVIDERS (3 LENGTHWISE AND 1 HORIZONTALLY DOWN THE CENTER) THAT FIT TOGETHER THROUGH SLITS IN THE DIVIDERS. THESE MAKE UP 6 SECTIONS IN THE BOX FOR STORING THE SETS OF DISHES. THE OVERALL DIMENSIONS OF THE BOX ARE 32 X 44 X 22 CM. POOR TO FAIR CONDITION. THERE ARE HOLES, BENDS, AND TEARS OVERALL THE WHOLE SURFACE OF THE BOX. ONE CORNER EDGE IS TAPED TOGETHER WITH A BROWN PAPER TAPE. THERE IS A STAPLE LOOSE ON A TOP FLAP. THE BOX IS DIRTY AND STAINED OVERALL.DIRTY AND STAINED OVERALL.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
INDUSTRY
TRADES
DOMESTIC
History
DONOR MIKE MYCHAJLUK ACQUIRED THIS SET OF CERAMIC DISHES WHEN TROPICAL GARDENS IN EDMONTON, ALBERTA WAS CLOSING BETWEEN THE YEARS 2004 AND 2006. THE OWNER OF THAT BUSINESS HELD AN AUCTION AT HIS WAREHOUSE AND PART OF THAT LOT WAS THE SUNBURST CERAMIC SET, WHICH MYCHAJLUK BOUGHT FOR THIRTY-FIVE DOLLARS. THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS CERAMIC SET COMES FROM AN INTERVIEW WITH MYCHAJLUK THAT WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON JANUARY 22, 2016: “TROPICAL GARDENS WAS GOING OUT OF BUSINESS AND THEY WERE SELLING OFF IN THEIR STORE. A COUPLE OF BOXES THEY HAD ON DISPLAY THEN A COUPLE OF MONTHS LATER HE HAD THE AUCTION AT HIS WAREHOUSE ON HIS ACREAGE. HE HAD BINS - TONS OF STUFF THERE AND THIS [BOX] HAPPENED TO BE IN [THE SALE] WHEN I BOUGHT IT. I HAD TO BUY THE WHOLE LOT… [FIRST], I’M INTERESTED IN ALBERTA POTTERY STUFF AND NUMBER TWO I KNEW OTHER PEOPLE WERE [TOO]. I WAS GOING TO SELL SOME OF IT OFF BUT THERE WAS SO MUCH OF IT. I’LL NEVER SELL [ALL OF IT] IN MY LIFETIME TO COLLECTORS… NOBODY KNOWS MUCH ABOUT [SUNBURST] AND IF I BRING IT MORE TO THE ATTENTION, MORE PEOPLE WOULD BE INTERESTED IN IT. IT’S ONE OF THE LAST POTTERIES THAT WAS IN ALBERTA… THE STUFF IS ORIGINALLY FROM LETHBRIDGE.” ON THE CERAMICS BEING UNGLAZED, MYCHAJLUK STATES: “I THINK THAT’S WHEN [SUNBURST WAS] GOING OUT OF BUSINESS. THEY JUST PACKAGED WHAT WAS LEFT AND SOLD IT OFF OR EVEN AFTER IT COULD BE A DISPERSAL… I’M ASSUMING [TROPICAL GARDENS] BOUGHT IT TO SELL DRY FLORAL ARRANGEMENTS… THE ONLY THOUGHTS WAS HE COULDN’T USE IT FOR LIVE [FLOWERS] WITH WATER BECAUSE IT WOULD COME APART.” ACCORDING TO MYCHAJLUK, WHO IS INTERESTED IN ALBERTA POTTERY, IT IS NOT USUAL TO FIND A LARGE QUANTITY OF UNGLAZED CERAMICS LIKE WHAT HE FOUND AT TROPICAL GARDENS. WHILE MYCHAJLUK WAS BORN IN LETHBRIDGE, HE DID NOT SPEND MUCH TIME LIVING HERE. SUNBURST CERAMICS WAS ESTABLISHED IN 1961 BY RALPH THRALL SR. AND JR. WHEN THEY BOUGHT OUT NEW MEDALTA CERAMICS FROM MALCOM MCARTHUR IN MEDICINE HAT. AFTER OPERATING WITH THOSE KILNS FOR THE COMPANY’S FIRST YEARS, A NECESSITY TO UPGRADE INFLUENCED THE COMPANY TO MOVE THEIR OPERATION TO LETHBRIDGE, WHERE THEY OPENED A PLANT ON 3RD AVENUE NORTH IN 1965. DURING THEIR EXISTENCE, THE PLANT PRODUCED 200 TYPES OF PRODUCTS. IN THE EARLY 1970S, THEY EXPANDED THEIR OPERATION TO PRODUCE GIFTWARE IN ADDITION TO WHAT THEY WERE PRODUCING IN THE MEDALTA STYLE. THE COMPANY DEVELOPED A REPUTATION AS LEADERS IN THE ALBERTAN CERAMIC INDUSTRY, BRINGING IN THE NEWEST TECHNOLOGIES AND EQUIPMENT FROM GERMANY WITH PROVINCIAL SUPPORT. THIS ALLOWED THEM TO ADD DINNERWARE TO THEIR PRODUCTION LINE. SUNBURST CERAMICS CLOSED ITS DOORS IN 1975. THE THRALL FAMILY BOUGHT THE MCINTYRE RANCH FOLLOWING THE DEATH OF BILLY MCINTYRE IN 1947. THE FAMILY CONTINUES TO OPERATE IT AT THE TIME OF DONATION. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPT AND LETHBRIDGE HERALD ARTICLES REGARDING SUNBURST CERAMICS. SEE ALSO FILES FOR ARTIFACTS P19960004001, P19980077001, AND P200000056000 FOR MORE INFORMATION ABOUT SUNBURST CERAMICS.
Catalogue Number
P20160001000
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
“KITCHEN BOUQUET” CONDIMENT W/ TUBE
Date Range From
1911
Date Range To
1920
Material Type
Artifact
Materials
GLASS, CARDBOARD, FOIL
Catalogue Number
P20130029002
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
“KITCHEN BOUQUET” CONDIMENT W/ TUBE
Date Range From
1911
Date Range To
1920
Materials
GLASS, CARDBOARD, FOIL
No. Pieces
4
Height
7
Diameter
3
Description
.A – TUBE – TIN CYLINDRICAL TUBE, LINED WITH CARDBOARD, WITH THREADED TOP RIM AND METAL BASE. A PAPER SHIPPING LABEL IS GLUED AROUND THE OUTSIDE, WITH PRINTED TEXT READING “FROM THE PALISADE MFG. CO. – 247-249 CLINTON AVENUE – WEST HOBOKEN, N. J.” AND TYPEWRITTEN TEXT READING “MRS. C. NELSON – 643 8TH ST., S. – LETHBRIDGE, ATLA.”. A RED STAMP WITH MALE FACE IN PROFILE AND TEXT READING “U.S. POSTAGE – 2 CENTS” IS GLUED ONTO THE LABEL. INSIDE CARDBOARD OF TUBE IS WORN; LABEL IS FADED AND PEELING AT EDGES. OVERALL GOOD CONDITION. 7 X 3 X 3 .B – TUBE CAP – TIN CIRCULAR CAP WITH THREADED EDGE. STAMPED TEXT CIRCLES AROUND TOP SIDE AND READS “IMPROVED MAILING CASE CO. – NEW YORK. INSIDE OF CAP IS LINED WITH GREY FELT. SOME WEAR AND DISCOLORATION; OVERALL GOOD CONDITION. 0.75 X 3 X 3 .C – BOTTLE – CLEAR GLASS BOTTLE STOPPED WITH CORK AND FILLED WITH DARK BROWN LIQUID. RAISED TEXT ON BOTTOM READS “TOURNADES KITCHEN BOUQUET”. GLUE AND PAPER RESIDUE ON SIDE. OVERALL VERY GOOD CONDITION. 6.5 X 2.2 X 2.2 .D – BOTTLE CAP – FOIL CAP WRAPPER, PRINTED WITH BLUE TEXT ON WHITE BACKGROUND, READING “KITCHEN BOUQUET” ON TOP AND “GUARANTEED GENUINE – J. L. TOURNADE”. BOTTOM EDGE IS IRRIDESCENT PINK. OVERALL VERY GOOD CONDITION. 1.5 X 1.75 X 1.75
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
DOMESTIC
History
THIS BOTTLE OF “KITCHEN BOUQUET” CONDIMENT SAUCE BELONGED TO CHRISTINE NELSON HERRIOT, THE MOTHER-IN-LAW OF THE DONOR, JIM HAWKES. THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT HERRIOT AND HER FAMILY’S CONNECTION TO LETHBRIDGE WAS DEVELOPED WITH A GENEALOGY DOCUMENT PROVIDED BY THE DONOR AT TIME OF DONATION, ARTICLES FROM THE LETHBRIDGE HERALD, AND THE W.F. NELSON FONDS AT GLENBOW ARCHIVES. CHRISTINE NELSON WAS BORN IN 1903 IN RUTLAND, VERMONT TO WILLIAM FREDRICK NELSON AND SARAH CROMWELL BRYAN. IN 1911 WILLIAM TOOK THE POSITION OF MANAGER AT THE ALBERTA LOAN AND INVESTMENT CO., AND THE FAMILY MOVED TO LETHBRIDGE. BY 1918 THE COMPANY HAD FAILED, AND WILLIAM OPENED A REAL ESTATE OFFICE, W.F. NELSON & CO., BUT DIED SUDDENLY OF HEART FAILURE THE FOLLOWING YEAR. SUSAN AND CHRISTINE WERE MENTIONED IN THE OCTOBER 19, 1920 ISSUE OF THE LETHBRIDGE HERALD AS RELOCATING TO CALGARY, WHERE CHRISTINE WOULD MEET AND MARRY WILLIAM HAROLD HERRIOT IN 1928. THEIR DAUGHTER JOANNE LATER WED THE DONOR, JIM HAWKES. THE FOLLOWING BRIEF HISTORY OF “KITCHEN BOUQUET” WAS DEVELOPED WITH INFORMATION FOUND ON WWW.COOKSINFO.COM. KITCHEN BOUQUET WAS DEVELOPED TO BE USED AS AN INGREDIENT IN COOKING, RATHER THAN AS A TABLE CONDIMENT. IT IS PRIMARILY USED FOR ITS ABILITY TO ADD A DARK BROWN COLOUR – A “BROWNING AGENT”. THE PRODUCT WAS FIRST DEVELOPED IN THE 1880S BY JULES L. TOURNADE’S PALISADE MANUFACTURING COMPANY IN WEST HOBOKEN, NEW JERSEY. IT WAS ORIGINALLY MARKETED AS “TOURNADE’S KITCHEN BOUQUET”. IN 1923 KITCHEN BOUQUET BECAME A PART OF THE FOULDS COMPANY AS A RESULT OF A MERGER, AND SIX YEARS LATER BECAME ENCOMPASSED IN ANOTHER FOOD CONGLOMERATE, GROCERY STORE PRODUCTS INC. IN 1971 GROCERY STORE PRODUCTS INC. WAS PURCHASED BY THE CLOROX COMPANY, WHICH STILL PRODUCES AND DISTRIBUTES KITCHEN BOUQUET AT THE TIME OF THIS ARTIFACT’S ACQUISITION BY THE GALT MUSEUM. SEE PERMANENT FILE FOR HARDCOPIES OF NEWSPAPER CLIPPINGS, FAMILY HISTORY, AND ONLINE SOURCE MATERIALS.
Catalogue Number
P20130029002
Acquisition Date
2013-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
GLASS, METAL
Catalogue Number
P20100049012
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
GLASS, METAL
No. Pieces
2
Height
8.5
Diameter
5.2
Description
A: CLEAR GLASS CONTAINER WITH A RED METAL LID (ITEM 'B' DESCRIBED BELOW). BOTTOM OF CONTAINER IS ROUND AND EMBOSSED WITH "H 3 ADLOPHY'S 3575". CONTAINER IS CONICAL IN SHAPE, WITH A SLIGHT FLARE OUTWARDS AT THE LID. BASE OF CONTAINER HAS A DIAMETER OF 5.2CM. NO TRACE OF LABEL ON GLASS BODY. CONTAINER IS APPROXIMATELY 1/3 FULL WITH PEPPER. B: RED METAL LID, WITH WRITING IN WHITE THAT READS: "ADOLPH'S - CLOSE TIGHTLY AFTER USING". LID HAS RIBBING AROUND THE EDGE AND A DIAMTER OF 3.0CM. OVERALL IN FAIR TO GOOD CONDITION. GLASS IN GOOD CONDITION. INSIDE OF GLASS IS COATED WITH PEPPER AND IS NO LONGER TRANSPARENT. METAL LID SHOWS SIGNS OF CORROSION AT THE BASE.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS PEPPER SHAKER IS PART OF A PICNIC SET, WHICH WAS USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR (BARB) AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLS THAT THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049012
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
GLASS, METAL
Catalogue Number
P20100049013
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
GLASS, METAL
No. Pieces
2
Height
8.5
Diameter
5.2
Description
A: CLEAR GLASS CONTAINER WITH A RED METAL LID (ITEM 'B' DESCRIBED BELOW). BOTTOM OF CONTAINER IS ROUND AND EMBOSSED WITH "H 3 ADLOPHY'S 3575". CONTAINER IS CONICAL IN SHAPE, WITH A SLIGHT FLARE OUTWARDS AT THE LID. BASE OF CONTAINER HAS A DIAMTER OF 5.2CM. NO TRACE OF LABEL ON GLASS BODY. CONTAINER IS APPROXIMATELY 1/3 FULL WITH SALT. B: RED METAL LID, WITH WRITING IN WHITE THAT READS: "ADOLPH'S - CLOSE TIGHTLY AFTER USING". LID HAS RIBBING AROUND THE EDGE AND A DIAMTER OF 3.0CM. OVERALL IN FAIR TO GOOD CONDITION. GLASS IN GOOD CONDITION. METAL LID SHOWS SIGNS OF CORROSION AT THE BASE.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
LEISURE
DOMESTIC
History
THIS SALT SHAKER IS PART OF A PICNIC SET, WHICH WAS USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR (BARB) AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLS THAT THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049013
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
PLASTIC, METAL
Catalogue Number
P20100049007
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
PLASTIC, METAL
No. Pieces
1
Height
3.3
Length
11.3
Width
2.5
Description
MEDIUM-DARK ORANGE PLASTIC AND SILVER COLOURED METAL CAN OPENER. CAN OPENER HAS A TRIANGULAR PUNCH, A BOTTLE OPENER, AND A CORK SCREW. THE OPENER IS ORANGE PLASTIC IN THE CENTRE, WITH THE PUNCH, BOTTLE OPENER, AND CORK SCREW MADE OUT OF METAL. INTO THE METAL OF THE THE BOTTLE OPENER SIDE IS ETCHED "VAUGHAN'S TAP BOY". THE OPPOSITE SIDE IS THE PUNCH OPENER AND IS ETCHED WITH "PAT. NO 1,996,550. OTHER PATENTS APPLIED FOR. VAUGHAN-CHICAGO, U.S.A.". THE CORK SCREW COMES OUT FROM THE PLASTIC PORTION, BETWEEN THE BOTTLE OPENER AND PUNCH. ON THE END OPPOSITE THE PUNCH AND BOTTLE OPENER IS A SMALL HOLE THROUGH THE CAN OPENER. OVERALL IN VERY GOOD CONDITION. SOME STAINING/FOOD RESIDUE AT THE BASE OF THE PUNCH OPENER AND BOTTLE OPENER.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS CAN OPENER IS PART OF A PICNIC SET, WHICH WAS USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s, AND MAY HAVE BEEN USED TO ENJOY A COKE: IN A SHORT NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB RECALLED THAT "WE WOULD HAVE LEMONADE IN THE BIG GREEN THERMOS, WITH ANOTHER THERMOS OF COFFEE FOR MUM. COKES WERE ALWAYS A TREAT." GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR (BARB) AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLS THAT THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049007
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
FOOD SCREEN
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
PLASTIC, METAL, NYLON
Catalogue Number
P20100049008
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
FOOD SCREEN
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
PLASTIC, METAL, NYLON
No. Pieces
1
Height
37.2
Length
30.5
Width
30.5
Description
COLLAPSIBLE FOOD COVER MADE OF WHITE NYLON MESH, YELLOW PLASTIC, AND SILVER COLOURED METAL. USED TO COVER FOOD ITEMS, TO PROTECT FROM FLIES. PIECE OF WHITE NYLON NETTING ATTACHED TO A METAL FRAME. FRAME HAS FOUR METAL ARMS, EACH WITH A SECOND ARM, WHICH IS ATTACHED TO A YELLOW PLASTIC DOWEL IN THE CENTRE. THROUGH THIS DOWEL RUNS A PIECE OF WHITE PLASTIC CORDING, WHICH CONTINUES UP TO THE TOP OF THE FOOD COVER. AT THE TOP, THE WHITE PLASTIC CORDING RUNS THROUGH A PIECE OF YELLOW PLASTIC AND THE CORDING IS FINISHED WITH A YELLOW TOGGLE. PULLING ON THE PLASTIC CORDING ALLOWS THE FOOD COVER TO BE OPENED UP INTO A SQUARE BASED PYRAMID. ALONG BASE OF FOOD COVER IS A THIN WHITE WOVEN PIECE OF FABRIC, APPROXIMATELY 1.5CM UP FROM THE BOTTOM. EMBOSSED ON THE TOP YELLOW PIECE OF PLASTIC IS "MADE IN HONG KONG". OVERALL IN GOOD CONDITION. SMALL STAINING, ESPECIALLY ALONG THE BOTTOM OF THE NETTING. TWO SIDES HAVE LARGER, DARKER STAINS APPROXIMATELY 1/3 FROM THE TOP.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS FOOD COVER IS PART OF A PICNIC SET, WHICH WAS USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR (BARB) AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLS THAT THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049008
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1920
Date Range To
2000
Material Type
Artifact
Materials
METAL, WIRE, BAMBOO
Catalogue Number
P20110031009
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1920
Date Range To
2000
Materials
METAL, WIRE, BAMBOO
No. Pieces
1
Height
9.75
Length
52
Width
23.25
Description
ROUND METAL FRAME STRUNG WITH METAL WIRE MESH, WITH BAMBOO WOOD HANDLE. HANDLE IS ATTACHED WITH STRIPS OF METAL. MESH IS OXIDIZED; HANDLE HAS SPOTS OF WHITE PAINT ON END. OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
ASSOCIATIONS
History
THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS ARTIFACT COMES FROM INTERVIEWS HELD WITH MAY LEE AND JUDY CHAN, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND JANICE WONG. PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE FOUND BELOW THE ARTIFACT DETAILS AND BELOW THE INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY BUILDING. HONG INDICATED THAT THIS SKIMMER WOULD BE USED FOR COOKING VEGETABLES: “SO WHEN YOU COOK VEGETABLES, THEY PUT THE VEGETABLES IN HOT WATER POT UNTIL ALMOST READY, THEN USE THE STRAINER TO GET TO THE OTHER WOK” AND THEN MIX IN SOY SAUCE, OR OYSTER SAUCE, ETC. A SERIES OF ARTICLES PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD GIVE BACKGROUND INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY AND ITS BUILDING: THE BUILDING THAT HOUSED THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY WAS BUILT IN 1909-1910 IN THE 300 BLOCK OF 2 AVENUE SOUTH AND IT WAS ORIGINALLY A RESTAURANT. BY 1915 IT HAD BECOME THE HEADQUARTERS FOR THE LETHBRIDGE BRANCH OF THE KAO MIN TANG (ALTERNATIVE SPELLINGS INCLUDE KUOMINTANG, KUO MIN TANG, GUOMINDANG, AND GUO MIN DANG). THE BUILDING WAS DESIGNATED AS A PROVINCIAL HERITAGE RESOURCE IN 1995 BECAUSE OF ITS VALUE AS A SOCIAL AND CULTURAL CENTRE FOR THE LETHBRIDGE CHINESE COMMUNITY. THE BUILDING WAS USED IN A VARIETY OF WAYS BY THE SOCIETY AND INCLUDED, AT VARIOUS TIMES, A RESTAURANT, A SCHOOL, AND LIVING ACCOMODATIONS. IN FEBRUARY 2011 A SECTION OF THE BRICK FAÇADE FELL OFF THE BUILDING AND CITY INSPECTORS DETERMINED THAT THE TIMBER AND RED BRICK STRUCTURE WAS POTENTIALLY UNSTABLE. THE BUILDING WAS TORN DOWN A SHORT TIME LATER. LETHBRIDGE'S CHINATOWN EMERGED IN 1901, A RESULT OF THE CHINESE POPULATION BEING RELEGATED TO A SECTION OF THE CITY BETWEEN GALT GARDENS AND THE COULEES. IN A JANUARY 7, 2002 ARTICLE ALBERT LEONG EXPLAINS THAT NO ONE REALLY WANTED CHINESE PEOPLE AROUND AND THAT “’ THEY WERE TOLD THAT THE ONLY PLACE THEY COULD START BUSINESSES WAS BETWEEN THE COULEES AT THE PARK, BECAUSE THE CITY DIDN’T WANT ANY COMPETITION FOR THE WHITE BUSINESSMEN … BUT ‘GHETTO-IZED’ OR NOT, THE CHINESE WHO CAME TO LETHBRIDGE FORMED AN IMPORTANT PART OF THE BACKBONE OF THIS CITY, [AND MADE] NOTEWORTHY [CONTRIBUTIONS] TO THE HISTORY OF THIS PLACE.’” BUSINESSES SUCH AS LAUNDRIES, MARKET GARDENS, AND RESTAURANTS WERE OPENED IN CHINATOWN, WITH THE RESIDENTS LIVING IN ROOMS ABOVE THE BUSINESSES. IN 1912 THERE WERE ABOUT 100 PEOPLE LIVING IN CHINATOWN AND BY THE 1930S, IT WAS A BUSTLING COMMUNITY. THE POPULATION OF CHINATOWN DWINDLED FOLLOWING THE SECOND WORLD WAR. JANICE WONG, PRESIDENT OF THE SOCIETY IN 2015, GAVE THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THE SOCIETY IN AN INTERVIEW: AS OF 2015, THE SOCIETY EXISTS MORE AS A SOCIAL CLUB AND THE SOCIETY HOLDS THREE CELEBRATORY DINNERS EACH YEAR, USUALLY HELD AT THE NEW DYNASTY RESTAURANT. THE SOCIETY ALSO VISITS THE CEMETERY ON A YEARLY BASIS “TO HONOUR THE ANCESTORS, CLEAN THE TOMBS, BRING FOOD, DO THE USUAL THINGS THAT WE USED TO DO – EAT ON GRAVES, BURN THE INCENSE. WE DO THAT EVERY YEAR STILL TO HONOUR OUR ANCESTORS. IT IS USUALLY IN THE SPRING … IN APRIL.” JANICE BRIEFLY DISCUSSED THE FUTURE OF THE SOCIETY, INDICATING THAT THERE IS SOME TALK ABOUT RE-BUILDING “BUT THAT INVOLVES A LOT OF PLANNING, AND MONEY, AND FUNDRAISING” AND SHE QUESTIONS WHETHER OR NOT THERE IS ENOUGH OF A MEMBERSHIP BASE TO GO FORWARD WITH RE-BUILDING. SHE ALSO EXPLAINED THAT PREVIOUS CHINESE IMMIGRANTS HAD TENDED TO COME FROM THE SAME GEOGRAPHIC REGION, BUT THAT PRESENTLY IMMIGRANTS ARE COMING FROM ALL OVER CHINA: “THERE’S A LOT OF INFLUX OF PEOPLE FROM CHINA THAT AREN’T FROM THE SAME AREA, BECAUSE TRADITIONALLY, THE PEOPLE WERE ALL FROM THE SAME AREA AND SPOKE THE SAME DIALECT AND HAD THAT SORT OF THING KEEPING THEM TOGETHER AS A COMMUNITY OVERSEAS FROM CHINA.” PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE BELOW: MAY LEE: MAY WAS ACTUALLY BORN IN CANADA AND IS KNOWN AS A GOLD MOUNTAIN GIRL, BECAUSE SHE IS A CANADIAN-BORN CHINESE WOMAN. MAY EXPLAINS: “I WAS BORN IN CANADA. I WAS BORN IN NANOOSE BAY. WHEN I WAS 4 YEARS OLD, WE MOVED TO VICTORIA. WHEN I WAS 9 YEARS OLD AND THE WHOLE FAMILY, IN 1930, GO BACK TO CHINA.” DURING THE WAR, THE JAPANESE BOMBED THE GIRLS’ HIGH SCHOOL IN TOCSIN CITY AND MAY’S MOTHER DECIDED TO SEND MAY AND HER BROTHER TO HONG KONG TO START THE PROCESS OF COMING TO CANADA. MAY STARTED ENGLISH SCHOOL IN HONG KONG, BUT OFTEN MISSED CLASSES BECAUSE SHE WAS SICK FROM THE HEAT. SHE SAYS THAT SHE’S LEARNED MOST OF HER ENGLISH FROM HER HUSBAND, HER CHILDREN, GRANDCHILDREN, AND EVEN GREAT-GRANDCHILDREN. SHE WAS MARRIED TO HOM MEN LEE, AKA JIMMY LEE, ON NOVEMBER 16, 1938 IN VICTORIA, BC. JIMMY WAS BORN IN LETHBRIDGE AT THE GALT HOSPITAL, BUT WAS SENT BACK TO CHINA AS A CHILD FOR HIS EDUCATION. JIMMY’S FAMILY HAD COME TO LETHBRIDGE IN 1914 AND OWNED LEE-DUC CLEANERS. THE LEE FAMILY LIVED ABOVE THE SHOP, WHICH WAS ON 13TH STREET NORTH, NEAR HIGA’S JEWELERS. MAY’S MAIN MEMORY OF CHINATOWN: “ALL I REMEMBER IN CHINATOWN, IN SUMMERTIME, LOTS OF OLD GUYS SITTING IN FRONT OF GUOMINDANG. AUNTIE HELEN GREW UP IN CHINATOWN. I THINK SHE KNOWS MORE ABOUT CHINATOWN. IN THE OLDEN DAYS, I HARDLY GO OUT, JUST TO BUY GROCERIES.” JUDY ADDED THAT MAY HAD 8 CHILDREN AND WAS KEPT BUSY AT HOME RAISING THEM. RICHARD LOO: RICHARD ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1953, HAVING LEFT THE MAINLAND OF CHINA IN 1949. RICHARD’S GRANDFATHER HAD MOVED TO CANADA IN EITHER LATE 1800S OR THE EARLY 1900S AND HAD HAD TO PAY THE HEAD TAX. HIS GRANDFATHER WORKED AS A COOK IN RESTAURANTS, EITHER IN LETHBRIDGE OR IN TABER (ACCORDING TO RICHARD, HIS GRANDFATHER WORKED THROUGH THE WAR YEARS IN TABER). RICHARD’S GRANDFATHER HAD PLANNED ON MOVING BACK TO CHINA WHEN HE RETIRED, BUT THEN THE COMMUNISTS TOOK OVER, AND HE ELECTED TO STAY. AT THAT TIME, HE INVITED RICHARD TO MOVE TO LETHBRIDGE AS WELL. RICHARD LEFT HONG KONG, AFTER LIVING THERE FOR 8 MONTHS, ON A FRIDAY AFTERNOON AT 2PM LOCAL TIME. HE FINALLY ARRIVED IN LETHBRIDGE SUNDAY AFTERNOON. HE WAS LUCKY IN THAT HE WAS ABLE TO GET HIS FLIGHTS ON SALE. NORMALLY A TICKET FROM HONG KONG TO VANCOUVER WOULD HAVE COST $700, BUT RICHARD WAS ABLE TO SECURE A FLIGHT FOR ONLY $500. HE ALSO INDICATED THAT HIS FLIGHT TO LETHBRIDGE WAS ONLY $39.95. ON RECALLING HIS FIRST TIME IN LETHBRIDGE, RICHARD RECOUNTED THE FOLLOWING STORY: “SO, BY THE TIME I GOT TO THE AIRPORT, I DIDN’T KNOW HOW TO SAY NOTHING. DIDN’T KNOW – MAYBE COULD SAY ‘GOOD MORNING’ – THAT’S ALL YOU COULD SAY, JUST ANYWAYS HOW TO SAY ‘HELLO’ – SO, ANYWAY, SO IN THE MEANTIME, THE FELLOW AT THE AIRPORT MUST HAVE KNOWN ZEKE, YOU KNOW ZEKE QUAN [OWNER OF] THE LOTUS INN [RESTAURANT], AND HE PHONED HIM UP. HE SAYS, ‘ZEKE.’ I DIDN’T KNOW WHAT HE WAS TALKING ABOUT – NOTHING. AND THEN HE SAYS, ‘HEY, THIS IS A CHINA BOY HERE. WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH HIM?’ SO, ZEKE SAYS, ‘OH, JUST TAKE HIM TO CHINATOWN AND DUMP HIM.’ NOW, I DIDN’T KNOW THOSE, NOT UNTIL LATER ON. ZEKE’S SON GO TO SAME SCHOOL I DID – CENTRAL SCHOOL.” RICHARD INITIALLY LIVED IN THE SOCIETY BUILDING FOR SEVERAL YEARS, OCCUPYING A ROOM THAT HAD BEEN RECENTLY VACATED BY ANOTHER MAN NAMED LOO WHO HAD GONE TO WORK IN PICTURE BUTTE. RICHARD RECALLED THAT THE SOCIETY WAS A GOOD PLACE TO FEEL A SENSE OF COMMUNITY AND THAT IT WAS A WELCOMING PLACE FOR NEW CHINESE IMMIGRANTS, A PLACE WHERE THEY WEREN’T DISCRIMINATED AGAINST. HONG WONG: HONG ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1951 AND WAS INVITED TO THE CITY BY HIS UNCLE SHUEY WONG, WHO WAS ALREADY LIVING HERE. UNCLE SHUEY HAD COME TO CANADA SEVERAL YEARS BEFORE AND HAD HAD TO PAY THE $500 HEAD TAX. HONG TRAVELED WITH HIS BROTHER FROM MAINLAND CHINA TO HONG KONG, IN ORDER TO GO TO THE CANADIAN EMBASSY. ON HIS FERRY RIDE TO HONG KONG, HE WAS SHOT BY BANDITS AND WAS REQUIRED TO STAY IN THE HOSPITAL FOR QUITE SOME TIME TO RECOVER. HIS BROTHER ELECTED TO REMAIN IN HONG KONG, AS HIS MOTHER-IN-LAW LIVED IN THE CITY AND GOT HONG’S BROTHER WORK IN A THEATRE. TO GET TO CANADA, HONG FLEW FROM JAPAN TO GUAM, TO VANCOUVER, AND THEN FINALLY TO LETHBRIDGE. HIS FIRST IMPRESSION OF LETHBRIDGE: COLD. HONG SAID: “’WELL, IN HONG KONG IT WAS AROUND MAYBE 20 SOME 30 ABOVE. AND HERE, AT THAT TIME, MAYBE 20 BELOW, OR 20 SOME BELOW. I DIDN’T HAVE THE EAR MUFFS. I SAID, ‘GEE, I’M NOT SO HAPPY HERE, IT SEEMS SO COLD.’” UNCLE SHUEY TOLD HONG THAT IT WAS ONE OF THE COLDEST WINTERS HE COULD REMEMBER. HONG WORKED FOR HIS UNCLE IN HIS SHOP ON 9TH AVENUE, DOING CHORES AROUND THE STORE, UNTIL HIS ENGLISH HAD IMPROVED ENOUGH SO THAT HE COULD SERVE CUSTOMERS. HE JOINED THE CHINESE NATIONALIST LEAGUE SOCIETY ALMOST AS SOON AS HE ARRIVED: “WHEN I CAME HERE, I JOINED IN THE SAME YEAR BECAUSE MY UNCLE WAS A MEMBER. SO THAT’S WHY HE GOT ME IN TO BE A MEMBER. OH, AT THAT TIME, I BET, 95% OF THE CHINESE PEOPLE THEY BELONG TO THE CHINESE NATIONAL LEAGUE, I BELIEVE.” HE CONTINUED, SAYING THAT YOU COULDN’T BE A MEMBER OF BOTH THE SOCIETY AND THE MASONS, AND HE BELIEVES ABOUT 5% OF THE CITY’S CHINESE POPULATION WOULD HAVE BELONGED TO THE MASONS. HE ADDED: “BUT WE ARE STILL FRIENDS, STILL FRIENDS. WE’RE NOT ENEMY OR ANYTHING BUT, IT’S JUST THAT THE ORGANIZATIONS ARE DIFFERENT. THAT’S ALL.” HONG ENJOYED THE CAMARADERIE OF THE SOCIETY. HE SAID: “I REMEMBER, I LIKE IT BECAUSE THEY HAVE THE PARTY AND SO MANY PEOPLE. AND THEN YOU MEET ALL THE CHINESE PEOPLE THERE IN THE ONE GROUP. WELL, ANYWAY, WHEN YOU SEE SO MANY PEOPLE IN ONE PARTY, AND THEN WHEN THEY COME OUT MOSTLY THE PEOPLE THAT PARTY AND IT FEELS LIKE A LOTS OF FRIENDS OR EVEN LIKE THE FAMILY. SO YOU FEEL GOOD, YOU FEEL BETTER, AND THEN, WELL, MY UNCLE BELONGS THERE TOO AND THEN THE OTHERS BELONG THERE TOO, YEAH, EVERYBODY LIKE IN THE BIG FAMILY. YES, NICE, OTHERWISE YOU DON’T HAVE ANY FRIENDS, YOU DON’T MEET ANYBODY, IF YOU NOT BELONG THERE, I THINK NOT SO FRIENDLY TO YOU.” HONG INDICATED THAT WHEN A SPECIAL MEAL WAS HELD AT THE SOCIETY, IT WAS THE MEN WHO DID THE COOKING: “AT THAT TIME JUST ABOUT EVERYBODY KNOWS HOW TO COOK BECAUSE MOSTLY WE WORK IN THE KITCHEN WHEN THEY CAME HERE.” HE SAID THAT DINERS WOULD PAY A SMALL FEE TO EAT AT THE LEAGUE WHEN SPECIAL MEALS WERE PUT ON. SEE PERMANENT FILE FOR COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND FOR INTERVIEW TRANSCRIPTS.
Catalogue Number
P20110031009
Acquisition Date
2011-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
FRYING PAN, “MIRRO”
Date Range From
1946
Date Range To
2000
Material Type
Artifact
Materials
IRON, WOOD
Catalogue Number
P20110031010
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
FRYING PAN, “MIRRO”
Date Range From
1946
Date Range To
2000
Materials
IRON, WOOD
No. Pieces
1
Height
8.75
Length
47.75
Width
30.25
Description
CIRCULAR METAL PAN WITH CURVED SIDES AND HANDLE WITH WOODEN GRIP. END OF HANDLE HAS A METAL LOOP. INSIDE OF PAN IS COATED WITH A BLACK FINISH THAT IS WORN AWAY AT BOTTOM. OUTSIDE AND BOTTOM OF PAN ARE SCRATCHED AND STAINED WITH BROWN, STICKY FILM. MAKER’S STAMP ON BOTTOM READS “MIRRO – MANTIOWOC, WI. – 54221-1330”. OVERALL GOOD CONDITION.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
ASSOCIATIONS
History
THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS ARTIFACT COMES FROM INTERVIEWS HELD WITH MAY LEE AND JUDY CHAN, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND JANICE WONG. PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE FOUND BELOW THE ARTIFACT DETAILS AND BELOW THE INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY BUILDING. HONG INDICATED THAT WOKS WERE USED MOSTLY FOR STIR FRYING, FOR STEAMING DISHES, OR FOR MAKING DIM SUM. HE ALSO ADDED THAT LARGER WOKS WOULD BE USED MOSTLY FOR MAKING PASTERIES. A SERIES OF ARTICLES PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD GIVE BACKGROUND INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY AND ITS BUILDING: THE BUILDING THAT HOUSED THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY WAS BUILT IN 1909-1910 IN THE 300 BLOCK OF 2 AVENUE SOUTH AND IT WAS ORIGINALLY A RESTAURANT. BY 1915 IT HAD BECOME THE HEADQUARTERS FOR THE LETHBRIDGE BRANCH OF THE KAO MIN TANG (ALTERNATIVE SPELLINGS INCLUDE KUOMINTANG, KUO MIN TANG, GUOMINDANG, AND GUO MIN DANG). THE BUILDING WAS DESIGNATED AS A PROVINCIAL HERITAGE RESOURCE IN 1995 BECAUSE OF ITS VALUE AS A SOCIAL AND CULTURAL CENTRE FOR THE LETHBRIDGE CHINESE COMMUNITY. THE BUILDING WAS USED IN A VARIETY OF WAYS BY THE SOCIETY AND INCLUDED, AT VARIOUS TIMES, A RESTAURANT, A SCHOOL, AND LIVING ACCOMODATIONS. IN FEBRUARY 2011 A SECTION OF THE BRICK FAÇADE FELL OFF THE BUILDING AND CITY INSPECTORS DETERMINED THAT THE TIMBER AND RED BRICK STRUCTURE WAS POTENTIALLY UNSTABLE. THE BUILDING WAS TORN DOWN A SHORT TIME LATER. LETHBRIDGE'S CHINATOWN EMERGED IN 1901, A RESULT OF THE CHINESE POPULATION BEING RELEGATED TO A SECTION OF THE CITY BETWEEN GALT GARDENS AND THE COULEES. IN A JANUARY 7, 2002 ARTICLE ALBERT LEONG EXPLAINS THAT NO ONE REALLY WANTED CHINESE PEOPLE AROUND AND THAT “’ THEY WERE TOLD THAT THE ONLY PLACE THEY COULD START BUSINESSES WAS BETWEEN THE COULEES AT THE PARK, BECAUSE THE CITY DIDN’T WANT ANY COMPETITION FOR THE WHITE BUSINESSMEN … BUT ‘GHETTO-IZED’ OR NOT, THE CHINESE WHO CAME TO LETHBRIDGE FORMED AN IMPORTANT PART OF THE BACKBONE OF THIS CITY, [AND MADE] NOTEWORTHY [CONTRIBUTIONS] TO THE HISTORY OF THIS PLACE.’” BUSINESSES SUCH AS LAUNDRIES, MARKET GARDENS, AND RESTAURANTS WERE OPENED IN CHINATOWN, WITH THE RESIDENTS LIVING IN ROOMS ABOVE THE BUSINESSES. IN 1912 THERE WERE ABOUT 100 PEOPLE LIVING IN CHINATOWN AND BY THE 1930S, IT WAS A BUSTLING COMMUNITY. THE POPULATION OF CHINATOWN DWINDLED FOLLOWING THE SECOND WORLD WAR. JANICE WONG, PRESIDENT OF THE SOCIETY IN 2015, GAVE THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THE SOCIETY IN AN INTERVIEW: AS OF 2015, THE SOCIETY EXISTS MORE AS A SOCIAL CLUB AND THE SOCIETY HOLDS THREE CELEBRATORY DINNERS EACH YEAR, USUALLY HELD AT THE NEW DYNASTY RESTAURANT. THE SOCIETY ALSO VISITS THE CEMETERY ON A YEARLY BASIS “TO HONOUR THE ANCESTORS, CLEAN THE TOMBS, BRING FOOD, DO THE USUAL THINGS THAT WE USED TO DO – EAT ON GRAVES, BURN THE INCENSE. WE DO THAT EVERY YEAR STILL TO HONOUR OUR ANCESTORS. IT IS USUALLY IN THE SPRING … IN APRIL.” JANICE BRIEFLY DISCUSSED THE FUTURE OF THE SOCIETY, INDICATING THAT THERE IS SOME TALK ABOUT RE-BUILDING “BUT THAT INVOLVES A LOT OF PLANNING, AND MONEY, AND FUNDRAISING” AND SHE QUESTIONS WHETHER OR NOT THERE IS ENOUGH OF A MEMBERSHIP BASE TO GO FORWARD WITH RE-BUILDING. SHE ALSO EXPLAINED THAT PREVIOUS CHINESE IMMIGRANTS HAD TENDED TO COME FROM THE SAME GEOGRAPHIC REGION, BUT THAT PRESENTLY IMMIGRANTS ARE COMING FROM ALL OVER CHINA: “THERE’S A LOT OF INFLUX OF PEOPLE FROM CHINA THAT AREN’T FROM THE SAME AREA, BECAUSE TRADITIONALLY, THE PEOPLE WERE ALL FROM THE SAME AREA AND SPOKE THE SAME DIALECT AND HAD THAT SORT OF THING KEEPING THEM TOGETHER AS A COMMUNITY OVERSEAS FROM CHINA.” PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE BELOW: MAY LEE: MAY WAS ACTUALLY BORN IN CANADA AND IS KNOWN AS A GOLD MOUNTAIN GIRL, BECAUSE SHE IS A CANADIAN-BORN CHINESE WOMAN. MAY EXPLAINS: “I WAS BORN IN CANADA. I WAS BORN IN NANOOSE BAY. WHEN I WAS 4 YEARS OLD, WE MOVED TO VICTORIA. WHEN I WAS 9 YEARS OLD AND THE WHOLE FAMILY, IN 1930, GO BACK TO CHINA.” DURING THE WAR, THE JAPANESE BOMBED THE GIRLS’ HIGH SCHOOL IN TOCSIN CITY AND MAY’S MOTHER DECIDED TO SEND MAY AND HER BROTHER TO HONG KONG TO START THE PROCESS OF COMING TO CANADA. MAY STARTED ENGLISH SCHOOL IN HONG KONG, BUT OFTEN MISSED CLASSES BECAUSE SHE WAS SICK FROM THE HEAT. SHE SAYS THAT SHE’S LEARNED MOST OF HER ENGLISH FROM HER HUSBAND, HER CHILDREN, GRANDCHILDREN, AND EVEN GREAT-GRANDCHILDREN. SHE WAS MARRIED TO HOM MEN LEE, AKA JIMMY LEE, ON NOVEMBER 16, 1938 IN VICTORIA, BC. JIMMY WAS BORN IN LETHBRIDGE AT THE GALT HOSPITAL, BUT WAS SENT BACK TO CHINA AS A CHILD FOR HIS EDUCATION. JIMMY’S FAMILY HAD COME TO LETHBRIDGE IN 1914 AND OWNED LEE-DUC CLEANERS. THE LEE FAMILY LIVED ABOVE THE SHOP, WHICH WAS ON 13TH STREET NORTH, NEAR HIGA’S JEWELERS. MAY’S MAIN MEMORY OF CHINATOWN: “ALL I REMEMBER IN CHINATOWN, IN SUMMERTIME, LOTS OF OLD GUYS SITTING IN FRONT OF GUOMINDANG. AUNTIE HELEN GREW UP IN CHINATOWN. I THINK SHE KNOWS MORE ABOUT CHINATOWN. IN THE OLDEN DAYS, I HARDLY GO OUT, JUST TO BUY GROCERIES.” JUDY ADDED THAT MAY HAD 8 CHILDREN AND WAS KEPT BUSY AT HOME RAISING THEM. RICHARD LOO: RICHARD ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1953, HAVING LEFT THE MAINLAND OF CHINA IN 1949. RICHARD’S GRANDFATHER HAD MOVED TO CANADA IN EITHER LATE 1800S OR THE EARLY 1900S AND HAD HAD TO PAY THE HEAD TAX. HIS GRANDFATHER WORKED AS A COOK IN RESTAURANTS, EITHER IN LETHBRIDGE OR IN TABER (ACCORDING TO RICHARD, HIS GRANDFATHER WORKED THROUGH THE WAR YEARS IN TABER). RICHARD’S GRANDFATHER HAD PLANNED ON MOVING BACK TO CHINA WHEN HE RETIRED, BUT THEN THE COMMUNISTS TOOK OVER, AND HE ELECTED TO STAY. AT THAT TIME, HE INVITED RICHARD TO MOVE TO LETHBRIDGE AS WELL. RICHARD LEFT HONG KONG, AFTER LIVING THERE FOR 8 MONTHS, ON A FRIDAY AFTERNOON AT 2PM LOCAL TIME. HE FINALLY ARRIVED IN LETHBRIDGE SUNDAY AFTERNOON. HE WAS LUCKY IN THAT HE WAS ABLE TO GET HIS FLIGHTS ON SALE. NORMALLY A TICKET FROM HONG KONG TO VANCOUVER WOULD HAVE COST $700, BUT RICHARD WAS ABLE TO SECURE A FLIGHT FOR ONLY $500. HE ALSO INDICATED THAT HIS FLIGHT TO LETHBRIDGE WAS ONLY $39.95. ON RECALLING HIS FIRST TIME IN LETHBRIDGE, RICHARD RECOUNTED THE FOLLOWING STORY: “SO, BY THE TIME I GOT TO THE AIRPORT, I DIDN’T KNOW HOW TO SAY NOTHING. DIDN’T KNOW – MAYBE COULD SAY ‘GOOD MORNING’ – THAT’S ALL YOU COULD SAY, JUST ANYWAYS HOW TO SAY ‘HELLO’ – SO, ANYWAY, SO IN THE MEANTIME, THE FELLOW AT THE AIRPORT MUST HAVE KNOWN ZEKE, YOU KNOW ZEKE QUAN [OWNER OF] THE LOTUS INN [RESTAURANT], AND HE PHONED HIM UP. HE SAYS, ‘ZEKE.’ I DIDN’T KNOW WHAT HE WAS TALKING ABOUT – NOTHING. AND THEN HE SAYS, ‘HEY, THIS IS A CHINA BOY HERE. WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH HIM?’ SO, ZEKE SAYS, ‘OH, JUST TAKE HIM TO CHINATOWN AND DUMP HIM.’ NOW, I DIDN’T KNOW THOSE, NOT UNTIL LATER ON. ZEKE’S SON GO TO SAME SCHOOL I DID – CENTRAL SCHOOL.” RICHARD INITIALLY LIVED IN THE SOCIETY BUILDING FOR SEVERAL YEARS, OCCUPYING A ROOM THAT HAD BEEN RECENTLY VACATED BY ANOTHER MAN NAMED LOO WHO HAD GONE TO WORK IN PICTURE BUTTE. RICHARD RECALLED THAT THE SOCIETY WAS A GOOD PLACE TO FEEL A SENSE OF COMMUNITY AND THAT IT WAS A WELCOMING PLACE FOR NEW CHINESE IMMIGRANTS, A PLACE WHERE THEY WEREN’T DISCRIMINATED AGAINST. HONG WONG: HONG ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1951 AND WAS INVITED TO THE CITY BY HIS UNCLE SHUEY WONG, WHO WAS ALREADY LIVING HERE. UNCLE SHUEY HAD COME TO CANADA SEVERAL YEARS BEFORE AND HAD HAD TO PAY THE $500 HEAD TAX. HONG TRAVELED WITH HIS BROTHER FROM MAINLAND CHINA TO HONG KONG, IN ORDER TO GO TO THE CANADIAN EMBASSY. ON HIS FERRY RIDE TO HONG KONG, HE WAS SHOT BY BANDITS AND WAS REQUIRED TO STAY IN THE HOSPITAL FOR QUITE SOME TIME TO RECOVER. HIS BROTHER ELECTED TO REMAIN IN HONG KONG, AS HIS MOTHER-IN-LAW LIVED IN THE CITY AND GOT HONG’S BROTHER WORK IN A THEATRE. TO GET TO CANADA, HONG FLEW FROM JAPAN TO GUAM, TO VANCOUVER, AND THEN FINALLY TO LETHBRIDGE. HIS FIRST IMPRESSION OF LETHBRIDGE: COLD. HONG SAID: “’WELL, IN HONG KONG IT WAS AROUND MAYBE 20 SOME 30 ABOVE. AND HERE, AT THAT TIME, MAYBE 20 BELOW, OR 20 SOME BELOW. I DIDN’T HAVE THE EAR MUFFS. I SAID, ‘GEE, I’M NOT SO HAPPY HERE, IT SEEMS SO COLD.’” UNCLE SHUEY TOLD HONG THAT IT WAS ONE OF THE COLDEST WINTERS HE COULD REMEMBER. HONG WORKED FOR HIS UNCLE IN HIS SHOP ON 9TH AVENUE, DOING CHORES AROUND THE STORE, UNTIL HIS ENGLISH HAD IMPROVED ENOUGH SO THAT HE COULD SERVE CUSTOMERS. HE JOINED THE CHINESE NATIONALIST LEAGUE SOCIETY ALMOST AS SOON AS HE ARRIVED: “WHEN I CAME HERE, I JOINED IN THE SAME YEAR BECAUSE MY UNCLE WAS A MEMBER. SO THAT’S WHY HE GOT ME IN TO BE A MEMBER. OH, AT THAT TIME, I BET, 95% OF THE CHINESE PEOPLE THEY BELONG TO THE CHINESE NATIONAL LEAGUE, I BELIEVE.” HE CONTINUED, SAYING THAT YOU COULDN’T BE A MEMBER OF BOTH THE SOCIETY AND THE MASONS, AND HE BELIEVES ABOUT 5% OF THE CITY’S CHINESE POPULATION WOULD HAVE BELONGED TO THE MASONS. HE ADDED: “BUT WE ARE STILL FRIENDS, STILL FRIENDS. WE’RE NOT ENEMY OR ANYTHING BUT, IT’S JUST THAT THE ORGANIZATIONS ARE DIFFERENT. THAT’S ALL.” HONG ENJOYED THE CAMARADERIE OF THE SOCIETY. HE SAID: “I REMEMBER, I LIKE IT BECAUSE THEY HAVE THE PARTY AND SO MANY PEOPLE. AND THEN YOU MEET ALL THE CHINESE PEOPLE THERE IN THE ONE GROUP. WELL, ANYWAY, WHEN YOU SEE SO MANY PEOPLE IN ONE PARTY, AND THEN WHEN THEY COME OUT MOSTLY THE PEOPLE THAT PARTY AND IT FEELS LIKE A LOTS OF FRIENDS OR EVEN LIKE THE FAMILY. SO YOU FEEL GOOD, YOU FEEL BETTER, AND THEN, WELL, MY UNCLE BELONGS THERE TOO AND THEN THE OTHERS BELONG THERE TOO, YEAH, EVERYBODY LIKE IN THE BIG FAMILY. YES, NICE, OTHERWISE YOU DON’T HAVE ANY FRIENDS, YOU DON’T MEET ANYBODY, IF YOU NOT BELONG THERE, I THINK NOT SO FRIENDLY TO YOU.” HONG INDICATED THAT WHEN A SPECIAL MEAL WAS HELD AT THE SOCIETY, IT WAS THE MEN WHO DID THE COOKING: “AT THAT TIME JUST ABOUT EVERYBODY KNOWS HOW TO COOK BECAUSE MOSTLY WE WORK IN THE KITCHEN WHEN THEY CAME HERE.” HE SAID THAT DINERS WOULD PAY A SMALL FEE TO EAT AT THE LEAGUE WHEN SPECIAL MEALS WERE PUT ON. SEE PERMANENT FILE FOR COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND FOR INTERVIEW TRANSCRIPTS.
Catalogue Number
P20110031010
Acquisition Date
2011-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1920
Date Range To
2000
Material Type
Artifact
Materials
IRON, TWINE
Catalogue Number
P20110031011
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1920
Date Range To
2000
Materials
IRON, TWINE
No. Pieces
1
Height
21
Length
69
Width
60
Description
CIRCULAR, ROUND-BOTTOMED IRON PAN WITH TWO IRON LOOP HANDLES. HANDLE GRIPS ARE WRAPPED WITH TWINE. METAL IS DISCOLOURED, WITH BURN MARKS AND STREAKS OF BROWN OIL RESIDUE. HANDLES AND TWINE ARE COATED WITH BROWN OIL RESIDUE. OVERALL GODO CONDITION.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
ASSOCIATIONS
History
THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS ARTIFACT COMES FROM INTERVIEWS HELD WITH MAY LEE AND JUDY CHAN, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND JANICE WONG. PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE FOUND BELOW THE ARTIFACT DETAILS AND BELOW THE INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY BUILDING. HONG INDICATED THAT WOKS WERE USED MOSTLY FOR STIR FRYING, FOR STEAMING DISHES, OR FOR MAKING DIM SUM. HE ALSO ADDED THAT LARGER WOKS WOULD BE USED MOSTLY FOR MAKING PASTERIES. A SERIES OF ARTICLES PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD GIVE BACKGROUND INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY AND ITS BUILDING: THE BUILDING THAT HOUSED THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY WAS BUILT IN 1909-1910 IN THE 300 BLOCK OF 2 AVENUE SOUTH AND IT WAS ORIGINALLY A RESTAURANT. BY 1915 IT HAD BECOME THE HEADQUARTERS FOR THE LETHBRIDGE BRANCH OF THE KAO MIN TANG (ALTERNATIVE SPELLINGS INCLUDE KUOMINTANG, KUO MIN TANG, GUOMINDANG, AND GUO MIN DANG). THE BUILDING WAS DESIGNATED AS A PROVINCIAL HERITAGE RESOURCE IN 1995 BECAUSE OF ITS VALUE AS A SOCIAL AND CULTURAL CENTRE FOR THE LETHBRIDGE CHINESE COMMUNITY. THE BUILDING WAS USED IN A VARIETY OF WAYS BY THE SOCIETY AND INCLUDED, AT VARIOUS TIMES, A RESTAURANT, A SCHOOL, AND LIVING ACCOMODATIONS. IN FEBRUARY 2011 A SECTION OF THE BRICK FAÇADE FELL OFF THE BUILDING AND CITY INSPECTORS DETERMINED THAT THE TIMBER AND RED BRICK STRUCTURE WAS POTENTIALLY UNSTABLE. THE BUILDING WAS TORN DOWN A SHORT TIME LATER. LETHBRIDGE'S CHINATOWN EMERGED IN 1901, A RESULT OF THE CHINESE POPULATION BEING RELEGATED TO A SECTION OF THE CITY BETWEEN GALT GARDENS AND THE COULEES. IN A JANUARY 7, 2002 ARTICLE ALBERT LEONG EXPLAINS THAT NO ONE REALLY WANTED CHINESE PEOPLE AROUND AND THAT “’ THEY WERE TOLD THAT THE ONLY PLACE THEY COULD START BUSINESSES WAS BETWEEN THE COULEES AT THE PARK, BECAUSE THE CITY DIDN’T WANT ANY COMPETITION FOR THE WHITE BUSINESSMEN … BUT ‘GHETTO-IZED’ OR NOT, THE CHINESE WHO CAME TO LETHBRIDGE FORMED AN IMPORTANT PART OF THE BACKBONE OF THIS CITY, [AND MADE] NOTEWORTHY [CONTRIBUTIONS] TO THE HISTORY OF THIS PLACE.’” BUSINESSES SUCH AS LAUNDRIES, MARKET GARDENS, AND RESTAURANTS WERE OPENED IN CHINATOWN, WITH THE RESIDENTS LIVING IN ROOMS ABOVE THE BUSINESSES. IN 1912 THERE WERE ABOUT 100 PEOPLE LIVING IN CHINATOWN AND BY THE 1930S, IT WAS A BUSTLING COMMUNITY. THE POPULATION OF CHINATOWN DWINDLED FOLLOWING THE SECOND WORLD WAR. JANICE WONG, PRESIDENT OF THE SOCIETY IN 2015, GAVE THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THE SOCIETY IN AN INTERVIEW: AS OF 2015, THE SOCIETY EXISTS MORE AS A SOCIAL CLUB AND THE SOCIETY HOLDS THREE CELEBRATORY DINNERS EACH YEAR, USUALLY HELD AT THE NEW DYNASTY RESTAURANT. THE SOCIETY ALSO VISITS THE CEMETERY ON A YEARLY BASIS “TO HONOUR THE ANCESTORS, CLEAN THE TOMBS, BRING FOOD, DO THE USUAL THINGS THAT WE USED TO DO – EAT ON GRAVES, BURN THE INCENSE. WE DO THAT EVERY YEAR STILL TO HONOUR OUR ANCESTORS. IT IS USUALLY IN THE SPRING … IN APRIL.” JANICE BRIEFLY DISCUSSED THE FUTURE OF THE SOCIETY, INDICATING THAT THERE IS SOME TALK ABOUT RE-BUILDING “BUT THAT INVOLVES A LOT OF PLANNING, AND MONEY, AND FUNDRAISING” AND SHE QUESTIONS WHETHER OR NOT THERE IS ENOUGH OF A MEMBERSHIP BASE TO GO FORWARD WITH RE-BUILDING. SHE ALSO EXPLAINED THAT PREVIOUS CHINESE IMMIGRANTS HAD TENDED TO COME FROM THE SAME GEOGRAPHIC REGION, BUT THAT PRESENTLY IMMIGRANTS ARE COMING FROM ALL OVER CHINA: “THERE’S A LOT OF INFLUX OF PEOPLE FROM CHINA THAT AREN’T FROM THE SAME AREA, BECAUSE TRADITIONALLY, THE PEOPLE WERE ALL FROM THE SAME AREA AND SPOKE THE SAME DIALECT AND HAD THAT SORT OF THING KEEPING THEM TOGETHER AS A COMMUNITY OVERSEAS FROM CHINA.” PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE BELOW: MAY LEE: MAY WAS ACTUALLY BORN IN CANADA AND IS KNOWN AS A GOLD MOUNTAIN GIRL, BECAUSE SHE IS A CANADIAN-BORN CHINESE WOMAN. MAY EXPLAINS: “I WAS BORN IN CANADA. I WAS BORN IN NANOOSE BAY. WHEN I WAS 4 YEARS OLD, WE MOVED TO VICTORIA. WHEN I WAS 9 YEARS OLD AND THE WHOLE FAMILY, IN 1930, GO BACK TO CHINA.” DURING THE WAR, THE JAPANESE BOMBED THE GIRLS’ HIGH SCHOOL IN TOCSIN CITY AND MAY’S MOTHER DECIDED TO SEND MAY AND HER BROTHER TO HONG KONG TO START THE PROCESS OF COMING TO CANADA. MAY STARTED ENGLISH SCHOOL IN HONG KONG, BUT OFTEN MISSED CLASSES BECAUSE SHE WAS SICK FROM THE HEAT. SHE SAYS THAT SHE’S LEARNED MOST OF HER ENGLISH FROM HER HUSBAND, HER CHILDREN, GRANDCHILDREN, AND EVEN GREAT-GRANDCHILDREN. SHE WAS MARRIED TO HOM MEN LEE, AKA JIMMY LEE, ON NOVEMBER 16, 1938 IN VICTORIA, BC. JIMMY WAS BORN IN LETHBRIDGE AT THE GALT HOSPITAL, BUT WAS SENT BACK TO CHINA AS A CHILD FOR HIS EDUCATION. JIMMY’S FAMILY HAD COME TO LETHBRIDGE IN 1914 AND OWNED LEE-DUC CLEANERS. THE LEE FAMILY LIVED ABOVE THE SHOP, WHICH WAS ON 13TH STREET NORTH, NEAR HIGA’S JEWELERS. MAY’S MAIN MEMORY OF CHINATOWN: “ALL I REMEMBER IN CHINATOWN, IN SUMMERTIME, LOTS OF OLD GUYS SITTING IN FRONT OF GUOMINDANG. AUNTIE HELEN GREW UP IN CHINATOWN. I THINK SHE KNOWS MORE ABOUT CHINATOWN. IN THE OLDEN DAYS, I HARDLY GO OUT, JUST TO BUY GROCERIES.” JUDY ADDED THAT MAY HAD 8 CHILDREN AND WAS KEPT BUSY AT HOME RAISING THEM. RICHARD LOO: RICHARD ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1953, HAVING LEFT THE MAINLAND OF CHINA IN 1949. RICHARD’S GRANDFATHER HAD MOVED TO CANADA IN EITHER LATE 1800S OR THE EARLY 1900S AND HAD HAD TO PAY THE HEAD TAX. HIS GRANDFATHER WORKED AS A COOK IN RESTAURANTS, EITHER IN LETHBRIDGE OR IN TABER (ACCORDING TO RICHARD, HIS GRANDFATHER WORKED THROUGH THE WAR YEARS IN TABER). RICHARD’S GRANDFATHER HAD PLANNED ON MOVING BACK TO CHINA WHEN HE RETIRED, BUT THEN THE COMMUNISTS TOOK OVER, AND HE ELECTED TO STAY. AT THAT TIME, HE INVITED RICHARD TO MOVE TO LETHBRIDGE AS WELL. RICHARD LEFT HONG KONG, AFTER LIVING THERE FOR 8 MONTHS, ON A FRIDAY AFTERNOON AT 2PM LOCAL TIME. HE FINALLY ARRIVED IN LETHBRIDGE SUNDAY AFTERNOON. HE WAS LUCKY IN THAT HE WAS ABLE TO GET HIS FLIGHTS ON SALE. NORMALLY A TICKET FROM HONG KONG TO VANCOUVER WOULD HAVE COST $700, BUT RICHARD WAS ABLE TO SECURE A FLIGHT FOR ONLY $500. HE ALSO INDICATED THAT HIS FLIGHT TO LETHBRIDGE WAS ONLY $39.95. ON RECALLING HIS FIRST TIME IN LETHBRIDGE, RICHARD RECOUNTED THE FOLLOWING STORY: “SO, BY THE TIME I GOT TO THE AIRPORT, I DIDN’T KNOW HOW TO SAY NOTHING. DIDN’T KNOW – MAYBE COULD SAY ‘GOOD MORNING’ – THAT’S ALL YOU COULD SAY, JUST ANYWAYS HOW TO SAY ‘HELLO’ – SO, ANYWAY, SO IN THE MEANTIME, THE FELLOW AT THE AIRPORT MUST HAVE KNOWN ZEKE, YOU KNOW ZEKE QUAN [OWNER OF] THE LOTUS INN [RESTAURANT], AND HE PHONED HIM UP. HE SAYS, ‘ZEKE.’ I DIDN’T KNOW WHAT HE WAS TALKING ABOUT – NOTHING. AND THEN HE SAYS, ‘HEY, THIS IS A CHINA BOY HERE. WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH HIM?’ SO, ZEKE SAYS, ‘OH, JUST TAKE HIM TO CHINATOWN AND DUMP HIM.’ NOW, I DIDN’T KNOW THOSE, NOT UNTIL LATER ON. ZEKE’S SON GO TO SAME SCHOOL I DID – CENTRAL SCHOOL.” RICHARD INITIALLY LIVED IN THE SOCIETY BUILDING FOR SEVERAL YEARS, OCCUPYING A ROOM THAT HAD BEEN RECENTLY VACATED BY ANOTHER MAN NAMED LOO WHO HAD GONE TO WORK IN PICTURE BUTTE. RICHARD RECALLED THAT THE SOCIETY WAS A GOOD PLACE TO FEEL A SENSE OF COMMUNITY AND THAT IT WAS A WELCOMING PLACE FOR NEW CHINESE IMMIGRANTS, A PLACE WHERE THEY WEREN’T DISCRIMINATED AGAINST. HONG WONG: HONG ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1951 AND WAS INVITED TO THE CITY BY HIS UNCLE SHUEY WONG, WHO WAS ALREADY LIVING HERE. UNCLE SHUEY HAD COME TO CANADA SEVERAL YEARS BEFORE AND HAD HAD TO PAY THE $500 HEAD TAX. HONG TRAVELED WITH HIS BROTHER FROM MAINLAND CHINA TO HONG KONG, IN ORDER TO GO TO THE CANADIAN EMBASSY. ON HIS FERRY RIDE TO HONG KONG, HE WAS SHOT BY BANDITS AND WAS REQUIRED TO STAY IN THE HOSPITAL FOR QUITE SOME TIME TO RECOVER. HIS BROTHER ELECTED TO REMAIN IN HONG KONG, AS HIS MOTHER-IN-LAW LIVED IN THE CITY AND GOT HONG’S BROTHER WORK IN A THEATRE. TO GET TO CANADA, HONG FLEW FROM JAPAN TO GUAM, TO VANCOUVER, AND THEN FINALLY TO LETHBRIDGE. HIS FIRST IMPRESSION OF LETHBRIDGE: COLD. HONG SAID: “’WELL, IN HONG KONG IT WAS AROUND MAYBE 20 SOME 30 ABOVE. AND HERE, AT THAT TIME, MAYBE 20 BELOW, OR 20 SOME BELOW. I DIDN’T HAVE THE EAR MUFFS. I SAID, ‘GEE, I’M NOT SO HAPPY HERE, IT SEEMS SO COLD.’” UNCLE SHUEY TOLD HONG THAT IT WAS ONE OF THE COLDEST WINTERS HE COULD REMEMBER. HONG WORKED FOR HIS UNCLE IN HIS SHOP ON 9TH AVENUE, DOING CHORES AROUND THE STORE, UNTIL HIS ENGLISH HAD IMPROVED ENOUGH SO THAT HE COULD SERVE CUSTOMERS. HE JOINED THE CHINESE NATIONALIST LEAGUE SOCIETY ALMOST AS SOON AS HE ARRIVED: “WHEN I CAME HERE, I JOINED IN THE SAME YEAR BECAUSE MY UNCLE WAS A MEMBER. SO THAT’S WHY HE GOT ME IN TO BE A MEMBER. OH, AT THAT TIME, I BET, 95% OF THE CHINESE PEOPLE THEY BELONG TO THE CHINESE NATIONAL LEAGUE, I BELIEVE.” HE CONTINUED, SAYING THAT YOU COULDN’T BE A MEMBER OF BOTH THE SOCIETY AND THE MASONS, AND HE BELIEVES ABOUT 5% OF THE CITY’S CHINESE POPULATION WOULD HAVE BELONGED TO THE MASONS. HE ADDED: “BUT WE ARE STILL FRIENDS, STILL FRIENDS. WE’RE NOT ENEMY OR ANYTHING BUT, IT’S JUST THAT THE ORGANIZATIONS ARE DIFFERENT. THAT’S ALL.” HONG ENJOYED THE CAMARADERIE OF THE SOCIETY. HE SAID: “I REMEMBER, I LIKE IT BECAUSE THEY HAVE THE PARTY AND SO MANY PEOPLE. AND THEN YOU MEET ALL THE CHINESE PEOPLE THERE IN THE ONE GROUP. WELL, ANYWAY, WHEN YOU SEE SO MANY PEOPLE IN ONE PARTY, AND THEN WHEN THEY COME OUT MOSTLY THE PEOPLE THAT PARTY AND IT FEELS LIKE A LOTS OF FRIENDS OR EVEN LIKE THE FAMILY. SO YOU FEEL GOOD, YOU FEEL BETTER, AND THEN, WELL, MY UNCLE BELONGS THERE TOO AND THEN THE OTHERS BELONG THERE TOO, YEAH, EVERYBODY LIKE IN THE BIG FAMILY. YES, NICE, OTHERWISE YOU DON’T HAVE ANY FRIENDS, YOU DON’T MEET ANYBODY, IF YOU NOT BELONG THERE, I THINK NOT SO FRIENDLY TO YOU.” HONG INDICATED THAT WHEN A SPECIAL MEAL WAS HELD AT THE SOCIETY, IT WAS THE MEN WHO DID THE COOKING: “AT THAT TIME JUST ABOUT EVERYBODY KNOWS HOW TO COOK BECAUSE MOSTLY WE WORK IN THE KITCHEN WHEN THEY CAME HERE.” HE SAID THAT DINERS WOULD PAY A SMALL FEE TO EAT AT THE LEAGUE WHEN SPECIAL MEALS WERE PUT ON. SEE PERMANENT FILE FOR COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND FOR INTERVIEW TRANSCRIPTS.
Catalogue Number
P20110031011
Acquisition Date
2011-11
Collection
Museum
Images
Less detail

963 records – page 1 of 49.