Skip header and navigation

Refine By

   MORE

292 records – page 1 of 30.

Date Range From
1970
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, METAL, FELT
Catalogue Number
P19990009079
Material Type
Artifact
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Materials
WOOD, METAL, FELT
No. Pieces
42
Height
15.5
Length
40.5
Width
22.3
Description
1-2. CASE. BLACK LEATHERETTE-COVERED CASE WITH HINGED LID; TWO CLASPS AT FRONT. LEATHER HANDLE ON STEEL RINGS AT FRONT OF CASE. INTERIOR LINED WITH BLACK FELT; PARTITION AT RIGHT FOR HOUSING EXTRA COMPONENTS. CONTAINS REMOVABLE TRAY DIVIDED INTO THREE PARTITIONS. 3. PROJECTOR. 19.8CM (H) X 29CM (L) X 11.8CM (W). METAL SLIDE PROJECTOR WITH BEIGE/GREY TEXTURED ENAMEL. RECTANGULAR HOUSING, WITH LENS EXTENDING FROM FRONT; ENGRAVED "BAUSCH & LOMB OPTICAL CO. ROCHESTER N.Y. U.S.A.". THREADED BOLT AT FRONT FOR ADJUSTING HEIGHT OF PROJECTOR; VENTILATION GRATES ON TOP. BLACK RUBBER POWER CORD EXTENDING FROM BACK, EMBOSSED ON PLUG "VICEROY PAT PEND MADE IN CANADA". 4-6. PROJECTOR LAMP. 8.7CM (L) X 2.5CM (D). CYLINDRICAL GLASS BULB WITH BLACK COATED TIP; COPPER FERRULE. C/W CARDBOARD BOX READING "SYLVANIA THE ORIGINAL EQUIPMENT PROJECTOR LAMP [...] CEW-CFC". HANDWRITTEN "BOT AT STEREO SHOP SOUTH OF BUS STATION". ONE FLAP OF BOX HAS BEEN RIPPED OFF; INCLUDED. 7-8. SLIDE HOLDER. 0.7CM (H) X 18.6CM (L) X 5.4CM (W). STAINLESS STEEL FRAME FOR HOLDING TWO SLIDES. RECTANGULAR IN SHAPE; BLACK PLASTIC KNOB AT ONE END FOR INSERTING OR REMOVING FROM PROJECTOR. INCLUDES ONE SLIDE OF OBJECTS ON TABLE IN FRONT OF WINDOW. 9. CLOTH. 29.5CM (L) X 30.7CM (W). SQUARE LIGHT PINK COTTON HANDKERCHIEF/CLOTH. NO MARKINGS. 10-23. SLIDE CONTAINER WITH SLIDES. RED PLASTIC BOX WITH YELLOW LID. CONTAINS 14 ASSORTED SLIDES; "EKTACHROME" STAMPED IN BLUE ON FRAMES. TITLE AND YEAR ALSO HANDWRITTEN ON ALL SLIDES. 24-38. SLIDE CONTAINER. YELLOW PLASTIC CONTAINER WITH REMOVABLE BLACK LID. CONTAINS 13 ASSORTED SLIDES; ALL HAVE "EKTACHROME" STAMPED IN BLUE, AND LABEL WITH YEAR HANDWRITTEN IN PENCIL. 39. SLIDE. SHOWS OBJECTS ON TABLE IN FRONT OF WINDOW. IN BLUE ON SLIDE FRAME IS "MUNSHAW". 40-41. TWO SLIDE FRAMES. WHITE CARDBOARD; MARKED "EKTACHROME" ON BOTH. 42. NOTE. SINGLE SHEET OF WHITE PAPER. PRINTED AT TOP, "MEMO"; TYPE OF PROJECTOR & TUBE TYPED BELOW. HANDWRITTEN NOTE DESCRIBES LOCATION OF PURCHASE.
Subjects
VISUAL COMMUNICATION T&E
Historical Association
HOME ENTERTAINMENT
History
SEE P19990009001-GA FOR HISTORY. *UPDATE* IN 2018, COLLECTIONS ASSISTANT ELISE PUNDYK CONDUCTED AN ARTIFACT SURVEY, WHICH INCLUDED A NUMBER OF ARTIFACTS DONATED BY ARTHUR AND LOIS DUFF. CONTACT MADE WITH THE DONOR’S SON DID NOT YIELD FURTHER INFORMATION. ARCHIVAL RESEARCH INCLUDED LETHBRIDGE HERALD OBITUARIES FOR BOTH ARTHUR AND LOIS. ARTHUR DUFF WAS BORN AND RAISED IN STORMONT COUNTY, ONTARIO. HE MOVED WEST TO CRANBROOK IN 1907 BEFORE GOING OVERSEAS TO SERVE IN WORLD WAR I. UPON HIS RETURN, HE FARMED IN SANGUDO, ALBERTA BEFORE MOVING BACK TO CRANBROOK IN 1921. IN 1928, HE MOVED TO LETHBRIDGE, WHERE HE WAS EMPLOYED BY BECKER LUMBER COMPANY. HE WAS MARRIED TO LOIS JUNE DUFF (NEE CORNWALL). ACCORDING TO LOIS DUFF’S LETHBRIDGE HERALD OBITUARY, SHE WAS BORN IN MOINES, IOWA ON JUNE 26, 1904. THE FAMILY MOVED TO A FARM EAST OF MILK RIVER, ALBERTA IN 1908, THEN MOVING TO LETHBRIDGE 1919. SHE LIVED IN THE CITY FOR THE REST OF HER LIFE. THE CORNWALL FAMILY HISTORY SHE CONTRIBUTED IN THE PIONEER PEMMICAN CLUB ROUNDUP HISTORY BOOK (PUBLISHED IN 1984) STATES, “MY PARENTS, HERBERT AND ELLA CORNWALL AND THEIR FIVE CHILDREN – BERNICE, BEATRICE, BARTLEY, GERTRUDE, AND I (LOIS JUNE) CAME FROM DES MOINES TO WARNER IN NOVEMBER 1908. DAD AND BARTLEY FILED ON HOMESTEADS TEN MILES EAST OF MILK RIVER. THE FAMILY MOVED TO THE FARM IN THE SPRING OF 1910. I CAN REMEMBER SEEING BUFFALO BONES AND THOSE RANGE CATTLE SCATTERED OVER THE PRAIRIE.” THE NARRATIVE CONTINUED, “ON THE FARM WE HAD A LARGE TWO AND A HALF STOREY HOUSE WHICH SERVED AS A STOPPING PLACE FOR PEOPLE LIVING IN THE LUCKY STRIKE AND KIPPENVILLE AREAS BEFORE THE RAILROAD WAS BUILT TO FOREMOST AND MANYBERRIES. IT TOOK MEN FROM THOSE AREAS A DAY TO REACH OUR PLACE WITH A TEAM OF HORSES. THEY WOULD GO TO MILK RIVER AND BACK TO OUR PLACE THE SECOND DAY, THEN LEAVE FOR HOME THE THIRD DAY. WHAT A RELIEF IT WAS FOR THEM WHEN THE RAILROAD WAS BUILT!” “SLEEPY HOLLOW SCHOOL WAS BUILT IN 1912 AND, LIKE ALL SUCH STRUCTURES SERVED ALSO CHURCH SERVICES, MEETINGS AND ENTERTAINMENT. GRADES ONE TO TEN WERE TAUGHT IN THIS SCHOOL. IN THE FALL OF 1919 DAD, MOTHER AND I MOVED TO LETHBRIDGE SO THAT I COULD CONTINUE MY HIGH SCHOOL EDUCATION AND ATTEND GARBUTT BUSINESS COLLEGE. I WORKED IN THE OFFICES OF RYLAND’S LADIES WEAR AND THE BECKER LUMBER COMPANY… I MARRIED ARTHUR DUFF IN 1934. OUR SON GRANT WAS BORN IN 1936.” ARTHUR DUFF PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON SEPTEMBER 15, 1976 AT THE AGE OF 85 YEARS. LOIS DUFF PASSED AWAY ON MARCH 18, 2004 AT THE AGE OF 99 YEARS. PLEASE SEE PERMANENT FILE P19738475000 FOR MORE INFORMATION, INCLUDING THE COPIES OF ARCHIVAL RESEARCH.
Catalogue Number
P19990009079
Acquisition Date
1999-02
Collection
Museum
Less detail
Other Name
SOUVENIR BELL
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
BRASS
Catalogue Number
P19970041093
Material Type
Artifact
Other Name
SOUVENIR BELL
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Materials
BRASS
No. Pieces
1
Height
9.8
Diameter
4.1
Description
BRASS BELL WITH HANDLE SHAPED LIKE ROAD SIGN WITH "BEVERLY HILLS" ON IT. CIRCULAR GAP IN HANDLE HAS SMALL SCULPTURE OF A BEAR HANGING BY A SMALL BRASS LOOP. STAMPED INTO BACK OF HANDLE IS "FORT USA". STAMPED INTO END OF CLAPPER IS "MADE IN U.S.A.".
Subjects
SOUND COMMUNICATION T&E
DOCUMENTARY ARTIFACT
Historical Association
COMMEMORATIVE
History
BELL WAS BROUGHT BACK BY DONOR'S FATHER, REV. G.G. NAKAYAMA, AS A SOUVENIR OF HIS TRIP TO BEVERLY HILLS. DONOR'S FATHER TRAVELLED OFTEN AS A MISSIONARY & SPEAKER FOR THE JAPANESE ANGLICAN MISSION. THIS IS ONE OF MANY SOUVENIRS HE BROUGHT BACK FROM SUCH TRIPS. THE NAKAYAMA FAMILY WAS ORIGINALLY FROM VANCOUVER AND WERE INTERNED IN SLOCAN CITY DURING THE SECOND WORLD WAR. FOLLOWING THE WAR THE NAKAYAMA FAMILY MOVED TO COALDALE, ALBERTA. AT COALDALE REV NAKAYAMA FOUNDED THE ANGLICAN CHURCH OF THE ASCENSION WHERE HE WAS RECTOR FROM 1945 TO 1970. SEE RECORD P19970041001 FOR EXPANDED BIOGRAPHICAL INFORMATION AND PERMANENT FILE FOR FURTHER HISTORY.
Catalogue Number
P19970041093
Acquisition Date
1997-01
Collection
Museum
Less detail
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
STEEL, PLASTIC, VINYL
Catalogue Number
P19970041153
Material Type
Artifact
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Materials
STEEL, PLASTIC, VINYL
No. Pieces
3
Height
11.2
Length
18.2
Width
5.6
Description
.1) TAPE RECORDER. RECTANGULAR MACHINE FOR PLAYING TAPE CASSETTES. MACHINE HAS BLACK VINYL POUCH WITH "REALISTIC" AT TOP LEFT CORNER. CASSETTE PLAYER IS BLACK PLASTIC WITH ALUMINUM EDGING. "REALISTIC COMPACT CASSETTE RECORDER" IS ACROSS FRONT OF MACHINE. LABEL ON BACK READS "CTR-48" AND "MODEL 14-802". PLASTIC STRIP ON LEFT SIDE OF MACHINE READS "TIMOTHY M. NAKAYAMA". .2) POWER JACK. SQUARE BLACK PLASTIC BOX WITH TWO METAL PLUGS AND BLACK CORD. MANUFACTURE INFO READS "RADIO SHACK-DIV. TANDY CORP." AND U.S. PATENT NUMBERS 3237079 AND 3371302. BLACK PLASTIC STRIP ON FRONT HAS INITIALS "TMN".
Subjects
SOUND COMMUNICATION T&E
Historical Association
HOME ENTERTAINMENT
History
CASSETTE RECORDER/PLAYER BELONGED TO DONOR'S BROTHER, TIMOTHY, WHO ALSO WENT ON TO BECOME A CHRISTIAN MINISTER IN THE AREA OF JAPANESE MISSIONS. REV. NAKAYAMA, AND HIS FAMILY MOVED TO COALDALE IN 1945 AFTER BEING RELOCATED FROM VANCOUVER IN 1942 TO SLOCAN CITY IN THE INTERIOR OF BRITISH COLUMBIA. AT COALDALE HE FOUNDED THE ANGLICAN CHURCH OF THE ASCENSION WHERE HE WAS RECTOR FROM 1945 TO 1970. SEE RECORD P19970041001 FOR EXPANDED BIOGRAPHICAL INFORMATION AND PERMANENT FILE FOR FURTHER HISTORY.
Catalogue Number
P19970041153
Acquisition Date
1997-01
Collection
Museum
Less detail

CAMERA, MOTION PICTURE

https://collections.galtmuseum.com/en/permalink/artifact8904
Other Name
KODAK EIGHT-25
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Material Type
Artifact
Materials
STEEL, NICKEL, LEATHER
Catalogue Number
P19970041154
Material Type
Artifact
Other Name
KODAK EIGHT-25
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Materials
STEEL, NICKEL, LEATHER
No. Pieces
2
Height
4.5
Length
19.5
Width
13.5
Description
.1) CAMERA, MOTION PICTURE. RECTANGULAR BLACK CAMERA HAS HINGED CARRYING STRAP ALONG TOP WHICH ALSO HAS VIEW FINDER LENS. FRONT OF CAMERA HAS NICKEL PLATED CYLINDRICAL OBJECTIVE LENS WITH "KODAK ANASTIGMAT F-2.7 13MM.". STAINLESS STEEL PLATE FASTENED BENEATH OBJECTIVE LENS HAS "CINE-KODAK EIGHT-25" AND MANUFACTURE INFORMATION. SIDES OF CAMERA ARE COVERED WITH BLACK LEATHERETTE. SMALL BLACK FILM REEL INSIDE CAMERA HAS THE INITIALS "TMN" SCRATCHED ON IT. .2) LEATHER CARRYING CASE. RECTANGULAR CASE IS MADE OF BLACK LEATHER WITH ZIPPER CLOSE AND BROWN LEATHER SHOULDER STRAP. BLACK COTTON LABEL ON INSIDE HAS "CINE-KODAK ZIPCASE" EMBROIDERED ON IT.
Subjects
PHOTOGRAPHIC T&E
Historical Association
HOME ENTERTAINMENT
History
MOTION PICTURE CAMERA BELONGED TO DONOR'S BROTHER, TIMOTHY, WHO ALSO WENT ON TO BECOME A CHRISTIAN MINISTER IN THE AREA OF JAPANESE MISSIONS. REV. NAKAYAMA, AND HIS FAMILY MOVED TO COALDALE IN 1945 AFTER BEING RELOCATED FROM VANCOUVER IN 1942 TO SLOCAN CITY IN THE INTERIOR OF BRITISH COLUMBIA. AT COALDALE HE FOUNDED THE ANGLICAN CHURCH OF THE ASCENSION WHERE HE WAS RECTOR FROM 1945 TO 1970. SEE RECORD P19970041001 FOR EXPANDED BIOGRAPHICAL INFORMATION AND PERMANENT FILE FOR FURTHER HISTORY.
Catalogue Number
P19970041154
Acquisition Date
1997-01
Collection
Museum
Less detail
Other Name
MICRO RECORDER
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
STEEL, PLASTIC, COTTON
Catalogue Number
P19970041156
Material Type
Artifact
Other Name
MICRO RECORDER
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Materials
STEEL, PLASTIC, COTTON
No. Pieces
2
Height
3.5
Length
14.3
Width
7.3
Description
.1) TAPE RECORDER. RECTANGULAR MACHINE FOR PLAYING MICRO-CASSETTES. MACHINE HAS BLACK CLOTH POUCH WITH "NATIONAL" AT BOTTOM. FINISH AND LOGO ON POUCH ARE WORN. RECORDER HAS "MICRO RECORDER" ACROSS TOP AND "NATIONAL" BENEATH CASSETTE GATE. LABEL ON BACK OF RECORDER READS "MODEL NO. RQ-170" WITH JAPANESE CHARACTERS.
Subjects
SOUND COMMUNICATION T&E
Historical Association
BUSINESS
History
CASSETTE RECORDER/PLAYER BELONGED TO DONOR'S FATHER, REV. G.G. NAKAYAMA, WHO USED IT TO RECORD NOTES, SERMONS AND INTERVIEWS WORKING FOR THE ANGLICAN CHURCH. REV. NAKAYAMA, AND HIS FAMILY MOVED TO COALDALE IN 1945 AFTER BEING RELOCATED FROM VANCOUVER IN 1942 TO SLOCAN CITY IN THE INTERIOR OF BRITISH COLUMBIA. AT COALDALE HE FOUNDED THE ANGLICAN CHURCH OF THE ASCENSION WHERE HE WAS RECTOR FROM 1945 TO 1970. SEE RECORD P19970041001 FOR EXPANDED BIOGRAPHICAL INFORMATION AND PERMANENT FILE FOR FURTHER HISTORY.
Catalogue Number
P19970041156
Acquisition Date
1997-01
Collection
Museum
Less detail
Other Name
MINOLTA MINI 35
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
STEEL, RUBBER, VINYL, GLASS R
Catalogue Number
P19970041176
Material Type
Artifact
Other Name
MINOLTA MINI 35
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Materials
STEEL, RUBBER, VINYL, GLASS R
No. Pieces
4
Height
9
Length
19.5
Width
13.5
Description
.1) CASE. GREEN VINYL CASE WITH GREEN VINYL SHOULDER STRAP. CASE HAS ZIPPER CLOSURE. LID HAS "MINI" AND "MINOLTA" MOLDED INTO SURFACE. .2) SLIDE PROJECTOR. RECTANGULAR BROWN STEEL CAMERA WITH "MINOLTA MINI 35" ON RED LABEL ON SIDE. STAMPED INTO EDGE OF LENS IS "2.5/75" AND "MINOLTA P-ROKKOR 1505227". HAS BLACK POWER CORD AND YELLOW CIRCULAR LENS CAP WITH "MINOLTA" RAISED ON IT. SHELL OF PROJECTOR OPENS TO REVEAL LIGHT AND LENSES. .3) CARRIAGE. RECTANGULAR STEEL FRAME WITH CIRCULAR WHITE PLASTIC TABS AT EACH END. FRAME SLIDES ALONG SECOND SQUARE FRAME WHICH FITS OVER LENS OF PROJECTOR.
Subjects
VISUAL COMMUNICATION T&E
Historical Association
LEISURE
HOME ENTERTAINMENT
History
PROJECTOR BELONGED TO DONOR'S FATHER WHO WAS AN AVID PHOTOGRAPHER AND FILMMAKER IN HIS SPARE TIME. THIS IS ONE THE MANY PHOTOGRAPHIC ITEMS WHICH HE USED. REV. NAKAYAMA, AND HIS FAMILY MOVED TO COALDALE IN 1945 AFTER BEING RELOCATED FROM VANCOUVER IN 1942 TO SLOCAN CITY IN THE INTERIOR OF BRITISH COLUMBIA. AT COALDALE HE FOUNDED THE ANGLICAN CHURCH OF THE ASCENSION WHERE HE WAS RECTOR FROM 1945 TO 1970. SEE RECORD P19970041001 FOR EXPANDED BIOGRAPHICAL INFORMATION AND PERMANENT FILE FOR FURTHER HISTORY.
Catalogue Number
P19970041176
Acquisition Date
1997-01
Collection
Museum
Less detail
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, ALUMINUM, PLASTIC
Catalogue Number
P19970041308
Material Type
Artifact
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Materials
PAPER, ALUMINUM, PLASTIC
No. Pieces
9
Height
4.7
Length
30.8
Width
26
Description
.1) ALBUM. RED LEATHERETTE COVERED BINDER WITH TWELVE PAPER SLEEVE PAGES. INSIDE COVER HAS PRINTED "INDEX". BINDING HAS GOLD EMBOSSED SQUARES AND ELLIPSE DECORATION. BINDING IS BADLY WORN. .2) RECORD, PHONOGRAPH. 20.3CM (D) RED PLASTIC DISC WITH RED, WHITE AND YELLOW LABEL WHICH READS "RECORDIO DISC". HAND WRITTEN IN PEN IS "LARGO. BY J.F. HANDEL PLAYED BY TIMOTHY NAKAYAMA PIANO SOLO NOV. 25, 1947". FINISH ON DISC IS CRACKING BADLY. .4) RECORD, PHONOGRAPH. 20.3CM (D) BLACK PLASTIC DISC WITH CIRCULAR PURPLE PAPER LABEL AT CENTER WHICH ADVERTISES "THE RECORDISC CORP.". "1CR" AND "2CR" ARE HAND PRINTED IN PENCIL ON EITHER SIDE. .5) RECORD, PHONOGRAPH. 20.4CM (D) BLACK ALUMINUM DISC WITH WHITE CIRCULAR PAPER LABEL AT CENTER WHICH READS "MELODISC". ONE SIDE HAS "1QR" HAND PRINTED IN PENCIL AND REVERSE HAS "2QR". SECOND SIDE HAS NUMEROUS SMALL CHIPS IN SURFACE. .6) RECORD, PHONOGRAPH. 20.4CM (D) BLACK ALUMINUM DISC WITH WHITE, RED AND BLACK PAPER LABEL AT CENTER WHICH READS "PRODUCT OF THE RECORDISC CORP.". HAND WRITTEN IN PENCIL ON ONE SIDE IS "1. ORGAN SELECTIONS 2. I AM THINE O LORD QUARTETTE". HAND WRITTEN IN PENCIL ON REVERSE IS "1. ORCHESTRAL SELECTION 2. ORGAN". FIRST SIDE IS BADLY CHIPPED AROUND EDGES. .7) RECORD, PHONOGRAPH. 20.4CM (D) BLACK ALUMINUM DISC WITH WHITE CIRCULAR PAPER LABEL AT CENTER WHICH READS "MELODISC". ONE SIDE HAS "3CR" HAND PRINTED IN PENCIL AND REVERSE HAS "4CR". LABEL ON SIDE ONE IS SLIGHTLY TORN. .8) RECORD, PHONOGRAPH. 20.4CM (D) BLACK ALUMINUM DISC WITH WHITE, RED AND BLACK PAPER LABEL AT CENTER WHICH READS "PRODUCT OF THE RECORDISC CORP.". HAND WRITTEN IN INK ON SIDE ONE IS "COALDALE BAND 1948". REVERSE HAS "COAST TO COAST MARCH" HAND BRINTED IN BLUE CRAYON. .9) RECORD, PHONOGRAPH. 20.4CM (D) BLACK ALUMINUM DISC WITH WHITE RED AND BLACK PAPER LABEL AT CENTER WHICH READS "PRODUCT OF THE RECORDISC CORP.". HAND PRINTED IN INK ON SIDE ONE IS "HYMN 45 REV. THOMSON NOW GOD BE WITH US RECORDIO 13/3/48". REVERSE HAS "HE LEADETH ME TIM N. MAY 7/48 76 RPM". .10) RECORD, PHONOGRAPH. 25.3CM (D) BLACK PLASTIC DISC WITH CIRCULAR PURPLE LABEL AT CENTER WHICH READS "THE RECORDISC CORP.". "AJMA" IS HAND PRINTED IN BLUE IN OVER HOLE AS IS "WEDDING MARCH (1) REV. V. SMITH, ORGANIST" AND "8/12/52 FROM WIRE". REVERSE HAS SAME EXCEPT NO DATE.
Subjects
SOUND COMMUNICATION T&E
Historical Association
HOME ENTERTAINMENT
History
ALBUM AND PHONOGRAPH RECORDS BELONGED TO DONOR'S BROTHER, TIMOTHY, WHO DID THE RECORDING FOR EACH OF THE PHONOGRAPHS, MANY OF WHICH HE MADE FOR HIS MOTHER. THEIR FATHER, REV. NAKAYAMA AND THE FAMILY MOVED TO COALDALE IN 1945 AFTER BEING RELOCATED FROM VANCOUVER IN 1942 TO SLOCAN CITY IN THE INTERIOR OF BRITISH COLUMBIA. AT COALDALE HE FOUNDED THE ANGLICAN CHURCH OF THE ASCENSION WHERE HE WAS RECTOR FROM 1945 TO 1970. SEE RECORD P19970041001 FOR EXPANDED BIOGRAPHICAL INFORMATION AND PERMANENT FILE FOR FURTHER HISTORY.
Catalogue Number
P19970041308
Acquisition Date
1997-01
Collection
Museum
Less detail
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, LEATHER, METAL
Catalogue Number
P20180001001
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Materials
WOOD, LEATHER, METAL
No. Pieces
2
Height
9
Length
58.5
Width
22
Description
A. BANJOLELE, 53 CM LONG X 19 CM WIDE X 5.5 CM TALL. BODY IS POLISHED BROWN WOOD WITH WHITE LEATHER DRUM/HEAD; BODY HAS SILVER METAL TAIL PIECE AND TONE RING AROUND DRUM/HEAD. NECK AND HEAD-STOCK ARE COVERED IN PEARL/TORTOISE SHELL; FRET ON NECK IS STRUNG WITH ONE SILVER WIRE AND ONE CLOTH STRING; FRETBOARD IS LINED WITH SILVER METAL FRETS. HEAD-STOCK HAS FOUR SILVER METAL TUNING PEGS AND BLACK AND GOLD TEXT LABEL “VALENCIA”. BACK HAS FOUR DISCOLORED WHITE, WOODEN TUNING PEGS AND SILVER METAL SPRING AT JUNCTION OF NECK AND HEAD-STOCK. BACK OF DRUM BODY HAS CUT-OUT SWIRLS IN WOOD. WOOD BODY IS SCRATCHED AND WORN AT EDGES; BACK OF NECK HAS PEELING FINISH ON WOOD; LEATHER OF DRUM/HEAD IS WORN AND STAINED BLACK. OVERALL VERY GOOD CONDITION. B. CASE, 58.5 CM LONG X 9 CM TALL X 22 CM WIDE. CASE IS BROWN CLOTH COVERING A PAPER BOARD IN SHAPE OF BANJOLELE, WITH WIDER BASE. CASE OPENS AT BASE AND HAS BROWN LEATHER HINGE AND SILVER METAL CLASP. BROWN LEATHER HANDLE ON SIDE OF CASE IS BROKEN AND DETACHED AT END. INSIDE OF CASE IS LINED WITH DARK GREEN FABRIC. TOP OF CASE HAS “L W” HANDWRITTEN IN BLACK INK. CASE IS WORN AROUND EDGES AND CLOTH IS FRAYING; BOTTOM OF CASE HAS WATER DAMAGE AND WHITE STAINING; TOP OF CASE HAS WHITE STAINING AND SCRATCHES. LEATHER HINGE AND HANDLE ARE CRACKED AND FADED. OVERALL GOOD CONDITION.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
LEISURE
HOME ENTERTAINMENT
History
ON JANUARY 24, 2018, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED BEVE SPENGLER AND RUTH HILL REGARDING RUTH’S DONATION OF A BANJOLELE AND GUITAR. THE INSTRUMENTS WERE KEPT AND PLAYED BY THEIR FATHER, SYDNEY JAMES WOMACK, IN THE 1930S AND 1940S. ON THE BANJOLELE, RUTH RECALLED, “I CAN’T REMEMBER [MUCH] ABOUT [IT] AT ALL, BECAUSE HE BOUGHT [THE GUITAR] BUT SOMEHOW HE MUST HAVE SEEN THIS, AND THEN HE THOUGHT FOR LORNE [OUR BROTHER] HE WOULD BUY THAT [BANJOLELE] TO MATCH THE GUITAR.” “MY DAD USED TO PLAY ME TO SLEEP FROM THE TIME…WE WENT OUT TO THE FARM IN ’30. I WAS BORN IN ’27, SO ALL THE ‘30S HE PLAYED ME TO SLEEP EVERY NIGHT…I NEVER SAW MY DAD PLAY [THE BANJOLELE] YET HE BOUGHT IT BECAUSE HE KNEW THERE WAS A MATCHING PAIR. HE COULDN’T AFFORD BOTH OF THEM AT THE SAME TIME. HE BOUGHT HIS GUITAR AND THEN, LATER ON WHEN HE HAD SOME MORE MONEY, HE WENT AND GOT THAT FOR LORNE, BUT I CAN’T REMEMBER HIM PLAYING IT.” “[HE BOUGHT THE BANJOLELE] HERE IN LETHBRIDGE. HE BROUGHT [HIS] VIOLIN FROM THE STATES, BUT THOSE TWO PIECES WERE BOUGHT IN LETHBRIDGE. I DON’T KNOW WHERE AT, BUT I KNOW IT WAS IN THE EARLY ‘20S BECAUSE THEY CAME TO THE FARM WITH US IN ’30. THEY CAME HERE IN ’18…HE WORKED AT THE CPR AS AN OILER AND THEN HE ENDED UP AT THE GALT GARDENS WORKING WITH THE PLANTS. WHEN THAT FIZZLED OUT, HE WANTED A FARM SO WE WENT FARMING.” HILL ELABORATED ON HER FATHER’S MUSICAL BACKGROUND, NOTING, “[MY PARENTS] MOVED FROM ENGLAND TO IOWA. THEY WERE THERE FOR SEVEN YEARS AND DADDY LEARNED TO PLAY THE VIOLIN IN THE TOILET, IN THE OUTHOUSE. THAT’S WHAT HE TOLD US.” “HE LOVED MUSIC AND ACTUALLY HIS BEST WAS HAWAIIAN GUITAR…THAT’S WHY HE GOT [THE GUITAR], BECAUSE HE LOVED HAWAIIAN MUSIC. HE LOVED TO PLAY HAWAIIAN SONGS ON [THE GUITAR] BECAUSE THEY WERE SLOWER. THE VIOLIN HE COULD REALLY GO TO TOWN AND PLAY TWO STEPS.” “[WE] USED TO GO [TO DANCES] EVERY MONTH. I CAN SEE HIM WITH THE OLD MODEL T—HE WOULD HAVE TO PUT A FIRE UNDER IT TO GET IT STARTED AT HOME, THEN WE WOULD GO FOR THE CHRISTMAS CONCERT AND HE WOULD START PLAYING UNTIL TWO IN THE MORNING. THEN HE HAS TO PUT THE FIRE UNDER TO GET THE CAR GOING AGAIN. THEY WERE BAD YEARS BUT THEY WERE WONDERFUL YEARS…FROM [1933] UNTIL I WENT OUT IN GRADE NINE HE USED TO COME, WE USED TO HAVE DANCES, ALL THROUGH THE THIRTIES WE HAD DANCES AT LEAST TWICE A MONTH.” BEVE ADDED, “HE PLAYED WITH OTHER MEN, HE DIDN’T PLAY BY HIMSELF.” RUTH ELABORATED, “THEY HAD A LADY ON THE PIANO, THEY HAD DADDY ON THE VIOLIN, AND THEN THEY HAD ANOTHER CHAP ON THE DRUMS…[OUR FATHER] TOOK THE LEAD. THE VIOLIN WOULD ALWAYS START BEFORE, BECAUSE HE HAD THE MEMORY OF THE PIECES HE WANTED TO PLAY AND NOBODY ELSE KNEW NOTHING UNTIL HE GOT STARTED. THEN THEY’D JOIN IN.” “HE WAS STILL PLAYING THE VIOLIN, HE USED TO LIKE TO PLAY THE VIOLIN. EVEN IN THE ‘40S [HE LIKED TO PLAY THE VIOLIN], I CAN REMEMBER THAT. HE DIDN’T SO MUCH PLAY [THE OTHER INSTRUMENTS] BUT HE PLAYED THE VIOLIN. “ “HE WAS GOOD. THAT DANCE FLOOR IN THE SCHOOL THERE WOULD BE LOADED AS SOON AS HE STARTED PLAYING. AS SOON AS HE STARTED TO PLAY THEY WERE ALL UP, AND AT NIGHT NOBODY LEFT UNTIL TWO IN THE MORNING…HE USED TO TAKE THE GUITAR AND PLAY THE WALTZES ON THAT, BUT THE VIOLIN HE WOULD PLAY THE OTHERS.” “THAT CLASSICAL [MUSIC], HE HAD NO USE FOR [IT]. HE USED TO SAY, “THERE’S NO BEAT THERE.” THEY WERE HIS WORDS. THERE WAS NO BEAT AND HE SAID, “IF THEY CAN’T PLAY THIS, I’M NOT LISTENING.” HE COULDN’T READ MUSIC, BUT IF HE COULD SEE THE [NOTES] AS [THEY] WENT UP OR DOWN…THAT’S WHAT HE’D LOOK AT, AND THEN HE’D LEARN TO PLAY THAT SONG. THAT WAS ON THE GUITAR, THAT WAS FOR THE HAWAIIAN PART.” “[HE HAD THE INSTRUMENTS] ON OUR FARM AT KIPP, ALBERTA AND ON THE FARMHOUSE, I’M IN THE BED. HE [WOULD BE] PLAYING THAT AND THEN I’D GO TO SLEEP TO HIM PLAYING THAT DAY IN, WEEK AFTER WEEK. YEAR AFTER YEAR. HE ALWAYS PLAYED ME TO SLEEP.” “HE [PLAYED] IN THE FRONT ROOM. [THE INSTRUMENTS] STAYED IN THE CORNER, HE BUILT A SHELF FOR THE RADIO AND THEN [THE GUITAR] STOOD UNDERNEATH THAT SHELF. THAT’S WHERE [THEY] STAYED…[THE INSTRUMENTS WERE] WITH MY DAD UNTIL ’93, THEN HE CAME TO LIVE WITH ME AND OF COURSE HE BROUGHT HIS THINGS WITH HIM. I NEVER THOUGHT THEY WERE IN MY CLOSET AND I HADN’T DONE A BIG CLEANING, SO THEY’VE JUST BEEN THERE. NOW I THOUGHT IT’S TIME TO LET SOMEBODY ELSE LOOK AT THEM...[OUR FATHER] DIED IN ’98.” “I DIDN’T WANT THE INSTRUMENTS TO BE GARBAGED. I WANTED THEM TO MEAN SOMETHING, AND I KNEW…THE MUSEUM WOULD ACCEPT THEM…IT WAS ABSOLUTELY WONDERFUL [FOR MY DAD TO PLAY FOR ME] BECAUSE I LOVE MUSIC TOO. THAT WAS REALLY SOMETHING TO HAVE HIM PLAYING TO ME ALL THE TIME [AT BEDTIME].” “LET SOMEBODY ELSE LOOK AT [THE INSTRUMENTS] NOW. I’VE GOT ALL THE MEMORIES…I CAN SEE HIM PLAYING [THEM], I CAN HEAR HIM PLAYING [THEM], I CAN SEE IT AT THE DANCEHALL, I’VE GOT IT RIGHT THERE. SO SOMEBODY ELSE CAN LOOK AT [THEM] NOW.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND PHOTOGRAPHS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180001001-GA.
Catalogue Number
P20180001001
Acquisition Date
2018-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, METAL, SHELL
Catalogue Number
P20180001002
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Materials
WOOD, METAL, SHELL
No. Pieces
2
Height
9
Length
94
Width
32.5
Description
A. GUITAR, 94 CM LONG X 32.5 CM WIDE X 9 CM TALL. WOODEN BODY WITH PEARL/TORTOISE SHELL INLAID AS PICK GUARD AND ALONG FRET BOARD; GUITAR IS STRUNG WITH SIX WIRE STRINGS. GUITAR HAS SIX TUNING KNOBS AT HEAD WITH WHITE PLASTIC HANDLES ON METAL SCREWS. GUITAR BODY HAS DECORATIVE BROWN, RED AND GREEN TRIM AROUND EDGE; GUITAR HAS BLACK KNOB AT BASE. “VALENCIA” LABEL AT TOP OF HEAD; GUITAR SHOWS WEAR AND STAINING ON PICK GUARD AND FRET BOARD; GUITAR HAS SOILING INSIDE; OVERALL VERY GOOD CONDITION. B. GUITAR CASE, 100 CM LONG X 37 CM WIDE X 13 CM TALL. BLACK FAUX-LEATHER EXTERIOR WITH LEATHER BUCKLE AT BASE AND LEATHER HANDLE FIXED TO TOP WITH SILVER RINGS; CASE OPENS AT BASE. BASE OF CASE HAS BLACK METAL SNAP AROUND LEATHER BUCKLE STRAP. INSIDE OF CASE LINED WITH BROWN FAUX-FUR. CASE IS HEAVILY WORN ON EDGES AND PEELING; CASE IS SCRATCHED ON SIDES; LEATHER BUCKLE STRAP AT BASE IS CRACKED AND FADED; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
LEISURE
HOME ENTERTAINMENT
History
ON JANUARY 24, 2018, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED BEVE SPENGLER AND RUTH HILL REGARDING RUTH’S DONATION OF A BANJOLELE AND GUITAR. THE INSTRUMENTS WERE KEPT AND PLAYED BY THEIR FAMER, SYDNEY JAMES WOMACK, IN THE 1930S AND 1940S. ON THE GUITAR, RUTH HILL RECALLED, “HE BOUGHT IT AND STARTED STRUMMING ON IT…IT WAS ALWAYS ON HIS LAP…MY DAD USED TO PLAY ME TO SLEEP FROM THE TIME…WE WENT OUT TO THE FARM IN ’30. I WAS BORN IN ’27, SO ALL THE ‘30S HE PLAYED ME TO SLEEP EVERY NIGHT…I NEVER SAW MY DAD PLAY [THE BANJOLELE] YET HE BOUGHT IT BECAUSE HE KNEW THERE WAS A MATCHING PAIR. HE COULDN’T AFFORD BOTH OF THEM AT THE SAME TIME. HE BOUGHT HIS GUITAR AND THEN, LATER ON WHEN HE HAD SOME MORE MONEY, HE WENT AND GOT [THE BANJOLELE] FOR LORNE.” “HE LOVED MUSIC AND ACTUALLY HIS BEST WAS HAWAIIAN GUITAR…THAT’S WHY HE GOT [THE GUITAR], BECAUSE HE LOVED HAWAIIAN MUSIC. HE LOVED TO PLAY HAWAIIAN SONGS ON [THE GUITAR] BECAUSE THEY WERE SLOWER. THE VIOLIN HE COULD REALLY GO TO TOWN AND PLAY TWO STEPS.” “[HE BOUGHT THE GUITAR] HERE IN LETHBRIDGE. HE BROUGHT [HIS] VIOLIN FROM THE STATES, BUT THOSE TWO PIECES WERE BOUGHT IN LETHBRIDGE. I DON’T KNOW WHERE AT, BUT I KNOW IT WAS IN THE EARLY ‘20S BECAUSE THEY CAME TO THE FARM WITH US IN ’30. THEY CAME HERE IN ’18…HE WORKED AT THE CPR AS AN OILER AND THEN HE ENDED UP AT THE GALT GARDENS WORKING WITH THE PLANTS. WHEN THAT FIZZLED OUT, HE WANTED A FARM SO WE WENT FARMING.” HILL ELABORATED ON HER FATHER’S MUSICAL BACKGROUND, NOTING, “[MY PARENTS] MOVED FROM ENGLAND TO IOWA. THEY WERE THERE FOR SEVEN YEARS AND DADDY LEARNED TO PLAY THE VIOLIN IN THE TOILET, IN THE OUTHOUSE. THAT’S WHAT HE TOLD US.” “[WE] USED TO GO [TO DANCES] EVERY MONTH. I CAN SEE HIM WITH THE OLD MODEL T—HE WOULD HAVE TO PUT A FIRE UNDER IT TO GET IT STARTED AT HOME, THEN WE WOULD GO FOR THE CHRISTMAS CONCERT AND HE WOULD START PLAYING UNTIL TWO IN THE MORNING. THEN HE HAS TO PUT THE FIRE UNDER TO GET THE CAR GOING AGAIN. THEY WERE BAD YEARS BUT THEY WERE WONDERFUL YEARS…FROM [1933] UNTIL I WENT OUT IN GRADE NINE HE USED TO COME, WE USED TO HAVE DANCES, ALL THROUGH THE THIRTIES WE HAD DANCES AT LEAST TWICE A MONTH.” BEVE ADDED, “HE PLAYED WITH OTHER MEN, HE DIDN’T PLAY BY HIMSELF.” RUTH ELABORATED, “THEY HAD A LADY ON THE PIANO, THEY HAD DADDY ON THE VIOLIN, AND THEN THEY HAD ANOTHER CHAP ON THE DRUMS…[OUR FATHER] TOOK THE LEAD. THE VIOLIN WOULD ALWAYS START BEFORE, BECAUSE HE HAD THE MEMORY OF THE PIECES HE WANTED TO PLAY AND NOBODY ELSE KNEW NOTHING UNTIL HE GOT STARTED. THEN THEY’D JOIN IN.” “HE WAS STILL PLAYING THE VIOLIN, HE USED TO LIKE TO PLAY THE VIOLIN. EVEN IN THE ‘40S [HE LIKED TO PLAY THE VIOLIN], I CAN REMEMBER THAT. HE DIDN’T SO MUCH PLAY [THE OTHER INSTRUMENTS] BUT HE PLAYED THE VIOLIN. “ “HE WAS GOOD. THAT DANCE FLOOR IN THE SCHOOL THERE WOULD BE LOADED AS SOON AS HE STARTED PLAYING. AS SOON AS HE STARTED TO PLAY THEY WERE ALL UP, AND AT NIGHT NOBODY LEFT UNTIL TWO IN THE MORNING…HE USED TO TAKE THE GUITAR AND PLAY THE WALTZES ON THAT, BUT THE VIOLIN HE WOULD PLAY THE OTHERS.” “THAT CLASSICAL [MUSIC], HE HAD NO USE FOR [IT]. HE USED TO SAY, “THERE’S NO BEAT THERE.” THEY WERE HIS WORDS. THERE WAS NO BEAT AND HE SAID, “IF THEY CAN’T PLAY THIS, I’M NOT LISTENING.” HE COULDN’T READ MUSIC, BUT IF HE COULD SEE THE [NOTES] AS [THEY] WENT UP OR DOWN…THAT’S WHAT HE’D LOOK AT, AND THEN HE’D LEARN TO PLAY THAT SONG. THAT WAS ON THE GUITAR, THAT WAS FOR THE HAWAIIAN PART.” “[HE HAD THE INSTRUMENTS] ON OUR FARM AT KIPP, ALBERTA AND ON THE FARMHOUSE, I’M IN THE BED. HE [WOULD BE] PLAYING THAT AND THEN I’D GO TO SLEEP TO HIM PLAYING THAT DAY IN, WEEK AFTER WEEK. YEAR AFTER YEAR. HE ALWAYS PLAYED ME TO SLEEP.” “HE [PLAYED] IN THE FRONT ROOM. [THE INSTRUMENTS] STAYED IN THE CORNER, HE BUILT A SHELF FOR THE RADIO AND THEN [THE GUITAR] STOOD UNDERNEATH THAT SHELF. THAT’S WHERE [THEY] STAYED…[THE INSTRUMENTS WERE] WITH MY DAD UNTIL ’93, THEN HE CAME TO LIVE WITH ME AND OF COURSE HE BROUGHT HIS THINGS WITH HIM. I NEVER THOUGHT THEY WERE IN MY CLOSET AND I HADN’T DONE A BIG CLEANING, SO THEY’VE JUST BEEN THERE. NOW I THOUGHT IT’S TIME TO LET SOMEBODY ELSE LOOK AT THEM...[OUR FATHER] DIED IN ’98.” “I DIDN’T WANT THE INSTRUMENTS TO BE GARBAGED. I WANTED THEM TO MEAN SOMETHING, AND I KNEW…THE MUSEUM WOULD ACCEPT THEM…IT WAS ABSOLUTELY WONDERFUL [FOR MY DAD TO PLAY FOR ME] BECAUSE I LOVE MUSIC TOO. THAT WAS REALLY SOMETHING TO HAVE HIM PLAYING TO ME ALL THE TIME [AT BEDTIME].” “LET SOMEBODY ELSE LOOK AT [THE INSTRUMENTS] NOW. I’VE GOT ALL THE MEMORIES…I CAN SEE HIM PLAYING [THEM], I CAN HEAR HIM PLAYING [THEM], I CAN SEE IT AT THE DANCEHALL, I’VE GOT IT RIGHT THERE. SO SOMEBODY ELSE CAN LOOK AT [THEM] NOW.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND PHOTOGRAPHS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180001001-GA.
Catalogue Number
P20180001002
Acquisition Date
2018-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BUTTON ACCORDION
Date Range From
1920
Date Range To
1930
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, METAL, PLASTIC
Catalogue Number
P20180011000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BUTTON ACCORDION
Date Range From
1920
Date Range To
1930
Materials
WOOD, METAL, PLASTIC
No. Pieces
2
Height
37
Length
36.4
Width
20
Description
A. BUTTON ACCORDION, 37 CM TALL X 36.4 CM LONG X 20 CM WIDE. ACCORDION IS BROWN POLISHED WOOD WITH BLACK AND LIGHT BROWN TRIM; ACCORDION HAS BLACK PLASTIC BELLOWS AND SILVER PLATE OVER THREE ROWS OF WHITE BUTTONS AT SIDE; OPOPSITE END OF ACCORDION HAS FOUR ROWS OF WHITE AND BLACK PLASTIC BUTTONS SET IN SILVER PLATE ABOVE BLACK LEATHER STRAP. TOP OF ACCORDION HAS TWO SILVER BASS/TREBLE SWITCHES. BORDERS AROUND BELLOWS HAVE PEAL/TORTOISE SHELL INLAID. ACCORDION IS MISSING BUTTON FROM FOURTH ROW OF BUTTONS, AND HAS TWO WOODEN SUBSTITUTE BUTTONS IN SECOND AND FOURTH ROWS. FRONT OF ACCORDION HAS WINDOW ABOVE BELLOWS WITH GLASS PLATE OVER WHITE PAPER AND BLACK TEXT “C. DALLAPE, TRENTO (ITALIA)”. ACCORDION HAS FOUR BRASS FEET ON SIDE WITH FOUR ROWS OF BUTTONS. WOOD IS WORN AT HANDLES AND EDGES; METAL PLATES AND ACCENTS HAVE CORROSION. OVERALL VERY GOOD CONDITION. B. BLUE COTTON BAG, 72 CM LONG X 53 CM WIDE. BAG HAS HANDLE ATTACHED TO COVER FLAP; COVER FLAP HAS THREE BUTTON HOLES. BAG HAS TWO BLACK PLASTIC BUTTONS ON FRONT ALONG TOP EDGE. BAG HAS PATCHES STITCHED WITH BLACK THREAD ON FRONT UPPER LEFT CORNER, ON BACK IN THE CENTER OF BAG, AND ON THE BACK BESIDE LEFT CORNER OF HANDLE. BAG IS TORN IN LOWER RIGHT CORNER AND FRAYED; BAG IS TORN ALONG LEFT AND RIGHT EDGES AND ON FRONT AT UPPER RIGHT EDGE; BACK HAS TORN HOLES AT BOTTOM. OVERALL GOOD CONDITION.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
HOME ENTERTAINMENT
LEISURE
History
ON MAY 22, 2018, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED LESLIE MORTON REGARDING HER DONATION OF A BUTTON ACCORDION. THE ACCORDION WAS OWNED AND PLAYED BY MORTON’S GRANDFATHER, GIUSEPPE (JOSEPH) "FABRO" BRIDAROLLI, AND WAS LATER OWNED BY HER UNCLE, SYLVIO "SYL" BRIDAROLLI, BEFORE BECOMING IN HER POSSESSION. MORTON DISCUSSED HER MEMORIES OF THE ACCORDION IN HER HOME, STATING, “IT’S A BUTTON ACCORDION…THERE’S BUTTON ACCORDIONS AND PIANO ACCORDIONS, AND I PLAY THE PIANO. IF I HAD A PIANO ACCORDION, I COULD AT LEAST PICK OUT THE NOTES BECAUSE I COULD READ THE MUSIC. THIS IS SOMETHING DIFFERENT. YOU HAVE TO BE A REAL MUSICIAN TO PLAY A BUTTON ACCORDION BECAUSE IT IS TOTALLY BY EAR. THERE’S THE MELODY SIDE AND THE CHORD SIDE AND YOU JUST DO IT BY EAR. IF YOU LISTEN TO HIS TAPE [IN ARCHIVES]…HE WAS JUST TURNING 81 WHEN HE MADE THIS TAPE AND HE WAS TRYING TO REMEMBER SOME OF THE SONGS HE KNEW. ONE CAME OUT REALLY GOOD AND THEN HE GOT THE MELODY OF SOMETHING. HE WAS PICKING IT OUT AND HE WAS INTO THINGS HE WAS MORE FAMILIAR WITH. HE WAS VERY MUSICAL AND HAD A REAL EAR. IT’S SORT OF LIKE AN IRISH BUTTON ACCORDION BUT NOT QUITE. IT’S BIGGER.” “WHAT I REMEMBER [MY GRANDPARENTS] TELLING ME IS WHEN HE WAS HERE, HE HAD IT MADE FOR HIM IN ITALY AND IT WAS SENT OVER TO CANADA WHEN HE LIVED HERE. I ALSO UNDERSTOOD HE PLAYED IN ITALY BUT THIS ACCORDION WAS MADE FOR HIM THERE AND SENT OVER [IN THE 1920S].” “IT’S A TREASURE. I WOULD SAY OF ALL THE THINGS I FOUND IN MY PARENTS’ HOME AND ALL THE THINGS I’VE HAD TO FIND HOMES FOR, ALL THE THINGS THAT WOULD REMIND ME OF MY CHILDHOOD, THIS IS THE MOST IMPORTANT THING. EVER. IT EVOKES REALLY STRONG MEMORIES. THERE’S SOMETHING ABOUT MUSIC IN A FAMILY. IF YOU CAN MEET TOGETHER AND YOU CAN SHARE MUSIC, WHICH OUR FAMILY DID, IT LEAVES AN IMPRESSION THAT YOU DON’T EVER FORGET.” “[THE ACCORDION] REALLY WAS FOR MY GRANDFATHER [GIUESEPPE “JOSEPH” BRIDAROLLI]. IT WAS FROM HIM. THAT’S WHERE THE [LOVE OF] MUSIC CAME FROM FOR ALL [MY FAMILY].” “WHEN I WAS A LITTLE GIRL, WE WOULD GO OVER TO [MY GRANDPARENTS’] HOUSE AT 909 - 8TH STREET NORTH, [MY GRANDFATHER] ALWAYS PLAYED. HE’D JUST SIT IN HIS KITCHEN AND HE’D PLAY SOMETHING FOR US. HE WOULD SIT ON A BENCH BY THE BACK DOOR OUTSIDE AND HE WOULD PLAY SOMETHING FOR US. AT CHRISTMAS, MY GRANDPARENTS WOULD COME OVER [TO OUR HOME] AND HE WOULD PLAY THE ACCORDION. MY MOTHER WOULD PLAY THE VIOLIN, MY SISTER THE PIANO. SHE WAS BETTER THAN ME AND WE WOULD ALL SING CAROLS. FOR MY UNCLE IT WOULD BE THE SAME. HE ALWAYS WAS THERE PLAYING HIS ACCORDION. WHEN MY UNCLE AND AUNT CAME TO VISIT, IT WAS THE SAME THING. HE’D PLAY.” ON HER FAMILY’S HISTORY AND CONNECTION TO THE ACCORDION, MORTON ELABORTED, “[MY GRANDFATHER] STOPPED WORKING IN THE MINES IN THE FIFTIES. HE WAS STILL DOING IT IN THE FIFTIES. WHEN THEY CAME OVER FOR SUNDAY DINNER OR WE WENT OVER THERE [MY GRANDFATHER WOULD PLAY]. [WHEN] MY GRANDMOTHER WAS WELL ENOUGH, WE WOULD ALTERNATE [HOMES FOR DINNERS]. THEN WHEN IT GOT HARDER FOR HER [SUNDAY DINNER] WAS ALWAYS IN OUR HOME. I MADE A TAPE WHEN MY PARENTS WENT TO INDIA IN 1971, AND THAT’S WHEN MY UNCLE GOT MARRIED AS WELL. WE CORRESPONDED BY CASSETTE TAPE. THAT SOUNDS VERY ANTIQUATED NOWADAYS. THERE WAS NO EMAIL. PHONES WERE DIFFICULT WHEN YOU TRIED TO PHONE INDIA AND [WE] HAD TO YELL INTO THE PHONE. SO WE DECIDED TO MAKE CASSETTE TAPES…I WENT DOWN SEPTEMBER THE 5TH, 1971…AND I HAD HIM PLAY THE ACCORDION SO THAT I COULD SEND THIS TAPE TO MY PARENTS. [THIS TAPE HAS] HIS VOICE A LITTLE BIT IN THE BACKGROUND AND MINE A TINY BIT BUT IT’S HIS MUSIC THAT’S IMPORTANT. IT WAS SENT OVER TO INDIA FOR THEM AND WE’VE KEPT IT EVER SINCE. HE DIED IN ’72 AND WE PLAYED THAT ACCORDION TAPE A HUNDRED MILLION TIMES. MY UNCLE ALSO HAD ONE OF COURSE. HE WAS ALWAYS PLAYING. MY MOTHER TELLS A STORY, ALTHOUGH IT’S NOT A FAMILY ONE BUT SHE SAID THAT FRIENDS OF HIS, WHEN IT WAS THEIR BIRTHDAY, HE WOULD GO OVER SIT UNDER THEIR WINDOW AND HE WOULD PLAY THE ACCORDION. HE WOULD PLAY AT GATHERINGS OF THE ITALIAN COMMUNITY. HE PLAYED AT DANCES.” “MY GRANDFATHER WAS BORN SEPTEMBER 7TH 1890 AND MY GRANDMOTHER [MARIA BERTE] WAS JANUARY 9TH, 1893. THEY WERE FROM CAVENDINE, ITALY, WHICH IS IN THE PROVINCE OF TRENTO AND THAT’S WHERE THIS ACCORDION WAS MANUFACTURED…THEY WERE VERY POOR OVER THERE…I FOUND A PAPER IN THE MIDDLE OF THE FAMILY DOCUMENTS THAT, I DON’T SPEAK ITALIAN, BUT IT LOOKED LIKE A POVERTY DOCUMENT THAT HAS MY GRANDFATHER—HIS FATHER’S NAME ON IT. THEY WERE VERY POOR AND THEY WOULD HAVE COME HERE TO MAKE A BETTER LIFE FOR HIS FAMILY.” “I UNDERSTAND THAT MY GRANDFATHER CAME OVER BY HIMSELF PRIOR TO 1920. HE WAS IN LETHBRIDGE AND SIZED THINGS UP. HE WENT BACK TO ITALY AND GOT MARRIED TO MY GRANDMOTHER IN 1920. MY MOTHER WAS BORN OVER THERE. IT WAS 1924, IN OCTOBER WHEN HE BROUGHT HIS WIFE AND HIS YOUNG DAUGHTER, ANN, OVER. THEY CAME ON A BOAT AND LANDED IN THE MARITIMES, AND THEY MADE THEIR WAY TO LETHBRIDGE. THEY STARTED IN COALHURST FOR A SHORT WHILE…AND THEN THEY MOVED TO LETHBRIDGE. MY UNCLE WAS BORN HERE IN 1926.” “I CAN GUESS [MY GRANDPARENTS MOVED TO SOUTHERN ALBERTA] BECAUSE [OF] MILLIE LUCIANI—THERE WERE BERTE FAMILIES HERE AND MY GRANDMOTHER WAS A BERTE. MILLIE LUCICANI’S FATHER[WAS A BERTE AND HE WAS A COUSIN OF MY [GRAND]MOTHER] … THERE WAS COMMUNICATION THERE THAT THIS WAS THE PLACE TO COME BECAUSE THEY WERE ALREADY HERE.” “WHEN MY GRANDFATHER DIED IN 1972, I HAD THIS ACCORDION AND THEN, AT A CERTAIN POINT I GAVE IT TO MY UNCLE, HIS SON, SYL. HE HAD IT IN FERNIE THEN IN MERRITT. HE DIED IN 2011 AND MY AUNT SENT IT TO ME. WE TALKED ABOUT LEAVING IT TO THE MUSEUM BUT I DIDN’T WANT TO LET GO OF IT YET. WHAT HAS SPURRED IT ON IS THAT THERE IS NOBODY ELSE TO PASS IT ON TO.” “I WAS GIVEN THIS BECAUSE, WHEN I WAS A LITTLE GIRL I JUST LOVED IT. HE PLAYED AND I LOVED IT. MY UNCLE LOVED IT TOO, HE DIDN’T LIVE HERE AND BECAUSE IT WAS EASY AND MY PARENTS HAD TO LEAVE FOR INDIA, I GOT IT TEMPORARILY. IT DID BELONG MORE TO MY MOM AND MY UNCLE THAN TO ME, BUT I HAD IT FIRST FOR QUITE A WHILE.” “MY SISTER AND I WERE TALKING AND WE THOUGHT, WELL REALLY IT WAS MORE [OUR UNCLE’S] THAN OURS. THAT’S WHY [I GAVE IT TO HIM]. BY GOING TO ME IT WENT TO MY MOM AND SHE WAS THE ELDEST. BUT WHEN MY MOTHER WAS GETTING REALLY SICK AND HE WAS COMING TO VISIT HER AND SHE WASN’T GOING TO LIVE, THEN IT WAS REALLY IMPORTANT THAT IT GO TO THE NEXT PERSON WHICH REALLY WOULD BE MY UNCLE. WE THOUGHT IT WAS THE RIGHT THING AND HE WAS ENCHANTED. IT WAS REALLY HIS AT THAT POINT.” “I WANTED TO LEARN HOW TO PLAY IT SO I TRIED, BUT I HAD ARTHRITIS IN MY SHOULDERS SO I COULDN’T. I WOULD TAKE [IT] OUT EVERY ONCE IN A WHILE AND TRY TO PLAY “SILENT NIGHT”. I JUST TOOK IT WHEREVER I WENT AND TRIED TO LOOK AFTER IT.” “IT WOULD BE [ONE OF THE MOST IMPORTANT THINGS IN MY HOME] AND I’M SURE FOR MY UNCLE TOO. PICTURES ARE REALLY IMPORTANT TO OUR FAMILY AND TO ME. I KNOW TO MY UNCLE SYL AS WELL THIS WOULD BE [IMPORTANT] BECAUSE WE ALL REMEMBERED [MY GRANDFATHER] PLAYING ALL THE TIME. HE NEVER SAT DOWN WITHOUT IT ON HIS LAP. TO MY UNCLE IT WOULD BE EVEN STRONGER BECAUSE, OF COURSE, HE GREW UP WITH HIS FATHER PLAYING THE ACCORDION.” “MY GRANDPARENTS HAD TWO CHILDREN, MY MOTHER ANN, AND HER BROTHER SYL. SYL NEVER HAD ANY CHILDREN, THEY ADOPTED A GIRL ONCE BUT THAT WAS LONG AGO [AND] SHE’S OUT OF THE PICTURE. THERE’S MY AUNT, HIS WIFE, AND THERE’S ME. MY PARENTS HAVE PASSED AWAY AND MY SISTER, LAUREL, PASSED AWAY IN 2009 IN GENEVA. IF SOMETHING HAPPENS TO ME, THERE IS ABSOLUTELY NO WAY THIS BRIDAROLLI FAMILY WILL CARRY ON. THE ANDERSON FAMILY [MY FATHER’S FAMILY] THERE WERE EIGHT OF THEM. THERE’S NOBODY ELSE. THERE’S ME AND I FEEL A LITTLE RESPONSIBILITY TO MAKE SURE IT’S POSSIBLE THAT THE JOSEPH BRIDAROLLI FAMILY IS IN SOME WAY REMEMBERED. MY GRANDFATHER WAS A COAL MINER IN LETHBRIDGE AND HE ALSO WAS A PART OF THE ITALIAN COMMUNITY AND THEY WEREN’T RICH; THEY WEREN’T POWERFUL. THEY DIDN’T HOLD POSITIONS BUT I THINK THEIR STORY IS VERY IMPORTANT AS IMMIGRANTS FROM ITALY AND I’D LIKE TO TELL THEIR STORY. THAT’S THE REASON I BROUGHT IT. I THINK IT WOULD BE REALLY IMPORTANT THAT IN SOME WAY IT IS PERPETUATED BOTH FOR MY UNCLE AND MY MOTHER AS WELL AS HER PARENTS.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180011000-GA.
Catalogue Number
P20180011000
Acquisition Date
2018-05
Collection
Museum
Images
Less detail

292 records – page 1 of 30.