Skip header and navigation

51 records – page 1 of 3.

Other Name
“HONOURARY LIEUTENANT COLONEL FRED T. KING”
Material Type
Artifact
Materials
SILVER, WOOD, FELT
Catalogue Number
P20130018000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
“HONOURARY LIEUTENANT COLONEL FRED T. KING”
Date
1968
Materials
SILVER, WOOD, FELT
No. Pieces
1
Height
4.25
Length
18.5
Width
10
Description
RECTANGULAR BOX WITH HINGED LID, MADE OF SILVER WITH WOOD INTERIOR LINING. SCROLLWORK ON UPPER AND LOWER EDGES, WITH SCALLOPED SHAPE ON LIP OF LID. LID IS ENGRAVED WITH TEXT READING “PRESENTED TO HONOURARY LIEUTENANT COLONEL FRED T. KING ON THE OCCASION OF HIS MARRIAGE JANUARY TWENTY FOURTH NINETEEN HUNDRED AND SIXTY EIGHT BY THE COMMANDING OFFICER AND OFFICERS OF THE EIGHTEENTH FIELD ARTILLERY REGIMENT ROYAL CANADIAN ARTILLERY (MILITIA)”. BOTTOM OF BOX HAS FOUR CIRCLES OF GREEN FELT GLUED ON AT THE BOX’S CORNERS. A FAINT MAKERS’ STAMP AND SILVER HALLMARK ARE BARELY VISIBLE AT THE CENTER OF THE BOX’S BOTTOM – ONLY THE WORDS “OLD”, “MADE IN CANADA” AND “98” ARE LEGIBILE. BOX’S WOOD INTERIOR HAS SOME AREAS OF WHITE STAINING FROM REMNANTS OF SILVER POLISH. EXTERIOR IS TARNISHED. VERY GOOD CONDITION OVERALL.
Subjects
HOUSEHOLD ACCESSORY
CONTAINER
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
PERSONAL CARE
MILITARY
COMMEMORATIVE
History
THIS BOX WAS GIVEN TO FRED KING TO COMMEMORATE HIS MARRIAGE TO NANCY TIDMARSH ON JANUARY 24, 1968, FROM THE OFFICERS OF THE 18TH FIELD ARTILLERY REGIMENT. AFTER KING’S DEATH IN 1986, NANCY KEPT THE BOX, PASSING IT ALONG TO FAMILY FRIENDS CAROLE AND JACK ROBERTS, THE DONORS. COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE ROBERTS ABOUT THEIR POSSESSION OF THE BOX ON JANUARY 19, 2015. CAROLE SAID: “WE BECAME GOOD FRIENDS [WITH NANCY]. WE HELPED HER MOVE [BECAUSE] SHE WAS ON HER OWN – HER HUSBAND HAD PASSED AWAY YEARS AGO AND SHE WAS A LADY THAT HAD MOVED HERE AS A YOUNG ENGLISH GIRL AFTER THE WAR TO WORK AT ST. MICHAEL’S HOSPITAL… WE CAME INTO POSSESSION [OF THE BOX] BECAUSE SHE THOUGHT WE SHOULD GIVE IT TO THE MUSEUM OR GIVE IT TO THE LEGION. WE WERE DOWNSIZING FOR HER... I POLISHED IT AND PUT IT IN A PLACE OF HONOUR.” THE FOLLOWING BIOGRAPHICAL INFORMATION ON FRED KING WAS FOUND IN THE CATALOGUE RECORD FOR ARTIFACT P19790097000 - KING’S RCA SERGE UNIFORM. ACCORDING TO FREDERICK “FRED” THOMAS KING’S OBITUARY IN THE LETHBRIDGE HERALD, “KING PASSED AWAY ON SATURDAY MARCH 8TH 1986, AT THE AGE OF 82 YEARS, BELOVED HUSBAND OF MRS. NANCY KING OF 1416, 15TH AVENUE SOUTH, LETHBRIDGE. BORN IN LONDON ENGLAND IN 1904, THE LATE MR. KING IMMIGRATED TO CANADA IN 1919 TO MAPLE CREEK SASKATCHEWAN. HE LATER MOVED TO WINNIPEG, MANITOBA WHERE HE TRAINED AS A MECHANIC FOR THE CPR. FRED LATER MOVED TO ALBERTA WHERE HE BECAME INVOLVED IN THE AUTOMOBILE BUSINESS IN LETHBRIDGE IN 1927, FORMING FRED KING MOTOR CO. LTD., IN 1945, AND OPERATED A SUCCESSFUL AUTOMOBILE DEALERSHIP UNTIL RETIRING IN 1971. MR. KING WAS APPOINTED HONORARY LIEUTENANT COLONEL 18TH FIELD REGIMENT, ROYAL CANADIAN ARTILLERY IN 1965 AND HONORARY COLONEL 1969-1977. HE WAS ALSO APPOINTED TO THE BOARD OF GOVERNORS OF THE ARMY CADET LEAGUE OF CANADA FROM 1971-1977 AND SERVED ON THE BOARD OF GOVERNORS OF THE ALBERTA ARMY CADET LEAGUE FROM 1971-78 AND WAS PRESIDENT FROM 1975-1976.” ACCORDING TO THE BIOGRAPHY IN THE PERMANENT FILE, “KING ENLISTED AS GUNNER 112TH FIELD BATTERY, ROYAL CANADIAN ARTILLERY IN 1940 AND WAS COMMISSIONED LIEUTENANT 41ST FIELD REGIMENT, ROYAL CANADIAN ARTILLERY IN 1944. KING WAS ALSO AN HONORARY PRESIDENT OF THE GENERAL STEWART BRANCH OF THE ROYAL CANADIAN LEGION (AT THE TIME OF DONATION IN 1982).” FOR MORE INFORMATION INCLUDING SERVICE RECORDS, PLEASE SEE PERMANENT FILE P19790097000. OTHER COLLECTED ARTIFACTS RELATED TO KING INCLUDE: P19820020000, P19820021000, P19820022001-6, P19820023000, P19820024000, AND P19860039000.
Catalogue Number
P20130018000
Acquisition Date
2013-08
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
SOAKER
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Material Type
Artifact
Materials
WOOL
Catalogue Number
P20150013010
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
SOAKER
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Materials
WOOL
No. Pieces
1
Length
20
Width
28.5
Description
OFF-WHITE KNITTED DIAPER COVER. ALL ONE PIECE, TWO LEG HOLES, WITH DRAWSTRING WAIST. DIAGONAL SEAMS ON THE FRONT MAKE AN INVERTED "V" POINTING UP TOWARDS THE WAIST BAND FROM THE LEG HOLES. YARN APPEARS TO HAVE YELLOWED OVER THE YEARS. SEVERAL HOLES IN THE STITCHING, INCLUDING ON THE DIAGONAL SEAM ABOVE THE RIGHT LEG HOLE, ON THE BACK RIGHT BACK (HOLES ON THE FRONT AND BACK ALMOST LINE UP), AND ON THE WAISTBAND, ESPECIALLY AT THE BACK. DRAWSTRING STILL IN WAISTBAND, BUT IS NOW IN TWO PIECES. DIAGONAL SEAMING ON THE FRONT SHOWS QUITE A LOT OF TENSION/STRESS.
Subjects
CLOTHING-UNDERWEAR
Historical Association
PERSONAL CARE
History
THIS DIAPER COVER BELONGED TO ROBERT ALLAN SMITH (THE DONOR) AS A CHILD AND WAS SAVED FOR DONATION TO THE MUSEUM BY HIS MOTHER, PHYLLIS SMITH. THE FOLLOWING INFORMATION ON THE SMITH FAMILY WAS PROVIDED BY THE DONOR AT THE TIME OF DONATION. BEGINNING IN THE 1940S, THE SMITH FAMILY RESIDED AT 1254 7 AVENUE SOUTH. PHYLLIS REMAINED IN THE HOUSE UNTIL HER DEATH AT 104 YEARS OF AGE, ON SEPTEMBER 26, 2009. WHILE CLEANING UP HIS MOTHER’S HOUSE, THE DONOR CAME ACROSS SEVERAL BAGS MARKED ‘FOR MUSEUM’. THE ITEMS WERE USED BY THE DONOR FROM AN INFANT UNTIL THE AGE OF APPROXIMATELY 9 YEARS OLD. IN THE INTERVIEW, KEVIN ASKS IF ROBERT FELT HIS CHILDHOOD WAS IDYLLIC. ROBERT RESPONDS, SAYING: “FOR ME IT WAS. I MEAN, I WAS BORN IN WARTIME STILL AND MAYBE IT WASN’T IDYLLIC FOR MY PARENTS, BUT IT WAS FOR ME. AND THE NEIGHBOURHOODS WERE DIFFERENT THEN. YOU WERE JUST LET OUT THE DOOR AND YOU WENT OUT TO PLAY WITH THE NEIGHBOURHOOD KIDS AND THERE WERE NO CONCERNS THAT THE PARENTS HAVE TODAY. YES, A VERY HAPPY TIME, I WOULD SAY.” ROBERT WAS BORN IN OCTOBER 1940 TO PHYLLIS (NEE GROSS) AND ALLAN F. SMITH, AT ST. MICHAEL’S HOSPITAL. PHYLLIS WAS BORN TO FELIX AND MAGDALENA (NEE FETTIG) GROSS IN HARVEY, ND AND MOVED WITH HER FAMILY TO A FARM IN THE GRASSY LAKE AREA. SHE MOVED INTO LETHBRIDGE AND ATTENDED ST. BASIL’S SCHOOL IN THE 1910s. ALLAN WAS BORN IN ECHO BAY, ON, TO REV D.B. AND MRS. SMITH. HIS FATHER WAS A UNITED CHURCH MINISTER AND MOVED THE FAMILY TO EDMONTON. ALLAN WAS OFFERED A JOB AT WESTERN GROCERS IN LETHBRIDGE AND MET PHYLLIS WHILE IN THE CITY. THEY WERE MARRIED ON SEPTEMBER 2, 1939. ROBERT IS AN ONLY CHILD AND SUFFERED FROM RHEUMATIC FEVER AS A CHILD. HE BELIEVES THIS MAY BE PART OF THE REASON HIS MOTHER SAVED THESE ITEMS. HE EXPLAINS, SAYING: “I’M AN ONLY CHILD AND THEY WOULD BE MORE MEANINGFUL AND I WENT THROUGH A CHILDHOOD ILLNESS. I HAD RHEUMATIC FEVER. I MIGHT NOT HAVE SURVIVED. SOME OTHER KIDS DIDN’T SURVIVE, BUT I DID.” HE ALSO DESCRIBES HIS MOTHER AS BEING “A SAVER OF THINGS. HAVING GONE THROUGH THE DEPRESSION … THEY SAVED LOTS OF STUFF … ANYTHING THEY THINK THEY MIGHT USE IN THE FUTURE WAS SAVED.” PHYLLIS WAS ALSO A MEMBER OF THE LETHBRIDGE HISTORICAL SOCIETY IN THE 1970s AND WORKED AT THE GALT MUSEUM AS PART OF THE HISTORICAL SOCIETY. ACCORDING TO THE LETHBRIDGE HERALD, ROBERT RECEIVED MANY AWARDS WHILE IN HIGH SCHOOL AND UNIVERSITY, INCLUDING THE SCHLUMBERGER OF CANADA SCHOLARSHIP FOR PROFICIENCY IN ENGINEERING, A GOLD MEDAL FROM THE ASSOCIATION OF PROFESSIONAL ENGINEERS OF ALBERTA, AND RECEIVED THE HIGHEST GENERAL AVERAGE IN GRADUATION IN ELECTRICAL ENGINEERING AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20150013010
Acquisition Date
2015-03
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Material Type
Artifact
Materials
COTTON
Catalogue Number
P20150013016
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Materials
COTTON
No. Pieces
1
Length
38.5
Width
43
Description
WHITE, SLEEVELESS TODDLER'S SLIP. NECK LINE AND ARM HOLES FINISHED WITH SIMPLE LACE-LIKE EMBROIDERY IN WHITE. HEM IS SCALLOPED LACE, WITH A SIMPLE FLOWER PATTERN. TWO MOTHER-OF-PEARL BUTTONS ON LEFT SHOULDER. SLIGHT DISCOLOURATION/YELLOWING OF FABRIC. YELLOW STAIN ON BACK AT HEM LINE. LOOSE THREADS AT ARM PIT AREA ON BOTH SIDES. SLIGHT PULL IN FABRIC LEFT SIDE WAIST AREA ON FRONT.
Subjects
CLOTHING-UNDERWEAR
Historical Association
PERSONAL CARE
History
THIS SLIP BELONGED TO ROBERT ALLAN SMITH (THE DONOR) AS A CHILD AND WAS SAVED FOR DONATION TO THE MUSEUM BY HIS MOTHER, PHYLLIS SMITH. THE FOLLOWING INFORMATION ON THE SMITH FAMILY WAS PROVIDED BY THE DONOR AT THE TIME OF DONATION. BEGINNING IN THE 1940S, THE SMITH FAMILY RESIDED AT 1254 7 AVENUE SOUTH. PHYLLIS REMAINED IN THE HOUSE UNTIL HER DEATH AT 104 YEARS OF AGE, ON SEPTEMBER 26, 2009. WHILE CLEANING UP HIS MOTHER’S HOUSE, THE DONOR CAME ACROSS SEVERAL BAGS MARKED ‘FOR MUSEUM’. THE ITEMS WERE USED BY THE DONOR FROM AN INFANT UNTIL THE AGE OF APPROXIMATELY 9 YEARS OLD. IN THE INTERVIEW, KEVIN ASKS IF ROBERT FELT HIS CHILDHOOD WAS IDYLLIC. ROBERT RESPONDS, SAYING: “FOR ME IT WAS. I MEAN, I WAS BORN IN WARTIME STILL AND MAYBE IT WASN’T IDYLLIC FOR MY PARENTS, BUT IT WAS FOR ME. AND THE NEIGHBOURHOODS WERE DIFFERENT THEN. YOU WERE JUST LET OUT THE DOOR AND YOU WENT OUT TO PLAY WITH THE NEIGHBOURHOOD KIDS AND THERE WERE NO CONCERNS THAT THE PARENTS HAVE TODAY. YES, A VERY HAPPY TIME, I WOULD SAY.” ROBERT WAS BORN IN OCTOBER 1940 TO PHYLLIS (NEE GROSS) AND ALLAN F. SMITH, AT ST. MICHAEL’S HOSPITAL. PHYLLIS WAS BORN TO FELIX AND MAGDALENA (NEE FETTIG) GROSS IN HARVEY, ND AND MOVED WITH HER FAMILY TO A FARM IN THE GRASSY LAKE AREA. SHE MOVED INTO LETHBRIDGE AND ATTENDED ST. BASIL’S SCHOOL IN THE 1910s. ALLAN WAS BORN IN ECHO BAY, ON, TO REV D.B. AND MRS. SMITH. HIS FATHER WAS A UNITED CHURCH MINISTER AND MOVED THE FAMILY TO EDMONTON. ALLAN WAS OFFERED A JOB AT WESTERN GROCERS IN LETHBRIDGE AND MET PHYLLIS WHILE IN THE CITY. THEY WERE MARRIED ON SEPTEMBER 2, 1939. ROBERT IS AN ONLY CHILD AND SUFFERED FROM RHEUMATIC FEVER AS A CHILD. HE BELIEVES THIS MAY BE PART OF THE REASON HIS MOTHER SAVED THESE ITEMS. HE EXPLAINS, SAYING: “I’M AN ONLY CHILD AND THEY WOULD BE MORE MEANINGFUL AND I WENT THROUGH A CHILDHOOD ILLNESS. I HAD RHEUMATIC FEVER. I MIGHT NOT HAVE SURVIVED. SOME OTHER KIDS DIDN’T SURVIVE, BUT I DID.” HE ALSO DESCRIBES HIS MOTHER AS BEING “A SAVER OF THINGS. HAVING GONE THROUGH THE DEPRESSION … THEY SAVED LOTS OF STUFF … ANYTHING THEY THINK THEY MIGHT USE IN THE FUTURE WAS SAVED.” PHYLLIS WAS ALSO A MEMBER OF THE LETHBRIDGE HISTORICAL SOCIETY IN THE 1970s AND WORKED AT THE GALT MUSEUM AS PART OF THE HISTORICAL SOCIETY. ACCORDING TO THE LETHBRIDGE HERALD, ROBERT RECEIVED MANY AWARDS WHILE IN HIGH SCHOOL AND UNIVERSITY, INCLUDING THE SCHLUMBERGER OF CANADA SCHOLARSHIP FOR PROFICIENCY IN ENGINEERING, A GOLD MEDAL FROM THE ASSOCIATION OF PROFESSIONAL ENGINEERS OF ALBERTA, AND RECEIVED THE HIGHEST GENERAL AVERAGE IN GRADUATION IN ELECTRICAL ENGINEERING AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20150013016
Acquisition Date
2015-03
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
UNDERPANTS, LONG
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Material Type
Artifact
Materials
JERSEY
Catalogue Number
P20150013021
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
UNDERPANTS, LONG
Date Range From
1940
Date Range To
1950
Materials
JERSEY
No. Pieces
1
Length
57
Width
29
Description
OFF-WHITE LONG UNDERWEAR, OVERALL STYLE, WITH ATTACHED TANK-TOP. FLAP OPENING IN BACK CLOSES WITH THREE MOTHER-OF-PEARL BUTTONS. DRAWSTRING FOLLOWS NECKLINE, THROUGH THE SHOULDER STRAPS, AND TIES IN THE FRONT, BELOW THE NECK. SHOULDER STRAPS HAVE A SLIGHTLY SCALLOPED EDGE. TAG INSIDE BACK NECK READS "WATSON'S 20 2-4 YEARS" SLIGHT YELLOWING OF FABRIC. SMALL BROWN COLOURED STAIN FRONT LEFT SIDE, NEAR WAIST.
Subjects
CLOTHING-UNDERWEAR
Historical Association
PERSONAL CARE
History
THESE LONG UNDERPANTS BELONGED TO ROBERT ALLAN SMITH (THE DONOR) AS A CHILD AND WAS SAVED FOR DONATION TO THE MUSEUM BY HIS MOTHER, PHYLLIS SMITH. THE FOLLOWING INFORMATION ON THE SMITH FAMILY WAS PROVIDED BY THE DONOR AT THE TIME OF DONATION. BEGINNING IN THE 1940S, THE SMITH FAMILY RESIDED AT 1254 7 AVENUE SOUTH. PHYLLIS REMAINED IN THE HOUSE UNTIL HER DEATH AT 104 YEARS OF AGE, ON SEPTEMBER 26, 2009. WHILE CLEANING UP HIS MOTHER’S HOUSE, THE DONOR CAME ACROSS SEVERAL BAGS MARKED ‘FOR MUSEUM’. THE ITEMS WERE USED BY THE DONOR FROM AN INFANT UNTIL THE AGE OF APPROXIMATELY 9 YEARS OLD. IN THE INTERVIEW, KEVIN ASKS IF ROBERT FELT HIS CHILDHOOD WAS IDYLLIC. ROBERT RESPONDS, SAYING: “FOR ME IT WAS. I MEAN, I WAS BORN IN WARTIME STILL AND MAYBE IT WASN’T IDYLLIC FOR MY PARENTS, BUT IT WAS FOR ME. AND THE NEIGHBOURHOODS WERE DIFFERENT THEN. YOU WERE JUST LET OUT THE DOOR AND YOU WENT OUT TO PLAY WITH THE NEIGHBOURHOOD KIDS AND THERE WERE NO CONCERNS THAT THE PARENTS HAVE TODAY. YES, A VERY HAPPY TIME, I WOULD SAY.” ROBERT WAS BORN IN OCTOBER 1940 TO PHYLLIS (NEE GROSS) AND ALLAN F. SMITH, AT ST. MICHAEL’S HOSPITAL. PHYLLIS WAS BORN TO FELIX AND MAGDALENA (NEE FETTIG) GROSS IN HARVEY, ND AND MOVED WITH HER FAMILY TO A FARM IN THE GRASSY LAKE AREA. SHE MOVED INTO LETHBRIDGE AND ATTENDED ST. BASIL’S SCHOOL IN THE 1910s. ALLAN WAS BORN IN ECHO BAY, ON, TO REV D.B. AND MRS. SMITH. HIS FATHER WAS A UNITED CHURCH MINISTER AND MOVED THE FAMILY TO EDMONTON. ALLAN WAS OFFERED A JOB AT WESTERN GROCERS IN LETHBRIDGE AND MET PHYLLIS WHILE IN THE CITY. THEY WERE MARRIED ON SEPTEMBER 2, 1939. ROBERT IS AN ONLY CHILD AND SUFFERED FROM RHEUMATIC FEVER AS A CHILD. HE BELIEVES THIS MAY BE PART OF THE REASON HIS MOTHER SAVED THESE ITEMS. HE EXPLAINS, SAYING: “I’M AN ONLY CHILD AND THEY WOULD BE MORE MEANINGFUL AND I WENT THROUGH A CHILDHOOD ILLNESS. I HAD RHEUMATIC FEVER. I MIGHT NOT HAVE SURVIVED. SOME OTHER KIDS DIDN’T SURVIVE, BUT I DID.” HE ALSO DESCRIBES HIS MOTHER AS BEING “A SAVER OF THINGS. HAVING GONE THROUGH THE DEPRESSION … THEY SAVED LOTS OF STUFF … ANYTHING THEY THINK THEY MIGHT USE IN THE FUTURE WAS SAVED.” PHYLLIS WAS ALSO A MEMBER OF THE LETHBRIDGE HISTORICAL SOCIETY IN THE 1970s AND WORKED AT THE GALT MUSEUM AS PART OF THE HISTORICAL SOCIETY. ACCORDING TO THE LETHBRIDGE HERALD, ROBERT RECEIVED MANY AWARDS WHILE IN HIGH SCHOOL AND UNIVERSITY, INCLUDING THE SCHLUMBERGER OF CANADA SCHOLARSHIP FOR PROFICIENCY IN ENGINEERING, A GOLD MEDAL FROM THE ASSOCIATION OF PROFESSIONAL ENGINEERS OF ALBERTA, AND RECEIVED THE HIGHEST GENERAL AVERAGE IN GRADUATION IN ELECTRICAL ENGINEERING AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20150013021
Acquisition Date
2015-03
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BATTLEDRESS BLOUSE
Material Type
Artifact
Materials
WOOL, METAL, PLASTIC, COTTON
Catalogue Number
P20150014000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BATTLEDRESS BLOUSE
Date
1944
Materials
WOOL, METAL, PLASTIC, COTTON
No. Pieces
1
Height
69.0
Length
56.2
Width
132.5
Description
BATTLE DRESS BLOUSE, OLIVE DRAB, WOOL. CLOSED FALL COLLAR FASTENS WITH TWO SILVER COLOURED HOOKS AND EYES, WITH THE HOOKS ON THE RIGHT SIDE OF THE COLLAR. CLOSES DOWN THE FRONT WITH 5 OLIVE DRAB BUTTONS COVERED BY A PLACKET. BELTED AT WAIST WITH A CLOTH BELT, SECURED WITH A SILVER COLOURED BUCKLE SEWN ONTO THE LOWER RIGHT WAISTBAND. TWO FRONT PLEATED BREAST POCKETS, EACH WITH TRIANGULAR SHAPED FLAP, AND OLIVE DRAB COLOURED BUTTON. JUST BELOW THE SHOULDER SEAM, ON EACH SLEEVE, IS A LIGHT BLUE “CANADA THE CALGARY REGIMENT” SHOULDER PATCH. BELOW THAT IS A RED AND BLACK PATCH: THE BACKGROUND IS A BLACK DIAMOND SHAPE, WITH A RED STRIPE ACROSS THE CENTRE. IN THIS RED STRIPE IS “14 CTR” IN YELLOW. ON RIGHT SLEEVE, JUST ABOVE CUFF, THERE ARE FOUR RED SERVICE CHEVRONS. ABOVE THIS IS A CANADIAN ARMOURED FIGHTING VEHICLE TRADE BADGE, DRIVER MECHANIC: A ROUND BROWN PATCH, WITH “DM” EMBROIDERED IN TAN THREAD ABOVE A TAN AND BROWN EMROIDERED LAUREL WREATH. BACK IS PLEATED AT WAISTBAND. EACH SHOULDER STRAP AFFIXED WITH ONE OLIVE DRAB BUTTON. TWO INSIDE POCKETS, ACCESSIBLE FROM INSIDE JACKET. POCKETS ARE A LIGHT OLIVE DRAB COLOURED COTTON. STAMPED ONTO THE LEFT SIDE POCKET: “WORKMAN UNIFORM CO. LTD. – MONTREAL 1944 – 4 – 5’5” & 6”, 34-36 – 4”. SECOND STAMP BELOW READS: “BATTLE DRESS ____, SERGE” (PRESUMED TO READ BATTLE DRESS BLOUSES, SERGE). THREE BUTTON HOLES ALONG THE INSIDE BACK WAIST BAND. DIMENSIONS ABOVE ARE AS FOLLOWS: 56.2CM FROM COLLAR TO WAIST HEM; 69.0 FROM COLLAR TO SLEEVE HEM; 132.5CM ACROSS, FROM SLEEVE TO SLEEVE. EXCELLENT, LIKE-NEW CONDITION. SOME MINOR FRAYING AROUND SHOULDER PATCHES, ESPECIALLY “14 CTR”. THE THIRD RED SERVICE CHEVRON IS MISSING A COUPLE OF STITCHES ON THE LEFT HAND SIDE – WHITE THREAD IS VISIBLE.
Subjects
CLOTHING-OUTERWEAR
Historical Association
MILITARY
History
THIS BATTLE DRESS BLOUSE WAS WORN BY HENRY ARCHIBALD MCMURREN, WHO WAS BORN JUNE 26, 1915 IN CRANBROOK, B.C. HE MOVED TO WEST LETHBRIDGE WITH HIS FATHER (JOHN MCMURREN) AND THREE SIBLINGS (GEORGE, JESSIE, AND IRENE) IN FEBRUARY 1931. ACCORDING TO “THE BEND” (WEST LETHBRIDGE HISTORY BOOK), HENRY’S MOTHER DIED SHORTLY AFTER GIVING BIRTH TO HIS YOUNGEST SISTER (IRENE) AND JOHN DECIDED TO MOVE THE FAMILY TO WEST LETHBRIDGE TO BE CLOSER TO HIS BROTHER HARRY AND HARRY’S WIFE GOLDIE. HENRY AND HIS FATHER WORKED ON THE JAIL FARMS FOR A TIME, BEFORE THEY STARTED TO WORK FOR AUNT GOLDIE’S FATHER. BOTH HENRY AND GEORGE ENLISTED IN WORLD WAR II. ACCORDING TO HIS OBITUARY (LETHBRIDGE HERALD, JUNE 7 1971) HENRY WAS 56 YEARS OLD WHEN HE PASSED AWAY IN PRINCE GEORGE, B.C. HE WAS BORN AND RAISED IN CRANBROOK AND SERVED OVERSEAS WITH THE CALGARY TANK CORPS. HE HAD RETURNED TO LETHBRIDGE FOLLOWING THE WAR AND REMAINED THERE FOR SEVERAL YEARS BEFORE MOVING TO BRITISH COLUMBIA. ACCORDING TO AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, JIM STEGEN (HENRY'S NEPHEW) CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN APRIL 2015, HENRY IS BURIED IN THE ARCHMOUNT CEMETERY ON THE WEST SIDE OF LETHBRIDGE. THE DONOR, JIM, RECEIVED THIS UNIFORM FROM HIS MOTHER, JESSIE STEGEN, IN ABOUT 1975 AND BELIEVES IT CAME INTO HIS POSSESSION BECAUSE HE IS THE OLDEST OF HIS SIBLINGS AND ALSO THE ONLY BOY. JIM RECOUNTS THAT HIS UNCLE HENRY “WAS A PAINTER AND HE HAD AN ACREAGE OUT BY NOBLEFORD THAT HE HAD A HOME ON AND WHEN MY FOLKS WERE MOVING FROM ONE HOUSE TO ANOTHER, WE ACTUALLY STAYED ON THE ACREAGE WITH HIM. OTHER THAN THAT, HE WAS A SINGLE MAN, AND BEING A PAINTER HE MOVED ALL AROUND WHERE THE WORK WAS.” HE DID A LOT OF WORK IN THE KITIMAT, B.C. AREA “WHEN THEY FIRST BUILT THAT COMMUNITY.” JIM CHOSE TO DONATE THE UNIFORM TO THE MUSEUM BECAUSE “I THINK THAT THE MEN AT THE TIME DID A GREAT SERVICE TO OUR COUNTRY, AND HE HAPPENED TO BE ONE OF THEM, AND I HAVE THIS FROM HIM. I DIDN’T REALLY THINK IT WAS DOING ANY GOOD HANGING IN OUR CLOSET. IF IT COULD BE USED SOMEWHERE ELSE TO SHOW WHAT THE CANADIANS DID DURING THE WAR, THEN THAT’S WHERE IT SHOULD BE. IT’S NOT SOMETHING THAT IN MY HEART I DON’T WANT TO GIVE UP OR ANTYHING LIKE THAT, BECAUSE MY CLOSET IS NOT THE PLACE FOR IT TO BE.” ADDITIONAL DETAILS OF HENRY’S EXPERIENCE IN WORLD WAR II COME FROM HIS SERVICE RECORDS. HENRY ENLISTED WITH THE 14TH ARMY TANK BATTALION, CALGARY REGIMENT, ON FEBRUARY 26, 1941 AND RECEIVED THE SERVICE NUMBER OF M27061. HE IS DESCRIBED AS 30 YEARS OF AGE, 5’ 5 3/4” TALL, WITH A MEDIUM COMPLEXION, BLUE EYES, AND DARK BROWN HAIR. ACCORDING TO HIS “OCCUPATIONAL HISTORY FORM” HENRY LEFT SCHOOL AT AGE 15, FINISHING GRADE 8. HE WORKED AS A FARM LABOURER FOR J. DAVIS, IN LETHBRIDGE, AND HAD 10 YEARS EXPERIENCE WITH SUCH WORK. HE EXPRESSED A WISH TO RETURN TO FARMING, FOLLOWING THE WAR. UNMARRIED, HENRY LISTS HIS FATHER, JOHN, AS HIS NEXT OF KIN AND AS HIS DEPENDENT, GIVEN THAT JOHN “IS UNABLE TO WORK BECAUSE OF OLD AGE 69 YEARS. [HIS] FATHER SUFFERS FROM BACK INJURY RECEIVED 3 YEARS AGO.” HENRY’S RELIGION IS LISTED AS PRESBYTERIAN, HIS WEIGHT AS 128 POUNDS, HIS “CHEST FULLY EXPANDS TO 37” WITH A RANGE OF EXPANSION OF 4”, HIS HEARING AND EYESIGHT ARE BOTH LISTED AS 20/20, AND HE “MEETS DENTAL REQUIREMENTS.” ACCORDING TO “FORM W.D. 12”, HENRY SPENT THE YEAR OF 1940-1941 ON A “3000 ACRE ‘GRAIN MECHANIZED FARM’, HARRY HUBBARD, LETHBRIDGE, ALTA.” THE FOLLOWING TIMELINE WAS PULLED TOGETHER FROM THE “STATEMENT OF SERVICE OF NO. M27061” AND FROM HENRY’S MEDICAL RECORDS: HENRY LEFT HALIFAX FOR ENGLAND IN JUNE 1941 AND PARTICIPATED IN OPERATION JUBILEE (THE DIEPPE LANDINGS) IN AUGUST 1942. HE APPEARS TO HAVE BEEN PART OF “C” SQUADRON, WHICH REMAINED IN RESERVE DURING THE LANDINGS AT DIEPPE. IN OCTOBER OF 1942, HENRY QUALIFIED AS A DRIVER MECHANIC (TRACKED) IN GROUP “C”. IN JUNE 1943 HENRY EMBARKED FOR THE MEDITERRANEAN AND BY MAY 1944 IS WITH THE “AAI” (ALLIED ARMIES IN ITALY). HENRY WAS WOUNDED WHILE IN ITALY: IN JULY 1944 HE SPENT ABOUT THREE WEEKS IN THE 15 CANADIAN GENERAL HOSPITAL FOR A WOUND TO HIS LEFT WRIST. IN SEPTEMBER 1944 HE WAS WOUNDED FOR A SECOND TIME, AGAIN IN HIS LEFT WRIST. THIS WOUND WAS MORE SERIOUS AND REQUIRED HIS EVACUATION TO THE UK, WHERE HE REMAINED UNTIL JANUARY 1945. IN FEBRUARY OF THAT YEAR, HENRY WAS RETURNED TO CALGARY. IN APRIL 1945, HE AGAIN INJURED HIS LEFT WRIST AND AN EXAMINATION OF THE WOUND REVEALED “A CONCAVITY ON THE MEDIAL ASPECT OF THE ULNA ABOUT 3” ABOVE LOWER END. THERE ARE ALSO 3 METALIC FOREIGN BODIES IN THIS AREA AND 3 FRAGMENTS ALONG MEDIAL ASPECT OF UNLA”. SURGERY FOLLOWED THIS AND BY MAY 1945, HENRY’S WRIST HAD HEALED. HE WAS DISCHARGED FROM SERVICE ON JULY 26, 1945. SEE PERMANENT FILE FOR ADDITIONAL INFORMATION AND WAR SERVICE RECORDS.
Catalogue Number
P20150014000
Acquisition Date
2015-04
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
PRISONER OF WAR CAMP OZADA, ALBERTA
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
OIL, BOARD, WOOD
Catalogue Number
P20160007001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
PRISONER OF WAR CAMP OZADA, ALBERTA
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
OIL, BOARD, WOOD
No. Pieces
1
Height
33.5
Length
28.5
Width
3.0
Description
OIL ON BOARD, FRAMED. WINTER SCENE. UNSIGNED. THREE BROWN CANVAS TENTS IN FOREGROUND. THERE ARE TWO IN A ROW ON THE RIGHT SIDE AND A SINGLE TENT ON THE LEFT SIDE OF THE PAINTING. SMOKE BILLOWS OUT OF THE CHIMNEYS ON THE TWO FRONT TENTS. TO THE LEFT OF THE TWO TENTS IS A CLOTHESLINE, FROM WHICH HANGS TWO BLUE SHIRTS, EACH WITH A LARGE RED CIRCLE, AND A BLUE PAIR OF PANTS. A GUARD TOWER IS VISIBLE, SLIGHTLY LEFT OF CENTRE IN THE NEAR BACKGROUND. THERE IS ALSO A LINE OF PINE TREES ON THIS LINE. BEHIND THE TREES AND TOWER ARE MOUNTAINS. THE SKY IS GREY AND THERE IS SNOW ON THE TENTS. FRAME IS MEDIUM BROWN WOOD, WITH BLACK FLECKS. THE INSIDE PORTION OF THE FRAME, NEXT TO THE PAINTING, IS GOLD COLOURED. ON THE REVERSE OF THE FRAME IS A TYPED NOTE: “PRISONER OF WAR CAMP, OZADA, ALBERTA. PAINTING BY WILLIE MUELLER, A GERMAN INMATE OF THE ABOVE CAMP, WHO, AFTER BEING TRANSFERRED TO MORE PERMANENT QUARTERS AT MEDICINE HAT, BECAME INVOLVED IN THE KILLING OF A FELLOW PRISONER. FOLLOWING HIS CONVICTION FOR MURDER, AND PRIOR TO HIS EXECUTION AT LETHBRIDGE JAIL ON DECEMBER 18TH, 1946, MUELLER MADE A PERSONAL GIFT OF THIS PAINTING TO SERGEANT D.G. ASHBY, THEN IN CHARGE OF THE R.C.M.POLICE AT MEDICINE HAT, ALBERTA.” WIRE FOR HANGING ON REVERSE CONNECTS TO TWO SMALL EYE HOOKS. STAMPED BELOW THE TYPEWRITTEN NOTE: “WESLEY’S PICTURE FRAMING. 850 FORT STREET, VICTORIA, BC. PHONE 385-3522” OVERALL FAIR TO GOOD CONDITION. PAINTING IS DIRTY. THERE IS A VERTICAL CRACK, ROUGHLY IN THE CENTRE OF THE PAINTING. THERE IS ALSO A SMALL SCRATCH IN THE PAINT JUST TO THE RIGHT OF THE LEFT MOST TENT, ABOVE THE TREE LINE. PAPER BACKING ON REVERSE IS TORN IN SEVERAL PLACES.
Subjects
ART
Historical Association
MILITARY
FINE ARTS
History
THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM AN INTERVIEW WITH HILARY WHITE AND WENDY RUSSELL, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN FEBRUARY 2016. WENDY IS THE DAUGHTER OF SERGEANT DENZIL ASHBY, WHO WAS IN CHARGE OF THE RCMP DETACHMENT IN MEDICINE HAT WHERE WILLI MUELLER WAS HELD PRIOR TO HIS HANGING IN 1946. HILARY IS WENDY’S NIECE AND IS THE DAUGHTER OF ROSEMARY WELLS. WILLI MUELLER GAVE THE PAINTING AND THE CHESS SET TO DENZIL ASHBY. UPON HIS DEATH IN 1983, THE ITEMS WERE GIVEN TO ROSEMARY. SHE IN TURN GAVE THE TWO PIECES TO HER NEPHEW (AND WENDY’S SON) MICHAEL RUSSELL. WENDY EXPLAINED THAT MICHAEL “WAS VERY INTERESTED IN ANYTHING TO DO WITH MILITARY, PARTICULARLY CANADIAN MILITARY HISTORY.” UPON MICHAEL’S DEATH, THE ITEMS WERE TRANSFERRED TO HILARY, WHO HAS DONATED THEM TO THE GALT. IN EXPLAINING HER MOTIVATIONS TO DO SO, HILARY SAID “I LIVE IN SINGAPORE AND I AM A RESEARCHER AT THE NATIONAL MUSEUM OF SINGAPORE, AND I KNOW HOW MUCH THESE THINGS ARE TREASURES, AND THE STORIES THAT GO WITH THEM. SO I WAS ENCOURAGED, WHILE WENDY HAS THE STORIES STILL FRESH IN HER MIND, (LAUGHTER) TO HOPEFULLY SHARE THEM WITH YOU.” THE RCMP DETACHMENT IN MEDICINE HAT HOUSED NOT ONLY THE PRISONERS, BUT THE ASHBY FAMILY AS WELL. WENDY EXPLAINED: “IT WAS JUST A RANCH HOME THAT HAD JUST BEEN DIVIDED AND MADE INTO A DETACHMENT. ON THE FRONT PART OF THE DETACHMENT, I REMEMBER, THERE WERE THE OFFICES, THE JAIL – I THINK THERE WERE TWO CELLS IN THE BASEMENT, AND I ONLY SORT OF PEEKED THROUGH A HOLE IN THE WALL TO SEE THEM. I DON’T THINK I EVER WENT NEAR THEM. AND THEN ON THE UPPER FLOOR, I THINK THE THIRD FLOOR, WAS WHERE THE CONSTABLES SLEPT. THERE WAS ONLY ONE MARRIED OFFICER AND THAT WAS MY FATHER AND THE REST WERE ALL CONSTABLES. SO WE WOULD USUALLY HAVE TWO OR THREE.” SHE ELABORATED, SAYING: “I CAN REMEMBER SITTING ON THE BASEMENT STEPS BECAUSE THE HOUSE WAS DIVIDED. IT WAS AN RCMP DETACHMENT AND SO THE JAILS WERE IN THE BASEMENT ON THE OFFICE SIDE, AND THE PERSONAL WAS ON THE OTHER, AND I WOULD SIT ON THE STAIRS AND LISTEN TO WILLI PLAY HIS HARMONICA. AND IT WAS LILI MARLENE. I GET ALL TEARY WHEN I THINK – BUT HE WAS A VERY, VERY PLEASANT YOUNG MAN. I DON’T REALLY VISUALIZE – I, SEEING PICTURES OF HIM NOW, I CAN RECALL HIS NICE COUNTENANCE. HE HAD A VERY FRIENDLY FACE AND VERY RELAXED, VERY, VERY PERSONABLE, VERY RELIABLE, VERY RESPECTFUL. AND I KNOW MY MOTHER, OF COURSE, DID ALL THE HOME COOKING FOR THE PRISONERS THERE, SO WILLI HAD NICE HOME COOKING, CHOCOLATE CAKE, AND I CAN’T REMEMBER ANYTHING THAT WAS BAD BECAUSE I THINK MY FATHER KEPT EVERYTHING VERY CALM. I HAD NO IDEA THAT THERE WAS A PRISONER OF WAR CAMP. I WOULDN’T KNOW WHAT THAT MEANT, AND EVEN THAT WILLI WAS GOING TO BE HANGED. BUT OF COURSE, MY SISTER DID.” SHE CONTINUED: “BEING A SMALL CHILD, I WAS JUST AWARE THAT HE WAS THERE. HE WAS CUTTING THE GRASS AND HE WAS A PLEASANT PERSON AND ROSEMARY WAS VERY FOND OF HIM. SHE WAS A TEENAGER AND HE WAS A NICE LOOKING YOUNG MAN AND I THINK SHE SORT OF HAD A CRUSH ON HIM. HE WAS VERY GENTLE AND AS I SAY, VERY RESPECTFUL.” SHE DESCRIBED WILLI FURTHER: “HE WAS VERY RESPECTFUL; HE WASN’T A PUSHY PERSON, OR LIKE, WE OFTEN THINK OF THE GERMANS AS BEING ALOOF AND – BUT HE WASN’T. HE WAS JUST A VERY NATURAL AND VERY – MY FATHER LEFT HIM IN CHARGE OF THE DETACHMENT ONCE. IT WAS A BIT OF – THIS IS ALL HEARSAY, BUT THERE WAS A FIRE SOMEWHERE NEAR MEDICINE HAT AND IT WAS SPREADING AND THEY NEEDED TO GO, SO DAD TOOK ALL THE – MAYBE TWO CONSTABLES AND HIMSELF, AND THEY HAD TO GO, SO HE LEFT WILLI CUTTING THE GRASS AND APPARENTLY HE TOLD HIM, HE SAID, ‘NOW WE HAVE AN EMERGENCY.’ HE SAID, ‘YOU’RE IN CHARGE OF THE DETACHMENT. I EXPECT YOU TO BE HERE WHEN I GET BACK.’ AND HE SAID, ‘YES,’ AND HE WAS.” WENDY’S MOTHER ALSO FOUND WILLI CHARMING: “MY MOTHER THOUGHT HE WAS LOVELY, BECAUSE HE WAS SUCH A GENTLEMAN, I THINK.” WENDY HAD THE FOLLOWING TO SAY ABOUT THE CHESS SET: “I THINK MY FATHER MENTIONED THAT THEY WERE PROVIDED WITH CHESS SETS OR THINGS TO OCCUPY THEIR TIME IN SOME OF THE CAMPS, AND THAT WILLI HAD THIS SET WITH HIM AND HE USED TO PLAY IT IN THE – I DON’T KNOW IF HE PLAYED WITH, YOU KNOW, BY HIMSELF OR SOMEBODY ELSE - ONE OF THE OTHER BOYS THAT WERE IN THE STATION WOULD PLAY WITH HIM. I DO KNOW THAT [THE PAINTING AND CHESS SET] BELONGED TO HIM, AND WHEN HE WAS TAKEN AWAY, HE PRESENTED THESE TO MY FATHER.” WENDY RECALLS BEING TOO YOUNG TO KNOW THAT WILLI HAD BEEN HANGED, BUT FIGURED THAT HER SISTER ROSEMARY KNEW: “WE JUST KNEW THAT HE HAD GONE. BUT ROSEMARY WOULD HAVE KNOWN [THAT HE WAS EXECUTED], AND THAT’S MAYBE WHY – I DON’T KNOW WHAT HILARY CAN TELL YOU, HOW, IF ROSEMARY TOLD HER HOW SHE FELT ABOUT IT.” HILARY RESPONDED, SAYING: “SHE DID A LOT. SHE TOLD ME LOTS OF STORIES, BUT I WAS LIKE, “AAH, MOM.” YOU KNOW I WAS FAIRLY YOUNG, PROBABLY ROLLING MY EYES ABOUT SOME ROMANCE OR SOMETHING SHE HAD WITH THIS GUY, AND I JUST REMEMBER HER TELLING ME THAT HE DIED ON HER BIRTHDAY AND IT WAS DEVASTATING, AND SHE STILL CRIED ABOUT IT … SHE MUST HAVE BEEN VERY EMOTIONALLY ATTACHED TO HIM … BUT I DON’T REALLY KNOW ANY OF THE DETAILS. I’M JUST READING ABOUT IT NOW, AND I DON’T WANT TO MIX IT UP BETWEEN WHAT SHE TOLD ME AND WHAT I’M READING.” WHEN ASKED IF THE PAINTING HAD BEEN DISPLAYED, WENDY REPLIED: “YES. [MY DAD DENZIL] HAD THIS IN HIS DEN AND HE HAD A DEN/OFFICE BECAUSE HE LATER BECAME A PROVINCIAL COURT JUDGE IN B.C. AND THIS WAS ALWAYS ON HIS WALL IN THAT LITTLE ROOM IN THE BASEMENT THAT HE HAD. THAT WAS JUST IN HIS DISPLAY CASE.” WENDY THINKS HER FATHER HELD ONTO THE PAINTING AND CHESS SET BECAUSE HE FELT WILLI SHOULDN’T HAVE BEEN HANGED: “I HAVE A FEELING [DAD] THOUGHT AT THE TIME, THAT WILLI SHOULD NEVER HAVE BEEN HANGED. AND I THINK THAT THAT WEIGHED ON HIM, BUT THIS IS MY FEELING, BECAUSE WILLI THOUGHT THAT BECAUSE HE WAS GIVING EVIDENCE. THIS WAS A TIME OF WAR WHEN WE ALLOWED, IF I UNDERSTAND, THE CAMPS BE RUN BY THE OFFICERS – THEY HAD THEIR OWN HIERARCHY – AND HE WAS COMMANDED OR ORDERED TO COMMIT THIS CRIME, AND DAD, I THINK, FELT BADLY ABOUT THIS. THIS WAS NOT THE – HE WAS ORDERED AND IN A TIME OF WAR, IF YOU DIDN’T DO WHAT YOUR OFFICER SAID, YOU WERE KILLED. YOU KNOW, YOU WERE – SO I THINK THAT, PERHAPS WAS A PART OF IT.” A SPECIAL SERIES FROM THE EDMONTON JOURNAL ENTITLED “HANGED: A SPECIAL SERIES ABOUT THE HISTORY OF CAPITAL PUNISHMENT IN ALBERTA” INDICATES THAT THE GERMAN P.O.W.S PLAYED CHESS TO PASS THE TIME: “THE FOUR GERMANS SPENT THE DAYS BEFORE THEIR EXECUTION PLAYING CHEST, SHOUTING THEIR MOVES TO EACH OTHER FROM SEPARATE CELLS. NONE OF THE MEN WOULD SPEAK TO [DONALD SHERMAN] STALEY, WHO SPENT HIS FINAL DAYS DOING JIGSAW PUZZLES ALONE.” THE FOLLOWING PARAGRAPHS PULL THEIR INFORMATION FROM A SERIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES. BIOGRAPHIC DETAILS FOR WILLI MUELLER ARE FOUND IN AN ARTICLE PUBLISHED ON APRIL 30, 1946: FELDWEBEL (SERGEANT MAJOR) WILLI MUELLER WAS BORN IN SILESIA, HIS NATIVE CITY BEING KLEINA IN THE PROVINCE OF GORSEROTZ. HE MADE HIS HOME IN ROSETZ IN TROCHENG, WHERE HE WORKED AS AN ENGINE MECHANIC IN CIVILIAN LIFE. MUELLER WENT INTO THE GERMAN NAVY IN 1934 AND THE FOLLOWING YEAR TRANSFERRED TO THE AIR FORCE.” AT THE TIME THE ARTICLE WAS PUBLISHED, MUELLER WAS A “32-YEAR-OLD LUFTWAFFE MECHANIC, WHO WAS CAPTURED NEAR GLASGOW, SCOTLAND, ON MAY 6, 1941, AFTER HIS BOMBER WAS SHOT DOWN INTO A SWAMP BY A SPITFIRE FIGHTER. HE WEARS BOTH THE FIRST AND SECOND CLASS VERSIONS OF THE IRON CROSS AND COMPLETED 87 OPERATIONAL FLIGHTS.” THE ARTICLE CONTINUED: “WHEN HIS PLANE WAS SHOT DOWN INTO A SWAMP NEAR GLASGOW, BOTH MUELLER’S LEGS WERE BROKEN AND HE ALSO SUFFERED A FRACTURE OF A VERTEBRA. THE CAPTAIN AND LIEUTENANT IN THE BOMBER WERE KILLED. AFTER BEING RELEASED FROM HOSPITAL AND REGAINING HIS HEALTH, MUELLER WAS BROUGHT TO CANADA AND FOR SIX MONTHS WORKED IN A LUMBER CAMP NEAR FLANDERS, ONT. A SINGLE MAN, HE SPEAKS SPANISH AND ONLY A LITTLE ENGLISH.” MUELLER WAS PUT ON TRIAL FOR HIS INVOLVEMENT IN THE MURDER OF UNTEROFFIZIER (CORPORAL) DR. KARL LEHMANN, A FELLOW GERMAN PRISONER OF WAR, ON SEPTEMBER 10, 1944, AT THE MEDICINE HAT PRISONER OF WAR CAMP, NUMBER 132. LEHMANN “WAS BELIEVED TO BE A GERMAN DOCTOR OF PHILOSOPHY AND AN ANTI-NAZI” ACCORDING TO AN APRIL 20, 1946 ARTICLE. A JULY 30, 1946 ARTICLE SAID THE FOLLOWING: “LEHMANN’S REPUTATION PRIOR TO HIS DEATH WAS THAT HE WAS A ‘GOOD SPORTSMAN’ AND A ‘GOOD COMRADE.’ AFTER HIS DEATH THE RUMOR HAD BEEN THAT HE WAS A ‘TRAITOR.’” THREE OTHER P.O.W.S WERE IMPLICATED IN THE MURDER AS WELL: BRUNO PERZENOWSKI (ALSO SPELT PERZONOWSKY), WALTER WOLF, AND HEINRICH BUSCH. AN ARTICLE PUBLISHED ON MAY 3, 1946 EXPLAINS THE MOTIVATION BEHIND THE KILLING OF LEHMANN: “PERZENOWSKI INFORMED THEM THAT HE HAD ‘ORDERS TO PUT LEHMANN ASIDE’ BECAUSE HE WAS PLANNING A COMMUNISTIC OVERTHROW AND THAT LEHMANN WAS SUPPOSED TO BE ‘THE CHIEF OF THIS COMMUNISTIC GROUP.’ MUELLER WROTE [IN A STATEMENT GIVEN TO POLICE VOLUNTARILY] THAT AS ‘I WAS A STRONG MAN, PERZENOWSKI GAVE ME THE ORDER TO HELP DO AWAY WITH LEHMANN.” ANOTHER ARTICLE PUBLISHED JUNE 27, 1946 GIVES ADDITIONAL INFORMATION: “MUELLER TOLD … THAT ON THE AFTERNOON OF LEHMANN’S HANGING HE HAD BEEN SUMMONED TO PERZENOWSKI’S QUARTERS. HERE HE WAS TOLD BY [PERZENOWSKI] OF AN ORDER RECEIVED FROM THE ‘HIGHER-UPS’ STATING THAT A ‘COURT HAD TAKEN PLACE AND THAT DURING THAT COURT THREE OR FIVE MEN HAD STATED UNDER OATH THAT CPL. LEHMANN HAD BEEN THE RINGLEADER OF A COMMUNISTIC GROUP WHICH THREATENED TO OVERTHROW THE CAMP LEADERSHIP.’ THE ORDER FURTHER STATED ‘THAT LEHMANN WAS TO BE REMOVED AND THAT I (MUELLER) WOULD HAVE TO ASSIST IN IT.’” IN AN ADDITIONAL ARTICLE, PUBLISHED MAY 13, 1946, AN UNIDENTIFIED GERMAN P.O.W. TESTIFIED THAT KARL LEHMANN WAS HANGED BECAUSE HE WAS “‘SUPPOSED TO BE DANGEROUS FOR THE GENERAL CAMP PUBLIC.’” FINALLY, AN ARTICLE FROM DECEMBER 18, 1946 EXPLAINS FURTHER: “NAZI LEADERS HAD ORDERED LEHMANN KILLED WHEN HE WAS A PRISONER OF WAR IN BRITAIN AFTER HAVING BEEN SHOT DOWN WHILE SERVING WITH THE LUFTWAFFE, BECAUSE HE WAS AN ANTI-NAZI. AT THAT TIME HE WAS DETAINED AT A CAMP WITH PERZENOWSKI, MUELLER, AND BUSCH BUT WAS TRANSFERRED TO CANADA BEFORE THE ORDERS COULD BE EXECUTED. HE AGAIN MET SOME OF HIS FORMER FELLOW CAPTIVES AT THE MEDICINE HAT CAMP AND AFTER THE ATTEMPT ON HITLER’S LIFE. NAZI LEADERS IN THAT CAMP WERE ORDERED BY HIDDEN SHORT WAVE RADIO TO KILL ALL TRAITORS TO NAZISM AND ALL COMMUNISTS. LEHMANN HAD BEEN LECTURING AGAINST NAZI IDEOLOGY AT THE CAMP.” AT HIS TRIAL, PERZENOWSKI TRIED TO TAKE THE BLAME FOR THE MURDER. AN ARTICLE FROM JUNE 28, 1946 GIVES THE FOLLOWING INFORMATION: SERGEANT-MAJOR BRUNO PERZENOWSKI “ADMITTED THAT WITHOUT HAVING BEEN DIRECTLY ORDERED TO DO SO, HE HAD GIVEN THE ORDER TO HAVE LEHMANN REMOVED, AND HE EXPRESSED THE DESIRE THAT FULL RESPONSIBILITY FOR THE MURDER BE PLACED ON HIM AND THAT THOSE HE HAD ORDERED TO ASSIST HIM IN THE HANGING BE NOT BLAMED.” IT CONTINUED SAYING THAT “…THE ACCUSED HAD CONSIDERED [THAT] HE WAS ACTING ACCORDING TO GERMAN MILITARY LAW WHEN ORDERING THE HANGING.” IN AN ARTICLE FROM JUNE 27, 1946, MUELLER EXPLAINED THAT THE MURDER “HAD BEEN PLANNED AND ALL PREPARATIONS MADE PRIOR TO HIS GOING TO THE HEAD BARRACKS OF HUTS DZ.” IT CONTINUED: “IT HAD ALSO BEEN ARRANGED THAT AT A GIVEN SIGNAL HE (MUELLER) WAS TO HIT LEHMANN ON THE CHIN AND KNOCK HIM DOWN. THEN THE NOOSE WAS TO BE PUT OVER HIS NECK AND HE WAS TO BE HANGED.” THE ARTICLE CONTINUED: “‘AS I ARRIVED AT THE HUT I WAS HANDED A ROPE AND A STICK BY SOMEONE AND I WAS INSTRUCTED TO HIT LEHMANN WITH THE STICK. I THREW THE STICK AWAY AND STUCK THE ROPE IN MY POCKET,’ [MUELLER] TESTIFIED. SHORTLY AFTER LEHMANN ARRIVED AND WAS ASKED BY PERZENOWSKI ‘IF HE KNEW ANYTHING ABOUT THE COMMUNISTIC ACTIVITIES. THAT WAS THE SIGNAL FOR ME TO HIT HIM.’ MUELLER SAID WHEN HE HIT HIM WITH HIS FIST, LEHMANN FELL OFF THE BENCH ON WHICH HE WAS SITTING AND THE REST OF THOSE IN THE ROOM ‘FELL UPON HIM.’ THE ROPE WAS THEN ADJUSTED ON THE VICTIM’S NECK BY ‘MYSELF AND BUSCH.’ LEHMANN WAS THEN LIFTED UP AND WHEN THE OTHER END OF THE ROPE HAD BEEN TIED, ‘I BELIEVE BY BUSCH’ TO THE GAS PIPE, ‘I LEFT.’ … [MUELLER] HAD NOT SEEN THE ORDER WHICH PERZENOWSKI SAID HE RECEIVED FROM THE ‘HIGHEST AUTHORITY’ AND HE ‘HAD THE IMPRESSION PERZENOWSKI DID NOT WANT HIM TO SEE IT.’” THE FOUR GERMAN P.O.W.S WERE FOUND GUILTY OF MURDER AND ALL WERE SENTENCED TO HANG. THREE OF THE MEN ATTEMPTED TO COMMIT SUICIDE PRIOR TO THEIR HANGING, INCLUDING MUELLER. THE MEN EXPLAINED, IN A DECEMBER 18, 1946 ARTICLE, “THAT THEY TRIED TO COMMIT SUICIDE IN A DETERMINED EFFORT TO ESCAPE HANGING LIKE CRIMINALS … THEY HAD MADE APPEALS TO BE SHOT ‘LIKE SOLDIERS.’” THE ARTICLE CONTINUED SAYING: “THE TRAP DOOR FOR MUELLER AND WOLF WAS SPRUNG AT 1242 AND THE LATTER WAS PRONOUNCED DEAD IN 12 MINUTES AND MUELLER WAS DEAD THREE MINUTES LATER.” THE FOUR P.O.W.S WERE HUNG AT THE SAME TIME AS DONALD SHERMAN STALEY, WHO WAS CONVICTED OF THE MURDER OF TWO YOUNG BOYS. THE DECEMBER 18 ARTICLE CONTINUED: “EACH OF THE NAZIS EXPRESSED RESENTMENT AT BEING SCHEDULED TO HANG WITH STALEY, THE GERMANS REGARDING HIM AS ‘A CRIMINAL’ BECAUSE HE MURDERED TWO YOUNG BOYS. THEY TREATED HIM WITH CONTEMPT … EACH OF THE MURDERERS WAS HANGED WEARING REGULAR PRISON CLOTHING CONSISTING OF A BLUE SHIRT, KHAKI TROUSERS AND A PAIR OF CANVAS SLIPPERS.” SEE PERMANENT FILE FOR A COPY OF THE INTERVIEW TRANSCRIPT, A COPY OF THE SPECIAL “HANGED” FROM THE EDMONTON JOURNAL, AND FOR COPIES OF THE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20160007001
Acquisition Date
2016-03
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WOOD
Catalogue Number
P20160007002
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
WOOD
No. Pieces
34
Height
8.7
Length
20.5
Width
16.2
Description
.1: BOX, BOTTOM. WOOD. PAINTED RED ON THREE SIDES (TWO LONG AND ONE SHORT SIDE). FOURTH SIDE REMAINS UNFINISHED. PARTIALLY PAINTED BOTTOM. GROOVE ALONG TOP ON THREE SIDES FOR LID TO SLIDE INTO. H: 8.7CM L: 20.5CM W: 16.2CM POOR TO GOOD CONDITION. GROOVE FOR LID MISSING ALONG ONE LONG SIDE OF THE BOX. INTERIOR OF BOX IS STAINED, POSSIBLY WITH AN OILY SUBSTANCE. .2: BOX, LID. WOOD. PAINTED RED ON OUTSIDE, UNFINISHED INSIDE. CREST SHAPED INDENTATION IN LID, TO ALLOW IT TO BE OPENED. THREE SIDES OF LID HAVE A THIN SECTION OF WOOD, WHICH FITS INTO THE GROOVE OF THE BOX. H: 1.0CM L: 19.7CM W: 14.7CM POOR TO GOOD CONDITION. MISSING THIN SECTION OF WOOD ON ONE LONG SIDE. .3: ROOK. BLACK. WOOD. H: 4.7CM D: 3.1CM. GOOD CONDITION. SMALL CHIP ON BOTTOM. .4: ROOK. BLACK. WOOD. H: 4.7CM D: 3.1CM. EXCELLENT CONDITION. .5: KNIGHT. BLACK. WOOD. H: 5.0CM D: 3.1CM. GOOD CONDITION. SMALL CHIP ON BOTTOM. .6: KNIGHT. BLACK. WOOD. H: 5.0CM D: 3.1CM. EXCELLENT CONDITION. .7: BISHOP. BLACK. WOOD. H: 5.6CM D: 3.1CM. GOOD CONDITION. SMALL CIRCLE ON VERY TOP SUGGESTS THAT PIECE IS MISSING, ABOVE THE GROOVE. SMALL CHIP ON SHOULDER. .8: BISHOP. BLACK. WOOD. H: 5.6CM D: 3.1CM. GOOD CONDITION. SMALL CIRCLE ON VERY TOP SUGGESTS THAT PIECE IS MISSING, ABOVE THE GROOVE. LARGE CHIPS ON SHOULDER SO THAT ABOUT HALF IS MISSING. .9: QUEEN. BLACK. WOOD. H: 7.1CM D: 3.5CM. GOOD CONDITION. SMALL CIRCLE ON VERY TOP SUGGESTS THAT TOP IS MISSING, ABOVE THE CROWN. SMALL CHIP IN CROWN. SMALL CHIP ON SHOULDER. SMALL INDENTATION ON UPPER PORTION OF THE BASE. .10: KING. BLACK. WOOD. H: 8.5CM D: 3.5CM. VERY GOOD CONDITION. TOP CROSS PORTION BROKEN, LEAVING A THIN PIECE WOOD THAT IS 0.9CM TALL STICKING OUT OF THE TOP. .11: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .12: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. GOOD CONDITION. CHIP ON SHOULDER, ALMOST HALF IS MISSING. .13: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. GOOD CONDITION. CHIP ON SHOULDER, ALMOST HALF IS MISSING. .14: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .15: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. GOOD CONDITION. CHIP ON SHOULDER, ALMOST HALF IS MISSING. .16: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. GOOD CONDITION. SMALL CHIP ON SHOULDER. TWO WHITE SPOTS ON ROUND TOP. .17: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. GOOD CONDITION. TWO SMALL CHIPS ON BOTTOM. .18: PAWN. BLACK. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. GOOD CONDITION. CHIP ON SHOULDER, ALMOST HALF IS MISSING. .19: ROOK. WHITE. WOOD. H: 4.7CM D: 3.1CM. EXCELLENT CONDITION. .20: ROOK. WHITE. WOOD. H: 4.7CM D: 3.1CM. EXCELLENT CONDITION. .21: KNIGHT. WHITE. WOOD. H: 5.0CM D: 3.1CM. EXCELLENT CONDITION. DIRT HAS ACCUMULATED IN THE DETAILED CARVINGS OF THE KNIGHT. .22: KNIGHT. WHITE. WOOD. H: 5.0CM D: 3.1CM. EXCELLENT CONDITION. DIRT HAS ACCUMULATED IN THE DETAILED CARVINGS OF THE KNIGHT. .23: BISHOP. WHITE. WOOD. H: 5.6CM D: 3.1CM. GOOD CONDITION. SMALL CIRCLE ON VERY TOP SUGGESTS THAT PIECE IS MISSING, ABOVE THE GROOVE. SMALL GREEN SPOT JUST BLOW THE GROOVE. DIRTY JUST BELOW SHOULDER. .24: BISHOP. WHITE. WOOD. H: 5.6CM D: 3.1CM. GOOD CONDITION. SMALL CIRCLE ON VERY TOP SUGGESTS THAT PIECE IS MISSING, ABOVE THE GROOVE. SMALL CHIP ON SHOULDER. .25: QUEEN. WHITE. WOOD. H: 7.1CM D: 3.5CM. EXCELLENT CONDITION. SMALL CIRCLE ON VERY TOP SUGGESTS THAT TOP IS MISSING, ABOVE THE CROWN. .26: KING. WHITE. WOOD. H: 8.5CM D: 3.5CM. 3.5CM. EXCELLENT CONDITION. .27: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. GOOD CONDITION. SMALL CHIP ON BOTTOM. .28: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .29: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .30: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .31: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .32: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .33: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. EXCELLENT CONDITION. .34: PAWN. WHITE. WOOD. H: 4.3CM D: 2.5CM. FAIR TO GOOD CONDITION. ROUND PORTION ABOVE SHOULDER COMPLETELY MISSING.
Subjects
GAME
Historical Association
LEISURE
MILITARY
History
THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM AN INTERVIEW WITH HILARY WHITE AND WENDY RUSSELL, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN FEBRUARY 2016. WENDY IS THE DAUGHTER OF SERGEANT DENZIL ASHBY, WHO WAS IN CHARGE OF THE RCMP DETACHMENT IN MEDICINE HAT WHERE WILLI MUELLER WAS HELD PRIOR TO HIS HANGING IN 1946. HILARY IS WENDY’S NIECE AND IS THE DAUGHTER OF ROSEMARY WELLS. WILLI MUELLER GAVE THE PAINTING AND THE CHESS SET TO DENZIL ASHBY. UPON HIS DEATH IN 1983, THE ITEMS WERE GIVEN TO ROSEMARY. SHE IN TURN GAVE THE TWO PIECES TO HER NEPHEW (AND WENDY’S SON) MICHAEL RUSSELL. WENDY EXPLAINED THAT MICHAEL “WAS VERY INTERESTED IN ANYTHING TO DO WITH MILITARY, PARTICULARLY CANADIAN MILITARY HISTORY.” UPON MICHAEL’S DEATH, THE ITEMS WERE TRANSFERRED TO HILARY, WHO HAS DONATED THEM TO THE GALT. IN EXPLAINING HER MOTIVATIONS TO DO SO, HILARY SAID “I LIVE IN SINGAPORE AND I AM A RESEARCHER AT THE NATIONAL MUSEUM OF SINGAPORE, AND I KNOW HOW MUCH THESE THINGS ARE TREASURES, AND THE STORIES THAT GO WITH THEM. SO I WAS ENCOURAGED, WHILE WENDY HAS THE STORIES STILL FRESH IN HER MIND, (LAUGHTER) TO HOPEFULLY SHARE THEM WITH YOU.” THE RCMP DETACHMENT IN MEDICINE HAT HOUSED NOT ONLY THE PRISONERS, BUT THE ASHBY FAMILY AS WELL. WENDY EXPLAINED: “IT WAS JUST A RANCH HOME THAT HAD JUST BEEN DIVIDED AND MADE INTO A DETACHMENT. ON THE FRONT PART OF THE DETACHMENT, I REMEMBER, THERE WERE THE OFFICES, THE JAIL – I THINK THERE WERE TWO CELLS IN THE BASEMENT, AND I ONLY SORT OF PEEKED THROUGH A HOLE IN THE WALL TO SEE THEM. I DON’T THINK I EVER WENT NEAR THEM. AND THEN ON THE UPPER FLOOR, I THINK THE THIRD FLOOR, WAS WHERE THE CONSTABLES SLEPT. THERE WAS ONLY ONE MARRIED OFFICER AND THAT WAS MY FATHER AND THE REST WERE ALL CONSTABLES. SO WE WOULD USUALLY HAVE TWO OR THREE.” SHE ELABORATED, SAYING: “I CAN REMEMBER SITTING ON THE BASEMENT STEPS BECAUSE THE HOUSE WAS DIVIDED. IT WAS AN RCMP DETACHMENT AND SO THE JAILS WERE IN THE BASEMENT ON THE OFFICE SIDE, AND THE PERSONAL WAS ON THE OTHER, AND I WOULD SIT ON THE STAIRS AND LISTEN TO WILLI PLAY HIS HARMONICA. AND IT WAS LILI MARLENE. I GET ALL TEARY WHEN I THINK – BUT HE WAS A VERY, VERY PLEASANT YOUNG MAN. I DON’T REALLY VISUALIZE – I, SEEING PICTURES OF HIM NOW, I CAN RECALL HIS NICE COUNTENANCE. HE HAD A VERY FRIENDLY FACE AND VERY RELAXED, VERY, VERY PERSONABLE, VERY RELIABLE, VERY RESPECTFUL. AND I KNOW MY MOTHER, OF COURSE, DID ALL THE HOME COOKING FOR THE PRISONERS THERE, SO WILLI HAD NICE HOME COOKING, CHOCOLATE CAKE, AND I CAN’T REMEMBER ANYTHING THAT WAS BAD BECAUSE I THINK MY FATHER KEPT EVERYTHING VERY CALM. I HAD NO IDEA THAT THERE WAS A PRISONER OF WAR CAMP. I WOULDN’T KNOW WHAT THAT MEANT, AND EVEN THAT WILLI WAS GOING TO BE HANGED. BUT OF COURSE, MY SISTER DID.” SHE CONTINUED: “BEING A SMALL CHILD, I WAS JUST AWARE THAT HE WAS THERE. HE WAS CUTTING THE GRASS AND HE WAS A PLEASANT PERSON AND ROSEMARY WAS VERY FOND OF HIM. SHE WAS A TEENAGER AND HE WAS A NICE LOOKING YOUNG MAN AND I THINK SHE SORT OF HAD A CRUSH ON HIM. HE WAS VERY GENTLE AND AS I SAY, VERY RESPECTFUL.” SHE DESCRIBED WILLI FURTHER: “HE WAS VERY RESPECTFUL; HE WASN’T A PUSHY PERSON, OR LIKE, WE OFTEN THINK OF THE GERMANS AS BEING ALOOF AND – BUT HE WASN’T. HE WAS JUST A VERY NATURAL AND VERY – MY FATHER LEFT HIM IN CHARGE OF THE DETACHMENT ONCE. IT WAS A BIT OF – THIS IS ALL HEARSAY, BUT THERE WAS A FIRE SOMEWHERE NEAR MEDICINE HAT AND IT WAS SPREADING AND THEY NEEDED TO GO, SO DAD TOOK ALL THE – MAYBE TWO CONSTABLES AND HIMSELF, AND THEY HAD TO GO, SO HE LEFT WILLI CUTTING THE GRASS AND APPARENTLY HE TOLD HIM, HE SAID, ‘NOW WE HAVE AN EMERGENCY.’ HE SAID, ‘YOU’RE IN CHARGE OF THE DETACHMENT. I EXPECT YOU TO BE HERE WHEN I GET BACK.’ AND HE SAID, ‘YES,’ AND HE WAS.” WENDY’S MOTHER ALSO FOUND WILLI CHARMING: “MY MOTHER THOUGHT HE WAS LOVELY, BECAUSE HE WAS SUCH A GENTLEMAN, I THINK.” WENDY HAD THE FOLLOWING TO SAY ABOUT THE CHESS SET: “I THINK MY FATHER MENTIONED THAT THEY WERE PROVIDED WITH CHESS SETS OR THINGS TO OCCUPY THEIR TIME IN SOME OF THE CAMPS, AND THAT WILLI HAD THIS SET WITH HIM AND HE USED TO PLAY IT IN THE – I DON’T KNOW IF HE PLAYED WITH, YOU KNOW, BY HIMSELF OR SOMEBODY ELSE - ONE OF THE OTHER BOYS THAT WERE IN THE STATION WOULD PLAY WITH HIM. I DO KNOW THAT [THE PAINTING AND CHESS SET] BELONGED TO HIM, AND WHEN HE WAS TAKEN AWAY, HE PRESENTED THESE TO MY FATHER.” WENDY RECALLS BEING TOO YOUNG TO KNOW THAT WILLI HAD BEEN HANGED, BUT FIGURED THAT HER SISTER ROSEMARY KNEW: “WE JUST KNEW THAT HE HAD GONE. BUT ROSEMARY WOULD HAVE KNOWN [THAT HE WAS EXECUTED], AND THAT’S MAYBE WHY – I DON’T KNOW WHAT HILARY CAN TELL YOU, HOW, IF ROSEMARY TOLD HER HOW SHE FELT ABOUT IT.” HILARY RESPONDED, SAYING: “SHE DID A LOT. SHE TOLD ME LOTS OF STORIES, BUT I WAS LIKE, “AAH, MOM.” YOU KNOW I WAS FAIRLY YOUNG, PROBABLY ROLLING MY EYES ABOUT SOME ROMANCE OR SOMETHING SHE HAD WITH THIS GUY, AND I JUST REMEMBER HER TELLING ME THAT HE DIED ON HER BIRTHDAY AND IT WAS DEVASTATING, AND SHE STILL CRIED ABOUT IT … SHE MUST HAVE BEEN VERY EMOTIONALLY ATTACHED TO HIM … BUT I DON’T REALLY KNOW ANY OF THE DETAILS. I’M JUST READING ABOUT IT NOW, AND I DON’T WANT TO MIX IT UP BETWEEN WHAT SHE TOLD ME AND WHAT I’M READING.” WHEN ASKED IF THE PAINTING HAD BEEN DISPLAYED, WENDY REPLIED: “YES. [MY DAD DENZIL] HAD THIS IN HIS DEN AND HE HAD A DEN/OFFICE BECAUSE HE LATER BECAME A PROVINCIAL COURT JUDGE IN B.C. AND THIS WAS ALWAYS ON HIS WALL IN THAT LITTLE ROOM IN THE BASEMENT THAT HE HAD. THAT WAS JUST IN HIS DISPLAY CASE.” WENDY THINKS HER FATHER HELD ONTO THE PAINTING AND CHESS SET BECAUSE HE FELT WILLI SHOULDN’T HAVE BEEN HANGED: “I HAVE A FEELING [DAD] THOUGHT AT THE TIME, THAT WILLI SHOULD NEVER HAVE BEEN HANGED. AND I THINK THAT THAT WEIGHED ON HIM, BUT THIS IS MY FEELING, BECAUSE WILLI THOUGHT THAT BECAUSE HE WAS GIVING EVIDENCE. THIS WAS A TIME OF WAR WHEN WE ALLOWED, IF I UNDERSTAND, THE CAMPS BE RUN BY THE OFFICERS – THEY HAD THEIR OWN HIERARCHY – AND HE WAS COMMANDED OR ORDERED TO COMMIT THIS CRIME, AND DAD, I THINK, FELT BADLY ABOUT THIS. THIS WAS NOT THE – HE WAS ORDERED AND IN A TIME OF WAR, IF YOU DIDN’T DO WHAT YOUR OFFICER SAID, YOU WERE KILLED. YOU KNOW, YOU WERE – SO I THINK THAT, PERHAPS WAS A PART OF IT.” A SPECIAL SERIES FROM THE EDMONTON JOURNAL ENTITLED “HANGED: A SPECIAL SERIES ABOUT THE HISTORY OF CAPITAL PUNISHMENT IN ALBERTA” INDICATES THAT THE GERMAN P.O.W.S PLAYED CHESS TO PASS THE TIME: “THE FOUR GERMANS SPENT THE DAYS BEFORE THEIR EXECUTION PLAYING CHEST, SHOUTING THEIR MOVES TO EACH OTHER FROM SEPARATE CELLS. NONE OF THE MEN WOULD SPEAK TO [DONALD SHERMAN] STALEY, WHO SPENT HIS FINAL DAYS DOING JIGSAW PUZZLES ALONE.” THE FOLLOWING PARAGRAPHS PULL THEIR INFORMATION FROM A SERIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES. BIOGRAPHIC DETAILS FOR WILLI MUELLER ARE FOUND IN AN ARTICLE PUBLISHED ON APRIL 30, 1946: FELDWEBEL (SERGEANT MAJOR) WILLI MUELLER WAS BORN IN SILESIA, HIS NATIVE CITY BEING KLEINA IN THE PROVINCE OF GORSEROTZ. HE MADE HIS HOME IN ROSETZ IN TROCHENG, WHERE HE WORKED AS AN ENGINE MECHANIC IN CIVILIAN LIFE. MUELLER WENT INTO THE GERMAN NAVY IN 1934 AND THE FOLLOWING YEAR TRANSFERRED TO THE AIR FORCE.” AT THE TIME THE ARTICLE WAS PUBLISHED, MUELLER WAS A “32-YEAR-OLD LUFTWAFFE MECHANIC, WHO WAS CAPTURED NEAR GLASGOW, SCOTLAND, ON MAY 6, 1941, AFTER HIS BOMBER WAS SHOT DOWN INTO A SWAMP BY A SPITFIRE FIGHTER. HE WEARS BOTH THE FIRST AND SECOND CLASS VERSIONS OF THE IRON CROSS AND COMPLETED 87 OPERATIONAL FLIGHTS.” THE ARTICLE CONTINUED: “WHEN HIS PLANE WAS SHOT DOWN INTO A SWAMP NEAR GLASGOW, BOTH MUELLER’S LEGS WERE BROKEN AND HE ALSO SUFFERED A FRACTURE OF A VERTEBRA. THE CAPTAIN AND LIEUTENANT IN THE BOMBER WERE KILLED. AFTER BEING RELEASED FROM HOSPITAL AND REGAINING HIS HEALTH, MUELLER WAS BROUGHT TO CANADA AND FOR SIX MONTHS WORKED IN A LUMBER CAMP NEAR FLANDERS, ONT. A SINGLE MAN, HE SPEAKS SPANISH AND ONLY A LITTLE ENGLISH.” MUELLER WAS PUT ON TRIAL FOR HIS INVOLVEMENT IN THE MURDER OF UNTEROFFIZIER (CORPORAL) DR. KARL LEHMANN, A FELLOW GERMAN PRISONER OF WAR, ON SEPTEMBER 10, 1944, AT THE MEDICINE HAT PRISONER OF WAR CAMP, NUMBER 132. LEHMANN “WAS BELIEVED TO BE A GERMAN DOCTOR OF PHILOSOPHY AND AN ANTI-NAZI” ACCORDING TO AN APRIL 20, 1946 ARTICLE. A JULY 30, 1946 ARTICLE SAID THE FOLLOWING: “LEHMANN’S REPUTATION PRIOR TO HIS DEATH WAS THAT HE WAS A ‘GOOD SPORTSMAN’ AND A ‘GOOD COMRADE.’ AFTER HIS DEATH THE RUMOR HAD BEEN THAT HE WAS A ‘TRAITOR.’” THREE OTHER P.O.W.S WERE IMPLICATED IN THE MURDER AS WELL: BRUNO PERZENOWSKI (ALSO SPELT PERZONOWSKY), WALTER WOLF, AND HEINRICH BUSCH. AN ARTICLE PUBLISHED ON MAY 3, 1946 EXPLAINS THE MOTIVATION BEHIND THE KILLING OF LEHMANN: “PERZENOWSKI INFORMED THEM THAT HE HAD ‘ORDERS TO PUT LEHMANN ASIDE’ BECAUSE HE WAS PLANNING A COMMUNISTIC OVERTHROW AND THAT LEHMANN WAS SUPPOSED TO BE ‘THE CHIEF OF THIS COMMUNISTIC GROUP.’ MUELLER WROTE [IN A STATEMENT GIVEN TO POLICE VOLUNTARILY] THAT AS ‘I WAS A STRONG MAN, PERZENOWSKI GAVE ME THE ORDER TO HELP DO AWAY WITH LEHMANN.” ANOTHER ARTICLE PUBLISHED JUNE 27, 1946 GIVES ADDITIONAL INFORMATION: “MUELLER TOLD … THAT ON THE AFTERNOON OF LEHMANN’S HANGING HE HAD BEEN SUMMONED TO PERZENOWSKI’S QUARTERS. HERE HE WAS TOLD BY [PERZENOWSKI] OF AN ORDER RECEIVED FROM THE ‘HIGHER-UPS’ STATING THAT A ‘COURT HAD TAKEN PLACE AND THAT DURING THAT COURT THREE OR FIVE MEN HAD STATED UNDER OATH THAT CPL. LEHMANN HAD BEEN THE RINGLEADER OF A COMMUNISTIC GROUP WHICH THREATENED TO OVERTHROW THE CAMP LEADERSHIP.’ THE ORDER FURTHER STATED ‘THAT LEHMANN WAS TO BE REMOVED AND THAT I (MUELLER) WOULD HAVE TO ASSIST IN IT.’” IN AN ADDITIONAL ARTICLE, PUBLISHED MAY 13, 1946, AN UNIDENTIFIED GERMAN P.O.W. TESTIFIED THAT KARL LEHMANN WAS HANGED BECAUSE HE WAS “‘SUPPOSED TO BE DANGEROUS FOR THE GENERAL CAMP PUBLIC.’” FINALLY, AN ARTICLE FROM DECEMBER 18, 1946 EXPLAINS FURTHER: “NAZI LEADERS HAD ORDERED LEHMANN KILLED WHEN HE WAS A PRISONER OF WAR IN BRITAIN AFTER HAVING BEEN SHOT DOWN WHILE SERVING WITH THE LUFTWAFFE, BECAUSE HE WAS AN ANTI-NAZI. AT THAT TIME HE WAS DETAINED AT A CAMP WITH PERZENOWSKI, MUELLER, AND BUSCH BUT WAS TRANSFERRED TO CANADA BEFORE THE ORDERS COULD BE EXECUTED. HE AGAIN MET SOME OF HIS FORMER FELLOW CAPTIVES AT THE MEDICINE HAT CAMP AND AFTER THE ATTEMPT ON HITLER’S LIFE. NAZI LEADERS IN THAT CAMP WERE ORDERED BY HIDDEN SHORT WAVE RADIO TO KILL ALL TRAITORS TO NAZISM AND ALL COMMUNISTS. LEHMANN HAD BEEN LECTURING AGAINST NAZI IDEOLOGY AT THE CAMP.” AT HIS TRIAL, PERZENOWSKI TRIED TO TAKE THE BLAME FOR THE MURDER. AN ARTICLE FROM JUNE 28, 1946 GIVES THE FOLLOWING INFORMATION: SERGEANT-MAJOR BRUNO PERZENOWSKI “ADMITTED THAT WITHOUT HAVING BEEN DIRECTLY ORDERED TO DO SO, HE HAD GIVEN THE ORDER TO HAVE LEHMANN REMOVED, AND HE EXPRESSED THE DESIRE THAT FULL RESPONSIBILITY FOR THE MURDER BE PLACED ON HIM AND THAT THOSE HE HAD ORDERED TO ASSIST HIM IN THE HANGING BE NOT BLAMED.” IT CONTINUED SAYING THAT “…THE ACCUSED HAD CONSIDERED [THAT] HE WAS ACTING ACCORDING TO GERMAN MILITARY LAW WHEN ORDERING THE HANGING.” IN AN ARTICLE FROM JUNE 27, 1946, MUELLER EXPLAINED THAT THE MURDER “HAD BEEN PLANNED AND ALL PREPARATIONS MADE PRIOR TO HIS GOING TO THE HEAD BARRACKS OF HUTS DZ.” IT CONTINUED: “IT HAD ALSO BEEN ARRANGED THAT AT A GIVEN SIGNAL HE (MUELLER) WAS TO HIT LEHMANN ON THE CHIN AND KNOCK HIM DOWN. THEN THE NOOSE WAS TO BE PUT OVER HIS NECK AND HE WAS TO BE HANGED.” THE ARTICLE CONTINUED: “‘AS I ARRIVED AT THE HUT I WAS HANDED A ROPE AND A STICK BY SOMEONE AND I WAS INSTRUCTED TO HIT LEHMANN WITH THE STICK. I THREW THE STICK AWAY AND STUCK THE ROPE IN MY POCKET,’ [MUELLER] TESTIFIED. SHORTLY AFTER LEHMANN ARRIVED AND WAS ASKED BY PERZENOWSKI ‘IF HE KNEW ANYTHING ABOUT THE COMMUNISTIC ACTIVITIES. THAT WAS THE SIGNAL FOR ME TO HIT HIM.’ MUELLER SAID WHEN HE HIT HIM WITH HIS FIST, LEHMANN FELL OFF THE BENCH ON WHICH HE WAS SITTING AND THE REST OF THOSE IN THE ROOM ‘FELL UPON HIM.’ THE ROPE WAS THEN ADJUSTED ON THE VICTIM’S NECK BY ‘MYSELF AND BUSCH.’ LEHMANN WAS THEN LIFTED UP AND WHEN THE OTHER END OF THE ROPE HAD BEEN TIED, ‘I BELIEVE BY BUSCH’ TO THE GAS PIPE, ‘I LEFT.’ … [MUELLER] HAD NOT SEEN THE ORDER WHICH PERZENOWSKI SAID HE RECEIVED FROM THE ‘HIGHEST AUTHORITY’ AND HE ‘HAD THE IMPRESSION PERZENOWSKI DID NOT WANT HIM TO SEE IT.’” THE FOUR GERMAN P.O.W.S WERE FOUND GUILTY OF MURDER AND ALL WERE SENTENCED TO HANG. THREE OF THE MEN ATTEMPTED TO COMMIT SUICIDE PRIOR TO THEIR HANGING, INCLUDING MUELLER. THE MEN EXPLAINED, IN A DECEMBER 18, 1946 ARTICLE, “THAT THEY TRIED TO COMMIT SUICIDE IN A DETERMINED EFFORT TO ESCAPE HANGING LIKE CRIMINALS … THEY HAD MADE APPEALS TO BE SHOT ‘LIKE SOLDIERS.’” THE ARTICLE CONTINUED SAYING: “THE TRAP DOOR FOR MUELLER AND WOLF WAS SPRUNG AT 1242 AND THE LATTER WAS PRONOUNCED DEAD IN 12 MINUTES AND MUELLER WAS DEAD THREE MINUTES LATER.” THE FOUR P.O.W.S WERE HUNG AT THE SAME TIME AS DONALD SHERMAN STALEY, WHO WAS CONVICTED OF THE MURDER OF TWO YOUNG BOYS. THE DECEMBER 18 ARTICLE CONTINUED: “EACH OF THE NAZIS EXPRESSED RESENTMENT AT BEING SCHEDULED TO HANG WITH STALEY, THE GERMANS REGARDING HIM AS ‘A CRIMINAL’ BECAUSE HE MURDERED TWO YOUNG BOYS. THEY TREATED HIM WITH CONTEMPT … EACH OF THE MURDERERS WAS HANGED WEARING REGULAR PRISON CLOTHING CONSISTING OF A BLUE SHIRT, KHAKI TROUSERS AND A PAIR OF CANVAS SLIPPERS.” SEE PERMANENT FILE FOR A COPY OF THE INTERVIEW TRANSCRIPT, A COPY OF THE SPECIAL “HANGED” FROM THE EDMONTON JOURNAL, AND FOR COPIES OF THE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20160007002
Acquisition Date
2016-03
Collection
Museum
Images
Less detail
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, WATERCOLOUR, WOOD
Catalogue Number
P20160004000
  2 images  
Material Type
Artifact
Date
1945
Materials
PAPER, WATERCOLOUR, WOOD
No. Pieces
1
Height
47.2
Length
62.5
Width
1.5
Description
WATERCOLOUR ON PAPER. WOODEN FRAME, PAINTED GOLD. OFF-WHITE/TAN MATTING BEHIND GLASS. UNTITLED. FOREGROUND OF PAINTING IS A BODY OF WATER, STARTING IN THE BOTTOM RIGHT CORNER AND EXTENDING DIAGONALLY TO THE LEFT, ENDING IN THE MID-GROUND. MID-GROUND, ON THE RIGHT, IS A STAND OF GREEN PINE TREES, WITH FOUR TAN CANVAS TENTS VISIBLE AMONGST THE TREES. MOUNTAINS ON THE LEFT SIDE OF PAINTING AT MID-GROUND. BACKGROUND IS A BLUE SKY WITH A FEW CLOUDS. SIGNED IN PENCIL BOTTOM RIGHT HAND CORNER “K. SUCHT. 45.” MEASUREMENTS ARE OF FRAME. OPENING OF MAT IS 31.5CM X 47.0CM. REVERSE IS SEALED WITH BROWN PAPER. FRAMERS MARK IN CENTRE TOP: “PORTRAITS, PICTURE FRAMING, PRINTING, AND DEVELOPING. A.E. CROSS & SONS. 3RD AVE. SO. LETHBRIDGE.” WIRE ON THE BACK FOR HANGING. VERY GOOD CONDITION. PAINTING IS IN EXCELLENT CONDITION. FRAME IS SCUFFED, WORN, AND A LITTLE DIRTY. MATTING IS DISCOLOURED. PAPER BACKING IS TORN IN THE UPPER CORNERS AND ALONG THE TOP OF FRAME.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM AN INTERVIEW WITH TRACEY BATHGATE AND KEVIN SOUTHWELL, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN FEBRUARY 2016. TRACEY IS THE GRANDDAUGHTER FREDERICK CECIL “CECIL” WOOLDRIDGE, WHO ORIGINALLY ACQUIRED THE PAINTING FROM A PRISONER OF WAR. TRACEY CAME INTO POSSESSION OF THE PAINTING IN ABOUT 1991 WHEN HER PARENTS, FRANK AND KATHLEEN BATHGATE, WERE DOWNSIZING FROM THEIR HOUSE TO A CONDO. ASKED WHY IT WAS THAT TRACEY TOOK THIS PAINTING, KEVIN REPLIED THAT BOTH TRACEY’S FATHER AND GRANDFATHER HAD “ACTUALLY PLANTED TREES IN THIS PARK, AND THAT’S WHAT I LIKED. I’VE ALWAYS LIKED ART, AND THE STORY WAS GREAT.” HE CONTINUED, SAYING THAT THE PRISONERS “USED EGG YOLKS AND STUFF THEY FOUND TO MAKE THE PIGMENTS, WHICH IS COOL… I HEARD FROM HER GRANDFATHER AND HER FATHER … THEY USED THE MINERALS AROUND THE AREA TO GET THE COLOURS.” TRACEY RECALLED THAT THIS PAINTING HUNG IN HER GRANDPARENTS HOUSE AND EXPLAINED THAT HER “GRANDFATHER MADE LOTS OF FRIENDS AT THE PRISONER-OF-WAR CAMP, AND THEY GAVE HIM GIFTS BACK, OF WHAT THEY COULD.” TRACEY SHARED THAT THERE ARE FAMILY PHOTOGRAPHS OF THE P.O.W.S AT HER GRANDPARENTS HOUSE: “THERE ARE PICTURES OF [MY GRANDFATHER] WITH THE WORK CREW. HE BROUGHT THEM HOME. GRANDMA WOULD MAKE A MEAL. THERE’S LETTERS AFTER THE WAR. THEY KEPT A FRIENDSHIP, AND THEY THANKED HIM FOR HIS KINDNESS, AND BEING A FAIR AND DECENT PERSON, AND I DO BELIEVE THAT CAMP OUT THERE WAS RUN QUITE NICELY. YOU KNOW HOW SOME WAR CAMPS WERE GOOD, AND SOME WERE BAD. I DO BELIEVE IT WAS A PRETTY GOOD CAMP. IT WAS A FAIR CAMP.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CECIL’S ATTESTATION PAPERS FROM THE FIRST WORLD WAR. ACCORDING TO HIS OBITUARY, FREDERICK CECIL “CECIL” WOOLDRIDGE WAS BORN ON AUGUST 11, 1989 IN CORNWALL COUNTY, ENGLAND, THE SON OF HENRY WOOLDRIGE. HE MOVED TO CANADA IN 1913 WITH HIS PARENTS AT THE AGE OF 15, INITIALLY SETTLING IN MANITOBA AND LATER MOVING TO LETHBRIDGE IN 1943. HE SERVED IN BOTH WORLD WARS, WAS MARRIED TO HATTIE “MITZ” WOOLDRIDGE (MAIDEN NAME UNKNOWN), AND IS THE GRANDFATHER OF THE DONOR. AT THE TIME OF HIS ENLISTMENT IN THE FIRST WORLD WAR, CECIL REPORTEDLY LIVED IN MARYFIELD, SK. CECIL PASSED AWAY AT THE AGE OF 96 IN NOVEMBER 1994. AN ARTICLE PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD ON MAY 5, 1945 GIVES THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THE PRISONER OF WAR HOSTEL AT PARK LAKE, AB: “GREATER USE OF GERMAN PRISONERS OF WAR WILL BE MADE ON FARMS OF SOUTHERN ALBERTA THIS YEAR … THE FEDERAL DEPARTMENT OF LABOR ANNOUNCED THAT NINE HOSTELS WOULD BE OPERATED IN THE LETHBRIDGE DISTRICT SHORTLY TO SUPPLY FARMERS WITH PRISONERS OF WAR LABOR WHEN AND AS NEEDED. … THE HOSTELS ARE TO BE ESTABLISHED DURING THIS MONTH AND WILL CONTINUE IN OPERATION UNTIL THE END OF OCTOBER, ADDED COLONEL [E.S.] DOUGHTY. HE EXPLAINED THAT HOSTELS WILL LIKELY BE ESTABLISHED AT BARNWELL, COALDALE, IRON SPRINGS, PARK LAKE, MAGRATH, STIRLING, GLENWOOD, WELLING AND WHITE SIDE (SOUTH OF LETHBRIDGE). THIS IS THE THIRD SUMMER THAT GERMAN PRISONERS OF WAR WILL WORK ON ALBERTA SUGAR BEET FARMS. THE FIRST YEAR THE PROGRAM CONSISTED OF A CONVOY SYSTEM OPERATED FROM THE LARGE PRISONER OF WAR CAMP HERE, WHILE LAST YEAR LABOR WAS SECURED FROM THE LOCAL CAMP AND FROM FOUR HOSTELS ESTABLISHED AT DISTRICT POINTS.” IT CONTINUED, SAYING: “PRISONERS OF WAR WILL BE CAREFULLY HANDPICKED FROM THE THOUSANDS OF CAPTIVES IN THE PRISONER OF WAR CAMP HERE BY MEMBERS OF THE VETERANS GUARD OF CANADA AND ONLY THOSE ABOVE SUSPICION WILL BE PERMITTED TO LEAVE THE CAMP FOR MANPOWER POOLS. NONE OF THIS CLASS OF PRISONERS WILL BE PERMITTED TO LIVE ON FARMS. THEY WILL BE TAKEN FROM HOSTELS EACH MORNING, PUT IN A FULL EIGHT-HOUR WORK DAY, AND THEN BE RETURNED TO THE HOSTELS.” ANOTHER ARTICLE, PUBLISHED MAY 30, 1945 GAVE THE FOLLOWING DETAILS: “ESTABLISHMENT OF PRISONER OF WAR HOSTELS IN IRRIGATED AREAS ABOUT LETHBRIDGE HAS STARTED AND EXPECTATIONS ARE THAT IN ANOTHER WEEK OR 10 DAYS MORE THAN A THOUSAND GERMAN PRISONERS OF WAR FROM THE LARGE CAMP HERE WILL BE AVAILABLE TO FARMERS FROM EIGHT MANPOWER POOLS … CAPT C.E. WILLIAMS, A LABOR SUPERVISOR IN THIS REGION ... EXPLAINED THAT A HOSTEL WILL BE OPENED AT PARK LAKE ON THURSDAY … EACH HOSTEL WILL CONTAIN BETWEEN 100 AND 140 WORKERS, IN ADDITION TO GERMAN PRISONERS OF WAR REQUIRED FOR THE GENERAL MAINTENANCE OF HOSTELS … BEFORE THE FIRST HOSTELS WERE ESTABLISHED MANY GERMAN PRISONERS OF WAR WERE TAKEN FROM THE LARGE CAMP HERE TO WORK ON FARMS, DEMAND FOR WORKS BEING SO GREAT THAT ALL ORDERS COULD NOT BE READILY FILLED.” A JUNE 18, 1945 ARTICLE INDICATES THAT P.O.W. LABOUR FROM PARK LAKE WAS BEING USED AT COMMERCE, AB: “BEET THINNING IS IN PROGRESS BETWEEN RAINS, WITH MANY GROWERS USING PRISONERS OF WAR FROM THE CAMP AT PARK LAKE.” P.O.W. LABOUR WAS ALSO USED AT DIAMOND CITY, AB: “POW LABOR FOR BEET THINNING IS BEING USED QUITE EXTENSIVELY, SUPPLIED BY THE HOSTEL AT PARK LAKE.” ON JUNE 19, 1945, THE HERALD REPORTED THAT P.O.W.S WERE ALSO BEING USED IN NEWLANDS, AB: “GERMAN PRISONERS OF WAR ARE BEING USED BY MANY FARMERS IN THIS DISTRICT, AND THE HOSTEL AT PARK LAKE IS PROVING A GREAT CONVENIENCE FOR FARMERS.” A JUNE 30, 1945 ARTICLE FOCUSES ON DIAMOND CITY AGAIN: “THINNING OPERATIONS ARE ALMOST COMPLETED BY POW HELP HAS BEEN IN STRONG DEMAND TO HELP FINISH UP THINNING AND GROWERS ARE EXPRESSING SATISFACTION WITH THE ARRANGEMENT OF HAVING A HOSTEL AT PARK LAKE RATHER THAN TO MAKE DAILY TRIPS TO THE INTERNMENT CAMP.” THE FOLLOWING BRIEF HISTORY OF PRISONER OF WAR CAMP 133 WAS DEVELOPED BY JANE EDMUNDSON WITH INFORMATION FROM THE GALT MUSEUM BROCHURE "LETHBRDGE'S INTERNMENT CAMPS" AND THE LIBRARY AND ARCHIVES CANADA WEBSITE. DURING WORLD WAR II THERE WERE 40 PRISONER OF WAR (P.O.W.) CAMPS CONSTRUCTED ACROSS CANADA TO HOUSE THE LARGE NUMBER OF INCOMING POWS - ENEMY MILITARY PERSONNEL THAT WERE CAPTURED IN COMBAT. CAMPS WERE BUILT IN ONTARIO, QUEBEC, THE MARITIMES AND ALBERTA. THE CAMPS IN LETHBRIDGE AND MEDICINE HAT WERE THE LARGEST, TOGETHER HOUSING 22,000 MEN. THE LETHBRIDGE CAMP, NO. 133, WAS BUILT IN THE SUMMER OF 1942, AND BY NOVEMBER OF THAT YEAR HOUSED 13,341 PRISONERS. THE CAMP WAS DIVIDED INTO SIX SECTIONS, EACH WITH SIX DORMITORIES, MESS HALLS, KITCHENS, AND ENTERTAINMENT FACILITIES. MEALS WERE IN SHIFTS WITH PRISONERS SERVING AS COOKS. TAILOR, BARBER AND SHOE REPAIR SHOPS WERE ALSO STAFFED BY PRISONERS, AND NON-COMBAT POWS PRACTICED THEIR PRE-WAR PROFESSIONS AS MEDICAL DOCTORS AND DENTISTS. HOUSING AND RATIONS WERE THE SAME STANDARD AS FOR THE CANADIAN ARMED FORCES, WHICH SOMETIMES CAUSED RESENTMENT AMONG LETHBRIDGE CIVILIAN RESIDENTS, WHO WERE UNABLE TO OBTAIN MANY OF THE SAME SUPPLIES ON THEIR STRICT WARTIME RATION ALLOWANCES. WITH MANY YOUNG LOCAL MEN AWAY AT WAR, LOCAL FARMERS BEGAN TO REQUEST LABOUR ASSISTANCE FROM THE CAMP, ESPECIALLY FOR THE SUGAR BEET INDUSTRY. BY 1943 AN AGREEMENT WAS REACHED AND SOME OF THE PRISONERS WORKED ON FARMS THROUGHOUT SOUTHERN ALBERTA. MOST OF THESE PRISONERS WENT FROM THE CAMP TO THE FARMS DAILY, BUT SOME WERE KEPT AT 'LODGES' AT THE MORE DISTANT FARMS FOR DAYS AT A TIME, WITH MINIMAL GUARDING. FOR THEIR LABOUR, THE PRISONERS WERE PAID 50 CENTS PER DAY. WITH WAR'S END, CAMP 133 CLOSED IN DECEMBER 1946 AND ITS PRISONERS WERE SENT BACK TO GERMANY. THE AREA WHERE THE CAMP STOOD EVENTUALLY BECAME AN INDUSTRIAL PARK AND PART OF THE FEDERAL AGRICULTURAL RESEARCH CENTRE. SEE PERMANENT FILE FOR COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND FOR A TRANSCRIPT OF THE INTERVIEW.
Catalogue Number
P20160004000
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
WOOD
Catalogue Number
P20160003001
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
WOOD
No. Pieces
1
Height
4
Length
41
Width
12
Description
WOODEN FLAIL. ONE END HAS A PADDLE WITH A WIDTH THAT TAPERS FROM 12 CM AT THE TOP TO 10 CM AT THE BASE. THE PADDLE IS WELL WORN IN THE CENTER WITH A HEIGHT OF 4 CM AT THE ENDS AND 2 CM IN THE CENTER. HANDLE IS ATTACHED TO THE PADDLE AND IS 16 CM LONG WITH A CIRCULAR SHAPE AT THE END OF THE HANDLE. ENGRAVED ON THE CIRCLE THE INITIALS OF DONOR’S MATERNAL GRANDMOTHER, ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, “ . . .” GOOD CONDITION. THERE IS SLIGHT SPLITTING OF THE WOOD ON THE PADDLE AND AROUND THE JOINT BETWEEN THE HANDLE AND THE PADDLE. OVERALL WEAR FROM USE.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
Historical Association
AGRICULTURE
ETHNOGRAPHIC
History
THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. THIS WOODEN DOUKHOBOR TOOL IS CALLED A “FLAIL.” A NOTE WRITTEN BY ELSIE MORRIS THAT WAS ATTACHED TO THE FLAIL AT THE TIME OF DONATION EXPLAINS, “FLAIL USED FOR BEATING OUT SEEDS. BELONGED TO ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, THEN HANDED TO HER DAUGHTER ELIZABETH PETROVNA KONKIN WHO PASSED IT ON TO HER DAUGHTER ELIZABETH W. MORRIS.” ALTERNATELY, IN THE INTERVIEW, MORRIS REMEMBERED HER GRANDMOTHER’S, “… NAME WAS JUSOULNA AND THE MIDDLE INITIAL IS THE DAUGHTER OF YVONNE. YVONNE WAS HER FATHER’S NAME AND WISHLOW WAS HER LAST NAME.” THE FLAIL AND THE BLANKET, ALSO DONATED BY MORRIS, WERE USED TOGETHER AT HARVEST TIME TO EXTRACT AND COLLECT SEEDS FROM GARDEN CROPS. ELSIE RECALLED THAT ON WINDY DAYS, “WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS, OR WHATEVER, AND WE WOULD [LAY THEM OUT ON THE BLANKET], BEAT AWAY AND THEN HOLD [THE BLANKET] UP, AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN.” THE FLAIL CONTINUED TO BE USED BY ELIZABETH “RIGHT UP TO THE END,” POSSIBLY INTO THE 1990S, AND THEREAFTER BY MORRIS. WHEN ASKED WHY SHE STOPPED USING IT HERSELF, MORRIS SAID, “I DON’T GARDEN ANYMORE. FURTHERMORE, PEAS ARE SO INEXPENSIVE THAT YOU DON’T WANT TO GO TO ALL THAT WORK... I DON’T KNOW HOW MANY PEOPLE HARVEST THEIR SEEDS. I THINK WE JUST GO AND BUY THEM IN PACKETS NOW.” THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. DOUKHOBOURS CAME TO CANADA IN FINAL YEARS OF THE 19TH CENTURY TO ESCAPE RELIGIOUS PERSECUTION IN RUSSIA. ELIZABETH KONKIN (NEE WISHLOW) WAS BORN IN CANORA, SK ON JANUARY 22, 1907 TO HER PARENTS, PETER AND ELIZABETH WISHLOW. AT THE AGE OF 6 SHE MOVED WITH HER FAMILY TO A DOUKHOBOR SETTLEMENT AT BRILLIANT, BC, AND THEY LATER MOVED TO THE DOUKHOBOR SETTLEMENT AT SHOULDICE. IT WAS HERE THAT SHE MET AND MARRIED WILLIAM KONKIN. THEIR DAUGHTER, ELSIE MORRIS (NÉE KONKIN), WAS BORN IN SHOULDICE IN 1928. INITIALLY, WILLIAM TRIED TO SUPPORT HIS FAMILY BY GROWING AND PEDDLING VEGETABLES. WHEN THE FAMILY RECOGNIZED THAT GARDENING WOULD NOT PROVIDE THEM WITH THE INCOME THEY NEEDED, WILLIAM VENTURED OUT TO FARM A QUARTER SECTION OF IRRIGATED LAND 120 KM (75 MILES) AWAY IN VAUXHALL. IN 1941, AFTER THREE YEARS OF FARMING REMOTELY, HE AND ELIZABETH DECIDED TO LEAVE THE ALBERTA COLONY AND RELOCATE TO VAUXHALL. MORRIS WAS 12 YEARS OLD AT THE TIME. MORRIS STATED: “… [T]HEY LEFT THE COLONY BECAUSE THERE WERE THINGS GOING ON THAT THEY DID NOT LIKE SO THEY WANTED TO FARM ON THEIR OWN. SO NOW NOBODY HAD MONEY, SO VAUXHALL HAD LAND, YOU KNOW, THAT THEY WANTED TO HAVE THE PEOPLE AND THEY DIDN’T HAVE TO PUT ANY DOWN DEPOSIT THEY JUST WERE GIVEN THE LAND AND THEY HAD TO SIGN A PAPER SAYING THEY WOULD GIVE THEM ONE FOURTH OF THE CROP EVERY YEAR. THAT WAS HOW MY DAD GOT PAID BUT WHAT MY DAD DIDN’T KNOW WAS THAT THE MONEY THAT WENT IN THERE WAS ACTUALLY PAYING OFF THE FARM SO HE WENT TO SEE MR., WHAT WAS HIS LAST NAME, HE WAS THE PERSON IN CHARGE. ANYWAY HE SAID TO HIM “HOW LONG WILL IT BE BEFORE I CAN PAY OFF THIS FARM” AND HE SAYS “YOU’VE BEEN PAYING IT RIGHT ALONG YOU OWE ABOUT TWO HUNDRED AND A FEW DOLLARS”. WELL THAT WAS A REAL SURPRISE FOR THEM SO THEY GAVE THEM THE TWO HUNDRED AND WHATEVER IT WAS THAT HE OWED AND HE BECAME THE OWNER OF THE FARM." MORRIS WENT ON, ”THE DOUKHOBORS ARE AGRARIAN, THEY LIKE TO GROW THINGS THAT’S THEIR CULTURE OF OCCUPATION AND SO THE ONES WHO LIKED FRUIT MOVED TO B.C. LIKE MY UNCLE DID AND MY DAD LIKED FARMING SO HE MOVED TO VAUXHALL AND THERE WERE LET’S SEE, I THINK THERE WERE FOUR OTHER FAMILIES THAT MOVED TO VAUXHALL AND THREE OF THE MEN GOT TOGETHER AND DECIDED THEY WERE GOING TO GET THEIR TOOLS TOGETHER LIKE A TRACTOR AND MACHINERY THEY NEEDED AND THEN THEY WOULD TAKE TURNS…” THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003001
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
RAW FLAX YARN
Catalogue Number
P20160003007
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
RAW FLAX YARN
No. Pieces
1
Length
139
Width
99.5
Description
HAND-WOVEN BLANKET MADE FROM RAW FLAX. THE BLANKET IS COMPOSED OF 2 SECTIONS OF THE SAME SIZE OF MATERIAL THAT ARE JOINED TOGETHER WITH A SEAM AT THE CENTER. ON THE FRONT SIDE (WITH NEAT SIDE OF THE STITCHING AND PATCHES), THERE ARE THREE PATCHES ON THE BLANKET MADE FROM LIGHTER, RAW-COLOURED MATERIAL. ONE SECTION OF THE FABRIC HAS TWO OF THE PATCHES ALIGNED VERTICALLY NEAR THE CENTER SEAM. THE AREA SHOWING ON ONE PATCH IS 3 CM X 5 CM AND THE OTHER IS SHOWING 5 CM X 6 CM. ON THE OPPOSITE SECTION THERE IS ONE PATCH THAT IS 16 CM X 8.5 CM SEWN AT THE EDGE OF THE BLANKET. THE BLANKET IS HEMMED ON BOTH SHORT SIDES. ON THE OPPOSING/BACK SIDE OF THE BLANKET, THE FULL PIECES OF THE FABRIC FOR THE PATCHES ARE SHOWING. THE SMALLER PATCH OF THE TWO ON THE ONE HALF-SECTION OF THE BLANKET IS 8CM X 10 CM AND THE OTHER PATCH ON THAT SIDE IS 14CM X 15CM. THE PATCH ON THE OTHER HALF-SECTION IS THE SAME SIZE AS WHEN VIEWED FROM THE FRONT. THERE IS A SEVERELY FADED BLUE STAMP ON THIS PATCH’S FABRIC. FAIR CONDITION. THERE IS RED STAINING THAT CAN BE SEEN FROM BOTH SIDES OF THE BLANKET AT THE CENTER SEAM, NEAR THE EDGE OF THE BLANKET AT THE SIDE WITH 2 PATCHES (CLOSER TO THE LARGER PATCH), AND NEAR THE SMALL PATCH AT THE END FURTHER FROM THE CENTER. THERE IS A HOLE WITH MANY LOOSE THREADS SURROUNDING NEAR THE CENTER OF THE HALF SECTION WITH ONE PATCH. THERE ARE VARIOUS THREADS COMING LOOSE AT MULTIPLE POINTS OF THE BLANKET.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
BEDDING
Historical Association
AGRICULTURE
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. ACCORDING TO A NOTE THAT WAS ATTACHED TO THIS LIGHTWEIGHT BLANKET AT THE TIME OF ACQUISITION THE BLANKET IS BELIEVED TO HAVE BEEN MADE C. 1920S. MORRIS SAYS HER MEMORY OF THE BLANKET DATES AS FAR BACK AS SHE CAN REMEMBER: “RIGHT INTO THE ‘30S, ‘40S AND ‘50S BECAUSE MY MOTHER DID THAT RIGHT UP UNTIL NEAR THE END. I USE THAT EVEN IN LETHBRIDGE WHEN I HAD A GARDEN. [THIS TYPE OF BLANKET] WAS USED FOR TWO PURPOSES. IT WAS EITHER PUT ON THE BED UNDERNEATH THE MATTRESS THE LADIES MADE OUT OF WOOL AND OR ELSE IT WAS USED, A DIFFERENT PIECE OF CLOTH WOULD BE USED FOR FLAILING THINGS. [THE] FLAIL ACTUALLY GOES WITH IT AND THEY BANG ON THE SEEDS AND IT WOULD TAKE THE HULLS OFF… IT’S HAND WOVEN AND IT’S MADE OUT OF POOR QUALITY FLAX… IT’S UNBLEACHED, DEFINITELY… RAW LINEN." THIS SPECIFIC BLANKET WAS USED FOR SEEDS MORRIS RECALLS: “…IT HAD TO BE A WINDY DAY… WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS OR WHATEVER BEET SEEDS AND WE WOULD BEAT AWAY AND THEN WE WOULD STAND UP, HOLD IT UP AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN [ONTO THE BLANKET.” THE SEEDS WOULD THEN BE CARRIED ON THE BLANKET AND THEN PUT INTO A PAIL. OF THE BLANKET’S CLEAN STATE, MORRIS EXPLAINS, “THEY’RE ALWAYS WASHED AFTER THEY’RE FINISHED USING THEM.” WHEN SHE LOOKS AT THIS ARTIFACT, MORRIS SAYS: “I FEEL LIKE I’M OUT ON THE FARM, I SEE FIELDS AND FIELDS OF FLAX, BLUE FLAX. BUT THAT’S NOT WHAT SHE USED IT FOR. SHE DID USE IT IF SHE WANTED A LITTLE BIT OF THE FLAX THEN SHE’D POUND THE FLAX, BUT THAT WASN’T OFTEN. IT WAS MOSTLY BEANS AND PEAS.” IT IS UNKNOWN WHO WOVE THIS BLANKET. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003007
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
MILITARY BADGE
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Material Type
Artifact
Materials
METAL
Catalogue Number
P20150035000
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
MILITARY BADGE
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Materials
METAL
No. Pieces
2
Length
4.5
Width
3
Description
A – B: WORLD WAR I COLLAR BADGE THAT HAS “CANADIAN MEDICAL CORPS” STAMPED BRONZE-COLOURED WITH REMOVABLE PIN. THE BADGE DEPICTS A MAPLE LEAF WREATH WITH A SNAKE AROUND THE SWORD AT THE CENTER. THERE IS A CROWN AT THE TOP OF THE BADGE. GOOD CONDITION. THE METAL HAS DULLED AND DARKENED.
Subjects
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
MILITARY
History
ON NOVEMBER 25, 2015, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN CONDUCTED A PHONE INTERVIEW WITH MIKE LEVIN OF OTTAWA, ONTARIO TO DISCUSS A WORLD WAR I COLLAR BADGE THAT HE DONATED TO THE MUSEUM. THE BADGE BELONGED TO HIS GRANDFATHER, DR. JOHN STANLEY WRAY, WHO WAS A MEDICAL PHYSICIAN IN SOUTHERN ALBERTA AND A WORLD WAR I VETERAN. LEVIN HAS BEEN IN POSSESSION OF THE BADGE SINCE 2009-2010 AFTER THE PASSING OF HIS UNCLE, ROBERT G. WRAY, WHO HAD INHERITED IT FROM HIS FATHER, DR. J. S. WRAY. THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THE BADGE HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT PHONE INTERVIEW: “MY MOTHER’S FAMILY DIDN’T TALK ABOUT THEMSELVES AT ALL… [W]HEN MY GRANDFATHER DIED BEFORE I WAS BORN. I LIVED OUT OF THE COUNTRY FOR A LONG TIME AND WHEN I CAME BACK, I RE-ACQUAINTED MYSELF WITH MY UNCLE BOB. HE’S THE ONE WHO DONATED SOME STUFF TO THE GALT BEFORE..." THE DONOR’S UNCLE BOB (ROBERT G. WRAY) PASSED AWAY IN EDMONTON. ACCORDING TO THE INTERVIEW, THIS MILITARY BADGE IS THE ONLY OBJECT THAT EXISTS WITHIN THE FAMILY FROM DR. JOHN S. WRAY’S MILITARY SERVICE. THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT DR. JOHN S. WRAY COMES FROM A HISTORY FOUND IN A 1924 PUBLICATION TITLED, ALBERTA PAST AND PRESENT, BY JOHN BLUE: “DR. JOHN STANLEY WRAY, A WORLD WAR VETERAN WHO, SINCE JUNE 1919, HAS ENGAGED IN THE PRACTICE OF MEDICINE AT LETHBRIDGE, WAS BORN IN LINWOOD, ONTARIO, OCTOBER 28, 1882, A SON OF GEORGE AND ANN (ALLINGHAM) WRAY, BOTH OF WHOM WERE NATIVES OF IRELAND...” “JOHN STANLEY WRAY IS THE YOUNGEST OF A FAMILY OF SIX CHILDREN. HE WAS EDUCATED IN PUBLIC SCHOOL NO. 21 IN WELLESLEY TOWNSHIP, WATERLOO DISTRICT, ONTARIO, AND LATER HE ATTENDED THE KITCHENER HIGH SCHOOL AND THE EDMONTON HIGH SCHOOL. HE THERE ACQUIRED A LICENSE TO TEACH AND DEVOTED ABOUT THREE YEARS TO THE PROFESSION OF TEACHING IN AND NEAR EDMONTON BUT REGARDED THIS MERELY AS AN INITIAL STEP TO OTHER PROFESSIONAL LABOR. HE THEN ENTERED THE MEDICAL SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF TORONTO IN TORONTO, CANADA, IN 1905, AND BY REASON OF THE STEADY PROGRESS THAT HE MADE IN HIS STUDIES WAS THERE GRADUATED IN 1909. HE THEN LOCATED FOR PRACTICE AT RAYMOND, ALBERTA, WHERE HE CONTINUED FOR SIX YEARS, WHEN THE NEED FOR AID IN CONNECTION WITH THE WORLD WAR LED HIM TO JOIN THE ARMY AS A MEMBER OF THE CANADIAN ARMY MEDICAL CORPS, WITH THE RANK OF CAPTAIN. HE SERVED IN CALGARY UNTIL MARCH, 1917, WHEN HE WAS ATTACHED TO THE ONE HUNDRED AND NINETY-FIRST BATTALION IN THE MEDICAL DEPARTMENT AND WENT OVERSEAS. HE SERVED IN ENGLAND WITH RESERVE BATTALIONS AND IN HOSPITALS AND WAS FOR A TIME A MEMBER OF A TRAVELING MEDICAL BOARD, THUS CONTINUING IN ACTIVE DUTY UNTIL MAY, 1918, WHEN HE WENT TO FRANCE AND WAS ATTACHED TO THE THIRD CANADIAN AMBULANCE CORPS. LATER HE WAS IDENTIFIED WITH THE FIRST CANADIAN FIELD ARTILLERY AND WAS IN THE BATTLE OF AMIENS IN AUGUST, 1918. LATER HE RETURNED TO ENGLAND WITH A BROKEN ARM AND WAS DISCHARGED FROM THE CANADIAN ARMY ON THE 27TH OF APRIL, 1919. AT THE BREAKING OF THE HINDENBURG LINE ON THE 1ST AND 2ND OF SEPTEMBER, 1918, HE WAS ON DUTY WITH THE THIRD FIELD AMBULANCE. FOLLOWING HIS RETURN HOME HE LOCATED AT LETHBRIDGE FOR THE PRACTICE OF MEDICINE IN JUNE, 1919, AND HAS HERE REMAINED.” ADDITIONAL INFORMATION ABOUT DR. WRAY’S SERVICE IN WORLD WAR I COMES FROM HIS SERVICE RECORDS OBTAINED THROUGH THE LIBRARY AND ARCHIVES OF CANADA’S ONLINE DATABASE. ACCORDING TO THE RECORDS, DR. WRAY ENLISTED ON JUNE 13, 1916 IN THE SARCEE CAMP IN CALGARY. DR. WRAY AND MARION WRAY HAD THREE CHILDREN: MARGARET ALICE LEWIS, PHYLISS NEILSON LEVIN, AND ROBERT G. WRAY. DR. WRAY PASSED AWAY IN LETHBRIDGE DURING 1952 AT THE AGE OF 69 YEARS. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPT, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, FULL ALBERTA PAST AND PRESENT ARTICLE, AND SERVICE RECORDS.
Catalogue Number
P20150035000
Acquisition Date
2015-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
ALLIED VICTORY MEDAL, WWI
Date Range From
1914
Date Range To
1919
Material Type
Artifact
Materials
BRONZE, COPPER PLATE, RIBBON
Catalogue Number
P20170001001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
ALLIED VICTORY MEDAL, WWI
Date Range From
1914
Date Range To
1919
Materials
BRONZE, COPPER PLATE, RIBBON
No. Pieces
1
Height
0.3
Length
14.5
Width
3.9
Diameter
3.6
Description
GREAT WAR VICTORY MEDAL. ROUND COPPER-PLATED BRONZE MEDAL ATTACHED TO WATERED RIBBON IN RAINBOW COLOURS, BEGINNING WITH VIOLET ON THE OUTSIDE EDGES AND MEETING WITH RED AT THE CENTER. THE OBVERSE OF THE MEDAL HAS AN EMBOSSED IMAGE OF WINGED FEMALE FIGURE OF VICTORY WITH LEFT ARM RAISED AND SHE IS HOLDING A PALM BRANCH IN HER RIGHT HAND. WREATH EMBOSSED ON CIRCUMFERENCE OF REVERSE, WITH TEXT READING "THE GREAT WAR FOR CIVILISATION 1914-1919" ENGRAVED AT CENTRE. EDGE ENGRAVED WITH TEXT READING “228409 PTE. T. OKUTAKE. P. P. C. L. I.” BOTH ENDS OF THE RIBBON ARE FRAYING WITH WHITE THREADS VISIBLY COMING LOOSE. SLIGHT LOSS OF SHAPE TO SHORTER SIDE OF THE RIBBON AND WRINKLING OVERALL. SLIGHT SCUFFING AND LOSS OF FINISH OF THE MEDAL.
Subjects
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
MILITARY
History
THE MEDALS' DONOR PATRICIA "PAT" SASSA’S FATHER, OKINAWAN TOMOMI OKUTAKE, WAS ONE OF 222 JAPANESE CANADIANS TO VOLUNTEER FOR THE CANADIAN EXPEDITIONARY FORCE IN 1916, SERVING IN THE INFANTRY. LANDING IN CANADA VIA VANCOUVER IN 1907, OKUTAKE WORKED FOR THE CPR BEFORE MIGRATING WEST TO LETHBRIDGE TO WORK AT THE NO. 6 MINE, WHERE HE SETTLED IN HARDIEVILLE IN 1911 – CONNECTING WITH OTHER OKINAWANS ALREADY ESTABLISHED IN THE COMMUNITY. FROM THERE, HE MADE THE DECISION TO SUPPORT HIS NEW COUNTRY, CANADA, IN THE FIRST WORLD WAR. IN 1919, OKUTAKE RETURNED FROM TO HARDIEVILLE TO CONTINUE HIS WORK IN THE MINES AFTER THE WAR – RIGHT UP UNTIL HIS RETIREMENT. OF THE JAPANESE CANADIANS WHO VOLUNTEERED FOR THE CEF, 55 WERE KILLED DURING WW1. THE INFORMATION BELOW IS COMPILED FROM A VARIETY OF SOURCES, WHICH ALL PROVIDE GREATER DETAIL ABOUT THE LIFE OF TOMOMI OKUTAKE. ON 13 OCTOBER 1976, TOMOMI OKUTAKE’S WIFE – TSURU OKUTAKE (NEE GENKA) – WAS INTERVIEWED BY TOMIO WAKAYAMA. THE INTERVIEW IS HELD BY SIMON FRASER UNIVERSITY. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW, WHICH WAS TRANSLATED FOR THE GALT MUSEUM & ARCHIVES BY TOMOKO GREENSHIELDS: OF THE FAMILY’S IMMIGRATION TO CANADA, MRS. OKUTAKE EXPLAINED THAT HER HUSBAND CAME FROM SHURI, OKINAWA. “[TOMOMI] CAME [TO CANADA] IN 1907. I CAME HERE IN 1930… HE CAME TO WORK FOR A TRAIN COMPANY (THE CANADIAN PACIFIC RAILWAY). WHEN ASKED ABOUT THE REASON FOR HER HUSBAND’S IMMIGRATION TO CANADA, MRS. OKUTAKE STATED, “WELL, JAPAN HAD A WAR WITH CHINA… THE SHINO-JAPANESE WAR. HE WAS TAUGHT THAT OKINAWA OWED CHINA… SO HE DID NOT WANT TO FIGHT WITH CHINA… HIS UNCLE WENT TO HAWAII LONG BEFORE, [SO] HE WANTED TO GO TO A FOREIGN COUNTRY [AS WELL]…" CONTINUING WITH THE DISCUSSION OF MR. OKUTAKE’S IMMIGRATION, MRS. OKUTAKE MENTIONED, "HE STAYED IN VANCOUVER [UPON HIS ARRIVAL IN CANADA]. [THE PEOPLE WHO LIVED THERE BEFORE JAPANESE PEOPLE CAME] WERE AGAINST THE JAPANESE IMMIGRANTS…” MRS. OKUTAKE SPECULATES THAT MR. OKUTAKE MOVED TO ALBERTA AROUND 1911. SHE SAYS, “[HE WORKED AT] THE COAL MINE NUMBER 6… UNTIL HE RETIRED. THE NUMBER 6... SHUT DOWN, SO HE WORKED AT THE NUMBER 8 UNTIL HE WAS 65, 64.” THIS SPECULATION IS CONFIRMED IN A FAMILY HISTORY WRITTEN BY PAT SASSA FOR A HISTORY BOOK ABOUT THE SOUTHERN ALBERTA JAPANESE-CANADIAN COMMUNITY TITLED NISHIKI: NIKKEI TAPESTRY (PUBLISHED IN 2001). THIS HISTORY STATES THAT OKUTAKE ARRIVED IN HARDIEVILLE IN 1911. IN THE 1976 INTERVIEW, MRS. OKUTAKE CONTINUES ABOUT HER HUSBAND’S EXPERIENCE WORKING ABOVE GROUND FOR THE MINES, “I THINK [HIS JOB WAS HARD]. MY HUSBAND’S JOB WAS TO LOAD COAL UP ON A CART… OTHER PEOPLE TRIED BUT THEY COULD NOT [DO IT LIKE HE COULD]… HE WAS A MAN WHO COULD ENDURE SO MUCH… HE WORKED AT A COAL MINE DURING THE WINTER AND WORKED AT A FARM DURING THE SUMMER.” MRS. OKUTAKE SAID HER HUSBAND HAD RECEIVED HIS CANADIAN CITIZENSHIP IN EITHER 1914 OR 1915. A CERTIFICATE OF NATURALIZATION HOUSED AT THE NIKKEI NATIONAL MUSEUM IN BRITISH COLUMBIA STATES THAT TOMOMI OKUTAKE WAS NATURALIZED ON JANUARY 25, 1915. ACCORDING TO HIS ATTESTATION PAPERS, MR. OKUTAKE ENLISTED IN THE FIRST WORLD WAR ON 26 MAY 1916 IN CALGARY. THESE PAPERS LIST HIM AS BEING BORN ON 21 NOVEMBER 1889. THERE IS A DISCREPANCY BETWEEN THE BIRTH YEAR LISTED IN THE SERVICE RECORDS AND THAT IN FAMILIAL DOCUMENTS, WHICH RECORD 1888. IN AN INTERVIEW CONDUCTED BY GALT COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN THAT TOOK PLACE ON 16 JANUARY 2017 WITH OKUTAKE’S DAUGHTER, PATRICIA SASSA, SHE EXPLAINED THE DIFFERING RECORDS: “… [IT’S] NOT TYPO, BUT A LOT OF THE JAPANESE PEOPLE WOULD PUT THEIR JAPANESE AGE DOWN, BECAUSE WHEN THEY’RE BORN THEY’RE ALREADY A YEAR OLD. SO THAT MIGHT BE THE REASON.” IN THE 1976 INTERVIEW, OKUTAKE’S WIFE DESCRIBED HIS ENLISTMENT: “HE STUDIED THE HAN CHINESE IN JAPAN WHEN HE WAS LITTLE. IN CONFUCIANISM, THEY SAY THAT WHEN PEOPLE MOVE TO A NEW PLACE THEY SHOULD ACT AS PEOPLE DO IN THAT PLACE. HE LIVED IN CANADA, SO HE TRIED TO FULFILL HIS OBLIGATION AS A CANADIAN… HE AND MR. KANDA WENT TO [AN] ALBERTA CITY HALL TO TELL THEM THAT THEY WANTED TO GO TO THE WAR. IT WAS IN THE NEWSPAPER… IT SAID THAT TWO SCARY-LOOKING JAPANESE MEN APPLY TO GO TO THE WAR (LAUGHED). SCARY FACE OR SOMETHING. I FORGOT. THEY COULD NOT MIX ONLY ONE OR TWO JAPANESE SOLDIERS WITH WHITE SOLDIERS, SO THE JAPANESE SOLDIERS WERE PUT TOGETHER WITH JAPANESE SOLDIERS. I CANNOT REMEMBER WHERE THEY WERE ASKED TO GO SOMEWHERE. I WOULD ASSUME THEY WENT TO VANCOUVER.” ACCORDING TO HIS SERVICE RECORDS, TOMOMI OKUTAKE BEGAN HIS MILITARY CAREER WITH THE 13TH REGIMENT CANADIAN MOUNTED RIFLES (C.M.R.), WHERE HE WAS TAKEN ON SERVICE FROM CALGARY ON 26 MAY 1916. HE WAS ASSIGNED THE SERVICE NUMBER 228409. HE ARRIVED IN ENGLAND ON 6 JULY 1916 BY THE S. S. OLYMPIC. HIS NAME APPEARS ON THE NOMINAL ROLL FOR THE PRINCESS PATRICIA’S CANADIAN LIGHT INFANTRY (P.P.C.L.I.), WHICH STATES HE JOINED THE P.P.C.L.I. IN FIELD ON 21 SEPTEMBER 1916. ADDITIONAL DOCUMENTATION STATES THAT HIS DATE OF SERVICE WITH THE INFANTRY BEGAN ON 27 AUGUST 1916 AND THE THEATRE OF WAR WAS FRANCE. HE WAS STRUCK OFF STRENGTH FROM THE P.P.C.L.I. TO THE 52ND BATTALION ON 4 OCTOBER 1916. RECORDS FROM THE CANADIAN GREAT WAR PROJECT STATE HE RANKED A TROOPER WITH THE 13TH REGIMENT AND A PRIVATE IN BOTH THE P.P.C.L.I. AND THE 52ND BATTALION. WHEN ASKED ABOUT WHO FROM THE JAPANESE COMMUNITY IN LETHBRIDGE JOINED THE WAR, MRS. OKUTAKE ANSWERED, “… ONLY MY HUSBAND. OH, [AND] MR. SHINBASHI… MY HUSBAND FOUGHT IN THE FRONT LINE. THERE WERE GERMAN SOLDIERS IN FRONT OF THEM. THEY THREW A GRENADE AT EACH OTHER. [THE JAPANESE SOLDIERS] WERE IN A TRENCH WHICH THE GERMANS MADE [AND THE GERMANS] THREW GRENADES STRAIGHT AT THEM. HE WAS SCARED… THERE WAS NOT ENOUGH FOOD, SO THE SOLDIERS FOUGHT OVER A PIECE OF BREAD LIKE HUNGRY GHOST[S]. HE SAID THAT THAT WAS WAR.” OKUTAKE’S STATEMENT OF SERVICE RECEIVED FROM THE NATIONAL ARCHIVES OF CANADA STATES THAT HIS THEATRES OF SERVICE WERE CANADA, BRITAIN, AND FRANCE. FOR HIS SERVICE, HE RECEIVED THE BRITISH WAR MEDAL AND VICTORY MEDAL, BOTH OF WHICH HAVE BEEN DONATED TO THE GALT MUSEUM BY SASSA. RESEARCH SHOWS THE 52ND BATTALION, WHICH OKUTAKE WAS A PART OF, FOUGHT AS PART OF THE 9TH INFANTRY BRIGADE RESERVE AT THE BATTLE OF VIMY RIDGE. ACCORDING TO INFORMATION FROM THE VIRTUAL MUSEUM OF CANADA, “FEBRUARY 1917 SAW THE 52ND TRAINING AND PREPARING FOR THE VIMY RIDGE OFFENSIVE. THE BATTALION PLAYED AN ACTIVE ROLE CONDUCTING LARGE SCALE TRENCH RAIDS IN THE LEAD UP TO THE ATTACK ON APRIL 9. THESE EFFORTS LEFT THE UNIT DRAINED AND WHEN THE ATTACK WENT FORWARD, THE 52ND PLAYED A SUPPORTING ROLE AS THE 9TH BRIGADE RESERVE.” THE 52ND BATTALION WAS ATTACHED TO THE LAKE SUPERIOR SCOTTISH REGIMENT. WHILE WITH THE 52ND BATTALION, HE REPORTED SICK ON 30 OCTOBER 1916 AND UNDERWENT MULTIPLE AMBULANCE AND HOSPITAL TRANSFERS THROUGH FRANCE, AND EVENTUALLY TO ENGLAND, AS A RESULT OF A HERNIA. HE UNDERWENT AN OPERATION IN NOVEMBER 1917. AFTER RECOVERY, HE WAS DISCHARGED FROM THE WHARNCLIFFE WAR HOSPITAL, SOUTH YORKSHIRE, ENGLAND ON 30 JANUARY 1917 AND WAS TAKEN ON STRENGTH FROM THE CANADIAN CASUALTY ATTACHMENT CENTRE TO THE COMMANDING CANADIAN GARRISON DUTY DEPOT. HE WAS THEN STRUCK OFF STRENGTH TO THE MANITOBA REGIMENT DEPOT ON 13 MARCH 1917 AND ATTACHED TO THE 1ST C.C.D. (SPECULATED ABBREVIATION FOR CAVALRY COMMAND DEPOT) AND THEN RECEIVED BY THE 18TH RESERVE BATTALION SHORTLY ON 13 SEPTEMBER 1917. THE PLACES OF SERVICE FOLLOWING HIS DISCHARGE FROM THE HOSPITAL WERE IN ENGLAND. ON 9 DECEMBER 1918, HE WAS PUT ON TRANSFER DUTY TO CANADA. OKUTAKE’S DISCHARGE CERTIFICATE STATES HE WAS “DISCHARGED FROM THE SERVICE [ON 10 MAY 1919] BY REASON OF DEMOBILIZATION. WHEN ASKED IF HE WAS MORE HIGHLY RESPECTED BY HIS COMMUNITY UPON HIS RETURN TO CANADA AFTER THE WAR. MRS. OKUTAKE EXPLAINED IN 1976 THAT THIS WAS NOT SO: “[NO], GOING TO THE WAR DID NOT REALLY DO ANYTHING. HE WAS PROUD [OF HIS SERVICE TO HIS COUNTRY].” LETHBRIDGE HERALD ARTICLES FROM MAY 1916 STATE UNREST IN THE LETHBRIDGE COLLIERIES – WHERE OKUTAKE WAS EMPLOYED PRIOR TO HIS ENLISTMENT – BECAUSE OF THE INCREASE OF JAPANESE LABOUR IN THE MINES DUE TO WAR-TIME LABOUR SHORTAGES. THE REACTION AGAINST JAPANESE LABOR WITHIN MINING UNIONS ESCALATED BY 1918. ON 6 DECEMBER 1918, THE LETHBRIDGE HERALD REPORTS, “THE MINERS OF THIS DISTRICT, ACCORDING TO LOCAL OFFICIALS, ARE DETERMINED TO ENFORCE THEIR DEMANDS THAT NO MORE JAPANESE LABOR BE EMPLOYED IN THE MINES HERE. THERE ARE AT PRESENT ONLY TWO JAPANESE MINERS EMPLOYED HERE, AND THEY ARE AT NO. 6 MINE OF THE GALT COLLIERIES. THIS MATTER OF ORIENTAL LABOR HAS BEEN HANGING FIRE FOR A LONG TIME, BUT THE NOTICE OF A STRIKE CAME YESTERDAY WITH SUDDENNESS AND CONSIDERABLE SURPRISE AMONG LOCAL MINING CIRCLES. [THE VICE-PRESIDENT OF THE MINE] IS CREDITED WITH HAVING PRECIPITATED THE ULTIMATUM IN THE ABSENCE OF PRESIDENT BIGGS… IF THE JAPANESE [MINERS] WHO ARE AT NO. 6 ARE STILL AT WORK ON MONDAY MORNING, THERE WILL BE NO OTHER MINERS TO WORK WITH THEM. IF THE COMPANY STILL PERSISTS IN RETAINING THEIR SERVICE, THEN THE ENTIRE DISTRICT WILL BE CALLED OUT, ACCORDING TO THE OFFICIALS… AT THE PRESENT TIME THERE ARE ABOUT 15 JAPANESE [MINERS] WORKING AT THE GALT COLLIERIES, ALL OF WHOM ARE ABOVE GROUND ON PICKING JOBS OR OTHER WORK OF THIS NATURE. NONE ARE IN THE PIT. MANY OF THESE [WORKERS] HAVE BEEN EMPLOYED BY THE COMPANY SINCE THE TIME NO. 6 MINE WAS UNDER CONSTRUCTION MORE THAN 10 YEARS AGO. OF THE JAPANESE COLONY IN THE MINING CAMP THREE OR FOUR WENT TO VANCOUVER WHEN THE WAR BROKE OUT AND THERE ENLISTED WITH THE JAPANESE BATTALION OF THE CANADIAN ARMY… LEWIS STOCKETT, HEAD OF THE MINES BRANCH OF THE CANADIAN PACIFIC RAILWAY, WHEN SEEN BY A REPRESENTATIVE OF THE HERALD THIS MORNING, STOUTLY DENIED THAT ANY JAPANESE [WORKERS] WERE EMPLOYED AT THE GALT COAL MINES AT LETHBRIDGE, OR, AS A MATTER OF FACT, AT ANY OF THEIR MINES…” WHILE HIS RETURN FROM SERVICE FOR HIS COUNTRY DID NOT GARNER OKUTAKE INCREASED RESPECT AMONG THE CAUCASIAN POPULATION IN LETHBRIDGE, HE WAS A RESPECTED LEADER WITHIN THE JAPANESE-CANADIAN COMMUNITY. MRS. OKUTAKE EXPLAINS, “[AT NUMBER 6], HE CAME AS A LEADER [AMONG THE OTHER JAPANESE PEOPLE]. MANY PEOPLE DID NOT UNDERSTAND JAPANESE BECAUSE THEY WERE IN THE COUNTRY SIDE FROM OKINAWA, SO THEY NEEDED A LEADER… PEOPLE WHO WERE MY HUSBAND’S AGE HAD AN EDUCATION.” THE OKINAWAN IMMIGRANTS THE AGE OF MR. TOMOMI OKUTAKE COULD SPEAK JAPANESE, BUT THE OLDER OKINAWAN IMMIGRANTS COULD ONLY SPEAK THE OKINAWAN DIALECT. ACCORDING TO DONOR PAT SASSA’S FAMILY HISTORY IN NIKKEI TAPESTRY, BECAUSE OF HER FATHER’S ABILITY TO SPEAK JAPANESE, THE OKINAWAN DIALECT, AND ENGLISH “HE WAS APPOINTED AS SPOKESPERSON FOR MANY OF THE SETTLER AND CHURCH GROUPS, THE MOST FREQUENT BEING THE LOCAL BUDDHIST TEMPLES AND THE OKINAWA CULTURE SOCIETY…” THE FAMILY HISTORY STATES, “MRS. TSURU OKUTAKE WAS BORN TO CHYOTATSU AND MAKATO GENKA ON DECEMBER 18, 1904 IN OKINAWA, JAPAN… SHE MARRIED TOMOMI CHOJITSU OKUTAKE IN APRIL 1930. HE WAS BORN ON NOVEMBER 21, 1888 AT SHURI CITY, OKINAWA, JAPAN… TOMOMI RETURNED TO OKINAWA [TWELVE YEARS AFTER THE WAR] AND LATER MARRIED TSURU GENKA IN APRIL 1930. THEY MADE THEIR FIRST HOME IN THE READYMADE DISTRICT AND TRIED FARMING, BUT SOON RETURNED TO HARDIEVILLE TO BE EMPLOYED WITH THE COLLIERS (NO. 6 MINES). THE SITE (NO. 8) WAS MOVED TO LETHBRIDGE SHORTLY AFTER, AND HE CONTINUED AS A MINER UNTIL HIS RETIREMENT IN 1953. HE WAS UNABLE TO BENEFIT FROM BOTH PENSIONS, SO HE CHOSE TO RETIRE AS A WAR VETERAN.” A CANADIAN IMMIGRATION SERVICE RECORD DATED 10 MAY 1930 LISTS THAT MR. OKUTAKE MADE A RETURN TO CANADA FROM A PORT IN MANILA, PHILIPPINES ON THE S. S. EMPRESS OF CANADA - BRINGING HIS NEW WIFE WITH HIM. THESE RECORDS STATE THAT MR. OKUTAKE’S NATIONALITY WAS CANADIAN FROM THE YEARS 1907-1929, LISTING HARDIEVILLE, ALBERTA AS HIS ADDRESS. DURING HER INTERVIEW WITH MACLEAN IN 2017, SASSA COMMENTED: “…HE WAS A LEARNED, SELF-EDUCATED MAN, BUT I DO BELIEVE THAT HE WAS STUDYING HIS ENGLISH PRIOR TO ENLISTING BECAUSE HE, YOU KNOW, WORKED ACROSS CANADA YOU KNOW, WITH THE RAILWAY WITH THE CPR, SO I THINK THAT HE PICKED UP THE LANGUAGE VERY QUICKLY… HE SPENT A LOT OF QUIET TIME IN HIS ROCKING CHAIR. HIS HEAD WAS ALWAYS DOWN, ALWAYS QUIETLY THINKING AND WHEN I LOOK BACK NOW I REALLY DO THINK HE MAY HAVE SUFFERED SOME YOU KNOW, POST TRAUMATIC EXPERIENCES… BUT ANYWAYS, HE WAS ALWAYS IN DEEP THOUGHT AND I DO BELIEVE HE WAS RE-LIVING THE WARS NOW THAT I THINK BACK. HE WAS CONSERVATIVE. I THINK HE SPOKE ONLY WHEN HE WAS ASKED SOMETHING…” SASSA STATED IN HER FAMILY HISTORY, “TOMOMI DID NOT TALK ABOUT HIS EXPERIENCES IN THE WAR, AND I AM DISAPPOINTED THAT I WAS NOT THE PERSISTENT, CURIOUS CHILD WHO ASKED MANY QUESTIONS; THEREFORE, MUCH OF HIS PERSONAL MEMORIES GO UNSHARED…” IN THE INTERVIEW WITH MACLEAN, SASSA ELABORATED, “I DO REMEMBER HIM IN DISCUSSION WITH SOME ADULTS TALKING ABOUT HIS HOW HE WAS LICE INFESTED, AND THAT’S ALL I CAN REMEMBER THAT HE TALKED ABOUT…” SHE CONTINUED, “I REMEMBER HE NEVER MISSED A REMEMBRANCE DAY SERVICE AT THE CENOTAPH, WHICH WAS THEN AT THE GALT GARDENS. NEVER EVER MISSED. IF IT WAS SUB-ZERO, I DON’T REMEMBER EVEN GETTING IN HIS CAR IN THOSE DAYS. HE WALKED FROM HARDIEVILLE. IF IT WAS WINTER HE STILL WALKED. ALWAYS WORE A SUIT AND TIE WHEN HE WENT UP TOWN, AND ALWAYS DRESSED LIKE A GENTLEMAN WITH A CAP ON, YOU KNOW, WHEN HE WENT TO THE CEREMONIES.” IN HER INTERVIEW, SASSA EXPLAINED HOW SHE ACQUIRED THE ARTIFACTS: “... IT WAS AT THE TIME OF THE MOVE WHEN MY FATHER PASSED AWAY. THAT WOULD BE IN 1971, AND I WAS AWARE THAT HE HAD THESE TREASURES INSIDE OF AN ATTACHÉ… [AND] IN THAT WERE THESE MEDALS… I ACQUIRED THESE I THINK AFTER MARRIAGE, BECAUSE I DIDN’T HAVE THEM IN MY POSSESSION UNTIL ROY AND I WERE MARRIED, SO I MUST HAVE... TAKEN THEM AT THAT TIME AND SO, BUT AT THAT TIME THEY WERE ALREADY IN LETHBRIDGE, SO MY MOTHER HAD THEM… SHE NEEDED SOMEBODY TO LOOK AFTER THEM... MY SISTER [ESTHER AYUKAWA] TOOK [THE VICTORY MEDAL] AND HOW IT WAS RETURNED TO ME WAS... SHE FELT THAT BECAUSE HIS HOME WAS HERE IN LETHBRIDGE AND HE IS BURIED IN THE VETERAN’S PLOTS HERE IN LETHBRIDGE, SHE FELT IT BELONGED HERE. SO SHE BROUGHT THEM BACK AND THEN WE DISCUSSED THE IDEA THAT PERHAPS IT WOULD HAVE A MORE HISTORICAL VALUE IF WE DONATED THEM TO THE MUSEUM.” SPEAKING OF HER FATHER’S PASSING, SASSA REMEMBERS, “HE HAD [A STROKE] AT HOME…AND SO MY MOTHER’S FRIEND CALLED THE AMBULANCE AND HE WAS ADMITTED AND BELIEVE IT OR NOT, IT WAS ARMISTICE DAY. AND ROY AND I WERE IN TABER ATTENDING THE CENOTAPH… HE HAD A SECOND STROKE AND PASSED AWAY ON [NOVEMBER] 23RD, [1971].” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS, SERVICE RECORDS, COPIES OF PHOTOGRAPHS, AND LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20170001001
Acquisition Date
2017-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BRITISH WAR MEDAL
Date Range From
1914
Date Range To
1918
Material Type
Artifact
Materials
SILVER, RIBBON
Catalogue Number
P20170001002
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BRITISH WAR MEDAL
Date Range From
1914
Date Range To
1918
Materials
SILVER, RIBBON
No. Pieces
1
Height
0.3
Length
13
Width
3.5
Diameter
3.6
Description
ROUND SILVER MEDAL WITH A STRAIGHT CLASP SUSPENDER. ATTACHED TO THE SUSPENDER IS A WATERED RIBBON IN BLUE, BLACK, WHITE AND ORANGE. MEDAL DESIGN DEPICTS UNCLOTHED HORSEMAN EMBOSSED ON REVERSE. HORSE TRAMPLES ON THE PRUSSIAN SHIELD AND SKULL AND CROSS-BONES. IN THE UPPER PORTION BETWEEN HORSE'S NECK AND RIDER'S KNEE IS SUN OF VICTORY. EMBOSSED TEXT ALONG BORDER READS “1914 1918”. OBVERSE HAS EFFIGY OF KING GEORGE V FACING LEFT WITH TEXT READING "GEORGEIVS V BRITT:OMN:REX ET IND:IMP:". MEDAL EDGE ENGRAVED WITH TEXT READING “228409 PTE. T. OKUTAKE. P. P. C. L. I.” CONDITION: VERY SLIGHT DISCOLOURATION OF THE RIBBON. FRAYING ON BOTH RIBBON ENDS. SLIGHT SCUFFING TO MEDAL’S FINISH.
Subjects
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
MILITARY
History
DONOR PATRICIA SASSA’S FATHER, OKINAWAN TOMOMI OKUTAKE, WAS ONE OF 222 JAPANESE CANADIANS TO VOLUNTEER FOR THE CANADIAN EXPEDITIONARY FORCE IN 1916, SERVING IN THE INFANTRY. LANDING IN CANADA VIA VANCOUVER IN 1907, OKUTAKE WORKED FOR THE CPR BEFORE MIGRATING WEST TO LETHBRIDGE TO WORK AT THE NO. 6 MINE, WHERE HE SETTLED IN HARDIEVILLE IN 1911 – CONNECTING WITH OTHER OKINAWANS ALREADY ESTABLISHED IN THE COMMUNITY. FROM THERE, HE MADE THE DECISION TO SUPPORT HIS NEW COUNTRY, CANADA, IN THE FIRST WORLD WAR. IN 1919, OKUTAKE RETURNED TO HARDIEVILLE TO CONTINUE HIS WORK IN THE MINES AFTER THE WAR – RIGHT UP UNTIL HIS RETIREMENT. OF THE JAPANESE CANADIANS WHO VOLUNTEERED FOR THE CEF, 55 WERE KILLED DURING WW1. FOR A MORE DETAILED HISTORY, PLEASE SEE P20170001001. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS, SERVICE RECORDS, COPIES OF PHOTOGRAPHS, AND LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20170001002
Acquisition Date
2017-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
MILITARY BADGE
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Material Type
Artifact
Materials
METAL
Catalogue Number
P20170001003
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
MILITARY BADGE
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Materials
METAL
No. Pieces
1
Height
0.7
Length
2.8
Width
2.8
Description
THIS IS A COLLAR BADGE THAT ACCORDING TO RESEARCH IS EITHER MADE OF COPPER OR BRASS. THE BADGE IS THE SHAPE OF A MAPLE LEAF WITH A CROWN IN THE CENTER AND “CANADA” ACROSS THE BOTTOM. THERE IS ONE LOOP ATTACHED TO BOTH THE BOTTOM AND THE TOP OF THE BACK OF THE BADGE. CONDITION: THE METAL IS BROWNING. THE TOP POINT OF THE MAPLE LEAF IS BENT INWARDS. THE LOOPS ON THE BACK OF THE BADGE ARE BENT TOWARDS THE TOP OF THE BADGE.
Subjects
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
MILITARY
History
DONOR PATRICIA SASSA’S FATHER, OKINAWAN TOMOMI OKUTAKE, WAS ONE OF 222 JAPANESE CANADIANS TO VOLUNTEER FOR THE CANADIAN EXPEDITIONARY FORCE IN 1916, SERVING IN THE INFANTRY. LANDING IN CANADA VIA VANCOUVER IN 1907, OKUTAKE WORKED FOR THE CPR BEFORE MIGRATING WEST TO LETHBRIDGE TO WORK AT THE NO. 6 MINE, WHERE HE SETTLED IN HARDIEVILLE IN 1911 – CONNECTING WITH OTHER OKINAWANS ALREADY ESTABLISHED IN THE COMMUNITY. FROM THERE, HE MADE THE DECISION TO SUPPORT HIS NEW COUNTRY, CANADA, IN THE FIRST WORLD WAR. IN 1919, OKUTAKE RETURNED TO HARDIEVILLE TO CONTINUE HIS WORK IN THE MINES AFTER THE WAR – RIGHT UP UNTIL HIS RETIREMENT. OF THE JAPANESE CANADIANS WHO VOLUNTEERED FOR THE CEF, 55 WERE KILLED DURING WW1. FOR A MORE DETAILED HISTORY, PLEASE SEE P20170001001. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS, SERVICE RECORDS, COPIES OF PHOTOGRAPHS, AND LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20170001003
Acquisition Date
2017-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
MILITARY BADGE
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Material Type
Artifact
Materials
METAL
Catalogue Number
P20170001004
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
MILITARY BADGE
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Materials
METAL
No. Pieces
2
Height
1.2
Length
3.7
Width
3.7
Description
A: COLLAR BADGE MADE OF EITHER BRASS OR COPPER. BADGE IN SHAPE OF A MAPLE LEAF WITH A CROWN IN THE TOP OF THE LEAF. IN THE CENTER IS THE NUMBER “52” WITH A CIRCULAR BORDER AROUND IT CONTAINING THE WORDS “NEW ONTARIO”. AT THE BASE OF THE LEAF READS, “CANADA”. THERE IS A SHINE TO THE METAL’S VARNISH. ON THE BACK SIDE IS TWO METAL LOOPS, ONE ATTACHED TO EITHER SIDE OF THE BADGE. B: DOUBLE-PRONGED METAL PIN HORIZONTALLY THROUGH THOSE LOOPS. PIN IS 4.2 CM IN LENGTH. CONDITION: MINOR WEAR TO VARNISH.
Subjects
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
MILITARY
History
DONOR PATRICIA SASSA’S FATHER, OKINAWAN TOMOMI OKUTAKE, WAS ONE OF 222 JAPANESE CANADIANS TO VOLUNTEER FOR THE CANADIAN EXPEDITIONARY FORCE IN 1916, SERVING IN THE INFANTRY. LANDING IN CANADA VIA VANCOUVER IN 1907, OKUTAKE WORKED FOR THE CPR BEFORE MIGRATING WEST TO LETHBRIDGE TO WORK AT THE NO. 6 MINE, WHERE HE SETTLED IN HARDIEVILLE IN 1911 – CONNECTING WITH OTHER OKINAWANS ALREADY ESTABLISHED IN THE COMMUNITY. FROM THERE, HE MADE THE DECISION TO SUPPORT HIS NEW COUNTRY, CANADA, IN THE FIRST WORLD WAR. IN 1919, OKUTAKE RETURNED TO HARDIEVILLE TO CONTINUE HIS WORK IN THE MINES AFTER THE WAR – RIGHT UP UNTIL HIS RETIREMENT. OF THE JAPANESE CANADIANS WHO VOLUNTEERED FOR THE CEF, 55 WERE KILLED DURING WW1. FOR A MORE DETAILED HISTORY, PLEASE SEE P20170001001. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS, SERVICE RECORDS, COPIES OF PHOTOGRAPHS, AND LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20170001004
Acquisition Date
2017-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Material Type
Artifact
Materials
METAL
Catalogue Number
P20170001005
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1916
Date Range To
1919
Materials
METAL
No. Pieces
2
Height
1.2
Length
4.4
Width
2.9
Description
A: A PRINCESS PATRICIA CANADIAN LIGHT INFANTRY COLLAR BADGE. THE DESIGN IS A FLOWER ENCLOSED IN A CIRCLE, WHICH READS “PRINCESS PATRICIA’S CANADIAN LIGHT INFANTRY”. AT THE TOP OF THE CIRCLE IS A CROWN AND THERE IS A SMALL DESIGN EXTENDING FROM THE BOTTOM. ON THE BACK SIDE OF THE BADGE ARE TWO LOOPS – ONE AT EITHER SIDE. B: DOUBLE-PRONGED METAL PIN HORIZIONALLY THROUGH THOSE LOOPS. PIN IS 3.9 CM IN LENGTH. OVERALL CONDITION: METAL HAS DARKENED.
Subjects
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
MILITARY
History
DONOR PATRICIA SASSA’S FATHER, OKINAWAN TOMOMI OKUTAKE, WAS ONE OF 222 JAPANESE CANADIANS TO VOLUNTEER FOR THE CANADIAN EXPEDITIONARY FORCE IN 1916, SERVING IN THE INFANTRY. LANDING IN CANADA VIA VANCOUVER IN 1907, OKUTAKE WORKED FOR THE CPR BEFORE MIGRATING WEST TO LETHBRIDGE TO WORK AT THE NO. 6 MINE, WHERE HE SETTLED IN HARDIEVILLE IN 1911 – CONNECTING WITH OTHER OKINAWANS ALREADY ESTABLISHED IN THE COMMUNITY. FROM THERE, HE MADE THE DECISION TO SUPPORT HIS NEW COUNTRY, CANADA, IN THE FIRST WORLD WAR. IN 1919, OKUTAKE RETURNED TO HARDIEVILLE TO CONTINUE HIS WORK IN THE MINES AFTER THE WAR – RIGHT UP UNTIL HIS RETIREMENT. OF THE JAPANESE CANADIANS WHO VOLUNTEERED FOR THE CEF, 55 WERE KILLED DURING WW1. FOR A MORE DETAILED HISTORY, PLEASE SEE P20170001001. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS, SERVICE RECORDS, COPIES OF PHOTOGRAPHS, AND LETHBRIDGE HERALD ARTICLES.
Catalogue Number
P20170001005
Acquisition Date
2017-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"K. G. LAGER, ALEXANDRIEN"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"K. G. LAGER, ALEXANDRIEN"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
14.4
Length
22
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING THAT DEPICTS A SCENE FROM A PRISONER OF WAR CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT. TOMB WITH CROSS IN FOREGROUND WITH MULTIPLE TENTS BEHIND. SEA IN THE BACKGROUND. THE TITLE, "K. G. LAGER, ALEXANDRIEN," IS WRITTEN IN THE BOTTOM LEFT AND THE ARTIST'S SIGNATURE, "K. ENGEL" IS IN THE BOTTOM RIGHT. THE BACK SIDE IS CENSOR STAMPED WITH A CIRCULAR STAMP THAT READS, "INT. OP. CANADA CENSORED 51". VERY GOOD/EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. THE TITLE OF THIS WORK IS "K. G. LAGER ALEXANRIEN". K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THIS SCENE IS A DEPICTION OF A CAMP THAT ENGEL MOST LIKELY SPENT TIME IN BEFORE BEING TRANSFERED TO CANADA IN 1942. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010001
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"K. G. LAGER, HELUAN, KAIRO"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010002
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"K. G. LAGER, HELUAN, KAIRO"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
14.6
Length
22.5
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING THAT DEPICTS A SCENE FROM A PRISONER OF WAR CAMP IN CAIRO, EGYPT. THE IMAGE INCLUDES TENTS, A PLATFORM WITH A WATER TAP, AND MOUNTAINS IN THE BACKGROUND. THE WORK IS TITLED "K. G. LAGER, HELUAN KAIRO" IN BOTTOM LEFT CORNER AND SIGNED BY ARTIST, "K. ENGEL" ON BOTTOM RIGHT. BACK SIDE IS CENSOR STAMPED "INT. OP. CANADA CENSORED 51" IN A CIRCULAR STAMP. VERY GOOD TO EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER; SLIGHT STAINING IN THE UPPER LEFT QUADRANT OF THE FRONT; PENCIL MARK ON THE UPPER LEFT EDGE OF BACK.
Subjects
ART
Historical Association
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. THE TITLE OF THIS WORK IS "K. G. LAGER ALEXANRIEN". K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THIS SCENE IS A DEPICTION OF A CAMP THAT ENGEL MOST LIKELY SPENT TIME IN BEFORE BEING TRANSFERED TO CANADA IN 1942. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010002
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"K.G. LAGER, HELUAN, KAIRO"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010003
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"K.G. LAGER, HELUAN, KAIRO"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
17.7
Length
25.4
Description
WATERCOLOUR PAINTING ON PAPER DEPICTING A SCENE OF A PRISONER OF WAR CAMP IN CAIRO, EGYPT. THE IMAGE INCLUDES TENTS AND A WATER TAP ON A PLATFORM WITH MOUNTAINS IN THE BACKGROUND. THE PAINTING IS TITLED "K. G. LAGER, HELUAN, KAIRO" ON THE BOTTOM LEFT CORNER AND IS SIGNED BY THE ARTIST, "K. ENGEL" IN THE BOTTOM RIGHT. THERE IS A CIRCULAR CENSOR STAMP ON THE BACK SIDE THAT READS "INT. OP. CANADA CENSORED 51". VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: MARKS ACROSS EACH CORNER ON THE FRONT SIDE; FOXING ON THE BOTTOM LEFT QUADRANT OF WORK AND ALONG THE UPPER BACK EDGE.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. THE TITLE OF THIS WORK IS "K. G. LAGER ALEXANRIEN". K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THIS SCENE IS A DEPICTION OF A CAMP THAT ENGEL MOST LIKELY SPENT TIME IN BEFORE BEING TRANSFERED TO CANADA IN 1942. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010003
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"K. G. LAGER KAIRO"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010004
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"K. G. LAGER KAIRO"
Date Range From
1941
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
22
Length
29.3
Description
WATERCOLOUR PAINTING ON PAPER DEPICTING A PRISONER OF WAR CAMP IN CAIRO, EGYPT. THE SCENE HAS A WATER TAP ON A PLATFORM WITH A CLOTHESLINE RUNNING FROM IT TO A POST OUTSIDE ONE OF THE FIVE TENTS DISPLAYED IN THE PAINTING. A FIGURE IS IN THE BACKGROUND AT A GUARD POST. MOUNTAINS ARE IN THE BACKGROUND ON THE RIGHT SIDE. THERE IS A BLANK BORDER AROUND ALL FOUR EDGES OF WORK. THE PAINTING IS TITLED "K. G. LAGER KAIRO" ON THE BOTTOM LEFT AND SIGNED BY THE ARTIST, "K. ENGEL" ON THE BOTTOM RIGHT. THE BACK SIDE HAS A CIRCULAR CENSOR STAMP THAT READS "INT. OP. CANADA CENSORED 51". VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER; FOXING IN UPPER RIGHT QUADRANT OF FRONT AND ON THE BOTTOM RIGHT OF BACK. SLIGHT WRINKLING AT THE EDGES.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. THE TITLE OF THIS WORK IS "K. G. LAGER ALEXANRIEN". K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THIS SCENE IS A DEPICTION OF A CAMP THAT ENGEL MOST LIKELY SPENT TIME IN BEFORE BEING TRANSFERED TO CANADA IN 1942. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010004
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail

51 records – page 1 of 3.