Skip header and navigation

Refine By

591 records – page 1 of 30.

Allied Arts Council of Lethbridge fonds

https://collections.galtmuseum.com/en/permalink/descriptions8
Date Range
1952-1988
Description Level
Fonds
Accession No.
19901039000
Physical Description
3.3 m. of textual records. -- 17 photographs.
Scope and Content
The fonds consists of minutes of executive and annual general meetings of the Allied Arts Council of Lethbridge, financial records, correspondence, and project files pertaining to activities of the Council and its member groups.
Date Range
1952-1988
Fonds
Allied Arts Council of Lethbridge fonds
Description Level
Fonds
Creator
Allied Arts Council of Lethbridge
Physical Description
3.3 m. of textual records. -- 17 photographs.
History / Biographical
The Allied Arts Council of Lethbridge was established in 1952 to coordinate and support the development of the arts in Lethbridge. The Council operates the Bowman Arts Centre.
Scope and Content
The fonds consists of minutes of executive and annual general meetings of the Allied Arts Council of Lethbridge, financial records, correspondence, and project files pertaining to activities of the Council and its member groups.
Notes
Title based on the contents of the fonds.
Accession No.
19901039000
Category
Arts
Collection
Archive
Less detail
Other Name
BATHROOM SIGN
Date Range From
1940
Date Range To
1992
Material Type
Artifact
Materials
BAKELITE, PAPER
Catalogue Number
P20150022001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BATHROOM SIGN
Date Range From
1940
Date Range To
1992
Materials
BAKELITE, PAPER
No. Pieces
1
Length
25.4
Width
18
Description
WHITE BAKELITE WOMEN'S BATHROOM SIGN. WHITE BACKGROUND, BLACK BORDER 1.7CM FROM EDGE OF SIGN. PINK FIGURE OF A WOMAN, IN A DRESS, IN CENTRE OF SIGN. FIGURE IS OUTLINED IN BLACK. REVERSE OF SIGN IS A NEON-GREEN PIECE OF PAPER THAT READS "WASHROOM CLOSED". TWO SCREW HOLES, CENTRE TOP AND CENTRE BOTTOM, TO AFFIX SIGN TO DOOR. OVERALL IN VERY GOOD CONDITION. SLIGHT WATER STAINING ON PAPER AT BOTTOM. SLIGHT DISCOLOURATION AROUND EDGES OF PAPER. BAKELITE SURFACE IN VERY GOOD CONDITION.
Subjects
VISUAL COMMUNICATION T&E
Historical Association
PERSONAL CARE
History
THIS BATHROOM SIGN WAS SALVAGED FROM THE SOUTHERN ALBERTA ART GALLERY (SAAG – HOUSED IN THE CARNEIGE LIBRARY BUILDING) IN 1992 WHEN THE BUILDING UNDERWENT RENOVATIONS FOR THE REMOVAL OF ASBESTOS. IN AN INTERVIEW WITH ITS DONOR ANINE VONKEMAN, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JUNE 2015, SHE CLAIMED THAT THE SIGN WAS “IN THE HALLWAY FROM THE MAIN ENTRANCE DOWN TOWARDS WHERE THE CHILDREN’S LIBRARY WAS. AND MY OFFICE WAS RIGHT ACROSS THE HALL FROM IT. AND SO THIS HAD BEEN PUT IN THE GARBAGE AONG WITH THE ‘MENS’ SIGN. AND THE ‘MENS’ SIGN HAD BROKEN, SO I DIDN’T TAKE IT.” SHE CONTINUED SAYING THAT “I REALLY LIKED THIS ‘CAUSE IT’S AN ARTIFACT FROM, I DON’T KNOW, 40S, 50S – BAKELITE, WITH AN ICON OF A FEMALE ON IT. SO ANYWAY, I TOOK IT AND IT SAT IN MY OFFICE AND THEN WHEN I WAS DONE AT SAAG, I WAS ABLE TO TAKE IT WITH ME AND I PUT IT ON THE BATHROOM DOOR IN MY HOUSE, WHICH WAS BUILT IN 1945.” ANINE EXPLAINED HER REASONING FOR SALVAGING THE SIGN BY SAYING “I DON’T KNOW, LIKE RETRO THINGS TO ME HAVE VALUE AND VISUAL INTEREST. SO I THINK THAT IS WHY AND ALSO IT’S PART OF THIS BUILDING; IT’S LIVED IN THIS BUILDING FOR I DON’T KNOW HOW MANY YEARS, INDICATING THIS IS WHERE FEMALES GO TO THE WASHROOM AND HOW MANY PEOPLE HAVE OPENED THAT DOOR, YOU KNOW, AND USED THAT BATHROOM. SO, I MEAN IT’S MORE THAN JUST A SIGN, IT’S PART OF THAT BUILDING.” ANINE WOULD HAVE LIKED TO KEEP THE SIGN WITH HER WHEN SHE MOVED TO BRITISH COLUMBIA, BUT DONATED IT TO THE MUSEUM BECAUSE OF ITS CONNECTION TO LETHBRIDGE. SHE EXPLAINED, SAYING “IT’S A BIT OF A STRUGGLE [TO GIVE THE SIGN UP], BUT IT’S ABOUT A BUILDING, A HISTORIC BUILDING IN LETHBRIDGE, AND I’M LEAVING LETHBRIDGE AND I THINK IT SHOULD STAY HERE.” ANINE ATTENDED THE UNIVERSITY OF LETHBRIDGE (U OF L) IN 1986 AND STARTED WORKING AT THE SAAG IN 1992, TWO WEEKS AFTER GRADUATING FROM THE U OF L. SHE BEGAN AS THE PUBLIC PROGRAMS COORDINATOR AND “WAS DOING MEDIA STUFF, VOLUNTEER COORDINATION, SPECIAL EVENTS COORDINATION AND STARTED THE ART AUCTION.” BY 2004, SHE WAS WORKING AT THE GALT AS MARKETING/COMMUNICATIONS OFFICER. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND SEE P20150005000 FOR ADDITIONAL INFORMATION ON THE VONKEMAN FAMILY.
Catalogue Number
P20150022001
Acquisition Date
2015-06
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
METAL, GLASS, CORK
Catalogue Number
P20100049001
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
METAL, GLASS, CORK
No. Pieces
3
Height
34.5
Width
27
Diameter
21.5
Description
A: LARGE, GREEN AND SILVER PORTABLE THERMAL JUG. MAIN BODY OF THE JUG IS FOREST GREEN, WITH THE UPPER PORTION MADE OF SILVER COLOURED METAL. LARGE SILVER HANDLE ON SIDE AND TWO SILVER POSTS OPPOSITE EACH OTHER, (POSSIBLY FOR A STRAP TO BE ATTACHED). INTERIOR IS LINED WITH GLASS. "WILLOUGHBY" WRITTEN IN BLACK MARKER ON BOTTOM. B: REMOVABLE LID IS METAL AND CORK, WITH A METAL SECTION ON THE INSIDE TO PROTECT THE CORK FROM THE LIQUID WITHIN. ADJUSTABLE HANDLE ON TOP HAS A BOLT THAT CAN BE SCREWED INTO THE LID, TO KEEP THE LID IN PLACE. C: SMALL CORK STOPPER IN THE SPOUT ON THE LID. JUG HAS BEEN WELL USED. GREEN PORTION IS IN GOOD CONDITION, WITH ONLY A FEW SPOTS WHERE THE FINISH HAS WORN OFF. UPPER SILVER PORTION HAS SEVERAL SEVERAL DENTS, SCUFF MARKS, AND A LARGE DRIP OF GREY PAINT. SIDE HANDLE HAS A YELLOW SUBSTANCE ON THE METAL. CORK IN LID DARK AND DISCOLOURED ON LOWER PORTION. INTERIOR METAL PORTION OF LID HAS COME AWAY FROM THE CORK SLIGHTLY. CORK STOPPER WELL WORN AND APPEARS TO HAVE BEEN HAND CARVED, POSSIBLY FROM A WINE CORK. INTERIOR GLASS IN VERY GOOD CONDITION.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS WATER COOLER/THERMAL JUG USUALLY HELD LEMONADE, EITHER FROZEN OR POWERED “LEMON SQUASH”. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, BARB CAVERS, AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLED THAT “DAD WOULD SELL POWDERED LEMON SQUASH. HE HAD A BIN OF IT IN THE BASEMENT OF THE STORE … HE WOULD PROVIDE IT FOR THE SOUTHMINSTER SUNDAY SCHOOL PICNICS … BUT WE HAD THE FROZEN LEMONADE TOO, THAT WAS A TREAT.” BARB ELABORATED FURTHER IN A SHORT HISTORY SHE WROTE, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, SAYING: "WE WOULD HAVE LEMONADE IN THE BIG GREEN THERMOS, WITH ANOTHER THERMOS OF COFFEE FOR MUM. COKES WERE ALWAYS A TREAT. WE WOULD HAVE BUNS FROM ERICKSEN’S AND CARROT AND CELERY STICKS. THERE WAS OFTEN POTATO SALAD, BUT I DIDN’T CARE FOR IT. THERE WAS ALWAYS DESSERT, EVEN ON PICNICS – USUALLY HOMEMADE COOKIES. I’M SURE THERE WAS MORE, AS MUM WAS A GREAT COOK, BUT THESE ARE THE THINGS THAT STAND OUT.” THIS WATER COOLER IS PART OF A PICNIC SET, WHICH WAS USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049001
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
METAL, PLASTIC
Catalogue Number
P20100049002
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
METAL, PLASTIC
No. Pieces
7
Height
36
Width
32.3
Diameter
29.5
Description
RED PLAID, 4-GALLON, CLYINDRICAL COOLER WITH RED HANDLE, REMOVABLE LID, PLASTIC SHELF INSERT, AND ICE PACKS. A: COOLER BODY. RED, BLACK, AND YELLOW PLAID. AROUND THE BOTTOM AND TOP OF COOLER IS A TAN SECTION, WITH A DOUBLE YELLOW DOTTED LINE, TO GIVE THE EFFECT OF STITCHES IN FABRIC. RED PLASTIC HANDLE ATTACHED ON ONE SIDE WITH A BLACK SCREW (MISSING ON OTHER SIDE). INSIDE OF COOLER IS SILVER COLOURED AND HAS A SMALL LIP 4.2CM DOWN FROM EDGE FOR THE SHELF (C) TO SIT ON. OVERALL GOOD CONDITION. BLACK SCREW FOR ONE SIDE OF HANDLE MISSING. LARGE DENT IN CENTRE OF COOLER ON ONE SIDE. DENT DOES NOT EXTEND TO THE INSIDE OF THE COOLER. LOTS OF SCUFF MARKS AND SCRATCHES IN THE PLAID SURFACE ALL OVER BODY OF COOLER. SILVER COLOURED LINING SCUFFED AND SCRATCHED. RUST MARKS ON THE BOTTOM OF COOLER FROM ICE PACKS. B: COOLER LID. CIRCULAR. RED, BLACK, AND YELLOW PLAID. AROUND THE OUTSIDE IS A TAN SECTION, WITH A DOUBLE YELLOW DOTTED LINE, TO GIVE THE EFFECT OF STITCHES IN FABRIC. SLIGHT INDENDATIONS OPPOSITE EACH OTHER MAKE HAND GRIPS TO REMOVE LID. INSIDE OF LID IS SILVER COLOURED. STAMPED ONTO INSIDE OF LID: "HAMILTON - THE SKOTCH KOOLER* - A PETRA CABOT DESIGN - THE HAMILTON METAL PRODUCTS CO. HAMILTON, OHIO, PAT. APP. FOR" OVERALL GOOD CONDITION. SURFACE HAS SOME SMALL SCRATCHES. A FEW WATER MARKS ON THE SURFACE. A FEW VERY SMALL DENTS ON THE INSIDE SURFACE. C: SHELF. CLEAR PLASTIC, CIRCULAR, REMOVABLE SHELF. HAS TWO INDENTED SECTIONS, OPPOSITE EACH OTHER, TO FACILITATE THE REMOVAL OF THE SHELF. GOOD CONDITION. PLASTIC IS SLIGHTLY OPAQUE FROM SCRATCHES. SMALL CRACK (5.5CM LONG) IN PLASTIC. SOME CIRCULAR RUST SPOTS ON SHELF. D-G: ICE PACKS. SMALL METAL CANS, RED, BLACK, AND YELLOW PLAID. AT JOINT OF CAN, THERE IS A 2.1CM STRIPE OF UNFINISHED METAL. TOPS AND BOTTOMS ARE TAN AND HAVE A YELLOW DOTTED LINE AROUND THE OUTSIDE. IN THE CENTRE READS: "HAMILTON - SKOTCH ICE - FREEZE AGAIN AND AGAIN - DO NOT OPEN". OTHER END READS: "HAMILTON - SKOTCH ICE - THE HAMILTON METAL PRODUCTS CO. HAMILTON, OHIO" OVERALL GOOD CONDITION. SOME SMALL SCRATCHES IN PLAID FINISH. EVIDENCE OF RUST ON TOPS AND BOTTOMS AND ALONG EXPOSED METAL SURFACE OF CAN.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS COOLER SET WAS ACQUIRED SOMETIME IN THE LATE 1950s. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, BARB CAVERS, AND HER SISTER, KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB AND KIT BELIEVE THAT THE COOLER CAME FROM A WHOLESALE STORE LOCATED ON 5TH STREET, AND THAT THE STOREFRONT IS NOW OCCUPIED BY BREAD, MILK, AND HONEY (FORMERLY THE ROUND STREET CAFÉ). BARB RECALLED THAT “BECAUSE DAD HAD A RETAIL STORE HE COULD GO AND BUY THINGS THERE … AND THIS MAY HAVE COME FROM THERE OR IT MAY HAVE BEEN A PROMOTION THAT IF YOU BOUGHT SO MANY ITEMS FROM A PARTICULAR WHOLESALER, THAT THEY WOULD GIVE YOU STUFF … I DON’T THINK WE EVER ASKED WHERE IT CAME FROM. BUT IT WOULD BE IN THE LATE ‘50s THAT WE STARTED USING IT.” IN A NARRATIVE HISTORY, SUMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB SPECULATED THAT THE COOLER WAS “A PROMOTIONAL GIFT RECEIVED THROUGH THE DRUG STORE (LOCATED IN THE MARQUIS HOLTEL), BUT IT MAY HAVE BEEN PURCHASED IN THE LATE 50s.” THIS COOLER SET IS PART OF A LARGER SET OF PICNIC ITEMS THAT WERE USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED, SAYING: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049002
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1960
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, CARDBOARD
Catalogue Number
P20100049004
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1960
Date Range To
1985
Materials
PAPER, CARDBOARD
No. Pieces
52
Height
2.1
Length
27.1
Width
9.2
Diameter
0.4
Description
A: BOX OF STRAWS. BOX IS CARDBOARD, WITH A SMALL CLEAR PLASTIC WINDOW. BACKGROUND OF BOX IS A LIGHT BROWN WOOD GRAIN PATTERN. "EXTRA-LONG STRAWS FOR EXTRA-TALL BOTTLED DRINKS - SWEETHEART EXTRA-LONG DRINKING STRAWS - 100-10 1/2" SWEETHEART STRAWS. MANUFACTURED BY THE IMPERIAL CONE COMPANY, LONDON - CANADA". ON REVERSE: "THE CONVENIENT SANITARY WAY TO DRINK ... MILK, ICED DRINKS, BOTTLED BEVERAGES". PRICE STAMPED ONTO TOP OF BOX, VERY FADED, APPEARS TO READ "2/35 CENTS". BOTTOM LEFT CORNER IS AN IMAGE OF A BOY IN A RED SHIRT DRINKING FROM A GLASS BOTTLE. BEHIND HIM ARE THREE ADULTS, 2 WOMEN IN DRESSES AND APRONS AND ONE MAN WITH A CHEF'S HAT. B-AAA: BOX CONTAINS 52 STRAWS: 18 ARE OFF-WHITE; 16 ARE LIGHT PINK; 15 ARE MEDIUM-LIGHT GREEN AND; 3 ARE BRIGHT ORANGE.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
Historical Association
LEISURE
DOMESTIC
History
THESE STRAWS ARE PART OF A PICNIC SET THAT WERE USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, BARB CAVERS, AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLED THAT "MOM ALWAYS HAD HER THERMOS OF COFFEE". BARB ELABORATED FURTHER IN A SHORT HISTORY SHE WROTE, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, SAYING: "WE WOULD HAVE LEMONADE IN THE BIG GREEN THERMOS, WITH ANOTHER THERMOS OF COFFEE FOR MUM. COKES WERE ALWAYS A TREAT." THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN A NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB ELABORATED WRITING: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049004
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
HIGH VOLUME FIRE HOSE / PUMP LENGTH HOSE
Date Range From
1965
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
NYLON, BRASS, RUBBER,
Catalogue Number
P20150010021
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
HIGH VOLUME FIRE HOSE / PUMP LENGTH HOSE
Date Range From
1965
Date Range To
1985
Materials
NYLON, BRASS, RUBBER,
No. Pieces
1
Length
416.0
Width
38.3
Diameter
17.5
Description
SHORT HIGH VOLUME FIRE HOSE, ALSO KNOW AS PONY LENGTH OR PUMP LENGTH FIRE HOSE. SHORT, WIDE, RED FIRE HOSE. COUPLINGS ON EACH END OF HOSE. ON THE LARGER END (17.5CM DIAMETER) THE CHROME PLATED COUPLING HAS 10.4CM LONG HANDLES AND A STRIPE OF GREEN PAINT NEAR THE CONNECTION WITH THE HOSE. THE HOSE HAS BEEN TRIPLE CLAMPED ONTO THE COUPLING. ON THE OTHER END OF THE HOSE, THE DIAMETER IS 14.0CM, AND THE COUPLING HAS HANDLES THAT ARE 4.7CM LONG. THIS END OF THE HOSE IS ALSO TRIPLE CLAMPED ONTO THE COUPLING. ON EACH END OF THE HOSE, TWO OF THE CLAMPS ARE SMALLER AND ARE STAMPED WITH A REPEATING "* DENVER * COLORADO * USA * BAND * IT *" THE LARGEST CLAMPS, EACH FURTHEST FROM ITS RESPECTIVE COUPLING, STAMPED: "DIXON V. & C. CO. USA 525" ON EITHER SIDE OF THE TWO LARGE BOLT SETS. VERY GOOD OVERALL CONDITION. CHROME PLATING HAS WORN AWAY ON EDGES. LOTS OF SCRATCHES AND GOUGES IN THE METAL HANDLES OF THE COUPLINGS.
Subjects
REGULATIVE & PROTECTIVE T&E
Historical Association
SAFETY SERVICES
History
THIS HIGH VOLUME FIRE HOSE WAS USED BY THE LETHBRIDGE FIRE DEPARTMENT. IN A WRITTEN STATEMENT PROVIDED AT THE TIME OF DONATION, JESSE KURTZ, DEPUTY CHIEF – SUPPORT SERVICES (RETIRED), EXPLAINED THAT THIS HOSE WAS USED “WHEN A FIRE ENGINE NEEDED TO CONNECT TO A FIRE HYDRANT AND WAS PARKED RIGHT BESIDE THE HYDRANT. THIS WAS BEFORE WE CARRIED LARGER BUT LIGHTER HOSES ON THE TRUCKS.” IN THE SUMMER OF 2015, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN, CONDUCTED A SERIES OF INTERVIEWS WITH CURRENT AND FORMER MEMBERS OF THE FIRE DEPARTMENT, INCLUDING: CLIFF “CHARLIE” BROWN (HIRED IN 1966, RETIRED 2004), TREVOR LAZENBY (HIRED IN 1994), AND LAWRENCE DZUREN (HIRED 1959, RETIRED 1992). BROWN EXPLAINED THAT “THIS WAS ONE OF YOUR MAIN PIECES OF EQUIPMENT WHEN YOU WENT TO A FIRE … WE’D HOOK THIS [THE HOSE] TO THE HYDRANT, AND THEN THIS INTO OUR PUMP, SO WE’D BE GETTING 8 INCHES OF WATER INTO OUR PUMP, AND THEN THE PUMP WOULD BOOST THAT LINE, AND WE COULD PUT UP 5 OR 6 LINES … THIS WAS ONLY USED AT LARGE FIRES … WHEN WE HAD TO USE THIS, THERE WAS BIG TROUBLE.” LAZENBY ADDED: “IF THIS WAS IN SERVICE WITH OUR DEPARTMENT, THIS WAS IN SERVICE BEFORE I GOT ON, SO I DON’T KNOW THAT I’VE EVEN EVER ACTUALLY SEEN ONE OF THESE, TO BE HONEST WITH YOU.” DZUREN ELABORATED: “THAT’S WHAT WE WOULD HOOK UP ONTO FROM OUR HYDRANT TO THE PUMP. THE HYDRANT MAN, HE WOULD CONNECT THAT TO THE HYDRANT GATE, TO THE HYDRANT, AND THIS WOULD GO TO THE INPUT SIDE OF THE PUMPER. AND THEN THEY WOULD TURN ON THE WATER WITH THAT NOZZLE AND THEY WOULD SUPPLY WATER TO THE FIRE TRUCK AND HE COULD PUMP IT TO A MULTITUDE OF LINES THAT COME OFF OF THERE.” WHEN ASKED WHY FIREFIGHTERS WOULD WANT TO RUN THE WATER THROUGH THE PUMPER TRUCK, RATHER THAN JUST OFF THE HYDRANT, DZUREN EXPLAINED: “WELL, IF THE HYDRANT PRESSURE IS NOT HIGH ENOUGH TO ACCOMMODATE FIREFIGHTING, LIKE SAY IF OUR HOSE, IF A NOZZLE LIKE THAT, YOU’VE GOT TO HAVE UP TO A HUNDRED POUNDS IN THERE, A HYDRANT NORMALLY DOESN’T HAVE THAT KIND OF HIGH PRESSURE.” SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE LETHBRIDGE FIRE DEPARTMENT.
Catalogue Number
P20150010021
Acquisition Date
2015-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
ATTIC LADDER
Date Range From
1960
Date Range To
2010
Material Type
Artifact
Materials
METAL, RUBBER
Catalogue Number
P20150010022
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
ATTIC LADDER
Date Range From
1960
Date Range To
2010
Materials
METAL, RUBBER
No. Pieces
1
Height
314.2
Length
4.9
Width
33.5
Description
ADJUSTABLE LADDER, SIDE RAILS COME TOGETHER TO MAKE THE LADDER MORE COMPACT (LADDER IS ONLY 8.0CM WIDE WHEN THE SIDE RAILS ARE TOGETHER). SILVER COLOURED METAL, WITH ORANGE PAINT, BLACK RUBBER, AND EIGHT RUNGS. ANTI-SLIP SAFETY SHOE ON THE BOTTOM OF BOTH SIDE RAILS. SAFETY SHOE IS BLACK RUBBER ON THE BOTTOM, WITH A PATTERN OF 10 CIRCLES PER SHOE BOTTOM. METAL TEETH ON THE FRONT OF THE SHOE. SHOES ARE ADJUSTABLE, BUT ARE VERY STIFF. BRACE COMES UP FROM THE BOTTOM AND LOCKS TO PREVENT LADDER RAILS FROM COLLAPSING BACK TOGETHER. BOTTOM OF LADDER HAS A 54.5CM SECTION OF BRIGHT ORANGE PAINT AND TOP HAS A 46.0CM SECTION OF BRIGHT ORANGE PAINT. TOP OF ONE RAIL HAS A BLACK RUBBER TOPPER. SMALL BLACK STICKER AT BOTTOM “P1” WITH SEVERAL STICKERS ON THE OPPOSITE RAIL: A ROUGHLY OVAL SHAPED, RED, BLACK, AND SILVER STICKER: “THIS IS A DUO-SAFETY LADDER. DUO-SAFETY LADDER CORP 519 W 9TH AVE. OSHKOSH, WIS.”; THEN A RECTANGULAR RED STICKER WITH WHITE WRITING: “THIS LADDER IS CERTIFIED TO COMPLY WITH N.F.P.A. SPEC 1931-1832; CURRENT EDITION, FOR FIRE DEPARTMENT GROUND LADDERS AND OSHA FIRE LADDER REQUIREMENTS. REFER TO DUO-SAFETY LADDER SAFETY BOOK FOR CARE – USE – MAINTENANCE ON THIS LADDER. DUO-SAFETY LADDER CORP. OSHKOSH, WI 54901”; THEN A WHITE STICKER WITH GOLD WRITING: “10”. THERE IS ALSO A SILVER COLOURED STICKER WITH HANDWRITING ON THIS SAME RAIL, LOCATED BETWEEN THE FIRST AND SECOND RUNGS: “TEST DATE: 25 NOV 2006. LADDER #: ATTIC #18. APPARATUS #: P1. APPARATUS #: P1.” BOTH RAILS HAVE THE FOLLOWING STICKERS, AT ROUGHLY THE MID-POINT OF THE LADDER: RECTANGULAR, WHITE BACKGROUND, BLUE BORDER, BLACK WRITING: “DANGER. FAILURE TO USE, UNDERSTAND, AND FOLLOW PROPER LADDER USAGE INSTRUCTIONS AS MADE AVAILABLE BY DUO-SAFETY LADDER, N.F.P.A., I.S.F.S.I., A.N.S.I., O.S.H.A., ETC. COULD CAUSE SERIOUS INJURY AND/OR DEATH.” RECTANGULAR, WHITE BACKGROUND, BLACK BORDER AND WRITING: “DANGER. WATCH FOR WIRES. THIS LADDER CONDUCTS ELECTRICITY.” RECTANGULAR, YELLOW, WITH BLACK WRITING: CAUTION. SET UP LADDER PROPERLY TO REDUCE SLIP AND OVERHEAD HAZARDS. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. 1. PLACE TOES AGAINST BOTTOM OF LADDER SIDE RAILS. 2. STAND ERECT. 3. EXTEND ARMS STRAIGHT OUT. 4. PALMS OF HANDS SHOULD TOUCH TOP OF RUNG AT SHOULDER LEVEL. OUT -->” STICKER ON THE INSIDE OF FOURTH RUNG FROM THE BOTTOM: WHITE BACKGROUND, BLACK WRITING: “REMOVE LADDER FROM SERVICE AND TEST IF ANY HEAT SENSOR TURNS DARK -->” LADDER IS IN GOOD OVERALL CONDITION. ADJUSTABLE FEET ARE VERY STIFF. LOTS OF SCUFF MARKS ALL OVER LADDER AND SOME STICKERS HAVE BEEN PARTIALLY REMOVED/SCRATCHED.
Subjects
REGULATIVE & PROTECTIVE T&E
Historical Association
SAFETY SERVICES
History
THIS ATTIC LADDER WAS USED BY THE LETHBRIDGE FIRE DEPARTMENT. IN A WRITTEN STATEMENT PROVIDED AT THE TIME OF DONATION, JESSE KURTZ, DEPUTY CHIEF – SUPPORT SERVICES (RETIRED), EXPLAINED THAT THE LADDER WAS “USED TO ACCESS ATTIC SPACES THROUGH SMALL ACCESS HOLES IN CEILINGS. USED WHEN WE DID NOT WANT TO PULL A CEILING DOWN AFTER A FIRE TO ENSURE THAT THE FIRE IN THE ATTIC WAS OUT.” HE CONTINUED SAYING THAT THIS LADDER WAS DECOMMISSIONED BECAUSE IT IS “OLD AND WORN OUT. ALL LADDERS MUST MEET MINIMUM ACCEPTANCE STANDARDS.” IN THE SUMMER OF 2015, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN, CONDUCTED A SERIES OF INTERVIEWS WITH CURRENT AND FORMER MEMBERS OF THE FIRE DEPARTMENT, INCLUDING: CLIFF “CHARLIE” BROWN (HIRED IN 1966, RETIRED 2004), TREVOR LAZENBY (HIRED IN 1994), AND LAWRENCE DZUREN (HIRED 1959, RETIRED 1992). BROWN EXPLAINED THAT THIS IS “WHAT WE CALL A LITTLE ATTIC LADDER, TO GET BACK INTO A TIGHT PLACE WHERE YOU COULDN’T BRING A BIG LADDER IN … YOU COULD GET IT UP INTO THE ATTIC SO YOU COULD CHECK WHAT WAS IN THE ATTIC.” LAZENBY ELABORATED: “THIS IS A FOLDING ATTIC LADDER … THE RUNGS THAT SEPARATE THE TWO BEAM SECTIONS ARE ACTUALLY HINGED IN NATURE AND SO IT FOLDS UP AND FITS IN, TYPICALLY, A LITTLE COMPARTMENT ON THE BACK END OF THE TRUCK BECAUSE [THEY] HAVE SOME LONG, LATERAL STORAGE THERE. THESE SURPRISINGLY GET USED A FAIR AMOUNT, STILL.” HE CONTINUED SAYING “THEY’RE NARROW ENOUGH THAT THEY’RE ALMOST DIFFICULT TO CLIMB WITH YOUR BIG FIRE BOOTS ON.” LAZENBY EXPLAINED THAT THE LADDERS IN USE PRESENTLY ARE VERY SIMILAR TO THIS MODEL: “YOU CAN TELL BY LOOKING AT IT IT’S AN OLDER PIECE BUT THE CONSTRUCTION IS ESSENTIALLY THE SAME. THEY MIGHT BE USING SLIGHTLY LIGHTER MATERIALS NOW, BUT FROM WHAT I CAN SEE, THEY’RE BASICALLY THE SAME.” HE ADDED THAT HE WAS OFTEN THE ONE USING THE LADDER: “BECAUSE I WAS NEVER ONE OF THE BIGGER GUYS ON THE JOB, AND ESPECIALLY WHEN I STARTED I WAS PROBABLY TWENTY POUNDS LIGHTER THAN I AM NOW, IF THEY NEEDED SOMEONE TO GET INTO A SMALLER SPACE, I WAS THAT GUY, TYPICALLY, BECAUSE WHEN YOU WEIGHT 250 [POUNDS] AND YOU THROW THE SCBA ON AND ALL THE EQUIPMENT, IT’S DEFINITELY TOUGH FOR SOME OF THOSE GUYS TO GET THROUGH THAT ACCESS. SO, YES, I’VE BEEN IN MY FAIR SHARE OF ATTICS AND THAT’S THE ONLY MEANS TO GET UP THERE.” LAZENBY EXPLAINED THE IMPORTANCE OF USING THE LADDER: “ANY TIME A FIRE VENTS OUT OF A WINDOW AND TOUCHES ANY PART OF THE SOFFIT, IT’S INCUMBENT THAT YOU HAVE TO ABSOLUTELY CHECK THAT BECAUSE IF YOU DON’T AND YOU’RE OPERATING UNDERNEATH AN ATTIC FIRE, THAT’S A VERY, VERY UNSAFE PLACE TO BE.” DZUREN ADDED: “THAT’S A COLLAPSIBLE LADDER. IT’S KIND OF LIKE A SCISSOR TYPE OF LADDER. IT WAS VERY COMPACT, YOU COULD STORE IT ON ONE OF YOUR VEHICLES WITHOUT IT TAKING UP TOO MUCH ROOM … YOU’D CARRY THAT INTO YOUR HOUSE IF AN OFFICER WANTED YOU TO GO UP INTO AN ATTIC … IT WAS EASY TO TRANSPORT AND ONCE YOU GOT IT INTO THE OPENING YOU COULD JUST GIVE IT A SWITCH AND IT WOULD OPEN UP AND YOU COULD JUST CLIMB RIGHT UP TO THE SPOT THERE.” SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE LETHBRIDGE FIRE DEPARTMENT.
Catalogue Number
P20150010022
Acquisition Date
2015-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
CASTLE MOUNTAIN BETWEEN BANFF & LAKE LOUISE - EDITH KIRK
Date Range From
1920
Date Range To
1935
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, WOOD, METAL
Catalogue Number
P20150019000
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
CASTLE MOUNTAIN BETWEEN BANFF & LAKE LOUISE - EDITH KIRK
Date Range From
1920
Date Range To
1935
Materials
PAPER, WOOD, METAL
No. Pieces
1
Height
52.4
Length
42.4
Width
2.5
Description
WATERCOLOUR ON PAPER. WOOD FRAME, PAINTED GOLD. TAN/PINK AND OFF-WHITE MATTINGS. BEHIND GLASS. VERTICAL ORIENTATION. CASTLE MOUNTAIN IN BACKGROUND, ROUGHLY CENTRE. LARGE PINE TREES IN FOREGROUND RIGHT SIDE. SMALLER PINE TREES MIDGROUND LEFT SIDE. NO SIGNATURE VISIBLE. HANDWRITTEN IN PENCIL ON BACK OF FRAME: "CASTLE MOUNTAIN BETWEEN BANFF & LAKE LOUISE". BROWN STICKER WITH GOLD WRITING BOTTOM RIGHT CORNER: "THE FRAMEMAKERS. PHONE 329-4710 LETHBRIDGE - ALBERTA" IN EXCELLENT CONDITION. ONLY MINOR WEAR TO FRAME.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
History
THIS PAINTING WAS DONATED BY BARB ROYCROFT. EDITH KIRK GAVE IT TO HER STUDENT, THOMAS WILLIAM ROYCROFT, (DONOR'S FATHER-IN-LAW) IN THE 1930S. ACCORDING TO "A LEGACY OF ADVENTURE AND ART: THE LIFE OF MISS EDITH FANNY KIRK", "THOMAS (TOM) W. ROYCROFT STUDIED WITH MISS KIRK FOR ABOUT FOUR YEARS (APPROXIMATELY 1926-1930) AFTER STUDYING COMMERCIAL ART AND ILLUSTRATION THROUGH A CORRESPONDENCE COURSE. TOM LEFT EVIDENCE THAT HE, TOO, COPIED MANY OF MISS KIRK'S OWN PAINTINGS. HE PAINTED, REPAIRED WATCHES, AND DID PASTORAL WORK IN THE LETHBRIDGE CHRISTIAN TABERNACLE. ALTHOUGH HE RARELY SHOWED HIS WORK PUBLICLY, THE ROYCROFT FAMILY VALUES AND ENJOYS HIS PAINTINGS." (P. 62) FURTHER IN HER BOOK "A LEGACY OF ADVENTURE AND ART", AITKENS SAYS THE FOLLOWING ON PAGE 67: "THIS IS NOT THE MOST FAMILIAR VIEWPOINT OF CASTLE MOUNTAIN IN BANFF NATIONAL PARK. MISS KIRK PAINTED THIS AS SHE SAT ALONG A PATH WHICH LEADS UP TO AN OLD FIRE LOOKOUT SITE ON THE SOUTHEAST SHOULDER OF THE MOUNTAIN AND THIS GAVE HER A UNIQUE PERSPECTIVE." THE FOLLOWING BIOGRAPHICAL INFORMATION ON EDITH KIRK, THE ARTIST, WAS DEVELOPED BY GALT CURATOR WENDY AITKENS IN PREPARATION FOR THE 2015 KIRK EXHIBIT AT THE GALT MUSEUM: "FOR 35 YEARS, LETHBRIDGE WAS THE HOME OF AN ACCOMPLISHED AND WELL KNOWN ARTIST AND ART TEACHER. EDITH FANNY KIRK, OR MISS KIRK AS MOST PEOPLE CALLED HER, CREATED WATERCOLOUR LANDSCAPES OF ENGLAND, VANCOUVER, LETHBRIDGE, WATERTON, BANFF, AND JASPER. SHE TAUGHT MANY CHILDREN AND ADULTS THE SKILLS OF PAINTING. SHE ALSO SPOKE AT THE MATHESIS CLUB PRESENTING PAPERS ON THE DEVELOPMENT OF MODERN ART, THE EVOLUTION OF ART AND ART APPRECIATION. JOAN STEBBINS, PAST CURATOR AT THE SAAG, CREDITS THE INFLUENCE OF KIRK FOR THE DEVELOPMENT OF THE LETHBRIDGE SKETCH (NOW ARTISTS') CLUB IN THE 1930S. WHEN KIRK ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1918, SHE WAS 60 YEARS OLD. SHE WAS BORN IN 1858 AND WAS RAISED IN YORKSHIRE, ENGLAND. HER MOTHER, FANNY (NEE MAUGHAM) PASSED AWAY WHEN EDITH WAS A YOUNG GIRL AND HER FATHER REMARRIED. THE STORY, FROM SECOND HAND SOURCES, WAS THAT SHE AND HER STEP MOTHER DID NOT LIKE ONE ANOTHER. THIS PROVIDED TO BE A BLESSING IN DISGUISE BECAUSE KIRK WAS SENT AWAY TO STUDY ART AND SHE STUDIED IN SOUTH KENSINGTON, LONDON, AND PARIS. DURING HER SUMMERS SHE JOINED ARTIST'S COLONIES IN CORNWALL, WALES, AND YORKSHIRE. KIRK WROTE OF IMPRESSIONIST PAUL CEZANNE BEING HER "MODEL AND INSPIRATION" AND SHE GREATLY ADMIRED ROMANTIC ARTIST JOHN SELL COTMAN. KIRK NEVER MARRIED AND IMMIGRATED TO CANADA AT THE AGE OF 46. SHE ARRIVED IN HALIFAX ABOARD THE HMS CANADA IN APRIL 1905. THE PASSENGER LIST INDICATED SHE WAS TRAVELING ON TO VANCOUVER AND HER OCCUPATION WAS LISTED AS A GOVERNESS. IT SEEMS SHE DIDN'T STAY LONG IN VANCOUVER BUT SOON TRAVELLED TO ATLIN, B.C. TO GET TO ATLIN, KIRK WOULD HAVE TAKEN A SHIP TO SKAGWAY, THE WHITE PASS RAILWAY TO CARCROSS AND THEN AN OVERLAND AND BOAT TRIP TO ATLIN. IT IS A MYSTERY WHY SHE CHOSE TO GO TO A REMOTE GOLD RUSH TOWN IN NORTH WESTERN BRITISH COLUMBIA. BY 1911 KIRK IS BOARDING WITH THE WOODS FAMILY IN LILLOOET, B.C. NORTHWEST OF KAMLOOPS, WHERE SHE WORKED AS A PUBLIC SCHOOL TEACHER. SEVEN YEARS LATER KIRK IS IN LETHBRIDGE. IT SEEMS SHE KNEW PEOPLE LIVING IN TABER, INCLUDING DR. ALFRED HAMMAN AND HIS SISTER MRS. SYLVIA GIDMAN, WHO CAME FROM HER HOMELAND IN ENGLAND SO CHOSE TO VISIT. THE CHARM OF THE PRAIRIES AND MOUNTAIN LANDSCAPES OF SOUTHERN ALBERTA ENTICED HER TO STAY. KIRK LIVED IN THE VICTORIA MANSION AND THE TRAVELLER'S AID SOCIETY BUILDING AND SHE TAUGHT ART CLASSES AT THE YMCA FOR A FEW DOLLARS A MONTH." KIRK PASSED AWAY IN LETHBRIDGE IN 1953. FOR ADDITIONAL INFORMATION, PLEASE SEE OTHER KIRK DONATIONS, INCLUDING: P19820004000, P19960095000, P20090016*, P20140012*, P20140020*, P20140021000, P20150008000, P20150019000, P20150024000, P20150029000, AND P20150030000. SEE ALSO, PAGE 67 "A LEGACY OF ADVENTURE AND ART: THE LIFE OF MISS EDITH FANNY KIRK" BY WENDY AITKENS. ALSO SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20150019000
Acquisition Date
2015-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
COLUMBIA RIVER NEAR GOLDEN, BC - EDITH KIRK
Date Range From
1920
Date Range To
1935
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, WOOD, METAL
Catalogue Number
P20150030000
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
COLUMBIA RIVER NEAR GOLDEN, BC - EDITH KIRK
Date Range From
1920
Date Range To
1935
Materials
PAPER, WOOD, METAL
No. Pieces
1
Height
43.8
Length
56.5
Width
2.3
Description
WATERCOLOUR ON PAPER. WOOD FRAME, PAINTED GOLD. TAN AND MAROON MATTINGS. BEHIND GLASS. "CASTLE MOUNTAIN BETWEEN BANFF & LAKE LOUISE" FOREGROUND CENTRE IS A RIVER, MEANDERING THROUGH TREES ON BOTH LEFT AND RIGHT FORE/MID-GROUND. BACKGROUND IS MOUNTAINOUS. LOTS OF GREEN IN PAINTING. SIGNED "E. F. KIRK" BOTTOM LEFT CORNER. ON REVERSE OF PAINTING, ENCAPSULATED IN MYLAR AND TAPED ONTO THE BACK, IS A PIECE OF BOXBOARD, HANDWRITTEN IN BLACK IN: "COLUMBIA RIVER, FLOWING NORTH, AT GOLDEN, B.C." METAL WIRE FOR HANGING ON BACK AS WELL. EXCELLENT CONDITION. MOSTLY ONLY MINOR WEAR ON EDGES OF FRAME, HOWEVER A PIECE OF FRAME IS MISSING IN THE BOTTOM RIGHT CORNER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
History
THIS PAINTING WAS DONATED BY FRED ROYCROFT. IN A WRITTEN STATEMENT, PROVIDED AT THE TIME OF DONATION, ROYCROFT EXPLAINS HOW THE PAINTING CAME INTO HIS POSSESSION: "MISS KIRK GAVE MY FATHER THE PAINTING. IT HUNG IN OUR HOUSE AS LONG AS I CAN REMEMBER AND MY MOTHER GAVE IT TO ME AFTER HE DIED. I KNOW FEW DETAILS, OTHER THAN THAT DAD WAS ONE OF HER STUDENTS. HE HAD STOPPED PAINTING BY THE TIME I WAS BORN AND ONLY PAINTED ONE OTHER PICTURE, FOR A FRIEND, THAT I KNOW OF. HOWEVER, HE SKETCHED CONSTANTLY, OFTEN DOING PORTRAITS OF OTHER CUSTOMERS IN THE COFFEE SHOP HE FREQUENTED, ON NAPKINS, WHICH HE THREW AWAY." THE DONOR'S FATHER WAS REV. THOMAS WILLIAM ROYCROFT, WHO WAS MINISTER OF THE CHRISTIAN TABERNACLE, AND WHO PASSED AWAY DECEMBER 20, 1981. SEE PERMANENT FILE FOR HIS OBITUARY. ACCORDING TO "A LEGACY OF ADVENTURE AND ART: THE LIFE OF MISS EDITH FANNY KIRK", "THOMAS (TOM) W. ROYCROFT STUDIED WITH MISS KIRK FOR ABOUT FOUR YEARS (APPROXIMATELY 1926-1930) AFTER STUDYING COMMERCIAL ART AND ILLUSTRATION THROUGH A CORRESPONDENCE COURSE. TOM LEFT EVIDENCE THAT HE, TOO, COPIED MANY OF MISS KIRK'S OWN PAINTINGS. HE PAINTED, REPAIRED WATCHES, AND DID PASTORAL WORK IN THE LETHBRIDGE CHRISTIAN TABERNACLE. ALTHOUGH HE RARELY SHOWED HIS WORK PUBLICLY, THE ROYCROFT FAMILY VALUES AND ENJOYS HIS PAINTINGS." (P. 62) THE FOLLOWING BIOGRAPHICAL INFORMATION ON EDITH KIRK, THE ARTIST, WAS DEVELOPED BY GALT CURATOR WENDY AITKENS IN PREPARATION FOR THE 2015 KIRK EXHIBIT AT THE GALT MUSEUM: "FOR 35 YEARS, LETHBRIDGE WAS THE HOME OF AN ACCOMPLISHED AND WELL KNOWN ARTIST AND ART TEACHER. EDITH FANNY KIRK, OR MISS KIRK AS MOST PEOPLE CALLED HER, CREATED WATERCOLOUR LANDSCAPES OF ENGLAND, VANCOUVER, LETHBRIDGE, WATERTON, BANFF, AND JASPER. SHE TAUGHT MANY CHILDREN AND ADULTS THE SKILLS OF PAINTING. SHE ALSO SPOKE AT THE MATHESIS CLUB PRESENTING PAPERS ON THE DEVELOPMENT OF MODERN ART, THE EVOLUTION OF ART AND ART APPRECIATION. JOAN STEBBINS, PAST CURATOR AT THE SAAG, CREDITS THE INFLUENCE OF KIRK FOR THE DEVELOPMENT OF THE LETHBRIDGE SKETCH (NOW ARTISTS') CLUB IN THE 1930S. WHEN KIRK ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1918, SHE WAS 60 YEARS OLD. SHE WAS BORN IN 1858 AND WAS RAISED IN YORKSHIRE, ENGLAND. HER MOTHER, FANNY (NEE MAUGHAM) PASSED AWAY WHEN EDITH WAS A YOUNG GIRL AND HER FATHER REMARRIED. THE STORY, FROM SECOND HAND SOURCES, WAS THAT SHE AND HER STEP MOTHER DID NOT LIKE ONE ANOTHER. THIS PROVIDED TO BE A BLESSING IN DISGUISE BECAUSE KIRK WAS SENT AWAY TO STUDY ART AND SHE STUDIED IN SOUTH KENSINGTON, LONDON, AND PARIS. DURING HER SUMMERS SHE JOINED ARTIST'S COLONIES IN CORNWALL, WALES, AND YORKSHIRE. KIRK WROTE OF IMPRESSIONIST PAUL CEZANNE BEING HER "MODEL AND INSPIRATION" AND SHE GREATLY ADMIRED ROMANTIC ARTIST JOHN SELL COTMAN. KIRK NEVER MARRIED AND IMMIGRATED TO CANADA AT THE AGE OF 46. SHE ARRIVED IN HALIFAX ABOARD THE HMS CANADA IN APRIL 1905. THE PASSENGER LIST INDICATED SHE WAS TRAVELING ON TO VANCOUVER AND HER OCCUPATION WAS LISTED AS A GOVERNESS. IT SEEMS SHE DIDN'T STAY LONG IN VANCOUVER BUT SOON TRAVELLED TO ATLIN, B.C. TO GET TO ATLIN, KIRK WOULD HAVE TAKEN A SHIP TO SKAGWAY, THE WHITE PASS RAILWAY TO CARCROSS AND THEN AN OVERLAND AND BOAT TRIP TO ATLIN. IT IS A MYSTERY WHY SHE CHOSE TO GO TO A REMOTE GOLD RUSH TOWN IN NORTH WESTERN BRITISH COLUMBIA. BY 1911 KIRK IS BOARDING WITH THE WOODS FAMILY IN LILLOOET, B.C. NORTHWEST OF KAMLOOPS, WHERE SHE WORKED AS A PUBLIC SCHOOL TEACHER. SEVEN YEARS LATER KIRK IS IN LETHBRIDGE. IT SEEMS SHE KNEW PEOPLE LIVING IN TABER, INCLUDING DR. ALFRED HAMMAN AND HIS SISTER MRS. SYLVIA GIDMAN, WHO CAME FROM HER HOMELAND IN ENGLAND SO CHOSE TO VISIT. THE CHARM OF THE PRAIRIES AND MOUNTAIN LANDSCAPES OF SOUTHERN ALBERTA ENTICED HER TO STAY. KIRK LIVED IN THE VICTORIA MANSION AND THE TRAVELLER'S AID SOCIETY BUILDING AND SHE TAUGHT ART CLASSES AT THE YMCA FOR A FEW DOLLARS A MONTH." KIRK PASSED AWAY IN LETHBRIDGE IN 1953. FOR ADDITIONAL INFORMATION, PLEASE SEE OTHER KIRK DONATIONS, INCLUDING: P19820004000, P19960095000, P20090016*, P20140012*, P20140020*, P20140021000, P20150008000, P20150019000, P20150024000, P20150029000, AND P20150030000. SEE ALSO, "A LEGACY OF ADVENTURE AND ART: THE LIFE OF MISS EDITH FANNY KIRCK" BY WENDY AITKENS, SPECIFICALLY PAGES 60-62. ALSO SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20150030000
Acquisition Date
2015-10
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
2002
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, METAL
Catalogue Number
P20160008001
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
2002
Materials
WOOD, METAL
No. Pieces
1
Height
38.3
Length
121.5
Width
4.6
Description
SIGN. WOOD AND METAL. BORDER OF SIGN IS PAINTED MEDIUM/DARK BROWN. MAIN PORTION OF SIGN IS GOLDEN ROD YELLOW, WITH BLACK LETTERING. TEXT READS: “A SAFE WORKER IS A VALUABLE EMPLOYEE”. TWO METAL BRACKETS FOR HANGING ATTACH TO BACK OF SIGN. EACH BRACKET ATTACHES TO THE BACK WITH TWO FLAT HEADED BOLTS, WHICH ARE VISIBLE ON THE YELLOW SIDE OF THE SIGN. NUTS HOLD THE BOLTS ON THE BACK. HANDWRITTEN IN BLUE INK ON BOTTOM LEFT SIDE “317-9353”. REVERSE OF SIGN IS UNFINISHED DARK, ROUGH PINE BORDER. OVERALL IN GOOD TO VERY GOOD CONDITION. SIGN IS VERY DIRTY. SOME OF BROWN PAINT AROUND BORDER HAS SCRATCHED OFF, REVEALING BLACK PAINT UNDERNEATH.
Subjects
VISUAL COMMUNICATION T&E
Historical Association
INDUSTRY
TRANSPORTATION
History
THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A SERIES OF LETHBRIDGE HERALD NEWSPAPER ARTICLES AND AN INTERVIEW WITH DONOR JOHN SUMPTION CONDUCTED BY GALT MUSEUM TECH KEVIN MACLEAN ON 22 MARCH 2016: JOHN STARTED WORKING AT THE FROG SHOP IN KIPP, AB IN 1992. HE DESCRIBED HOW IT WAS THAT HE CAME TO WORK THERE: “I WAS WORKING AS A SEASONAL MACHINE OPERATOR ON THE PACIFIC REGION, WHICH MEANT THAT IN THE SPRINGTIME EVERY YEAR, I GENERALLY START OUT SOMEWHERE NEAR THE FRASER CANYON AND OVER THE COURSE OF THE YEAR I’D WORK ANYWHERE FROM THERE TO SWIFT CURRENT AND FROM THE U.S. BORDER AS FAR NORTH AS [THE CPR HAD TRACKS, TO ROUGHLY ST. PAUL, AB]. THE LENGTH OF MY YEAR’S EMPLOYMENT WOULD BE DETERMINED IN MY SENIORITY AND THE AMOUNT OF WORK THAT WAS AVAILABLE. I WAS REAL TIRED OF BEING ON THE ROAD. THE YEAR PREVIOUSLY, THERE’D BEEN A TEMPORARY JOB – A COUPLE OF TEMPORARY JOBS THAT WERE BULLETINED AT THE FROG SHOP IN THE FALL, PROCESSING SOME SCRAP MATERIAL THAT WAS THERE. A FRIEND AND MINE BID THOSE JOBS AND GOT THEM. THAT MEANT WE WERE ON THE SHOP’S SENIORITY LIST AND WHEN THE OPPORTUNITY AROSE, THERE WAS A POSITION THERE BULLETINED – ACTUALLY A COUPLE OF POSITIONS BULLETINED THERE – MY FRIEND AND I BID THEM TO BE ABLE TO BE AT HOME AND HAVE A YEAR ROUND JOB. MIGHT NOT HAVE BEEN THE BEST IDEA EVER, BUT IT WAS GOOD TO BE HOME AND SLEEP IN MY OWN BED AT NIGHT AND WAKE UP AND SEE MY HORSES IN THE MORNING.” JOHN REMOVED THIS SIGN FROM HIS WORKPLACE WHEN THE CANADIAN PACIFIC RAILWAY ELECTED TO CLOSE THE FROG SHOP IN KIPP IN THE SPRING OF 2002. JOHN’S SUPERVISOR, GUY MITCHELL, KNEW THAT HE HAD AN INTEREST IN HISTORY AND OLD THINGS AND ALLOWED JOHN TO TAKE SOME ITEMS HOME. JOHN RECOUNTED THE EXPERIENCE: “WHEN I ASKED [GUY] WHAT WAS TO BECOME OF THE [SAFE WORKER] SIGN HE SAID, ‘YOU CAN HAVE IT, JOHN. THEY’LL JUST THROW IT AWAY. IT’S JUST JUNK AS FAR AS ANYONE ELSE CONCERNED.’ I ASKED HIM, ‘GEE, COULD I HAVE THE LITTLE PLAQUE OFF THE DOOR?’ AND HE SAID, ‘OF COURSE, YEAH, TAKE IT. IT’S GOING TO GET – SOMEONE ELSE WILL KNOCK IT OFF AND IT’LL GET BROKEN. SO MUCH THE BETTER. YOU WANNA SEE IT HANG IN THERE, GO FOR IT. IT’S ALL YOURS.’” JOHN EXPLAINED THAT THIS SIGN HUNG ON THE WALL: “IT WAS HANGING ON THE WALL WELL ABOVE THE DOORWAY, AND [I] PUT A LADDER UP AND TOOK THE TWO BIG SCREWS OUT OF THE WALL THAT HELD IT IN PLACE, AND TOOK THE TWO LITTLE TINY SCREWS OUT OF THE DOORWAY THAT HELD THE FROG SHOP SIGN IN PLACE. THAT WAS ONE OF THE LAST DAY – I THINK IT MIGHT HAVE BEEN EVEN THE LAST DAY THAT WE WERE THERE – AS I RECALL THAT’S THE CASE.” JOHN EXPLAINED WHY HE WAS SO INTERESTED IN THIS PARTICULAR SIGN: “BUT THE SIGN WAS SIGNIFICANT TO ME IN IT OF ITSELF GIVEN THAT WE SOMETIMES JOKED THAT THAT WAS THE ENTIRETY, FOR A LONG TIME, OF THE RAILWAY’S SAFETY PROGRAM – WAS A SIGN LIKE THIS. ON ALL THE MIRRORS IN ALL OF THE EMPLOYEES’ BATHROOMS, GOING BACK AT LEAST WHEN I FIRST WORKED FOR THE RAILWAY THE SUMMER OUT OF THE UNIVERSITY IN 1975, THE MIRRORS WERE ALL PAINTED WITH A SIGN ABOVE - AT THE TOP AND THE BOTTOM OF THE MIRROR THAT SAID, “YOU’RE LOOKING AT THE MAN MOST RESPONSIBLE YOUR SAFETY.” THOSE WERE QUITE OFTEN CHANGED BY EMPLOYEES TO SAY SOMETHING QUITE DIFFERENT, BUT YEAH, IT WAS SOMETHING OF A JOKE.” HE WENT ON FURTHER, SAYING THAT IN 1978 HE AND A FRIEND LOOKED INTO THE OLD ROUNDHOUSE AT THE RAIL YARD IN LETHBRIDGE AND “WAS MORTIFIED” TO SEE THE WORKING CONDITIONS: “WE PULLED UP BEHIND THE OLD ROUNDHOUSE IN THE OLD YARD HERE IN LETHBRIDGE, AND LOOKED IN THE DOORWAY. THAT’S AS MUCH AS I KNOW OF THE OLD ROUNDHOUSE, AND I WAS MORTIFIED TO SEE MEN WORKING IN A POORLY VENTILATED, ANCIENT, REALLY FALLING APART BUILDING. MORE PIGEONS THAN PEOPLE INSIDE, IN A CLOUD OF DUST AND WELDING SMOKE THAT YOU COULD NOT SEE THROUGH. THAT’S WHERE THIS SIGN CAME FROM.” IN COMPARISON, THE WORKING CONDITIONS IN THE KIPP FROG SHOP WERE MUCH BETTER, BUT JOHN EXPLAINS THAT THERE WERE STILL PROBLEMS: “WHEN I WENT TO WORK AT THE FROG SHOP IN KIPP IN EARLY ’92, A GREAT NUMBER OF PEOPLE WORKING THERE, AND THEN THERE WERE ONLY 12 EMPLOYEES THERE AND A SUPERVISOR, HAD WORKED THERE. CONSEQUENTLY, THAT FACILITY WAS LIGHT YEARS BEYOND WHERE THEY WORKED PREVIOUSLY, AND THEY’RE PRETTY COMFORTABLE IN THEIR ENVIRONMENT. THEY FELT THAT, YOU KNOW, THEY WERE DOING PRETTY WELL. THERE WERE A NUMBER OF US OVER THE COURSE OF THE NEXT COUPLE OF YEARS THAT CAME TO WORK THERE THAT HAD PREVIOUSLY WORKED ON THE SEASONAL WORK CREWS, AS MACHINE OPERATORS, WERE HAPPY TO HAVE A FULL TIME, YEAR-ROUND JOB. IT WASN’T A VERY PLEASANT PLACE TO WORK. IT WAS VERY DUSTY, VERY NOISY, AND DESPITE A RELATIVELY DECENT WELDING FUME VENTILATION SYSTEM, IT WASN’T A GOOD PLACE TO BE. AND WE LOOKED AT THE SIGN EVERY DAY AS YOU WALKED OUT. IN THE COURSE OF READING THE MSDS ON THE WELDING WIRE AND THE WELDING ROD WE USED, AFTER I WORKED THERE FOR MAYBE A YEAR OR SO – MAYBE A COUPLE YEARS – I SAW THAT THE WELDING WIRE MANUFACTURER – WELL THE WELDING ROD MANUFACTURER – SUGGESTED THAT PEOPLE HAVE AT LEAST ANNUAL BLOOD TESTS TO DETERMINE THEIR BLOOD LEVELS OF HEAVY METALS, IN PARTICULAR MANGANESE.” JOHN EXPLAINED THAT TOO MUCH MAGNESIUM IN THE HUMAN BODY CAN MIMIC PARKINSON’S DISEASE, A CONDITION CALLED PARKINSONISM. SUMPTION PUSHED FOR BLOOD TESTING TO BE DONE IN THE 1990S: “THAT STARTED US DOWN THE ROAD THAT RESULTED IN A STUDY BEING DONE BY A GROUP OF INDUSTRIAL MEDICINE SPECIALISTS FROM THE UNIVERSITY OF CALGARY, INCLUDING OF THE FOREMOST – THE WORLD’S MOST FOREMOST – MOVEMENT DISORDER SPECIALIST … . CONSEQUENTLY, WE ALL SPENT TWO DAYS IN CALGARY, GOT MRI, GOT BLOOD TESTS, AND THEREAFTER WERE REGULARLY SUBJECTED TO URINE TESTS.” THE RESULTS OF ALL OF THIS TESTING: “CONSEQUENTLY, THE VENTILATION SYSTEM WAS IMPROVED, THE DUST CAPTURE SYSTEM WAS IMPROVED FOR THE GRINDING PROCEDURES, AND ALL EMPLOYEES WORE POWER PURIFIED AIR RESPIRATORS THEREAFTER. SO WE HAD A MUCH SAFER WORK ENVIRONMENT.” JOHN NEVER SAW THIS SIGN HANGING IN THE ROUNDHOUSE AND HAD THE FOLLOWING TO SAY: “IT’S FAR TOO OLD TO HAVE BEEN MADE FOR THE FROG SHOP IN 1982. WHEN YOU LOOK AT THESE … BOLTS – HAVEN’T SEEN THEM DO LIKE THAT IN AN AWFUL LONG TIME. THIS IS HAND-PUNCHED – THIS IS HAND-CUT AND HAND-PUNCHED. LOOT AT THE WIDTH OF THE PINE PLANK THAT IT’S ON. IT’S NOT REGULAR, OLD CPR RED. THEY DIDN’T BUY THINGS. THEY ARE NOTORIOUSLY CHEAP. I REMEMBER THIS YELLOW PAINT. THIS IS THE SAME YELLOW PAINT THAT THEY PAINTED THEIR MOTOR CARS WITH – THE LITTLE, FREEZE-YOUR-ASS-OFF TRACK MOBILES WE USED TO TRAVEL ON WHEN WE’RE WORKING ON THE TRACK. YEAH, I WAS TOLD THAT. BUT I KNOW THEY WOULDN’T HAVE A SIGN PAINTED. I KNOW THEY WOULDN’T BUY ONE FROM ANYONE. AND THAT WAS WHAT I WAS TOLD BY ALL THE PEOPLE THAT I WORKED WITH THERE; SOME OF WHOM HAD A GREAT MANY YEARS. AND THERE WERE A COUPLE OLD GUYS THAT I WORKED WITH THAT RETIRED AT 35 YEARS, SHORTLY AFTER I ARRIVED IN THE FROG SHOP THERE IN ’92.” JOHN DESCRIBED WHERE THE SIGN HUNG IN THE FROG SHOP IN KIPP: “IT HUNG IN THE DOORWAY THAT LEAD OUT OF THE SHOP INTO THE HALLWAY INTO OUR CHANGE ROOM. I LOOKED AT IT EVERY DAY, AT LUNCHTIME, COFFEE TIME.” JOHN ADDED THE FOLLOWING ABOUT WORKER SAFETY: “I JUST THINK THAT THIS IS TO ME ILLUSTRATIVE OF HOW FAR WE’VE COME WHEN IT COMES TO WORKERS’ SAFETY. AND WHEN YOU TAKE A LOOK AROUND TODAY OF HOW HORRIFYINGLY FAR WE HAVE TO GO. TO THINK THAT THERE ARE PEOPLE, WHAT LESS THAN TWO WEEKS AGO, STANDING IN FRONT OF THE LEGISLATURE IN EDMONTON FIGHTING THE NOTION THAT FARM WORKERS IN ALBERTA SHOULD HAVE THE SAME PROTECTION THAT THEY DO EVERYWHERE ELSE IN THE COUNTRY AND HAVE FOR YEARS AND YEARS. TOO MANY PEOPLE DIE GOING TO WORK. IT’S TOO EASY TO HAPPEN AND IT’S EVEN EASIER NOW. IT’S SCARY TO THINK OF YOUNG PEOPLE. I’VE WORKED WITH LOTS OF YOUNG PEOPLE AS THE YEARS HAVE GONE ON. I’M OLD. I KNOW OLD PEOPLE - OLDER PEOPLE - LOOKED OUT FOR ME AND HELPED ME; AND I’M REALLY FORTUNATE FOR THAT. BUT IN THIS HURRY-UP WORLD, NOW AND PARTICULARLY AS YOU SEE UNION MEMBERSHIP DECLINING AND IT BECOMING MORE AND MORE DIFFICULT TO OBTAIN A UNION CONTRACT, TO RATIFY A UNION VOTE, GEE I DON’T WANT TO SEE ANYONE - ANYBODY ELSE GET HURT. AND I HOPE THAT THAT GETS BETTER. BECAUSE I’VE SEEN REALLY BAD THINGS HAPPEN TO PEOPLE AND IT WASN’T BECAUSE THEY WERE DUMB AND IT WASN’T BECAUSE THEY WERE CARELESS. FAR TOO OFTEN IT WAS BECAUSE THEY JUST DIDN’T KNOW AND SOMEBODY WHO SHOULD KNOW BETTER DIDN’T GET IN LINE.” RELOCATING THE RAIL YARDS TO KIPP IS COVERED IN DETAIL IN SEVERAL LETHBRIDGE HERALD NEWSPAPER ARTICLES, ESPECIALLY IN THE PERIOD OF 1980 TO 1982. THESE ARTICLES TEND TO FOCUS ON THE BENEFIT FOR THE CITY OF LETHBRIDGE AND THE ABILITY TO REDEVELOP THE YARDS. FOR EXAMPLE, AN OCTOBER 10, 1980 ARTICLE DISCUSSES REDEVELOPMENT OPPORTUNITIES: “THERE MUST BE A GOOD CORRIDOR WITH A DIVIDED HIGHWAY THROUGH THE CITY TO ACCOMMODATE BOTH TRAFFIC THAT DOESN’T WANT TO STOP AND TRAFFIC THAT WANTS TO GET OFF AT DOWNTOWN LETHBRIDGE. RAILWAY RELOCATION GIVES ROOM FOR SUCH A CORRIDOR FROM THE RAILWAY BRIDGE THROUGH TO 13TH ST.” FOR MORE DETAILS, PLEASE SEE PERMANENT FILE. FOR COPIES OF NEWSPAPER ARTICLES AND FOR A TRANSCRIPT OF THE INTERVIEW, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160008001
Acquisition Date
2016-03
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
STAGE PERFORMANCE BORDER
Date Range From
1918
Date Range To
1950
Material Type
Artifact
Materials
PLYWOOD, PAINT
Catalogue Number
P20110031021
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
STAGE PERFORMANCE BORDER
Date Range From
1918
Date Range To
1950
Materials
PLYWOOD, PAINT
No. Pieces
5
Height
303.5
Length
114.3
Description
STAGE PERFORMANCE BORDER, IN FIVE PANEL PIECES. .001 TOP CENTRE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. GREEN BACKGROUND WITH PINK/RED FLOWERS. TWO FLAGS IN THE CENTRE: THE KUOMINTANG/NATIONAL LEAGUE FLAG IS ON THE LEFT (NAVY BLUE WITH A GOLDEN YELLOW SUN IN THE MIDDLE) AND THE FLAG OF THE REPUBLIC OF CHINA IS ON THE RIGHT (RED BODY, WITH A NAVY BLUE RECTANGLE IN THE TOP LEFT CORNER AND A GOLDEN YELLOW SUN IN THE MIDDLE OF THIS NAVY SECTION). BETWEEN THE FLAGS IS A NAVY BLUE, ROUGHLY OCTAGON SHAPE, WITH ANOTHER GOLDEN YELLOW SUN IN THE CENTRE. ALONG THE BOTTOM IS A REPEATING PATTERN IN RED AND YELLOW OF TWO DOTS, A LINE, AND A DOT. SCREW HOLES ALONG THE TOP AND SIDES FOR MOUNTING. ON THE FAR RIGHT SIDE OF THE PANEL IS A SMALL RECTANGULAR PIECE, ATTACHED WITH WIRE, ROUGHLY 19CM X 7.6CM. PANEL IS 241.6CM X 47.6CM POOR TO FAIR CONDITION. PANEL IS WELL WORN, THE COLOURS ARE FADED, AND THE PAINT IS CHIPPED IN SEVERAL SPOTS. .002 TOP SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE RIGHT SIDE OF THE PANEL ARE THE TOPS OF TWO COLUMNS. A SMALL PINK/RED FLOWER ON A GREEN VINE IS VISIBLE ON THE COLUMN. TO THE LEFT OF THE COLUMNS IS A SECTION OF GREEN WITH PINK/RED FLOWERS. ALONG THE BOTTOM IS A REPEATING PATTERN IN RED AND YELLOW OF TWO DOTS, A LINE, AND A DOT. BELOW THE RED AND YELLOW SECTION IS A NAVY BLUE SECTION, WITH A YELLOW SECTION JUST TO THE RIGHT OF THE COLUMN. SCREW HOLES ALONG THE TOP AND SIDES FOR MOUNTING. PANEL IS 200.7CM X 56.2CM POOR TO FAIR CONDITION. PAINT SCRATCHED OFF, ESPECIALLY ON THE RIGHT SIDE OF THE GREEN FLOWER SECTION. NOT AS FADED OR AS WORN AS .001. TAPE REMNANTS IN THE GREEN SECTION TO THE RIGHT OF COLUMNS. .003 TOP SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE LEFT SIDE OF THE PANEL ARE THE TOPS OF TWO COLUMNS. TO THE LEFT OF THE COLUMNS IS A SECTION OF GREEN WITH PINK/RED FLOWERS. ALONG THE BOTTOM IS A REPEATING PATTERN IN RED AND YELLOW OF TWO DOTS, A LINE, AND A DOT. BELOW THE RED AND YELLOW SECTION IS A NAVY BLUE SECTION, WITH A YELLOW SECTION JUST TO THE RIGHT OF THE COLUMN. SCREW HOLES ALONG THE TOP AND SIDES FOR MOUNTING. PANEL IS 243.2CM X 55.2CM POOR TO FAIR CONDITION. TAN PAINT ALONG THE BOTTOM, OVER THE GREEN SECTION, IN SEVERAL AREAS. THE NAVY BLUE SECTION HAS A LOT OF HAIRLINE CRACKS IN THE PAINT. .004 SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE BOTTOM OF THE PANEL IS A RECTANGLE IN THREE SHADES OF BROWN/TAN. ALONG THE LEFT SIDE OF THE PANEL THERE ARE TWO COLUMNS, WHICH HAVE PINK/RED FLOWERS ON GREEN VINES WRAPPED AROUND THEM. NAVY BLUE CURTAIN TO THE RIGHT OF COLUMNS. THERE IS A VERTICAL RECTANGLE OVER THIS NAVY CURTAIN. THE RECTANGLE HAS A LIGHT BLUE/GREEN BACKGROUND AND HAS SEVEN CHINESE CHARACTERS IN YELLOW. THERE IS ORNAMENTATION AROUND THIS RECTANGLE. THE NAVY CURTAIN IS HELD BACK WITH A GOLDEN YELLOW TIEBACK NEAR THE TOP. ON THE FAR RIGHT SIDE IS A VERTICAL RECTANGLE WITH AN ORANGE BACKGROUND AND SEVEN CHINESE CHARACTERS IN BLACK. SCREW HOLES FOR MOUNTING AROUND EDGE OF PANEL. PANEL IS 303.5CM X 114.3CM POOR TO FAIR CONDITION. IN WORSE CONDITION THAN .005. LOTS OF LITTLE HOLES, ESPECIALLY ON THE NAVY CURTAIN. LOTS OF WALL PAINT FLECKS, ESPECIALLY ON THE COLUMNS. THE BLUE VERTICAL RECTANGLE IS MORE GREEN THAN ON .005 AND THE PAINT IS VERY, VERY WORN. .005 SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE BOTTOM OF THE PANEL IS A RECTANGLE IN THREE SHADES OF BROWN/TAN. ALONG THE RIGHT SIDE OF THE PANEL THERE ARE TWO COLUMNS, WHICH HAVE PINK/RED FLOWERS ON GREEN VINES WRAPPED AROUND THEM. NAVY BLUE CURTAIN TO THE LEFT OF COLUMNS. THERE IS A VERTICAL RECTANGLE OVER THIS NAVY CURTAIN. THE RECTANGLE HAS A LIGHT BLUE/GREEN BACKGROUND AND HAS SEVEN CHINESE CHARACTERS IN YELLOW. THERE IS ORNAMENTATION AROUND THIS RECTANGLE. BELOW THIS BLUE RECTANGLE, ON THE NAVY CURTAIN, ARE SEVERAL CHINESE CHARACTERS ON A DIAGONAL, PAINTED ON IN RED. THE NAVY CURTAIN IS HELD BACK WITH A GOLDEN YELLOW TIEBACK NEAR THE TOP. ON THE FAR LEFT SIDE IS A VERTICAL RECTANGLE WITH AN ORANGE BACKGROUND AND SEVEN CHINESE CHARACTERS IN BLACK. SCREW HOLES FOR MOUNTING AROUND EDGE OF PANEL. PANEL IS 303.5CM X 114.3CM POOR TO FAIR CONDITION. LOTS OF CHIPPED PAINT. PANEL IS FADED/DISCOLOURED. BOTTOM BACK IS IN ESPECIALLY POOR CONDITION AND IS VERY DIRTY.
Subjects
PUBLIC ENTERTAINMENT DEVICE
Historical Association
ASSOCIATIONS
FINE ARTS
LEISURE
History
THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS ARTIFACT COMES FROM INTERVIEWS HELD WITH MAY LEE AND JUDY CHAN, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND JANICE WONG. PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE FOUND BELOW THE ARTIFACT DETAILS AND BELOW THE INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY BUILDING. MAY RECALLED THAT THERE WERE OPERAS AT THE SOCIETY BUILDING, BUT THAT THEY DIDN’T COME VERY OFTEN. SHE DIDN’T RECALL ATTENDING MANY OPERAS, BUT DID REMEMBER THAT “HONG WONG WAS SINGING THERE.” RICHARD, MEANWHILE, THOUGHT THAT THE OPERAS WERE FINISHED BEFORE HE ARRIVED IN LETHBRIDGE. HE NEVER SAW AN OPERA PRODUCTION AT THE SOCIETY BUILDING, BUT DID RECALL THAT PROJECTION FILMS WERE SHOWN. RICHARD SUGGESTED “ASK HONG. HE LIKED A LITTLE BIT OF OPERA TOO … HE SANG IN STUFF LIKE THAT.” HONG INDICATED THAT THERE WAS NO OPERAS AT THE SOCIETY BUILDING WHEN HE CAME IN 1951, BUT THAT THE SOCIETY DID STAGE PRODUCTIONS AT THE UNIVERSITY. ASKED WHERE THE COSTUMES CAME FROM, HONG SAID “WE GOT THEM FROM CALGARY AT THAT TIME, WELL, ACTUALLY WE JUST BORROWED THEM. WE DIDN’T HAVE THE MONEY TO BUY THEM.” HONG CONTINUED SAYING THAT THIS STAGE PERFORMANCE BORDER WAS USED IN CONJUNCTION WITH A LARGE MURAL (SEE P20010027000) AND A STAGE. A SERIES OF ARTICLES PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD GIVE BACKGROUND INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY AND ITS BUILDING: THE BUILDING THAT HOUSED THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY WAS BUILT IN 1909-1910 IN THE 300 BLOCK OF 2 AVENUE SOUTH AND IT WAS ORIGINALLY A RESTAURANT. BY 1915 IT HAD BECOME THE HEADQUARTERS FOR THE LETHBRIDGE BRANCH OF THE KAO MIN TANG (ALTERNATIVE SPELLINGS INCLUDE KUOMINTANG, KUO MIN TANG, GUOMINDANG, AND GUO MIN DANG). THE BUILDING WAS DESIGNATED AS A PROVINCIAL HERITAGE RESOURCE IN 1995 BECAUSE OF ITS VALUE AS A SOCIAL AND CULTURAL CENTRE FOR THE LETHBRIDGE CHINESE COMMUNITY. THE BUILDING WAS USED IN A VARIETY OF WAYS BY THE SOCIETY AND INCLUDED, AT VARIOUS TIMES, A RESTAURANT, A SCHOOL, AND LIVING ACCOMODATIONS. IN FEBRUARY 2011 A SECTION OF THE BRICK FAÇADE FELL OFF THE BUILDING AND CITY INSPECTORS DETERMINED THAT THE TIMBER AND RED BRICK STRUCTURE WAS POTENTIALLY UNSTABLE. THE BUILDING WAS TORN DOWN A SHORT TIME LATER. LETHBRIDGE'S CHINATOWN EMERGED IN 1901, A RESULT OF THE CHINESE POPULATION BEING RELEGATED TO A SECTION OF THE CITY BETWEEN GALT GARDENS AND THE COULEES. IN A JANUARY 7, 2002 ARTICLE ALBERT LEONG EXPLAINS THAT NO ONE REALLY WANTED CHINESE PEOPLE AROUND AND THAT “’ THEY WERE TOLD THAT THE ONLY PLACE THEY COULD START BUSINESSES WAS BETWEEN THE COULEES AT THE PARK, BECAUSE THE CITY DIDN’T WANT ANY COMPETITION FOR THE WHITE BUSINESSMEN … BUT ‘GHETTO-IZED’ OR NOT, THE CHINESE WHO CAME TO LETHBRIDGE FORMED AN IMPORTANT PART OF THE BACKBONE OF THIS CITY, [AND MADE] NOTEWORTHY [CONTRIBUTIONS] TO THE HISTORY OF THIS PLACE.’” BUSINESSES SUCH AS LAUNDRIES, MARKET GARDENS, AND RESTAURANTS WERE OPENED IN CHINATOWN, WITH THE RESIDENTS LIVING IN ROOMS ABOVE THE BUSINESSES. IN 1912 THERE WERE ABOUT 100 PEOPLE LIVING IN CHINATOWN AND BY THE 1930S, IT WAS A BUSTLING COMMUNITY. THE POPULATION OF CHINATOWN DWINDLED FOLLOWING THE SECOND WORLD WAR. JANICE WONG, PRESIDENT OF THE SOCIETY IN 2015, GAVE THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THE SOCIETY IN AN INTERVIEW: AS OF 2015, THE SOCIETY EXISTS MORE AS A SOCIAL CLUB AND THE SOCIETY HOLDS THREE CELEBRATORY DINNERS EACH YEAR, USUALLY HELD AT THE NEW DYNASTY RESTAURANT. THE SOCIETY ALSO VISITS THE CEMETERY ON A YEARLY BASIS “TO HONOUR THE ANCESTORS, CLEAN THE TOMBS, BRING FOOD, DO THE USUAL THINGS THAT WE USED TO DO – EAT ON GRAVES, BURN THE INCENSE. WE DO THAT EVERY YEAR STILL TO HONOUR OUR ANCESTORS. IT IS USUALLY IN THE SPRING … IN APRIL.” JANICE BRIEFLY DISCUSSED THE FUTURE OF THE SOCIETY, INDICATING THAT THERE IS SOME TALK ABOUT RE-BUILDING “BUT THAT INVOLVES A LOT OF PLANNING, AND MONEY, AND FUNDRAISING” AND SHE QUESTIONS WHETHER OR NOT THERE IS ENOUGH OF A MEMBERSHIP BASE TO GO FORWARD WITH RE-BUILDING. SHE ALSO EXPLAINED THAT PREVIOUS CHINESE IMMIGRANTS HAD TENDED TO COME FROM THE SAME GEOGRAPHIC REGION, BUT THAT PRESENTLY IMMIGRANTS ARE COMING FROM ALL OVER CHINA: “THERE’S A LOT OF INFLUX OF PEOPLE FROM CHINA THAT AREN’T FROM THE SAME AREA, BECAUSE TRADITIONALLY, THE PEOPLE WERE ALL FROM THE SAME AREA AND SPOKE THE SAME DIALECT AND HAD THAT SORT OF THING KEEPING THEM TOGETHER AS A COMMUNITY OVERSEAS FROM CHINA.” PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE BELOW: MAY LEE: MAY WAS ACTUALLY BORN IN CANADA AND IS KNOWN AS A GOLD MOUNTAIN GIRL, BECAUSE SHE IS A CANADIAN-BORN CHINESE WOMAN. MAY EXPLAINS: “I WAS BORN IN CANADA. I WAS BORN IN NANOOSE BAY. WHEN I WAS 4 YEARS OLD, WE MOVED TO VICTORIA. WHEN I WAS 9 YEARS OLD AND THE WHOLE FAMILY, IN 1930, GO BACK TO CHINA.” DURING THE WAR, THE JAPANESE BOMBED THE GIRLS’ HIGH SCHOOL IN TOCSIN CITY AND MAY’S MOTHER DECIDED TO SEND MAY AND HER BROTHER TO HONG KONG TO START THE PROCESS OF COMING TO CANADA. MAY STARTED ENGLISH SCHOOL IN HONG KONG, BUT OFTEN MISSED CLASSES BECAUSE SHE WAS SICK FROM THE HEAT. SHE SAYS THAT SHE’S LEARNED MOST OF HER ENGLISH FROM HER HUSBAND, HER CHILDREN, GRANDCHILDREN, AND EVEN GREAT-GRANDCHILDREN. SHE WAS MARRIED TO HOM MEN LEE, AKA JIMMY LEE, ON NOVEMBER 16, 1938 IN VICTORIA, BC. JIMMY WAS BORN IN LETHBRIDGE AT THE GALT HOSPITAL, BUT WAS SENT BACK TO CHINA AS A CHILD FOR HIS EDUCATION. JIMMY’S FAMILY HAD COME TO LETHBRIDGE IN 1914 AND OWNED LEE-DUC CLEANERS. THE LEE FAMILY LIVED ABOVE THE SHOP, WHICH WAS ON 13TH STREET NORTH, NEAR HIGA’S JEWELERS. MAY’S MAIN MEMORY OF CHINATOWN: “ALL I REMEMBER IN CHINATOWN, IN SUMMERTIME, LOTS OF OLD GUYS SITTING IN FRONT OF GUOMINDANG. AUNTIE HELEN GREW UP IN CHINATOWN. I THINK SHE KNOWS MORE ABOUT CHINATOWN. IN THE OLDEN DAYS, I HARDLY GO OUT, JUST TO BUY GROCERIES.” JUDY ADDED THAT MAY HAD 8 CHILDREN AND WAS KEPT BUSY AT HOME RAISING THEM. RICHARD LOO: RICHARD ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1953, HAVING LEFT THE MAINLAND OF CHINA IN 1949. RICHARD’S GRANDFATHER HAD MOVED TO CANADA IN EITHER LATE 1800S OR THE EARLY 1900S AND HAD HAD TO PAY THE HEAD TAX. HIS GRANDFATHER WORKED AS A COOK IN RESTAURANTS, EITHER IN LETHBRIDGE OR IN TABER (ACCORDING TO RICHARD, HIS GRANDFATHER WORKED THROUGH THE WAR YEARS IN TABER). RICHARD’S GRANDFATHER HAD PLANNED ON MOVING BACK TO CHINA WHEN HE RETIRED, BUT THEN THE COMMUNISTS TOOK OVER, AND HE ELECTED TO STAY. AT THAT TIME, HE INVITED RICHARD TO MOVE TO LETHBRIDGE AS WELL. RICHARD LEFT HONG KONG, AFTER LIVING THERE FOR 8 MONTHS, ON A FRIDAY AFTERNOON AT 2PM LOCAL TIME. HE FINALLY ARRIVED IN LETHBRIDGE SUNDAY AFTERNOON. HE WAS LUCKY IN THAT HE WAS ABLE TO GET HIS FLIGHTS ON SALE. NORMALLY A TICKET FROM HONG KONG TO VANCOUVER WOULD HAVE COST $700, BUT RICHARD WAS ABLE TO SECURE A FLIGHT FOR ONLY $500. HE ALSO INDICATED THAT HIS FLIGHT TO LETHBRIDGE WAS ONLY $39.95. ON RECALLING HIS FIRST TIME IN LETHBRIDGE, RICHARD RECOUNTED THE FOLLOWING STORY: “SO, BY THE TIME I GOT TO THE AIRPORT, I DIDN’T KNOW HOW TO SAY NOTHING. DIDN’T KNOW – MAYBE COULD SAY ‘GOOD MORNING’ – THAT’S ALL YOU COULD SAY, JUST ANYWAYS HOW TO SAY ‘HELLO’ – SO, ANYWAY, SO IN THE MEANTIME, THE FELLOW AT THE AIRPORT MUST HAVE KNOWN ZEKE, YOU KNOW ZEKE QUAN [OWNER OF] THE LOTUS INN [RESTAURANT], AND HE PHONED HIM UP. HE SAYS, ‘ZEKE.’ I DIDN’T KNOW WHAT HE WAS TALKING ABOUT – NOTHING. AND THEN HE SAYS, ‘HEY, THIS IS A CHINA BOY HERE. WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH HIM?’ SO, ZEKE SAYS, ‘OH, JUST TAKE HIM TO CHINATOWN AND DUMP HIM.’ NOW, I DIDN’T KNOW THOSE, NOT UNTIL LATER ON. ZEKE’S SON GO TO SAME SCHOOL I DID – CENTRAL SCHOOL.” RICHARD INITIALLY LIVED IN THE SOCIETY BUILDING FOR SEVERAL YEARS, OCCUPYING A ROOM THAT HAD BEEN RECENTLY VACATED BY ANOTHER MAN NAMED LOO WHO HAD GONE TO WORK IN PICTURE BUTTE. RICHARD RECALLED THAT THE SOCIETY WAS A GOOD PLACE TO FEEL A SENSE OF COMMUNITY AND THAT IT WAS A WELCOMING PLACE FOR NEW CHINESE IMMIGRANTS, A PLACE WHERE THEY WEREN’T DISCRIMINATED AGAINST. HONG WONG: HONG ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1951 AND WAS INVITED TO THE CITY BY HIS UNCLE SHUEY WONG, WHO WAS ALREADY LIVING HERE. UNCLE SHUEY HAD COME TO CANADA SEVERAL YEARS BEFORE AND HAD HAD TO PAY THE $500 HEAD TAX. HONG TRAVELED WITH HIS BROTHER FROM MAINLAND CHINA TO HONG KONG, IN ORDER TO GO TO THE CANADIAN EMBASSY. ON HIS FERRY RIDE TO HONG KONG, HE WAS SHOT BY BANDITS AND WAS REQUIRED TO STAY IN THE HOSPITAL FOR QUITE SOME TIME TO RECOVER. HIS BROTHER ELECTED TO REMAIN IN HONG KONG, AS HIS MOTHER-IN-LAW LIVED IN THE CITY AND GOT HONG’S BROTHER WORK IN A THEATRE. TO GET TO CANADA, HONG FLEW FROM JAPAN TO GUAM, TO VANCOUVER, AND THEN FINALLY TO LETHBRIDGE. HIS FIRST IMPRESSION OF LETHBRIDGE: COLD. HONG SAID: “’WELL, IN HONG KONG IT WAS AROUND MAYBE 20 SOME 30 ABOVE. AND HERE, AT THAT TIME, MAYBE 20 BELOW, OR 20 SOME BELOW. I DIDN’T HAVE THE EAR MUFFS. I SAID, ‘GEE, I’M NOT SO HAPPY HERE, IT SEEMS SO COLD.’” UNCLE SHUEY TOLD HONG THAT IT WAS ONE OF THE COLDEST WINTERS HE COULD REMEMBER. HONG WORKED FOR HIS UNCLE IN HIS SHOP ON 9TH AVENUE, DOING CHORES AROUND THE STORE, UNTIL HIS ENGLISH HAD IMPROVED ENOUGH SO THAT HE COULD SERVE CUSTOMERS. HE JOINED THE CHINESE NATIONALIST LEAGUE SOCIETY ALMOST AS SOON AS HE ARRIVED: “WHEN I CAME HERE, I JOINED IN THE SAME YEAR BECAUSE MY UNCLE WAS A MEMBER. SO THAT’S WHY HE GOT ME IN TO BE A MEMBER. OH, AT THAT TIME, I BET, 95% OF THE CHINESE PEOPLE THEY BELONG TO THE CHINESE NATIONAL LEAGUE, I BELIEVE.” HE CONTINUED, SAYING THAT YOU COULDN’T BE A MEMBER OF BOTH THE SOCIETY AND THE MASONS, AND HE BELIEVES ABOUT 5% OF THE CITY’S CHINESE POPULATION WOULD HAVE BELONGED TO THE MASONS. HE ADDED: “BUT WE ARE STILL FRIENDS, STILL FRIENDS. WE’RE NOT ENEMY OR ANYTHING BUT, IT’S JUST THAT THE ORGANIZATIONS ARE DIFFERENT. THAT’S ALL.” HONG ENJOYED THE CAMARADERIE OF THE SOCIETY. HE SAID: “I REMEMBER, I LIKE IT BECAUSE THEY HAVE THE PARTY AND SO MANY PEOPLE. AND THEN YOU MEET ALL THE CHINESE PEOPLE THERE IN THE ONE GROUP. WELL, ANYWAY, WHEN YOU SEE SO MANY PEOPLE IN ONE PARTY, AND THEN WHEN THEY COME OUT MOSTLY THE PEOPLE THAT PARTY AND IT FEELS LIKE A LOTS OF FRIENDS OR EVEN LIKE THE FAMILY. SO YOU FEEL GOOD, YOU FEEL BETTER, AND THEN, WELL, MY UNCLE BELONGS THERE TOO AND THEN THE OTHERS BELONG THERE TOO, YEAH, EVERYBODY LIKE IN THE BIG FAMILY. YES, NICE, OTHERWISE YOU DON’T HAVE ANY FRIENDS, YOU DON’T MEET ANYBODY, IF YOU NOT BELONG THERE, I THINK NOT SO FRIENDLY TO YOU.” HONG INDICATED THAT WHEN A SPECIAL MEAL WAS HELD AT THE SOCIETY, IT WAS THE MEN WHO DID THE COOKING: “AT THAT TIME JUST ABOUT EVERYBODY KNOWS HOW TO COOK BECAUSE MOSTLY WE WORK IN THE KITCHEN WHEN THEY CAME HERE.” HE SAID THAT DINERS WOULD PAY A SMALL FEE TO EAT AT THE LEAGUE WHEN SPECIAL MEALS WERE PUT ON. SEE PERMANENT FILE FOR COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND FOR INTERVIEW TRANSCRIPTS.
Catalogue Number
P20110031021
Acquisition Date
2011-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1945
Date Range To
2005
Material Type
Artifact
Materials
STEEL, WOOD
Catalogue Number
P20160029000
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1945
Date Range To
2005
Materials
STEEL, WOOD
No. Pieces
7
Height
30
Diameter
31
Description
A: PRESSURE COOKER POT: STEEL POT WITH TWO BLACK WOODEN HANDLES. HANDLES ARE SCREWED TO LIP OF POT WITH TWO SCREWS EACH. FAIR TO GOOD CONDITION. BLACK RESIDUE, WATER STAINS, AND SCRATCHES ON OVERALL SURFACE OF POT FROM USE. THERE IS A FULL CRACK SEPARATING THE BACK END OF THE RIGHT HANDLE FROM THE POT. B: LID: STEEL LID 31.9CM (D) X 3.8CM (H). LID HAS ONE BLACK WOODEN HANDLE HELD IN PLACE BY TWO SCREWS. BOTH SIDES OF HANDLES HAVE VALVES FOR LETTING OFF/MANAGING PRESSURE. THE CENTER HAS A ROUND GAUGE WHICH READS BOTH PRESSURE (0 TO 20) AND TEMPERATURE IN DEGREES FAHRENHEIT (228° TO 259°). IT READS "WARNING OPEN PETCOCK, EXHAUST STEAM…” GAUGE HAS SINGLE RED NEEDLE. IN FRONT OF GAUGE ON TOP OF LID READS, “IMPROVED KOOK / KWICK STEAM PRESSURE COOKER 22”. LID IS SECURED TO POT WITH REMOVABLE RING THAT IS TIGHTENED BY TURNING A SMALL HANDLE AT THE FRONT. GOOD CONDITION. STAINING ON OVERALL SURFACE OF LID AND BACKGROUND OF GAUGE IS YELLOWED. C: SEALING RING: 36 CM IN DIAMETER UNTIGHTENED. STEEL WITH A RUBBER KNOB AT THE OPENING. HINGE AT THE BACK SIDE OF THE RING. CLAMP AT FRONT IS TIGHTENED BY A METAL HANDLE. GOOD CONDITION. STAINING ON OVERALL SURFACE OF THE STEEL. D: COOKING RACK: 26.5 CM IN DIAMETER. CIRCULAR, METAL RACK WITH A CIRCLE OPENING AT THE CENTER AND A CURVED PATTERN OF TWO ROWS AROUND. THE RACK HAS 6 SECTIONS AROUND. THERE ARE RIDGES ALONG THE VERTICAL LINES ON ONE SIDE. THE OPPOSITE SIDE IS FLAT. THREE OF THE RIDGES HAVE SCREW HOLES ON THE OUTSIDE EDGE. E-G: 3 MASON JAR LID BANDS: ALL 8.5 CM IN DIAMETER. E IS MADE OUT OF A SILVER-COLOURED METAL. F AND G ARE MADE OUT OF GOLD-COLOURED METAL. POOR TO FAIR CONDITION FOR COMPONENTS D THROUGH G. ALL COMPONENTS ARE RUSTING WITH SIGNIFICANT MINERAL BUILD UP ON THEM. THERE IS FURTHER MATERIAL BUILD UP ON COMPONENTS E-G.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
Historical Association
DOMESTIC
History
THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS PRESSURE COOKER IS EXTRACTED FROM A SEPTEMBER 2016 INTERVIEW CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN WITH THE ARTIFACT'S DONOR, JEANNETTE HOUTEKAMER: HOUTEKAMER CAME INTO POSSESSION OF THE PRESSURE COOKER FROM HER AUNT, EUGENE SICOTTE: “WELL, FIRST OF ALL, I KNOW IT’S VERY OLD. IT CAME FROM A GREAT AUNT, WHO CAME TO THIS COUNTRY AS A YOUNG GIRL AND WAS LOCATED AROUND THE BEAVER MINE AREA… MUST [HAVE BEEN] LUNDBRECK. SHE WAS THERE WITH HER HUSBAND... SHE ALSO WAS A WONDERFUL COOK, AND SHE COOKED IN A LUMBER CAMP … HER FIRST MARRIED NAME WAS EUGENE (SIC) SICOTTE, MARRIED TO A PETE SICOTTE. [N.B. ALTERNATIVE SPELLING OF FIRST NAME EUGINE OR EUGENIE FROM OBITUARY AND LEGAL NOTICE] … SHE WAS WITH HIM FOR 17 YEARS... HOW SHE MET GEORGE ANDERSON, I’M NOT SURE, BUT HE WAS A FARMER PAST COALDALE - BARNWELL. THEY HAD A FARM UP THERE. AND SHE WAS QUITE A BIT OLDER THAN HIM, BUT THEY MARRIED, AND DID VERY WELL. THEN THEY RETIRED AND MOVED TO THE CITY HERE… I IMAGINE THEY BOUGHT [THE PRESSURE COOKER] DOWN IN GREAT FALLS, BECAUSE HE HAD A SISTER WHO WAS DOWN IN SHELBY. AT THE TIME, IT WAS CONSIDERED MORE EXPENSIVE.” OF THE RELATIONSHIP SHE HAD WITH HER AUNT, HOUTEKAMER STATED: “[W]E WERE VERY CLOSE. THEY HAD NO FAMILY, SO THEY KIND OF ADOPTED MY HUSBAND [MARTIN HOUTEKAMER] AND I... WE DID A LOT OF THINGS FOR THEM WHEN THEY GOT OLDER... SHE WAS A FABULOUS COOK.” HOUTEKAMER’S AUNT’S NAME BECAME EUGENE ANDERSON UNDER HER SECOND MARRIAGE. SOMETIME DURING THE PERIOD AFTER THE EUGENE AND GEORGE ANDERSON MOVED TO LETHBRIDGE AND BEFORE THE PASSING OF MRS. ANDERSON IN 1968, HOUTEKAMER CAME TO ACQUIRE THE PRESSURE COOKER: “WELL, SHE JUST GOT TO THE POINT WHERE SHE WAS GETTING OLDER, AND SHE DIDN’T DO A LOT OF CANNING ANYMORE. SHE HAD DONE A LOT PREVIOUS TO THAT. SHE CANNED EVERYTHING, EVEN MUSHROOMS … [SHE WAS A] FABULOUS COOK … SHE KNEW THAT I DID A LOT OF CANNING, SO SHE THOUGHT [THE PRESSURE COOKER] WOULD HELP." "MY HUSBAND DID A LOT OF FISHING, SO [WE] CANNED FISH, WHICH WAS THE BEST THING FOR IT. WHEN YOU CAN IT IN THERE, IT’S GOING TO BE GOOD… [HE CAUGHT FISH FROM] ALL OVER SOUTHERN ALBERTA. BEAVER MINES WAS ONE OF THE SPECIALS. IN FACT, HIS ASHES ARE IN POLICE LAKE. HE DID A LOT THERE AT POLICE LAKE AND LEE’S CREEK. DEPENDING [ON] HOW MANY FISH YOU HAD TO MAKE IT WORTHWHILE, I WOULD DO A CANNER OF IT. I USED THE SMALL FISH JARS, SO I COULD PACK THEM UP. I DID QUITE A FEW…” PRIOR TO OWNING A PRESSURE COOKER, HOUTEKAMER SAID SHE “USED A BIG CANNER. I HAD ONE THAT HELD 7 OR 8 QUARTS. THAT’S WHAT I DID - MOSTLY FRUIT. I DIDN’T DO A LOT OF VEGETABLES BECAUSE, BY THEN, YOU COULD START FREEZING STUFF. YOU KNOW, IT WAS STARTING TO GET MORE POPULAR.” HOUTEKAMER DID NOT LEARN A GREAT DEAL OF COOKING FROM HER AUNT, “BECAUSE I HAD LEARNED A LOT FROM MY MOTHER. SHE WAS A GOOD COOK. SHE EVEN MADE LEFTOVERS TASTE GOOD. SHE HAD HAD A LOT OF EXPERIENCE… WE DID A LOT OF PRESERVING IN HER DAY. THAT WAS ALL WE HAD AND IT WAS ALWAYS DONE IN A BOILER - A GOOD COPPER BOILER. THAT’S THE WAY YOU LEARNED. … FOR SOME THINGS [THE PRESSURE COOKER WAS BETTER THAN THE COPPER BOILER] BECAUSE MY VEGETABLES TAKE A VERY LONG TIME TO PRESERVE THROUGH BOILING. AND FISH, OH MY GOD, YOU WOULD BE THERE FOREVER TO BOIL, SO THIS [PRESSURE COOKER] IS MUCH BETTER, MUCH FASTER [AND] SAFER, AS WELL. IT WAS HEAVY WORK, MIND YOU. WHEN YOUR COOKER WAS DONE, WHEN YOUR TIME WAS DONE, IF YOU COULD LIFT IT AND TAKE IT OUTDOORS, YOU COULD THROW COLD WATER ON IT AND OPEN IT RIGHT AWAY. THEN YOU WOULD THROW THE CANS IN COLD WATER. FOR JARS, YOU HAD TO WAIT UNTIL IT WENT DOWN BY ITSELF. YOU COULDN’T OPEN IT UNTIL THEN OR ALL THE LIDS WOULD COME OFF.” FOR HOUTEKAMER, CANNING TOOK PLACE MOSTLY DURING THE FALL. SHE WAS ABLE TO PRESERVE A VARIETY OF FOOD WITH THIS PRESSURE COOKER: “I [CANNED] CHICKEN ONE YEAR, AND THAT WAS ENOUGH. WE ALWAYS HAD CHICKEN AROUND [AND] IT WAS BETTER FRESH. MY HUSBAND LOVED HIS FRESH CHICKENS. WE HAD OUR OWN GARDEN, AND SOMETIMES WE WOULD GET SOME CORN IN THE FALL [WHEN THE FARMERS WERE DOING THEIR THRESHING].” OF HER FAVOURITE VEGETABLES TO PRESERVE, HOUTEKAMER SAID, “BEANS, I GUESS. I WOULD GET A LOT OF BEANS. BEETS – I DID SOME – NOT CANNED. [I] DID A LOT OF PICKLES. BEANS WERE THE MAIN THING, AND CHICKEN, AND FISH. AND THAT WAS IT. I DID A LOT OF TOMATOES, BUT THEY WERE SIMPLER TO DO IN THE CANNER, BECAUSE THEY ONLY TAKE ABOUT 20 MINUTES… [THE PRESSURE COOKER] WOULD BE PLACED ON [A] GAS OR ELECTRIC [STOVE]. WHEN THE TIME WAS DONE, YOU JUST SHUT THE STOVE OFF AND LET IT COME DOWN BY ITSELF… I USED TO JUST KNOW WHERE TO PUT THE STOVE AT, THE BURNER, TO KEEP [THE PRESSURE WHERE NEEDED]. YOU HAD TO BE CAREFUL. YOU COULDN’T JUST TURN YOUR BACK ON IT. YOU WOULDN’T WANT THAT. THAT WHOLE THING WOULD COME OFF, AND YOU WOULD HAVE ONE BIG MESS. … NO [THAT NEVER HAPPENED]. I ALWAYS WAS VERY CAREFUL – WATCHED IT CLOSE. I DON’T THINK [MESSES] EVER HAPPENED TO MY AUNT EITHER THAT I’M AWARE OF… MOST OF THE COOKBOOKS IN THOSE DAYS HAD INSTRUCTIONS ABOUT HOW MANY POUNDS TO USE FOR VEGETABLES. I THINK MY FISH WAS 15 POUNDS. FOLLOW THOSE INSTRUCTIONS AND IT WORKED FINE – [IT] DID A VERY GOOD JOB.” HOUTEKAMER WOULD USE THE PRESSURE COOKER AT HER HOME ON THE RESEARCH STATION AND THEN LATER AT HER HOME ON THE NORTH SIDE OF LETHBRIDGE: “… AT THE TIME WE LIVED ON THE RESEARCH STATION FOR TWENTY YEARS. AND I USED IT THERE. MY HUSBAND WORKED THERE, IN POULTRY RESEARCH. WE WERE POOR. WE DID A LOT OF CANNING AND ALWAYS HAD A GARDEN. THAT’S HOW IT CAME ABOUT … WE HAD A PLACE TO LIVE AND OUR OWN GARDEN.” THE PRESSURE COOKER WAS ACTIVELY USED BY HOUTEKAMER UNTIL HER HUSBAND’S DEATH IN 2005: “WELL, I DON’T THINK I’VE USED IT IN THE LAST 10 YEARS BECAUSE I’VE BEEN LIVING IN A CONDO. I JUST HAD IT SITTING AROUND, TOO HEAVY TO MOVE… I DIDN’T DO A LOT OF CANNING ANYMORE…” THIS ARTIFACT BRINGS BACK MEMORIES OF HER LATE HUSBAND: “WE ALWAYS DID A LOT OF FISHING TOGETHER. WHEN HE RETIRED, HE BOUGHT HIS BOAT. WE HAD A CAMPER VAN, SO WE COULD GO OUT AND STAY OVERNIGHT. WE HAD [THE] BOAT, SO WE COULD GO ONTO THE WATER [AND] TRY TO GET SOME FISH. THOSE DAYS, THERE WERE SO MANY FISH... IF YOU WERE LUCKY, YOU HAD A NICE BIG ONE THAT WOULD FILL ABOUT FIVE OR SIX JARS.” CANNING WAS A NECESSITY FOR FOOD PRESERVATION: “WELL, I GUESS IT’S OK IF YOU CAN AFFORD IT, BUT WHEN WE WERE YOUNGER, WE WERE VERY POOR, SO YOU DID WHAT HAD TO DO. KEEP GOING. EAT… MY GIRLS STILL DO SOME, BUT NOW, WITH THE NEW FANCY STOVES, YOU COULD NEVER USE THIS – TOO HEAVY. THE NEW STOVES – THEY JUST CAN’T PUT ANYTHING HEAVY ON THERE. I THINK IT’S KIND OF TOO BAD, BECAUSE A GARDEN IS NOT THAT HARD TO HAVE, AND YOU CAN GET AN AWFUL LOT OF GOOD FOOD OUT OF THERE – NATURAL FOOD, AND VERY HEALTHY FOOD. SOME PEOPLE JUST CAN’T BE BOTHERED. [IT'S] SIMPLER TO GO TO THE STORE… [MY AUNT] COULD HAVE PROBABLY SAID MORE, SHE DID A GREAT DEAL OF CANNING. SHE ALWAYS MADE SURE, WHEN THEY BUILT THEIR HOUSES, THAT THEY HAD A PLACE FOR PUTTING HER CANNED STUFF, WHERE SHE COULD KEEP IT COOLER IN THE SUMMER.” ACCORDING TO HER LETHBRIDGE HERALD OBITUARY, MRS. EUGINE ANDERSON PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON JANUARY 18, 1968 AT THE AGE OF 85. HER SECOND HUSBAND, MR. GEORGE ANDERSON, PASSED AWAY IN CALGARY ON NOVEMBER 26, 1972 AT THE AGE OF 79. MRS. ANDERSON’S FIRST HUSBAND, MR. PETE SICOTTE, PASSED AWAY IN CAMROSE, ALBERTA ON FEBRUARY 15, 1966 AT THE AGE OF 92. A MEMORIAM IN THE LETHBRIDGE HERALD INDICATES THAT THE DONOR’S HUSBAND, MR. MARTIN HOUTEKAMER PASSED AWAY ON APRIL 21, 2005. SEE PERMANENT FILE FOR ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND COPIES OF OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160029000
Acquisition Date
2016-09
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
WOOD
Catalogue Number
P20160003001
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
WOOD
No. Pieces
1
Height
4
Length
41
Width
12
Description
WOODEN FLAIL. ONE END HAS A PADDLE WITH A WIDTH THAT TAPERS FROM 12 CM AT THE TOP TO 10 CM AT THE BASE. THE PADDLE IS WELL WORN IN THE CENTER WITH A HEIGHT OF 4 CM AT THE ENDS AND 2 CM IN THE CENTER. HANDLE IS ATTACHED TO THE PADDLE AND IS 16 CM LONG WITH A CIRCULAR SHAPE AT THE END OF THE HANDLE. ENGRAVED ON THE CIRCLE THE INITIALS OF DONOR’S MATERNAL GRANDMOTHER, ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, “ . . .” GOOD CONDITION. THERE IS SLIGHT SPLITTING OF THE WOOD ON THE PADDLE AND AROUND THE JOINT BETWEEN THE HANDLE AND THE PADDLE. OVERALL WEAR FROM USE.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
Historical Association
AGRICULTURE
ETHNOGRAPHIC
History
THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. THIS WOODEN DOUKHOBOR TOOL IS CALLED A “FLAIL.” A NOTE WRITTEN BY ELSIE MORRIS THAT WAS ATTACHED TO THE FLAIL AT THE TIME OF DONATION EXPLAINS, “FLAIL USED FOR BEATING OUT SEEDS. BELONGED TO ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, THEN HANDED TO HER DAUGHTER ELIZABETH PETROVNA KONKIN WHO PASSED IT ON TO HER DAUGHTER ELIZABETH W. MORRIS.” ALTERNATELY, IN THE INTERVIEW, MORRIS REMEMBERED HER GRANDMOTHER’S, “… NAME WAS JUSOULNA AND THE MIDDLE INITIAL IS THE DAUGHTER OF YVONNE. YVONNE WAS HER FATHER’S NAME AND WISHLOW WAS HER LAST NAME.” THE FLAIL AND THE BLANKET, ALSO DONATED BY MORRIS, WERE USED TOGETHER AT HARVEST TIME TO EXTRACT AND COLLECT SEEDS FROM GARDEN CROPS. ELSIE RECALLED THAT ON WINDY DAYS, “WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS, OR WHATEVER, AND WE WOULD [LAY THEM OUT ON THE BLANKET], BEAT AWAY AND THEN HOLD [THE BLANKET] UP, AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN.” THE FLAIL CONTINUED TO BE USED BY ELIZABETH “RIGHT UP TO THE END,” POSSIBLY INTO THE 1990S, AND THEREAFTER BY MORRIS. WHEN ASKED WHY SHE STOPPED USING IT HERSELF, MORRIS SAID, “I DON’T GARDEN ANYMORE. FURTHERMORE, PEAS ARE SO INEXPENSIVE THAT YOU DON’T WANT TO GO TO ALL THAT WORK... I DON’T KNOW HOW MANY PEOPLE HARVEST THEIR SEEDS. I THINK WE JUST GO AND BUY THEM IN PACKETS NOW.” THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. DOUKHOBOURS CAME TO CANADA IN FINAL YEARS OF THE 19TH CENTURY TO ESCAPE RELIGIOUS PERSECUTION IN RUSSIA. ELIZABETH KONKIN (NEE WISHLOW) WAS BORN IN CANORA, SK ON JANUARY 22, 1907 TO HER PARENTS, PETER AND ELIZABETH WISHLOW. AT THE AGE OF 6 SHE MOVED WITH HER FAMILY TO A DOUKHOBOR SETTLEMENT AT BRILLIANT, BC, AND THEY LATER MOVED TO THE DOUKHOBOR SETTLEMENT AT SHOULDICE. IT WAS HERE THAT SHE MET AND MARRIED WILLIAM KONKIN. THEIR DAUGHTER, ELSIE MORRIS (NÉE KONKIN), WAS BORN IN SHOULDICE IN 1928. INITIALLY, WILLIAM TRIED TO SUPPORT HIS FAMILY BY GROWING AND PEDDLING VEGETABLES. WHEN THE FAMILY RECOGNIZED THAT GARDENING WOULD NOT PROVIDE THEM WITH THE INCOME THEY NEEDED, WILLIAM VENTURED OUT TO FARM A QUARTER SECTION OF IRRIGATED LAND 120 KM (75 MILES) AWAY IN VAUXHALL. IN 1941, AFTER THREE YEARS OF FARMING REMOTELY, HE AND ELIZABETH DECIDED TO LEAVE THE ALBERTA COLONY AND RELOCATE TO VAUXHALL. MORRIS WAS 12 YEARS OLD AT THE TIME. MORRIS STATED: “… [T]HEY LEFT THE COLONY BECAUSE THERE WERE THINGS GOING ON THAT THEY DID NOT LIKE SO THEY WANTED TO FARM ON THEIR OWN. SO NOW NOBODY HAD MONEY, SO VAUXHALL HAD LAND, YOU KNOW, THAT THEY WANTED TO HAVE THE PEOPLE AND THEY DIDN’T HAVE TO PUT ANY DOWN DEPOSIT THEY JUST WERE GIVEN THE LAND AND THEY HAD TO SIGN A PAPER SAYING THEY WOULD GIVE THEM ONE FOURTH OF THE CROP EVERY YEAR. THAT WAS HOW MY DAD GOT PAID BUT WHAT MY DAD DIDN’T KNOW WAS THAT THE MONEY THAT WENT IN THERE WAS ACTUALLY PAYING OFF THE FARM SO HE WENT TO SEE MR., WHAT WAS HIS LAST NAME, HE WAS THE PERSON IN CHARGE. ANYWAY HE SAID TO HIM “HOW LONG WILL IT BE BEFORE I CAN PAY OFF THIS FARM” AND HE SAYS “YOU’VE BEEN PAYING IT RIGHT ALONG YOU OWE ABOUT TWO HUNDRED AND A FEW DOLLARS”. WELL THAT WAS A REAL SURPRISE FOR THEM SO THEY GAVE THEM THE TWO HUNDRED AND WHATEVER IT WAS THAT HE OWED AND HE BECAME THE OWNER OF THE FARM." MORRIS WENT ON, ”THE DOUKHOBORS ARE AGRARIAN, THEY LIKE TO GROW THINGS THAT’S THEIR CULTURE OF OCCUPATION AND SO THE ONES WHO LIKED FRUIT MOVED TO B.C. LIKE MY UNCLE DID AND MY DAD LIKED FARMING SO HE MOVED TO VAUXHALL AND THERE WERE LET’S SEE, I THINK THERE WERE FOUR OTHER FAMILIES THAT MOVED TO VAUXHALL AND THREE OF THE MEN GOT TOGETHER AND DECIDED THEY WERE GOING TO GET THEIR TOOLS TOGETHER LIKE A TRACTOR AND MACHINERY THEY NEEDED AND THEN THEY WOULD TAKE TURNS…” THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003001
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1933
Date Range To
2000
Material Type
Artifact
Materials
CLOTH, FELT, PAINT
Catalogue Number
P20160003002
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1933
Date Range To
2000
Materials
CLOTH, FELT, PAINT
No. Pieces
2
Height
29.5
Width
15
Description
A: HANDMADE DOLL. THE “ESKIMO” DOLL IS MADE WITH LIGHT BLUE, FELT-LIKE FABRIC WITH WHITE FABRIC ACCENTS. THE FACE IS MADE OUT OF A LIGHTER FABRIC THAT IS PEACH-COLOURED. THE FACIAL DETAILS ARE HAND PAINTED. THE DOLL HAS BLUE EYES, EYEBROWS, NOSTRILS, RED LIPS, AND ROSY CHEEKS. THE LIGHT BLUE FABRIC THAT MAKES UP THE MAJORITY OF THE DOLL’S BODY IS ENCOMPASSING THE DOLL’S FACE LIKE A HOOD. THE DOLL’S TORSO IS COVERED IN THE LIGHT BLUE FELT. TWO HEART-SHAPED ARMS, MADE OF THE SAME MATERIAL, ARE ATTACHED TO EITHER SIDE OF THE BODY. THE DOLLS UPPER LEG AND FEET ARE COVERED IN THE LIGHT BLUE FELT. FROM THE KNEES TO THE ANKLES, A LIGHTER, WHITE FABRIC IS COVERING THE LEGS. B: DOLL SKIRT. AROUND THE DOLL’S WAIST IS A DETACHABLE SKIRT MADE OF THE SAME FABRIC AND A WHITE WAISTBAND. POOR CONDITION. ALL FABRIC IS WELL-WORN AND THREADBARE IN MULTIPLE PLACES. THE DOLL’S RED STUFFING IS VISIBLE THROUGH PARTS OF THE FABRIC. THERE IS DISCOLORATION (YELLOWING) OVERALL. THE STUFFING IS NOT EVENLY DISTRIBUTED THROUGHOUT THE DOLL. THE SEAMS AT THE ARMS ARE FRAGILE. THE PAINT FOR THE DOLL’S FACE IS SEVERELY FADED.
Subjects
TOY
Historical Association
ETHNOGRAPHIC
LEISURE
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928 THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THE FAMILY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. THIS DOLL BELONGED TO MORRIS AS A CHILD. SHE EXPLAINS, “THIS CAME FROM A GREAT AUNT WHO CAME TO VISIT US AND SHE ALWAYS BROUGHT GIFTS AND THIS ONE WAS MINE AND I LOVED THIS DOLL… I REMEMBER PLAYING WITH IT, IT WAS SOFT AND CUDDLY WHEN I HAD IT… MY DAUGHTER WENT THROUGH IT AND MY GRANDDAUGHTER AND THEN I PUT A STOP TO IT BEFORE THEY ATE IT UP OR DID SOMETHING… THEY LOVED IT AND THEY, YOU KNOW LITTLE KIDS, THEY’RE CARELESS SO I’LL KEEP IT...” IN A PHONE CALL WITH COLLECTIONS ASSISTANT ELISE PUNDYK ON OCTOBER 24, 2017, MORRIS SAID SHE RECIEVED THE DOLL FROM HER GREAT AUNT WHO HAD BROUGHT IT FROM VISITING BRITISH COLUMBIA. MORRIS PLAYED WITH THE DOLL AS A CHILD, AS DID MORRIS' CHILDREN. THE DOLL WAS LOVED BY MULTIPLE GENERATIONS IN MORRIS' FAMILY AS HER GRANDCHILDREN AND GREAT GRANDCHILDREN WOULD ALSO PLAY WITH THE DOLL WHEN THEY CAME TO VISIT. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003002
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
DYE SAMPLES
Date Range From
1940
Date Range To
1977
Material Type
Artifact
Materials
CARDBOARD, FABRIC, INK
Catalogue Number
P20160003004
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
DYE SAMPLES
Date Range From
1940
Date Range To
1977
Materials
CARDBOARD, FABRIC, INK
No. Pieces
1
Length
22.6
Width
15
Description
BOOK WITH BLACK HARDCOVER. THE FRONT COVER OF THE BOOK HAS IN GOLD LETTERING “NACCO DYES” WITH A SMALL, GOLD LOGO IN THE CENTER AND “NATIONAL ANILINE & CHEMICAL CO. …” IN GOLD AT THE BOTTOM. THE SPINE OF THE BOOK HAS “NACCO DYES NO. 172” IN GOLD LETTERS. THE INSIDE COVER OF THE BOOK BEGINS WITH “NATIONAL SERVICE” WITH ADDITIONAL TEXT SUCCEEDING. THE PAGES ARE THICK, WHITE BOARD THAT ARE ATTACHED TO ONE ANOTHER WITH PAPER SEAMS. THE BOARDS FOLD OUT ACCORDIAN-STYLE INTO A HORIZONTAL LINE. THERE ARE 6 BOARDS IN TOTAL. THE FIRST FOUR BEGINNING FROM THE LEFT ARE TITLED, “NACCO UNION DYES.” EACH BOARD HAS TWO COLUMNS OF RECTANGULAR DYE SAMPLES. THERE ARE 9 ROWS ON EACH BOARD. THE TWO SAMPLES IN EACH ROW ARE THE SAME COLOUR BUT ON DIFFERENT TYPES OF FABRIC. THE 5TH BOARD IS DIVIDED INTO TWO COLUMNS. THE LEFT IS TITLED, “NACCO NEUTRAL DYES” AND THERE ARE 10 SAMPLES OF VARIOUS DYE COLOURS UNDERNEATH IT. THE RIGHT SIDE IS TITLED, “NACCO WOOL DYES.” GOOD CONDITION. THE BOARDS HAVE YELLOWED. SLIGHT SCUFFING ON THE BLACK COVER. SLIGHT BROWN STAIN ON 5TH AND 6TH BOARDS. ACCRETION ON LOWER SECTION ON THE BACKSIDE OF BOARD TO THE RIGHT OF THE TITLE PAGE (5TH BOARD).
Subjects
MERCHANDISING T&E
Historical Association
INDUSTRY
TRADES
RETAIL TRADE
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. MORRIS’ FATHER SOLD DYE TO LOCALS ON THE DOUKHOBOR COLONY. MORRIS DESCRIBES THE PURPOSE OF THE DYES AND HOW HER FATHER BECAME INVOLVED: “DYEING WAS NECESSARY TO DYE THE WOOL THAT YOU SPUN AND SOMETIMES YOU COULDN’T GET THE NECESSARY DYES IN THE STORE, SO I DON’T KNOW WHERE MY DAD GOT THOSE. THEY MIGHT HAVE SENT HIM SOME OR WHAT AND THEN HE WOULD CHOOSE THE COLOURS THEY WANTED AND HE WOULD ORDER THEM. NOW IT SO HAPPENS THAT THE PEOPLE IN THE COLONY ALL WANTED THESE PARTICULAR DYES BECAUSE THEY WERE BETTER THAN THE KIND THEY GOT IN THE STORE. I DON’T KNOW WHY. SO MY DAD BUILT A SCALE AND I REMEMBER THIS SCALE. IT STOOD ON THE TABLE, IT HAD A CENTRAL PART, THEN THERE WAS A ROD GOING ACROSS AND IT CAME DOWN LIKE THIS AND THREE NAILS ON ONE SIDE BROUGHT IT DOWN AND WHEN YOU WANTED TO SELL THE DYE YOU PUT A PIECE OF PAPER DOWN, PUT IN A SPOONFUL UNTIL WE BALANCED [IT] AND THEN YOU GOT AN EVEN BALANCE AND THAT AMOUNT CAME TO TEN CENTS. IF WANTED LESS THEN YOU PUT TWO NAILS DOWN AND THOSE CAME TO FIVE CENTS SO… I SUPPOSE [HE SOLD THE DYE] BECAUSE HE WANTED TO MAKE SOME MONEY. HE SOLD VEGETABLES IN THE WINTERTIME TO THE LOCALS WHO DIDN’T GROW GARDENS. IN SUMMERTIME IF HE COULD GET A JOB HARVESTING WORKING SOMEWHERE ON FARMS HE DID THAT. [HE WAS] THE MIDDLE MAN [SELLING DYES]… [A]ND NOBODY TOLD ANYONE THE STOREKEEPERS THAT OR HE’D HAVE PROBABLY BEEN TOLD TO STOP IT.” PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003004
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
KNITTING BAG
Date Range From
1870
Date Range To
1999
Material Type
Artifact
Materials
CANVAS, FABRIC, THREAD
Catalogue Number
P20160003005
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
KNITTING BAG
Date Range From
1870
Date Range To
1999
Materials
CANVAS, FABRIC, THREAD
No. Pieces
1
Length
41
Width
36
Description
HANDMADE BAG MADE OF 3 SECTIONS OF STRIPS OF ABOUT 5 INCHES (APPROX. 13 CM) EACH. IT IS RED WITH BLUE, YELLOW, GREEN, AND RAW MATERIAL ACCENTS. THE TRIM AT THE TOP OF THE BAG IS BLUE WITH A HANDLE OF THE SAME FABRIC ON EITHER SIDE. THERE IS A STRIP OF RAW, NOT PATTERNED FABRIC AT THE BOTTOM OF THE BAG. BOTH SIDES OF THE BAG HAVE THE SAME ARRANGEMENT OF PATTERNED STRIPS. THERE IS ONE SEAM CONNECTING THE FRONT AND THE BACK OF THE BAG ON BOTH SIDES. THE INSIDE IS UNLINED. GOOD TO VERY GOOD CONDITION. THERE IS SOME STITCHING COMING LOOSE AT VARIOUS POINTS OF THE PATTERNING.
Subjects
CONTAINER
Historical Association
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928 THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. A STATEMENT WRITTEN BY MORRIS ATTACHED TO THE BAG STATES THAT THE MATERIAL OF THE BAG ORIGINATES FROM THE 1870S. THE STATEMENT READS: “THIS BAG WAS HAND WOVEN IN STRIPS [THAT WERE USED] TO SEW ON THE BOTTOM OF PETTICOATS. THE GIRLS AT THAT TIME HAD TO HAVE A TROUSEUA [SIC] TO LAST A LIFETIME BECAUSE AFTER MARRIAGE THERE WOULD BE NO TIME TO MAKE CLOTHES SO WHAT THEY MADE WAS STURDY. THEY STARTED ON THEIR TROUSEUS [SIC] AS SOON AS THEY COULD HOLD A NEEDLE. WHEN IT WAS HAYING TIME THE GIRLS WENT OUT INTO THE FIELD TO RAKE THE HAY. THEY WORE PETTICOATS OF LINEN TO WHICH THESE BANDS WERE SEWN. THE LONG SKIRTS WERE PICKED UP AT THE SIDES AND TUCKED INTO THE WAISTBANDS SO THAT THE BOTTOMS OF THE PETTICOATS WERE ON DISPLAY.” “THESE BANDS WERE ORIGINALLY MY GREAT GRANDMOTHER’S WHO CAME OUT OF RUSSIA WITH THE DOUKHOBOR SETTLEMENT IN 1899. THEY WERE PASSED ON TO MY MOTHER, ELIZABETH KONKIN, WHO MADE THEM INTO A BAG IN THE 1940S” THE STRIPS THAT MAKE UP THE BAG SERVED A UTILITARIAN PURPOSE WHEN SEWN TO THE BOTTOM OF THE PETTICOATS. IN THE INTERVIEW, MORRIS EXPLAINS: “… THESE STRIPS ARE VERY STRONG. THEY’RE LIKE CANVAS. THEY WERE SEWN ONTO THE BOTTOM OF THE LADY’S PETTICOATS AND THEY WORE A SKIRT ON TOP OF THE PETTICOATS. THESE STRIPS LASTED A LIFETIME, IN FACT MORE THAN ONE LIFETIME BECAUSE I’VE GOT THEM NOW. THEY WOULD TUCK THE SKIRTS INTO THEIR WAISTBAND ON THE SIDE SO THEIR PETTICOATS SHOWED AND THEY WERE TRYING TO PRESERVE THEIR SKIRTS NOT TO GET CAUGHT IN THE GRAIN. THE GIRLS LIKED TO WEAR THEM TO SHOW OFF BECAUSE THE BOYS WERE THERE AND THEY ALWAYS WORE THEIR VERY BEST SUNDAY CLOTHES WHEN THEY WENT CUTTING WHEAT OR GRAIN." “[THE FABRIC] CAME FROM RUSSIA. WITH THE AREA WHERE THEY CAME FROM IS NOW GEORGIA AND THEY LIVED ABOUT SEVEN MILES NORTH OF THE TURKISH BORDER, THE PRESENT DAY TURKISH BORDER… [THE DOUKHOBORS] CAME TO CANADA IN 1897 AND 1899.” MORRIS EXPLAINS THAT SURPLUS FABRIC WOULD HAVE BEEN BROUGHT TO CANADA FROM RUSSIA BY HER MATERNAL GRANDMOTHER FOR FUTURE USE AND TO AID THE GIRLS IN MAKING THEIR TROUSSEAUS: “THE TROUSSEAU THE GIRLS MADE HAD TO LAST THEM A LIFETIME BECAUSE THEY WOULDN’T HAVE TIME BUT RAISING CHILDREN TO SEWING THINGS. SEWING MACHINES WERE UNKNOWN THEN.” THE BANDS OF FABRIC THAT MAKE UP THE BAG WOULD HAVE BEEN REMAINS NEVER USED FROM ELIZABETH KONKIN’S TROUSSEAU. SHE HAND WOVE THE BAG WHILE SHE WAS LIVING IN SHOULDICE. THE BAG WAS USED BY MORRIS’ MOTHER TO STORE HER KNITTING SUPPLIES. WHEN MORRIS ACQUIRED THE BAG IN THE 1990S, IT MAINTAINED A SIMILAR PURPOSE: “WELL I USED TO CARRY MY STUFF FOR THE WEAVER’S GUILD BUT NOW I DON’T USE IT FOR ANYTHING. IT’S VERY HANDY YOU KNOW IT DOESN’T WEAR OUT.” THERE WAS ONLY ONE BAG MADE OUT OF THESE REMNANTS BY MORRIS’ MOTHER. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003005
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
RAW FLAX YARN
Catalogue Number
P20160003007
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
RAW FLAX YARN
No. Pieces
1
Length
139
Width
99.5
Description
HAND-WOVEN BLANKET MADE FROM RAW FLAX. THE BLANKET IS COMPOSED OF 2 SECTIONS OF THE SAME SIZE OF MATERIAL THAT ARE JOINED TOGETHER WITH A SEAM AT THE CENTER. ON THE FRONT SIDE (WITH NEAT SIDE OF THE STITCHING AND PATCHES), THERE ARE THREE PATCHES ON THE BLANKET MADE FROM LIGHTER, RAW-COLOURED MATERIAL. ONE SECTION OF THE FABRIC HAS TWO OF THE PATCHES ALIGNED VERTICALLY NEAR THE CENTER SEAM. THE AREA SHOWING ON ONE PATCH IS 3 CM X 5 CM AND THE OTHER IS SHOWING 5 CM X 6 CM. ON THE OPPOSITE SECTION THERE IS ONE PATCH THAT IS 16 CM X 8.5 CM SEWN AT THE EDGE OF THE BLANKET. THE BLANKET IS HEMMED ON BOTH SHORT SIDES. ON THE OPPOSING/BACK SIDE OF THE BLANKET, THE FULL PIECES OF THE FABRIC FOR THE PATCHES ARE SHOWING. THE SMALLER PATCH OF THE TWO ON THE ONE HALF-SECTION OF THE BLANKET IS 8CM X 10 CM AND THE OTHER PATCH ON THAT SIDE IS 14CM X 15CM. THE PATCH ON THE OTHER HALF-SECTION IS THE SAME SIZE AS WHEN VIEWED FROM THE FRONT. THERE IS A SEVERELY FADED BLUE STAMP ON THIS PATCH’S FABRIC. FAIR CONDITION. THERE IS RED STAINING THAT CAN BE SEEN FROM BOTH SIDES OF THE BLANKET AT THE CENTER SEAM, NEAR THE EDGE OF THE BLANKET AT THE SIDE WITH 2 PATCHES (CLOSER TO THE LARGER PATCH), AND NEAR THE SMALL PATCH AT THE END FURTHER FROM THE CENTER. THERE IS A HOLE WITH MANY LOOSE THREADS SURROUNDING NEAR THE CENTER OF THE HALF SECTION WITH ONE PATCH. THERE ARE VARIOUS THREADS COMING LOOSE AT MULTIPLE POINTS OF THE BLANKET.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
BEDDING
Historical Association
AGRICULTURE
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. ACCORDING TO A NOTE THAT WAS ATTACHED TO THIS LIGHTWEIGHT BLANKET AT THE TIME OF ACQUISITION THE BLANKET IS BELIEVED TO HAVE BEEN MADE C. 1920S. MORRIS SAYS HER MEMORY OF THE BLANKET DATES AS FAR BACK AS SHE CAN REMEMBER: “RIGHT INTO THE ‘30S, ‘40S AND ‘50S BECAUSE MY MOTHER DID THAT RIGHT UP UNTIL NEAR THE END. I USE THAT EVEN IN LETHBRIDGE WHEN I HAD A GARDEN. [THIS TYPE OF BLANKET] WAS USED FOR TWO PURPOSES. IT WAS EITHER PUT ON THE BED UNDERNEATH THE MATTRESS THE LADIES MADE OUT OF WOOL AND OR ELSE IT WAS USED, A DIFFERENT PIECE OF CLOTH WOULD BE USED FOR FLAILING THINGS. [THE] FLAIL ACTUALLY GOES WITH IT AND THEY BANG ON THE SEEDS AND IT WOULD TAKE THE HULLS OFF… IT’S HAND WOVEN AND IT’S MADE OUT OF POOR QUALITY FLAX… IT’S UNBLEACHED, DEFINITELY… RAW LINEN." THIS SPECIFIC BLANKET WAS USED FOR SEEDS MORRIS RECALLS: “…IT HAD TO BE A WINDY DAY… WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS OR WHATEVER BEET SEEDS AND WE WOULD BEAT AWAY AND THEN WE WOULD STAND UP, HOLD IT UP AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN [ONTO THE BLANKET.” THE SEEDS WOULD THEN BE CARRIED ON THE BLANKET AND THEN PUT INTO A PAIL. OF THE BLANKET’S CLEAN STATE, MORRIS EXPLAINS, “THEY’RE ALWAYS WASHED AFTER THEY’RE FINISHED USING THEM.” WHEN SHE LOOKS AT THIS ARTIFACT, MORRIS SAYS: “I FEEL LIKE I’M OUT ON THE FARM, I SEE FIELDS AND FIELDS OF FLAX, BLUE FLAX. BUT THAT’S NOT WHAT SHE USED IT FOR. SHE DID USE IT IF SHE WANTED A LITTLE BIT OF THE FLAX THEN SHE’D POUND THE FLAX, BUT THAT WASN’T OFTEN. IT WAS MOSTLY BEANS AND PEAS.” IT IS UNKNOWN WHO WOVE THIS BLANKET. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003007
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1907
Date Range To
1995
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, METAL, VARNISH
Catalogue Number
P20160003008
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1907
Date Range To
1995
Materials
WOOD, METAL, VARNISH
No. Pieces
1
Height
107
Diameter
54.5
Description
WOODEN SPINNING WHEEL COATED WITH RED WOOD VARNISH. THE BOBBIN IS APPROX. 11.5CM IN LENGTH AND APPROX. 9CM IN DIAMETER. THERE IS SOME HANDSPUN, WHITE YARN REMAINING ON THE BOBBIN, IN ADDITION TO A SMALL AMOUNT OF GREEN YARN. THE SPINNING WHEEL IS FULLY ASSEMBLED. ON EITHER SIDE OF THE FLYER THERE ARE 10 METAL HOOKS. ON THE LEFT SIDE ONE OF THE 10 HOOKS IS PARTIALLY BROKEN OFF. ON THE FRONT MAIDEN, A WHITE STRING IS TIED AROUND A FRONT KNOB WITH A METAL WIRE BENT LIKE A HOOK (POSSIBLY TO PULL YARN THROUGH THE METAL ORIFICE ATTACHED TO FLYER). LONG SECTION OF RED YARN LOOPED AROUND THE SPINNING WHEEL (MAY BE DRIVE BAND). TREADLE IS TIED TO THE FOOTMAN WITH A DARK GREY, FLAT STRING THAT IS 5MM IN WIDTH. GOOD CONDITION. TREADLE IS WELL WORN WITH VARNISH WORN OFF AND METAL NAIL HEADS EXPOSED.
Subjects
TEXTILEWORKING T&E
Historical Association
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. MORRIS ACQUIRED THIS SPINNING WHEEL FROM HER MOTHER AT THE SAME TIME SHE ACQUIRED THE RUG (P20160003006-GA). SHE EXPLAINS: “I ASKED HER IF I COULD USE THE SPINNING WHEEL – SHE TAUGHT ME HOW TO SPIN. AND SHE ALSO TAUGHT ME HOW TO WEAVE, ACTUALLY MY GRANDMOTHER DID THAT MORE SO THAN MY MOTHER. AND I BELONG TO THE WEAVERS’ GUILD, SO I THOUGHT THAT I BETTER DO SOME SPINNING. AND I DID SOME, SO THAT’S WHY I’VE GOT IT HERE AND MOTHER SAID NOT TO BOTHER BRINGING IT BECAUSE SHE WASN’T GOING TO DO ANYMORE SPINNING. SHE HAD LOTS AND LOTS OF YARN THAT SHE DID. SO IT’S BEEN SITTING HERE; IT WAS IN THE BASEMENT.” THE WHEEL WAS MADE FOR ELIZABETH KONKIN WHEN SHE WAS A CHILD IN BRITISH COLUMBIA. MORRIS EXPLAINED THAT: “… [THE SPINNING WHEEL] WAS MADE ESPECIALLY FOR HER. SHE WAS VERY YOUNG. AND THAT IS THE CADILLAC OF SPINNING WHEELS… BECAUSE SHE KNEW WHO THE SPINNERS WERE, WHO THE SPINNING WHEEL CARPENTERS WERE. AND THERE WAS ONE PARTICULAR MAN AND HER MOTHER SAID, ‘WE’LL GO TO THAT ONE.’ AND THEN IN TURN, IN PAYMENT, SHE WOVE HIM ENOUGH MATERIAL TO MAKE A SUIT – A LINEN ONE… [T]HEY DIDN’T LIVE IN CASTELLAR, THEY LIVED IN ANOTHER PLACE. IT’S CALLED - IN RUSSIAN IT IS CALLED OOTISCHENIA. IT’S WHERE THE BIG – ONE OF THE BIG DAMS IS. IF YOU EVER GO ON THAT ROAD, THERE’LL BE DAMS – I THINK ABOUT 3 HUGE ONES… NEAR CASTELLAR, YEAH.” WHEN ASKED ABOUT THE TIME THE WHEEL WAS BUILT FOR HER MOTHER, MORRIS ANSWERED: “… [S]HE GOT IT LONG BEFORE [HER MARRIAGE].” SHE EXPLAINED THAT PRIOR TO MARRYING, GIRLS WOULD PUT TOGETHER TROUSSEAUS “AND THEY MAKE ALL KINDS OF FANCY THINGS WHICH THEY NEVER USE.” MORRIS RECALLS THE SPINNING WHEEL BEING USED WITHIN HER FAMILY’S HOME IN SHOULDICE AND IN THE LEAN-TO AREA IN THEIR HOME AT VAUXHALL: ‘WELL I THINK [THE SKILL IS] IN THE GENES ACTUALLY. BECAUSE MOST FAMILIES WOVE, AND THEY CERTAINLY SPUN, AS FAR AS I REMEMBER. I KNOW EVERY FALL THE LOOM WOULD COME OUT AND WE WERE LIVING WITH MY GRANDPARENTS ON MY DAD’S [SIDE]. WE LIVED UPSTAIRS, AND EVERY WINTER THEY’D HAUL THAT HUGE LOOM INTO THE BATHHOUSE – THE STEAM BATHHOUSE – BECAUSE THERE WAS NO ROOM ANYWHERE ELSE. AND THEY – THE LADIES SET IT UP AND IN THE SUMMERTIME. THEY TORE THE RAGS FOR THE RUGS, OR SPUN THEM. [FOR] WHATEVER THEY WERE GOING TO MAKE. MY MOM WAS SPINNING WHEN I WAS OLD. [S]HE USED MAKE MITTENS AND SOCKS FOR THE KIDS FOR MY CHILDREN AND SO WHEN SHE DIED THERE WAS A WHOLE STACK OF THESE MITTENS AND SOCKS AND I’VE BEEN GIVING IT TO MY GRAND[KIDS AND] MY GREAT GRANDKIDS” MORRIS ALSO USED THIS SPINNING WHEEL MANY TIMES HERSELF. SHE SAID, “IT WAS VERY EASY TO SPIN AND WHEN YOU TRY SOMEBODY ELSE’S SPINNING WHEEL YOU KNOW THE DIFFERENCE RIGHT AWAY. IT’S LIKE DRIVING A CADILLAC AND THEN DRIVING AN OLD FORD. IT’S JUST, IT’S SMOOTH. OUR SON, I TOLD YOU HE WAS VERY CLEVER, HE TRIED SPINNING AND HE SAID IT WAS JUST A VERY, VERY GOOD SPINNING WHEEL. WHEN I WAS IN THE GUILD I TRIED DOING [WHAT] MY MOTHER TAUGHT ME HOW TO SPIN FINE THREAD AND I WANTED HEAVY THREAD BECAUSE NOW [THEY'RE] MAKING THESE WALL HANGINGS. THEY USE THREAD AS THICK AS TWO FINGERS SO I DID THAT AND I DYED IT. I WENT OUT AND CREATED MY OWN DYES. THAT WAS FUN AND THEN I HAVE A SAMPLER OF ALL THE DYES I MADE… I STOPPED SPINNING SHORTLY BEFORE I STOPPED WEAVING… I LOVED WEAVING. FIRST OF ALL I LEARNED HOW TO EMBROIDER. I LIKED THAT THEN I LEARNED HOW CROCHET, I LIKED THAT. THEN I LEARNED HOW TO KNIT AND THAT WAS TOPS. THEN ONE DAY I WAS VISITING MY FRIEND, FRANCES, AND SHE WAS GOING TO THE BOWMAN AND I SAID, 'WHERE ARE YOU GOING?' SHE SAID 'I’M GOING THERE TO WEAVE.' I SAID, 'I DIDN’T KNOW YOU COULD WEAVE?' SHE SAID, 'OH YES,' AND I SAID ‘IS IT HARD?' SHE SAID, ‘NO,” SO I WENT THERE AND I SAW THE THINGS SHE WOVE. THEY WERE BEAUTIFUL AND SO I JOINED THE GROUP AND THEN OF COURSE I WANTED TO HAVE SOME OF THE STUFF I HAD SPUN MYSELF AND DYED MYSELF AND NOBODY ELSE WANTED. THEN I DECIDED, ‘ALRIGHT, I’VE WOVEN ALL THESE THINGS, WOVE MYSELF A SUIT, LONG SKIRT YOU NAME IT. PLACE MATS GALORE. THIS LITTLE RUNNER,’ AND I THOUGHT, ‘WELL, WHAT AM I GOING TO DO WITH THE REST BECAUSE NOBODY WANTS HOMESPUN STUFF. THEY WANT TO GO TO WALMART OR SOME PLACE AND BUY SOMETHING READYMADE,’ SO I GAVE UP SPINNING AND WEAVING… I STOPPED AFTER I MADE MY SUIT. THAT MUST HAVE BEEN ABOUT TWENTY YEARS AGO, EASILY.” MORRIS’ MOTHER WOULD WEAVE IN SHOULDICE, BUT “[I]N VAUXHALL, NO, SHE WASN’T [WEAVING]. SHE DIDN’T HAVE A LOOM.” MORRIS SAID IN SHOULDICE, “I LEARNED HOW TO THROW THE SHUTTLE BACK AND FORTH TO WEAVE RUGS BECAUSE I USED TO SIT THERE WATCHING MY GRANDMOTHER AND SHE LET ME DO THAT, AND THEN YOU SEE WHEN I GOT SO INTERESTED IN WEAVING THAT I BOUGHT A LOOM, SITTING DOWN IN THE BASEMENT. I’VE BEEN TRYING TO SELL IT EVER SINCE AND NOBODY WANTS IT. I OFFERED TO GIVE IT FOR FREE AND NOBODY WANTS IT BECAUSE THEY DON’T HAVE SPACE FOR IT.” PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003008
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1943
Date Range To
1973
Material Type
Artifact
Materials
SHEET METAL, GLASS, CARDBOARD
Catalogue Number
P20160027000
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1943
Date Range To
1973
Materials
SHEET METAL, GLASS, CARDBOARD
No. Pieces
2
Height
13.7
Length
5.4
Width
1.8
Description
A: THERMOMETER. THE THERMOMETER'S CASING IS METAL. THERE IS A COVER ON THE THERMOMTER THAT HAS 17 HOLES PUNCHED OUT OF THE FRONT (7 ROWS ALTERNATING BETWEEN 3 AND 2 HOLES PER ROW). THERE IS A SHORT BACK TO THE COVER. THE COVER IS ATTACHED TO THE THERMOMETER WITH 2 SMALL NAILS ON EITHER SIDE. THE THERMOMETER GLIDES OUT OF THE COVER AND HINGES BACK TO STAND (SUPPORTED BY BACK OF CASE AND THE 2 NAILS). THE BACKGROUND OF THE THERMOMETER IS WHITE AND IS ATTACHED TO THE METAL CASE. “US PAT 2329685” IS ON THE BOTTOM OF THE THERMOMETER. ON THE LEFT SIDE TEMPERATURE MEASUREMENTS FROM 1 TO 6 ARE ETCHED. THE NUMBERS ARE DIVIDED INTO INCREMENTS OF FOUR. ON THE RIGHT SIDE OF THE THERMOMETER THERE ARE “00” ACROSS FROM EACH NUMBER ON THE LEFT. THE THERMOMETER’S GLASS IS TINTED YELLOW WITH A TRANSLUCENT CENTER. THIS TUBE IS 12.4CM IN LENGTH. TWO SMALL METAL RINGS HOLD THE GLASS THERMOMETER TO THE MEASUREMENT BACKING. THERE IS A SMALL METAL HOOK AT THE TOP OF THE THERMOMETER. ON THE RIGHT SIDE OF THE THERMOMETER IN ITS CLOSED POSITION, "D. CARSE" IS HANDWRITTEN IN BLACK INK. GOOD CONDITION. RUSTING/STAINING OVERALL SURFACE. LOSS OF WHITE BACKING BEHIND THE THERMOMETER (SEVERE ON THE UPPER LEFT CORNER AND SLIGHT ON THE UPPER RIGHT CORNER). B: CARDBOARD CASE WITH OVERALL DIMENSIONS OF 13.9 CM X 6 CM X 2 CM. CARDBOARD BOX WITH GREEN LABEL ON FRONT. THE LABEL SAYS “RUXCO” “NO-600-MO-10” “OVEN TEST THERMOMETER RANGE 100 TO 600°F IN 10° DIVISIONS.” GOOD CONDITION. MISSING LEFT END OF BOX. SCRATCH ON THE SURFACE OF THE LEFT SIDE OF THE LABEL. STAINING IN VARIOUS PLACES.
Subjects
FOOD PROCESSING T&E
THERMAL T&E
Historical Association
TRADES
DOMESTIC
History
IN SEPTEMBER 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED IRENE MOCH ABOUT THE HISTORY OF A THERMOMETER SHE DONATED TO THE GALT MUSEUM AND ARCHIVES. THE THERMOMETER BELONGED TO HER FATHER, DAVID ROXBOROUGH CARSE, AND WAS USED BY HIM AS AN EMPLOYEE OF CANADIAN WESTERN NATURAL GAS COMPANY. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW: “HIS JOB WAS TO GO HOUSE-TO-HOUSE ON SPECIFIED CALLS TO REPAIR AND CHECK GAS APPLIANCES AT VARIOUS HOMES. HE LOVED HIS JOB. IT WAS GREAT PASSION AND HE WOULD SHARE A LOT OF HIS EXPERIENCES AT HOME WITH US. IT BECAME A BIG PART OF OUR FAMILY LIFE. HIS FIRST PASSION WAS HIS FAMILY AND HIS SECOND PASSION WAS HIS WORK. TWENTY- EIGHT YEARS, HE WAS WITH THE GAS COMPANY. HE WOULD BRING VARIOUS LITTLE ITEMS HOME, BUT MOSTLY IT WAS JUST HIS MEMORIES AND OUR MEMORIES OF THE STORIES THAT HE TOLD… MY MOM AND DAD WILLED THEIR HOUSE TO MY HUSBAND, WHO HAD BEEN CARING FOR IT OVER THE YEARS. [THEY] LEFT ALL THEIR TREASURES AS THEY WERE [TO] US BOTH TO DO WHAT WE FELT WAS BEST WITH EVERYTHING. THEY HAVE BEEN GONE SINCE 2000, 2003. SO FINALLY, THIS MOVE HAS FORCED ME TO GO THROUGH SOME OF THE THINGS THAT I HAVE, AND THIS HAS COME UP, AND IT MEANT A LOT. WE ALWAYS HAD GAS STOVE AND GAS RADIANT HEAT AND HE WOULD ALWAYS TEST MY MOTHER’S OVEN WITH THE THERMOMETER TO MAKE SURE THAT IT WAS FUNCTIONING PROPERLY. IT WAS VERY VISIBLE TO ALL OF US. IT WAS VERY IMPORTANT.” MOCH RECALLS THE THERMOMETER IN HER DAD’S WORK TOOLBOX: “… WHEREVER HE WENT, HE WOULD HAVE HIS TOOL BOX, AND THAT WAS THE FIRST THING THAT CAME OUT OF THE TOOL BOX. HE CARRIED IT IN HIS VEHICLE. HE DROVE TO THE HOUSES AND THE FIRST THING THAT CAME OUT OF HIS TOOL BOX WAS THAT.” IT WAS THE JOB AT CANADIAN WESTERN NATURAL GAS COMPANY THAT BROUGHT CARSE AND HIS FAMILY TO LETHBRIDGE: “HE HAD ANDREW’S HARDWARE IN FORT MACLEOD FOR I DON’T KNOW HOW MANY YEARS – QUITE A FEW – AND THEN HE WENT TO THE GAS PLANT IN BURDETT/ BOW ISLAND. AND FAMILY WAS COMING. [HE] NEEDED A STEADY JOB, [SO HE] CAME TO THE CITY [ TO] FIND A STEADY JOB. HE WAS A CERTIFIED PLUMBER AND GAS-FITTER SO HE APPLIED AT THE CANADIAN WESTERN AND NATURAL GAS… THAT WAS HIS WORLD. HE JUST BLOSSOMED. HE WAS A VERY PRIVATE PERSON, BUT HE LOVED TO BE WITH PEOPLE. THERE WAS A LOT OF COMRADERY AND HORSE-PLAY. HE WORKED BY HIMSELF. HE DIDN’T HAVE A PARTNER. AND [HE] WENT PLACE-TO-PLACE – AND IT GREW, AND GREW, AND GREW, AND GREW – 28 YEARS. AND IT WAS NOT UNCOMMON FOR OUR RESIDENCE PHONE AT HOME TO RING FROM VARIOUS PEOPLE, SAYING, ‘DON’T SEND SO-AND-SO; SEND DAVE BACK. DAVE KNOWS WHAT HE’S DONE HERE, AND THAT’S THE PERSON I WANT BACK.’ THAT WAS NOT UNCOMMON AT ALL TO HAPPEN AT OUR HOUSE. HE MADE A GOOD REPUTATION FOR HIMSELF, AND HE LOVED WHAT HE DID, AND IT SHOWED… HE BECAME A KIND OF AN IMAGE AND I THINK HE REVELED IN THAT. HE WAS KING OF HIS WORLD, REALLY. IT WAS VERY NICE.” “… THERE WAS ALWAYS SOMEBODY ON CALL," CONTINUED MOCH, "BUT, IF IT WAS A MAJOR BLIZZARD, OR SOMETHING LIKE THAT, THEN EVERYBODY WAS PRESSED INTO SERVICE. IF IT WAS TURKEY DAY, AND EVERYBODY WANTS TO COOK A TURKEY, AND THE PILOT LIGHT OR THE OVEN DIDN’T WORK, SOMEBODY HAD TO GO. AND THAT WAS THE BIG THING WITH THE GAS COMPANY. GAS COMPANY SERVICEMEN WERE FREE OF CHARGE AND THE ONLY CHARGE WOULD HAVE BEEN FOR A THERMOCOUPLE OR A PART THAT NEEDED TO BE REPLACED. PEOPLE WERE NOT SHY ABOUT CALLING THE GAS COMPANY TO REMEDY THEIR SITUATION. YES, THERE WAS ALWAYS SOMEONE ON CALL, AND HE HAD TO TAKE HIS TURN DOING THAT. BUT, IF THERE WAS A MASS BLIZZARD OR STORM OF SOME SORT, THEN THEY WERE ALL CALLED OUT.” MOCH EXPLAINED THE THERMOMETER WAS OF GREAT IMPORTANCE TO CARSE’S WORK: “MOST OF HIS CALLS WERE [BAKING RELATED]. PEOPLE ALWAYS BAKED IN THOSE DAYS – ALWAYS BAKED AND [IF], ‘THE OVEN WASN’T COOKING RIGHT,’ OR ‘IT WASN’T HOT ENOUGH,’ OR ‘HOW COME THIS FLOPPED?’ ‘WE’D BETTER CALIBRATE THE OVEN PROPERLY.’ AND SO [THEY'D CALL IN], ‘CAN DAVE COME OUT AND CHECK IT OUT AND CHECK THAT OUT FOR US?’ SO YES, THAT [THERMOMETRE] WAS ONE OF THE FIRST THINGS THAT HE BROUGHT OUT… MOM BAKED ALL THE TIME AS WELL, TWICE A WEEK PROBABLY. ON A REGULAR BASIS, HE WOULD JUST DOUBLE CHECK [WITH THE THERMOMETER] TO MAKE SURE THINGS WERE WORKING THE WAY THEY SHOULD. NOT NECESSARILY THAT THERE WAS A PROBLEM, BUT JUST SO THAT THEY STAY THE WAY THEY SHOULD BE. HE EDUCATED US ALL ABOUT THE BLUE FLAME AND HOW THE BLUE FLAME HAD TO HAVE THE LITTLE TIP ON THE END OF THE BLUE FLAME AND THAT MEANS IT’S BURNING CLEAN. IT WAS VERY EDUCATIONAL, TOO.” “[HE] ALWAYS CAME HOME FOR LUNCH. MOM ALWAYS HAD LUNCH READY. WE HAD LUNCH IN THE LIVING ROOM WITH A SANDWICH AND HE HAD A LITTLE SNOOZE. FIVE MINUTES, AND HE WAS OUT THE DOOR. HE WAS NEVER LATE. HE WAS ALWAYS HOME, AND HE WAS NEVER LATE COMING HOME FROM WORK. HE JUST LOVED IT… HE RETIRED IN SEPTEMBER 30, ’73. SO, PROBABLY ’43, ’44 THAT HE CAME TO LETHBRIDGE TO [WORK AT THE] GAS COMPANY.” ACCORDING TO HIS OBITUARY IN THE LETHBRIDGE HERALD, DAVID ROXBOROUGH CARSE PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON 15 NOVEMBER 2000. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPT, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, AND THERMOMETER PATENT.
Catalogue Number
P20160027000
Acquisition Date
2016-09
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
CARTON, MILK
Date Range From
1957
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, INK
Catalogue Number
P20160019000
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
CARTON, MILK
Date Range From
1957
Date Range To
1970
Materials
PAPER, INK
No. Pieces
1
Height
24
Length
7.4
Width
7.2
Description
CARDBOARD MILK CARTON. SIDE ONE HAS “HOMOGENIZED MILK” ON TOP FOLD IN GREEN BLOCK LETTERING. FADED, BLACK INK STAMP ON THIS FOLD SAYS “?A 2 -45.” ON THE MAIN SECTION OF THIS SIDE THERE IS THE PURITY LOGO (“PURITY” IN PURPLE CURSIVE FONT), A PURPLE AND GREEN FLOWER, AND THE WORDS “CREAM IN EVERY DROP” IN PURPLE CURSIVE. ON THE BASE OF THIS PANEL IT SAYS “… HEAD OFFICE LETHBRIDGE.” THE OPPOSING SIDE (SIDE 3) IS SIMILAR, BUT WITH THE INDICATION OF “NET CONTENTS ONE QUART” AT THE BASE OF THE PANEL. SIDE 2’S TOP FOLD SAYS, “THE CONTAINER COVERED BY CANADIAN PATENTS 1941 – 395.645 1957 – 542-432… MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM EX-CELL-O CORPORATION.” THE MAIN SECTION HAS THE PURITY LOGO AND THE SLOGANS “IT’S PURE. THAT’S SURE” AND “YOURS TO LOVE. OURS TO PROTECT.” ADDITIONALLY THIS SIDE INDICATED THAT THE MILK IS “PASTURIZED” AND IS “NOT LESS THAN 3.25% B.F.” PARALLEL TO THAT IS SIDE 4 WITH A TOP FOLD THAT HAS “SPOUT” MARKED ON IT. ON THE TOP FOLD, IT SAYS “PUREPAK” “YOUR PERSONAL MILK CONTAINER.” THE MAIN SECTION OF THIS HAS A GREEN ILLUSTRATION OF A CHURCH WITH “ATTEND THE CHURCH OF YOUR CHOICE…” ON THE BOTTOM OF THE CARTON, THERE ARE NUMBERS AND/OR LETTERS THAT WERE STAMPED INTO THE BOTTOM. A “W” IS VISIBLE. GOOD CONDITION. COLOUR OF CARDBOARD HAS YELLOWED OVERALL. THERE ARE VARIOUS STAINS ON THE SURFACE. BLACK STAINING AROUND THE CHURCH ILLUSTRATION. THE TOP FLAP OF THE CARTON IS DETERIORATING (BENT/TORN) WITH NOTICEABLE LOSS OF MATERIAL ON ONE SIDE’S CORNER.
Subjects
CONTAINER
Historical Association
BUSINESS
INDUSTRY
History
THE DONOR, HANK VROOM, FOUND THE MILK CARTON IN LETHBRIDGE APPROXIMATELY A DECADE BEFORE THE DATE OF DONATION (JULY 2016), AS A RESULT OF HIS CITY EMPLOYMENT AS A GARBAGE TRUCK DRIVER. THE LOCATION OF THE FIND IS UNKNOWN. IN THE TIME SINCE HIS POSSESSION, THE CARTON HAS BEEN IN A PLASTIC BAG IN A CUPBOARD. ACCORDING TO ADDITIONAL RESEARCH INTO THE EXISTENCE OF THIS TYPE OF MILK CARTON AND BRAND, IT IS ESTIMATED THAT THIS CARTON ORIGINATED PRIOR TO THE MID-1970S BECAUSE MILK MEASUREMENTS WERE CHANGED FROM QUARTS TO LITERS AROUND THAT TIME AND THIS CARTON’S MEASUREMENT IS INDICATED IN QUARTS. IN THE LATE 1950’S, PURITY DAIRY ADVERTISED BEING 100% PURE-PAK, MEANING THAT ALL MILK PRODUCTS CAME IN CARDBOARD CARTONS. BLOW MOLD PLASTIC CONTAINERS REPLACED CARDBOARD SHORTLY AFTER. WITH THE INDICATION OF THE 1957 PATENT NUMBER ON THE CARTON, THIS PLACES THE DATE OF THE MILK CARTON BETWEEN 1957 AND THE 1970S. THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT PURITY DAIRY IS FROM THE RECORD FOR ARTIFACT P20070013001: SIMONIE (SAM) FABBI STARTED FABBI DAIRY IN 1923 IN LETHBRIDGE. HE WAS AN ITALIAN IMMIGRANT WHO BEGAN THE BUSINESS WITH THREE COWS AND SOME LARD BUCKETS. THE DAIRY WAS LOCATED AT 12 STREET B NORTH. AT THAT TIME, MILK WAS TRANSPORTED USING LARD PAILS OR CANS, WHICH, WITH THE HELP OF SAM’S SONS, WOULD BE LADLED INTO CUSTOMER’S CONTAINERS. FABBI DAIRY EXPANDED TO THE SOUTHSIDE DAIRY HILL IN THE EARLY 1930S. SHORTLY AFTERWARDS, FABBI DAIRY BOUGHT CITY DAIRY. SONS STAN AND ROMEO BOUGHT THE BUSINESS FROM THEIR FATHER IN 1936. AT THIS POINT, MILK WAS PACKAGED AND SOLD IN GLASS BOTTLES IN PINT, QUART OR GALLON SIZES. THE DAIRY HAD ITS OWN COWS, WHICH WERE MILKED DAILY AND WOULD PASTURE IN THE COULEES. BY 1936, HOWEVER, MILK AND CREAM WERE BROUGHT IN FROM OFFSITE. BETWEEN 1939 AND 1944, THE FABBI DAIRY BOUGHT PAVAN DAIRY AND THE BELLEVUE DAIRY. AT THAT POINT IN TIME, MANY SMALL DAIRIES WERE SUBJECT TO PASTEURIZATION LAWS, AND CHOSE TO CLOSE DOWN RATHER THAN CONVERT. FABBI DAIRY PURCHASED MAJESTIC THEATRE IN THE LATE 1930S OR EARLY 1940S FOR $10,000 FROM MAYOR SHACKERFORD, CONVERTING IT INTO A MILK BOTTLING PLANT. FABBI DAIRY CHANGED ITS NAME TO PURITY DAIRY, AND EXPANDED THROUGHOUT THE LATE 1940S AND 1950S, OPENING UP BUSINESSES IN MEDICINE HAT (1948), CALGARY (1950), EDMONTON (1950), CRANBROOK (1958), RED DEER AND TABER. ALL THESE LOCATIONS HAD DAIRIES EXCEPT FOR TABER, WHICH HAD A DEPOT. ACCORDING TO KEN FABBI, STAN FABBI’S SON, STAN AND ROMEO ESTABLISHED A DAIRY IN CALGARY WITHOUT A LICENSE. THE ONLY WAY TO OBTAIN A LICENSE FOR A DAIRY AT THAT TIME WAS TO BUY OUT AN EXISTING DAIRY. EXPANSION WAS SEEN AS NECESSARY TO THE FABBI BROTHERS, IF THEY WERE TO REMAIN IN BUSINESS. THE PURITY DAIRY IN CALGARY WAS DEEMED ILLEGAL, AND IN THE EARLY 1960S, STAN AND ROMEO FABBI WERE HANDCUFFED AND ARRESTED. PUBLIC SYMPATHY FOR THE FABBI BROTHERS ENABLED THEM TO PURCHASE A LICENSE AFTER THE INCIDENT. PURITY DAIRY HAD MANY INNOVATIVE PRODUCTS THAT OTHER DAIRIES IN TOWN DID NOT HAVE, LIKELY CONTRIBUTING TO THE DAIRY’S POPULARITY WITH THE PUBLIC. PURITY DAIRY WAS THE FIRST DAIRY IN WESTERN CANADA TO RELY SOLELY ON THE USE OF MILK TANKERS, WHICH VISITED VARIOUS LOCALS TO PICK UP MILK AND BRING IT TO THE DAIRY. PRIOR TO 1957, FARMERS WERE REQUIRED TO DELIVER MILK IN CANS TO THE DAIRY THEMSELVES. PURITY DAIRY HAD A SUBSTANTIAL FLEET OF RETAIL DELIVERY VEHICLES. IN ITS EARLY DAYS, HORSES WERE AN INTEGRAL PART OF THE DELIVERY SYSTEM. AT ONE POINT, 17 HORSES WERE BEING USED FOR DELIVERY PURPOSES. IN 1959, PURITY DAIRY REPLACED ITS LAST THREE HORSES WITH DELIVERY TRUCKS. IN THE 1950S, PURITY DIARY BEGAN TO STREAMLINE PRODUCTION. BUTTER WAS PRODUCED IN MEDICINE HAT, WHILE THE LETHBRIDGE BRANCH PRODUCED ICE CREAM, NOVELTIES, BUTTER MILK, AND SOUR CREAM, IN ADDITION TO MILK AND COTTAGE CHEESE. THE EDMONTON PLANT SHARED MILK PRODUCTION WITH LETHBRIDGE, AND BECAME THE SOLE PRODUCER OF BLOW MOLD PLASTIC FOR PURITY DAIRY. BUSINESS BEGAN TO FALL IN THE 1960S, AND IN 1971 STAN AND ROMEO FABBI SOLD PURITY DAIRY TO CO-OP DAIRY, WHICH WAS SUBSEQUENTLY KNOWN AS PURITY CO-OP LTD. BEFORE THE SALE, PURITY DAIRY EMPLOYED ABOUT 200 FULL-TIME STAFF AND SUPPLIED MILK PRODUCTS TO THOUSANDS OF ALBERTANS DAILY. THE LETHBRIDGE PLANT EMPLOYED ABOUT 70 PEOPLE, AND MANUFACTURED ICE CREAM CONFECTIONS, COTTAGE CHEESE, BUTTER, YOGURT, BUTTERMILK, SOUR CREAM, AND FRUIT DRINKS. STAN’S WIFE, NETTI, SAID OF THE SALE, “WE LOST EVERYTHING…WE EXPANDED TOO FAST. I TOLD STAN ‘WHO CARES? I’VE GOT YOU AND WE STILL HAVE THREE MEALS A DAY.’” IN 1972, PURITY CO-OP LTD WAS BOUGHT OUT BY PALM DAIRY, WHICH WAS CLOSED DOWN FOLLOWING A DRAMATIC EXPLOSION IN 1978. IT REOPENED AT A DIFFERENT LOCATION ONE YEAR LATER. IN THE INTERIM, PRODUCTS WERE SHIPPED IN FROM THE CALGARY PLANT. STAN AND ROMEO FABBI DIED IN 1992 AND 1991, RESPECTIVELY. THIS INFORMATION WAS GATHERED IN 2008-09 FROM ANTOINETTE AND KEN FABBI, STAN’S WIFE AND SON, RESPECTIVELY, AND FROM THE LETHBRIDGE HERALD ARCHIVES. FOR MORE INFORMATION, SEE PERMANENT FILE FOR P20070013001. SEE PERMANENT FILE FOR P20160019000 FOR ADDITIONAL LETHBRIDGE HERALD CLIPPINGS, PRINT RESEARCH, AND PATENT DOCUMENTS.
Catalogue Number
P20160019000
Acquisition Date
2016-07
Collection
Museum
Images
Less detail

591 records – page 1 of 30.