Skip header and navigation

10 records – page 1 of 1.

Other Name
DYE SAMPLES
Date Range From
1940
Date Range To
1977
Material Type
Artifact
Materials
CARDBOARD, FABRIC, INK
Catalogue Number
P20160003004
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
DYE SAMPLES
Date Range From
1940
Date Range To
1977
Materials
CARDBOARD, FABRIC, INK
No. Pieces
1
Length
22.6
Width
15
Description
BOOK WITH BLACK HARDCOVER. THE FRONT COVER OF THE BOOK HAS IN GOLD LETTERING “NACCO DYES” WITH A SMALL, GOLD LOGO IN THE CENTER AND “NATIONAL ANILINE & CHEMICAL CO. …” IN GOLD AT THE BOTTOM. THE SPINE OF THE BOOK HAS “NACCO DYES NO. 172” IN GOLD LETTERS. THE INSIDE COVER OF THE BOOK BEGINS WITH “NATIONAL SERVICE” WITH ADDITIONAL TEXT SUCCEEDING. THE PAGES ARE THICK, WHITE BOARD THAT ARE ATTACHED TO ONE ANOTHER WITH PAPER SEAMS. THE BOARDS FOLD OUT ACCORDIAN-STYLE INTO A HORIZONTAL LINE. THERE ARE 6 BOARDS IN TOTAL. THE FIRST FOUR BEGINNING FROM THE LEFT ARE TITLED, “NACCO UNION DYES.” EACH BOARD HAS TWO COLUMNS OF RECTANGULAR DYE SAMPLES. THERE ARE 9 ROWS ON EACH BOARD. THE TWO SAMPLES IN EACH ROW ARE THE SAME COLOUR BUT ON DIFFERENT TYPES OF FABRIC. THE 5TH BOARD IS DIVIDED INTO TWO COLUMNS. THE LEFT IS TITLED, “NACCO NEUTRAL DYES” AND THERE ARE 10 SAMPLES OF VARIOUS DYE COLOURS UNDERNEATH IT. THE RIGHT SIDE IS TITLED, “NACCO WOOL DYES.” GOOD CONDITION. THE BOARDS HAVE YELLOWED. SLIGHT SCUFFING ON THE BLACK COVER. SLIGHT BROWN STAIN ON 5TH AND 6TH BOARDS. ACCRETION ON LOWER SECTION ON THE BACKSIDE OF BOARD TO THE RIGHT OF THE TITLE PAGE (5TH BOARD).
Subjects
MERCHANDISING T&E
Historical Association
INDUSTRY
TRADES
RETAIL TRADE
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. MORRIS’ FATHER SOLD DYE TO LOCALS ON THE DOUKHOBOR COLONY. MORRIS DESCRIBES THE PURPOSE OF THE DYES AND HOW HER FATHER BECAME INVOLVED: “DYEING WAS NECESSARY TO DYE THE WOOL THAT YOU SPUN AND SOMETIMES YOU COULDN’T GET THE NECESSARY DYES IN THE STORE, SO I DON’T KNOW WHERE MY DAD GOT THOSE. THEY MIGHT HAVE SENT HIM SOME OR WHAT AND THEN HE WOULD CHOOSE THE COLOURS THEY WANTED AND HE WOULD ORDER THEM. NOW IT SO HAPPENS THAT THE PEOPLE IN THE COLONY ALL WANTED THESE PARTICULAR DYES BECAUSE THEY WERE BETTER THAN THE KIND THEY GOT IN THE STORE. I DON’T KNOW WHY. SO MY DAD BUILT A SCALE AND I REMEMBER THIS SCALE. IT STOOD ON THE TABLE, IT HAD A CENTRAL PART, THEN THERE WAS A ROD GOING ACROSS AND IT CAME DOWN LIKE THIS AND THREE NAILS ON ONE SIDE BROUGHT IT DOWN AND WHEN YOU WANTED TO SELL THE DYE YOU PUT A PIECE OF PAPER DOWN, PUT IN A SPOONFUL UNTIL WE BALANCED [IT] AND THEN YOU GOT AN EVEN BALANCE AND THAT AMOUNT CAME TO TEN CENTS. IF WANTED LESS THEN YOU PUT TWO NAILS DOWN AND THOSE CAME TO FIVE CENTS SO… I SUPPOSE [HE SOLD THE DYE] BECAUSE HE WANTED TO MAKE SOME MONEY. HE SOLD VEGETABLES IN THE WINTERTIME TO THE LOCALS WHO DIDN’T GROW GARDENS. IN SUMMERTIME IF HE COULD GET A JOB HARVESTING WORKING SOMEWHERE ON FARMS HE DID THAT. [HE WAS] THE MIDDLE MAN [SELLING DYES]… [A]ND NOBODY TOLD ANYONE THE STOREKEEPERS THAT OR HE’D HAVE PROBABLY BEEN TOLD TO STOP IT.” PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003004
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
JAPANESE CERAMIC VASE
Date Range From
1923
Date Range To
1956
Material Type
Artifact
Materials
CERAMIC
Catalogue Number
P20160042001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
JAPANESE CERAMIC VASE
Date Range From
1923
Date Range To
1956
Materials
CERAMIC
No. Pieces
1
Height
32.5
Length
17.5
Diameter
17.5
Description
BLACK AND SILVER GLAZED, CERAMIC VASE WITH RED AND GOLD DESIGNS PAINTED ON OPPOSITE SIDES OF THE VASE. ONE DESIGN SHOWCASES A CRANE FLYING TOWARDS A TREE BRANCH, WHILE THE OTHER SHOWCASES TWO CRANES PERCHED ON A LARGE TREE BRANCH BENEATH A RED DISC/MOON. “MADE IN JAPAN” IS STAMPED INTO BASE OF VASE. CONDITION: THE LIP OF THE VASE HAS A 4.3 CM CHIP AND IS MISSING 7.6 CM ALONG TOP EDGE. LOOSE OF PAINT AND OVERALL FINISH OF DESIGN. SLIGHT CHIPPING AROUND BASE.
Subjects
HOUSEHOLD ACCESSORY
Historical Association
DOMESTIC
FURNISHINGS
ETHNOGRAPHIC
History
ON 2 DECEMBER 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DONORS, MAKIO (MAC) AND REYKO NISHIYAMA, IN THEIR HOME TO DISCUSS ITEMS THEY WERE DONATING TO THE GALT. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW: MRS. NISHIYAMA EXPLAINED THAT THIS VASE CAME INTO HER CUSTODY AFTER ITS INITIAL OWNERS – HER PARENTS TAKASHI AND CHIAKI KARAKI – MOVED FROM THEIR RAYMOND HOME TO BRITISH COLUMBIA. SHE SAID, “… [AFTER THE] SIXTY YEARS OF FARMING, MY [PARENTS] DID IN RAYMOND… THEY SELL THE WHOLE THING AND MOVE! I’M LEFT BEHIND IN RAYMOND BY MYSELF, MARRIED… WHEN THEY MOVE TO QUESNEL, B.C [IN THE LATE 1950S], THEY HAD TO LEAVE BEHIND THEIR TRUNK AND IT HAD ALL THE TREASURES IN IT.” THIS VASE WAS VISIBLE THROUGHOUT MRS. NISHIYAMA’S CHILDHOOD. SHE EXPLAINED, “[THE VASE] WAS MORE AN EVERYDAY THING.” IT WAS PLACED BY THE DOOR OF THE FARM HOUSE. AND “[THE] ONLY THING THAT WAS IN THERE WAS [MY MOTHER’S] UMBRELLA.” OTHER TREASURES FOUND IN THE TRUNK WERE HER MOTHER’S HAIR ORNAMENTS AND COMB ALSO DONATED WITH THE VASE (P20160042002-004). THE TRUNK, ALONG WITH ITS CONTENTS, WERE BROUGHT TO SOUTHERN ALBERTA FROM JAPAN BY HER MOTHER, CHIAKI KARAKI (NEE KUMAGAI), FOLLOWING HER MARRIAGE TO TAKASHI KARAKI. MRS. NISHIYAMA EXPLAINED HER PARENTS’ MARRIAGE STORY: “… SHE CAME OVER AS A VERY YOUNG BRIDE… NOT QUITE EIGHTEEN… I OFTEN SAID TO MY MOTHER…, ‘HOW IN THE WORLD DID YOUR PARENTS EVER LET YOU GO TO CANADA? YOU DIDN’T KNOW THE LANGUAGE – IT’S A DIFFERENT COUNTRY.’ SHE DIDN’T KNOW ANYTHING ABOUT MY DAD, EXCEPT THAT HE WAS A FARMER. HE’S SEVENTEEN YEARS OLDER THAN SHE WAS THEN. IT DOESN’T MAKE SENSE. SHE JUST SAID, ‘MY PARENTS SAID TO GO, SO I CAME’ … IT TOOK A LOT OF COURAGE…” MRS. NISHIYAMA WENT ON, “ALL JAPANESE MARRIAGES WERE DONE [BY] GO-BETWEENS. THERE WERE, I WOULD SAY, HARDLY ANY, IN FACT, I DON’T THINK THERE WAS ANY… FALLING-IN-LOVE KIND OF THING. THAT WAS JUST NOT EVEN THOUGHT ABOUT… MY DAD’S FOLKS WERE IN THE VILLAGE. THEY WERE FARMERS… THEY HAD A LARGE HOUSE AND THEY RAISED SILKWORMS. MY MOTHER’S FOLKS LIVED IN THE TOWN… SHE COMES FROM A VERY MODEST FAMILY, BUT HER DAD WAS A PAWN BROKER…” A FAMILY HISTORY WRITTEN BY MRS. NISHIYAMA AND HER BROTHER, SUSUMU KARAKI, IN THE BOOK TITLED "NISHIKI: NIKKEI TAPESTRY: A HISTORY OF SOUTHERN ALBERTA JAPANESE CANADIANS" (PUBLISHED 2001), ELABORATES ON THE FAMILY’S STORY. IT STATES THEIR FATHER, TAKASHI KARAKI, WAS BORN ON 1 JULY 1889 IN NAGANO PREFECTURE, JAPAN. THE HISTORY READS, “AFTER GRADUATING FROM HIGH SCHOOL IN 1907… HE LEFT A COMFORTABLE HOME… TO VENTURE OUT FOR A NEW LIFE IN AMERICA.” IT EXPLAINS HE LANDED IN VANCOUVER, AND WAS LURED BY A HIGH SALARY JOB IN SKEENA, BRITISH COLUMBIA. AFTER WORKING IN BRITISH COLUMBIA, THE HISTORY SAYS THAT “IN 1909, HE AND SEVERAL HUNDRED OTHER YOUNG JAPANESE MEN WERE RECRUITED BY AN AGENT OF THE KNIGHT SUGAR COMPANY TO WORK IN THE SUGAR BEET FIELDS IN RAYMOND, [ALBERTA] WITH PROMISES OF GOOD PAY AND EASY WORK...” THE MEN SOON LEARNED THAT THE WORK WAS MUCH MORE DIFFICULT AND THE PAY SIGNIFICANTLY LOWER THAN THEY HAD BEEN INITIALLY BEEN PROMISED, SO MANY RETURNED TO BRITISH COLUMBIA AFTER THEIR CONTRACT YEAR. KARAKI WAS OF THE GROUP THAT DECIDED TO STAY ON WITH THE COMPANY UNTIL ITS CLOSURE IN 1914. AFTER THAT, HE BEGAN A FARMING OPERATION WITH TWO OF THE FRIENDS HE MADE IN THE COMPANY – LEASING LAND FROM FIRST THE KNIGHT SUGAR COMPANY, THEN FROM A LOCAL NAMED ROLLO KINSEY, AND FINALLY FROM THE MCINTYRE RANCH IN MAGRATH. EVEN THOUGH THE PARTNERSHIP DISSOLVED AFTER THE FIRST THREE YEARS, KARAKI PERSISTED UNDER THE TRYING CONDITIONS, AND BY 1918 HE MADE THE DECISION TO MAKE ALBERTA HIS PERMANENT HOME AND TO BECOME A CANADIAN CITIZEN. HE PURCHASED A DRY LAND FARM IN RAYMOND AND FARMED THAT FOR FIVE YEARS BEFORE DECIDING HE WANTED TO GET MARRIED AND RAISE A FAMILY OF HIS OWN. HE RETURNED TO JAPAN IN 1923, WHERE HE MET THROUGH FAMILY AND FRIENDS, CHIAKI KUMAGAI, WHO WAS ALSO FROM THE NAGANO PREFECTURE. THE COUPLE MARRIED IN DECEMBER 1923, AND THE NEWLYWEDS RETURNED TO RAYMOND IN SPRING 1924. IN THE 2016 INTERVIEW, MRS. NISHIYAMA ADDED, “THERE WAS SOMEBODY ELSE. GO-BETWEENS HAD PICKED OUT SOMEONE ELSE FOR HIM, SO SOMEONE ELSE LOOKED AT HIM AND SAID ‘NO, THANK YOU.’ YOU KNOW, SOMETIMES IT WORKS, AND SOMETIMES IT DIDN’T. SO, THEN THEY HAD TO SCROUNGE A LITTLE BIT, AND MY MOTHER’S TOWN WAS NOT SO FAR FROM WHERE DAD’S FAMILY LIVED, SO THEY SAID, ‘WELL, WE’RE NOT THAT FAR APART. WHEN YOU COME HOME FOR A VISIT, YOU WILL BE ABLE TO VISIT.’” WHEN DESCRIBING THE HOME THE COUPLE INTIALLY SETTLED IN, MRS. NISHIYAMA EXPLAINED, “WE [WERE] 8 MILES SOUTH OF RAYMOND, IN WHAT WE CALL THE MAMMOTH SCHOOL DISTRICT… THERE WERE QUITE A FEW JAPANESE FAMILIES IN AND AROUND THAT MAMMOTH SCHOOL DISTRICT, SO WE WERE SORT OF THE MAJORITY.” MRS. NISHIYAMA SAID THAT HER MOTHER SPOKE OFTEN OF HER EARLY DAYS IN SOUTHERN ALBERTA. MRS. NISHIYAMA RECALLED, “IT WAS REALLY VERY LONELY [FOR MY MOTHER]. SHE’S YOUNG; THE CLOSEST NEIGHBOR WAS HALF A MILE AWAY… WHEN SHE GOT TO THE FARM, SHE SAID, ‘YOU SAID OUR NEIGHBORS ARE TAKAGUCHI’S. IS THAT HOUSE OVER THERE OUR NEIGHBORS?’ DAD SAID, ‘NO, THAT’S A CHICKEN COOP. THE NEIGHBOR’S HOUSE IS AWAY OVER THERE.’ FOR HER, THAT’S JUST APPALLING, COMING FROM A TOWN WHERE NEIGHBORS WERE CLOSE…DAD WOULD GET UP ONTO THE FIELD. NO ONE TO TALK TO EVEN. FORTUNATELY, SHE SAID, HER BROTHER-IN-LAW (DAD HAD A YOUNGER BROTHER HELPING HIM AT THAT TIME) – AND HE SAID, ‘GET ON THE BACK OF MY TRACTOR AND (IT WASN’T TRACTOR THEN – IT WAS HORSE AND BUGGY, BUT ANYWAY -) JUST COME AND RIDE THE FIELD WITH ME.’ AND, SHE DID JUST BECAUSE SHE COULDN’T STAND BEING BY HERSELF IN A LONELY OUTPOST, ON THE PRAIRIES, WITH NOTHING TO LOOK AT…” ACCORDING TO THE KARAKI FAMILY HISTORY IN THE NISHIKI BOOK, THE COUPLE RAISED A FAMILY OF SIX CHILDREN INCLUDING THE DONOR, REYKO NISHIYAMA. BY 1956, THEY SOLD THEIR FARM AND RELOCATED TO BRITISH COLUMBIA. TAKASHI PASSED AWAY IN THERE IN 1974 AT THE AGE OF 85 AND CHIAKI PASSED AWAY 14 YEARS LATER IN 1988. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTIONS AND COPIES OF THE FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160042001
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
HMV BAG
Material Type
Artifact
Materials
PLASTIC
Catalogue Number
P20170004004
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
HMV BAG
Date
2017
Materials
PLASTIC
No. Pieces
1
Length
22.7
Width
35.7
Description
WHITE, PLASTIC SHOPPING BAG. BOTH SIDES ARE THE SAME. “HMV” IS ON THE BAG IN PINK LETTERING. THE BAG ALSO HAS INFORMATION ABOUT THE BAG INCLUDING “ENVIRONMENTAL TECHNOLOGY” ALONG THE BOTTOM EDGE. THERE IS A HOLE IN THE TOP SIDE OF THE BAG FOR THE HANDLE. VERY GOOD TO EXCELLENT CONDITION. THE BAG IS SLIGHTLY WRINKLED. THERE IS SLIGHT WEAR TO THE HANDLE THROUGH USE.
Subjects
MERCHANDISING T&E
Historical Association
RETAIL TRADE
BUSINESS
History
IN THE EARLY MONTHS OF 2017 THE MUSIC FRANCHISE, HMV CANADA, BEGAN TO THE PROCESS OF CLOSING DOWN ALL 120 OF THEIR STORES ACROSS CANADA. AFTER 30 YEARS OF BUSINESS, THE COMPANY WENT INTO RECEIVERSHIP. PARK PLACE MALL IN DOWNTOWN LETHBRIDGE HAD AN HMV LOCATION OF ITS OWN, WHICH OPENED IN 1994. THIS SHOPPING BAG IS AN EXAMPLE OF SHOPPING BAGS USED AT THE LETHBRIDGE LOCATION OF HMV DURING THE TIME OF RECEIVERSHIP. IT IS ALSO PHYSICAL SYMBOL OF BRICK-AND-MORTAR SHOPPING MALLS. ON 27 FEBRUARY 2017, IN AN INTERVIEW WITH COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN, THE MANAGER OF THE HMV LETHBRIDGE, BRENDAN FRIZZLEY, REFLECTED ON HIS PAST EXPERIENCE AT THE MUSIC STORE, THE SIGNIFICANCE OF MUSIC STORES, AND ON THE RECEIVERSHIP PERIOD. FOR MORE INFORMATION OF FRIZZLEY’S CONNECTION TO THE STORE, PLEASE SEE P20170004001-2. IN THE INTERVIEW, FRIZZLEY SPOKE ABOUT THE CHANGE IN MALL TRAFFIC, “[THERE IS] SUCH A DROP IN TRAFFIC, AS PEOPLE START TO MOVE AWAY FROM MALLS. [THIS IS EXEMPLIFIED BY] THE FACT THAT I’LL HAVE SATURDAYS WHERE I’LL PULL AS MUCH AS I USED TO PULL ON A SLOW MONDAY EIGHT YEARS AGO, IN TERMS OF JUST PEOPLE COMING IN. WE’VE MADE SO MANY CHANGES TO BE ABLE TO MAKE THAT WORK FROM ON OUR SIDE, WHETHER IT’S GETTING BETTER DEALS FOR EVERY CD THAT WE SELL, OR JUST CHANGING THE GENERAL PRICE OF THINGS, OR HAVING THINGS THAT MAKE MORE MONEY… PEOPLE AREN’T SHOPPING IN MALLS ANYMORE. THERE’S STILL PEOPLE COMING IN, ESPECIALLY AROUND CHRISTMAS TIME, BUT IT’S NOT THE SAME AS IT USED TO BE. I REMEMBER MY FIRST CHRISTMAS [WORKING] HERE. WE HAD THREE TILLS – WE’D RUN ALL THREE OF THEM – AND THERE’D BE STILL CRAZY LINES. THAT WAS FOR ALL OF DECEMBER, AND THEN THIS YEAR, BLACK FRIDAY AND BOXING DAY BOTH HAPPENED, AND I DIDN’T HAVE TO OPEN A THIRD TILL…PEOPLE DON’T WANT SHOPPING TO BE A MULTI-HOUR STROLLING EXPERIENCE. WE’VE ALL GOT TO FACE THE ‘BUYING ONLINE,’ AND IF IT’S NOT ‘BUYING ONLINE’, [IT'S] BUYING ‘BIG BOX’. IF YOU WALK INTO WALMART OR COSTCO AND YOU’RE OUT IN AN HOUR, AND YOU GOT EVERYTHING THAT YOU NEED, THAT’S SO MUCH BETTER THAN A DAY AT THE MALL. I DON’T THINK THE THINGS AT THE MALL ARE INTERESTING ENOUGH ANYMORE FOR PEOPLE TO WANT TO PORE OVER THEM, AND HAVE THAT EXPERIENCE WHERE YOU WANDER AROUND THE MALL. THE KIDS WOULD GO OFF ONE WAY; PARENTS WOULD GO OFF THE OTHER. MOM AND DAD WOULD EVENTUALLY SPLIT UP, AS THEY GOT PULLED DIFFERENT WAYS. EVERYONE WOULD SORT OF WANDER AROUND; THEY’D MEET UP AT THE FOOD COURT, AT A CERTAIN TIME, AND THAT WOULD BE THAT, AND IT’S JUST NOT AN EXPERIENCE PEOPLE WANT [ANYMORE]. I THINK PEOPLE FEEL PULLED A LOT OF DIFFERENT WAYS, AND WE’VE GOTTEN VERY GOOD AT GETTING GOOD RECREATIONAL ACTIVITIES, AT THE SAME TIME… MILLENNIALS HAVE FOUND REALLY INTERESTING, ENGAGING WAYS OF OCCUPYING THEIR TIME…YEAH, YOU KNOW PEOPLE ARE THERE TO BUY CERTAIN THINGS AT THE MALL… IF PEOPLE ARE COMING IN FOR A PARTICULAR ITEM AT MY STORE, THEY’RE PROBABLY NOT HITTING ANY OTHER STORE…NOBODY WANTS TO SHOP AROUND. AND THAT’S FINE. I’M NOT A MALL PERSON… WHEN I’M BUYING SOMETHING, I’M PROBABLY GETTING IT OFF AMAZON. I’LL BE IN THE MALL, HEADING OUT TO MY CAR, AND I’LL BE ON MY PHONE ON AMAZON BUYING THE THING THAT I WANT TO BUY, BECAUSE I WANT TO BE ABLE TO TAKE ADVANTAGE OF THAT. I DON’T WANT TO SHOP AROUND IN THE MALL. AND IT’S KIND OF SURREAL THAT I LIVE IN A PLACE THAT SELLS THE THINGS I WANT, BUT I DON’T SEE EXACTLY WHAT I WANT HERE, SO RATHER THAN JUST HAVE TO SETTLE AND BUY THE BEST ONE, I’M JUST GOING TO GET ON MY PHONE…” MACLEAN STATED THAT THERE IS A “KIND OF REVOLUTION OF DIGITAL, IN TERMS OF, NOT JUST THE [HMV] ITSELF, BUT EVEN THE MALL.” FRIZZLEY ELABORATED ON THAT: “[Y]OU APPROACH THIS AWKWARD, POST-WORK SOCIETY WHERE YOU’VE KILLED RETAIL… WE CAN HAVE A LOT OF PEOPLE UNEMPLOYED REALLY QUICKLY IF WE’RE DOING THIS. THAT’S THE BIGGEST THING THERE. I THINK THE LOSS OF - WE ALREADY LOST THE GOOD SIDES OF RETAIL YEARS AGO WHEN WE KILLED THE EXPERTS AND KILLED SPECIALTY STORES…” PLEASE SEE PERMANENT RECORD FOR ADDITIONAL INFORMATION, INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPT AND ARTICLES REGARDING THE RECEIVERSHIP AND LIQUIDATION OF HMV CANADA.
Catalogue Number
P20170004004
Acquisition Date
2017-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, INK
Catalogue Number
P20180029004
  2 images  
Material Type
Artifact
Date
1991
Materials
PAPER, INK
No. Pieces
1
Length
35
Width
25.3
Description
WHITE PAPER CALENDAR WITH RED FRONT. FRONT HAS BLACK TEXT “1991 CALENDAR ANNIVERSARY SPECIAL, ROYAL CANADIAN MULTICULTURAL POLICE, (FARCE), “COSTUME SUGGESTIONS”; FRONT HAS WHITE BOX WITH BLUE TRIM AND BLUE TEXT “WARNING!! MATERIAL CONTAINED HEREIN IS FICTITIOUS AND MAY BE OBJECTIONAL TO SOME PEOPLE. VIEWER DISCRETION IS ADVISED.” CALENDAR HAS HOLE PUNCHED IN TOP FOR HANGING. FIRST PAGE INSIDE CALENDAR INCLUDES EXAGGERATED PHOTOGRAPH OF MAN WEARING A TURBAN IN RCMP UNIFORM AND CAPTION “1991, SGT. KAMELL DUNG, [COPYRIGHT SYMBOL] HERMAN B. 1991”, PAGE FOR MONTHS JANUARY AND FEBRUARY. SECOND PAGE INCLUDES EXAGGERATED PHOTOGRAPH OF MAN IN RCMP UNIFORM AND KILT WITH CAPTION “1991, SCOTTY MACDRAFTY, [COPYRIGHT SYMBOL] HERMAN B. 1991”, PAGE FOR MONTHS MARCH AND APRIL. THIRD PAGE INCLUDES EXAGGERATED PHOTOGRAPH OF MAN WEARING HEADGEAR FEATURING QUEBEC FLAG AND RCMP UNIFORM, HOLDING A QUEBEC FLAG, WITH CAPTION “1991, FRANCOIS LES SPLIT, [COPYRIGHT SYMBOL] HERMAN B. 1991”, PAGE FOR MONTHS MAY AND JUNE. FOURTH PAGE INCLUDES EXAGGERATED PHOTOGRAPH OF MAN WEARING BLACK BRAIDS, BEADED HEADDRESS AND FEATHERS, RCMP UNIFORM AND HOLDING A KNIFE AND BOW WITH CAPTION “1991, CHARLIE MANY BEEFS, [COPYRIGHT SYMBOL] HERMAN B. 1991”, PAGE FOR MONTHS JULY AND AUGUST. FIFTH PAGE INCLUDES PHOTOGRAPH OF MAN WEARING GERMAN LEDERHOSEN AND RCMP UNIFORM, HOLDING A BEER STEIN, WITH CAPTION “1991, HANS HOSENSCHEISER, [COPYRIGHT SYMBOL] HERMAN B. 1991”; PAGE FOR MONTHS SEPTEMBER AND OCTOBER. SIXTH PAGE INCLUDES PHOTOGRAPH OF MAN WEARING BLACK BRAID, MUSTACHE, BROAD-BRIMMED STRAW HAT, AND RCMP UNIFORM WITH CAPTION “1991, WHO FLUNG DUNG, [COPYRIGHT SYMBOL] HERMAN B. 1991”, PAGE FOR MONTHS NOVEMBER AND DECEMBER. CALENDAR HAS MAY 25 CIRCLED IN BLUE INK WITH BLUE INK INSCRIPTION BESIDE “SANDI B DAY”; CALENDAR HAS DATES CIRCLED IN BLACK INK OCTOBER 13, 20, 27, NOVEMBER 3, 10, 22, 23, DECEMBER 2, 11.FRONT OF CALENDAR HAS BROWN STAIN IN LOWER LEFT CORNER AND CREASING ALONG LOWER EDGE; BACK HAS PINK, RED AND BLACK STAINING. CALENDAR IS STAPLED TOGETHER AT TOP WITH TWO STAPLES; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
DOCUMENTARY ARTIFACT
Historical Association
FURNISHINGS
History
ON DECEMBER 21, 2018, GALT MUSEUM CURATOR AIMEE BENOIT INTERVIWED KEVIN MACLEAN REAGARDING HIS DONATION OF PERSONAL OBJECTS. ON THE ACQUISITION OF THE CALENDAR, IT WAS NOTED, “THE CALENDAR WAS BEING SOLD, ‘CAUSE I BOUGHT IT MYSELF, OUT OF LETHBRIDGE…AT A STORE.” “IN THE LATE ‘80S, EARLY 1990S…THERE’S A MEMBER OF THE [NATIONAL] SIKH COMMUNITY WHO WANTS TO WEAR A TURBAN AS A MEMBER OF THE R.C.M.P. THERE’S A LOT OF ANGST BY PEOPLE WHO DON’T UNDERSTAND WHY THIS SHOULD BE THE CASE AND THERE’S A BACKLASH THAT IS HAPPENING. I THINK SOME OF THAT BACKLASH IS COMING OUT OF SOUTHERN ALBERTA AND OUT OF LETHBRIDGE.” “AT THE SAME TIME, IN THE EARLY 1990S…YOU HAVE THE RISE OF THE QUEBEC SEPARATIST MOVEMENT OUT IN EASTERN CANADA. YOU HAVE THIS RISE OF WESTERN VALUE-TYPE STUFF AND PEOPLE FEEL, MAYBE, AS THOUGH THEY’RE BEING CHALLENGED. SO YOU HAVE THE REFORM PARTIES COMING UP. [BECAUSE] I’M A NEWS JUNKIE, I’M ACTIVELY INTERESTED IN THAT. THE FIRST AND ONLY TIME, IN 1992, THAT I ATTENDED A NOMINATION FOR A POLITICAL PARTY…IT WAS A REFORM PARTY [NOMINATION IN 1992]…I REMEMBER BEING AT THE ENMAX. I REMEMBER THE OTHER COMPETING NOMINEES AND I REMEMBER THE POLITICS OF THAT PARTICULAR MEETING. WITH THE UPCOMING ELECTION, A LOT OF MY MOTIVATION [I VOTED REFORM] WAS THAT THERE WAS A GREAT POTENTIAL THAT THE PQ WAS GOING TO FORM THE OFFICIAL OPPOSITION IN CANADA AND I JUST THOUGHT, THERE’S NO WAY THAT CAN HAPPEN.” “AT THE SAME TIME, PEOPLE, I DON’T KNOW WHO, PRODUCED THIS CALENDAR WHICH IS RACIST AND OFFENSIVE AND IT’S HORRIBLE. [I HAVE BEEN] ASHAMED [OF HAVING IT] BUT I RECOGNIZED THAT IT’S MATERIAL CULTURE. IT HAS POTENTIAL HISTORIC VALUE. THAT’S WHY IT’S BEEN KEPT. IT’S JUST THAT I COULD NOT BRING MYSELF TO SHARE THAT IT WAS IN MY POSSESSION AND THAT I BOUGHT IT.” “IT WOULD BE HARD TO SAY [WHAT THE LOCAL REPONSE TO THE PRODUCTION AND SALE OF THE CALENDAR WAS AT THE TIME] BECAUSE OUTSIDE OF MY IMMEDIATE CIRCLE…THAT CIRCLE WOULD BE CERTAINLY IN FAVOUR OF THIS THOUGHT. I DON’T REMEMBER ANY RESPONSE FROM LOCALS…AS AN EXAMPLE, IF THIS CALENDAR WAS BEING SOLD TODAY, MAYBE EVEN PRODUCED IN LETHBRIDGE, THERE WOULD BE PROTESTS. DO I REMEMBER ANYTHING LIKE THAT BACK, THEN? NOT AT ALL. IT’S REALLY EASY TO TARGET PEOPLE AND FEEL THIS WAY ABOUT PEOPLE WHEN YOU DON’T HAVE TO INTERACT WITH THEM OR SEE THEM. THEY’RE NOT EVEN ON THE LANDSCAPE SO IT’S REALLY EASY ‘CAUSE AGAIN, IT’S REALLY ABSTRACT, I THINK.” ON HIS DONATION OF THE CALENDAR, MACLEAN ELABORATED, “I’M OBVIOUSLY CONSCIOUS ABOUT CONFORMITY AND, FOR THE MOST PART…[PEOPLE] NOT ONLY WOULD WORK TO LOOK THE SAME…THEY DID [DRESS] THE SAME—SAME RUNNERS, SAME BLUE JEANS, TEE-SHIRT—GENERALLY SPEAKING, THROUGH THE ‘70S AND ‘80S, INTO THE ‘90S. I DON’T THINK THERE WAS A LOT OF DIVERSITY REFLECTED IN SOUTHERN ALBERTA. THAT’S MY OPINION. THERE CERTAINLY WASN’T OUT IN PICTURE BUTTE AND WHEN I’M VISITING LETHBRIDGE, I’M NOT SEEING IT OUTSIDE OF THE TRADITIONAL DIVERSITY WHICH WOULD BE JAPANESE-CANADIANS, WHICH WOULD BE HUTTERITES IN DOWNTOWN LETHBRIDGE, WHICH WOULD BE MEMBERS OF THE CHINESE POPULATION. THE OTHER THING IS THAT BECAUSE THE JAPANESE-CANADIANS ARE REPRESENTED OUT IN PICTURE BUTTE, I’M DATING A MEMBER OF [THE JAPANESE-CANADIAN] COMMUNITY AS WELL BY 1985.” “I STARTED ATTENDING UNIVERSITY IN THE SPRING OF ’92, AND THEN THE PEOPLE WHO I WOULD HAVE BEEN SHARING TIME WITH, I WOULD NOT HAVE BEEN SHARING TIME WITH ANYMORE. I THINK YOUR OUTLOOK BECOMES MUCH BROADER WHEN YOU’RE AT THE UNIVERSITY. THAT’S WHEN THE CHANGE HAPPENED. [THE CALENDAR IS] LITERALLY 1991 AND I’M IN UNIVERSITY BY 1992. I WOULDN’T SAY THAT THERE WAS THIS LIGHT SWITCH [MOMENT]. THAT WOULDN’T BE THE CASE BUT IT WOULD HAVE HAPPENED RELATIVELY SOON AFTER I STARTED UNIVERSITY.” “I WOULD HOPE THAT [THE CALENDAR] COULD BE USED IN SOME POSITIVE WAY TO CAST THE LIGHT ON CRAPPINESS…I LIKE TO HEAR FROM PEOPLE THAT [COMMUNITY VALUES ARE] CHANGING BUT THEN I KNOW, AT THE SAME TIME, THAT THERE’S A LOT OF PEOPLE THAT HAVEN’T CHANGED. THE DIFFERENCE THOUGH, I THINK, IS THAT WE’RE A MUCH MORE DIVERSE PLACE IN 2018 AND I THINK IT STARTED TWENTY YEARS AGO.” “[THE CALENDAR] SHOULD HAVE BEEN THROWN OUT IN 1993 BUT I THINK I RECOGNIZED IT FOR WHAT IT WAS; THAT POTENTIALLY IT COULD BE USED FOR GOOD NOW, THIRTY YEARS LATER, TO TELL A BROADER STORY ABOUT SOMETHING THAT STILL, TO SOME EXTENT, EXISTS TODAY.” ACCORDING TO ARTICLES FROM THE LETHBRIDGE HERALD, MEDICINE HAT NEWS, AND BRANDON SUN [MANITOBA], IN 1989 RCMP COMMISSIONER NORM INKSTER ANNOUNCED HIS RECOMMENDATIONS FOR CHANGES TO THE RCMP UNIFORM TO ALLOW SIKH MEN TO WEAR CULTURAL, RELIGIOUS TURBANS AND BEARDS. FOLLOWING THE ANNOUNCEMENT, IN 1989, BILL HIPSON OF CALGARY BEGAN PRODUCING PINS WITH THE DESIGN OF A SIKH MAN IN TURBAN AND RCMP UNIFORM, WITH TEXT WRITTEN DIAGONALLY ACROSS THE IMAGE “KEEP THE RCMP CANADIAN”. BY OCTOBER 1989, FACING BACKLASH ACROSS CANADA FOR THE DISCRIMINATORY MESSAGING OF THE PIN, HIPSON AGREED TO END PRODUCTION OF THE PIN AFTER FULFILLING PENDING ORDERS, HOWEVER INDICATED THAT OTHER DESIGNS MIGHT BE RELEASED. IN DECEMBER 1989, PETER KOUDA OF CALGARY BEGAN PRODUCING A PIN WITH THE DESIGN OF A CAUCASIAN MAN SURROUNDED BY THREE INDIVIDUALS OF VISIBLE MINORITIES, WITH TEXT AROUND THE PIN EDGE “WHO IS THE MINORITY IN CANADA?” THE PIN WAS SOLD ACROSS CANADA FOR $5.00. IN THE LATE 1980S AND EARLY 1990S, QUOTES ON STATISTICS FROM NEWSPAPER CLIPPINGS INDICATED THAT VISIBLE MINORITIES COMPRISED 6.3% OF THE CANADIAN POPULACE. IN JANUARY 1990, AFTER FACING NATIONAL CONDEMNATION FROM COMMUNITIES AND POLITICIANS, KOUDA BEGAN SELLING THE PIN INDEPENDENTLY WHEN SELLERS AND SUPPLIERS DROPPED IT FOR ITS DISCRIMINATORY MESSAGING, FOR FEAR OF OFFENDING CUSTOMERS OF VISIBLE MINORITIES. KOUDA CONTINUED TO SELL THE PIN, WITH NATIONAL PROTESTS TO HAVE CHARGES LAID FOR INCITING HATE PROPAGANDA. MANITOBA’S JUSTICE MINISTER, JAMES (JIM) MCCRAE DETERMINED THAT PRODUCTION OF THE PIN COULD NOT BE HALTED WITH CRIMINAL CHARGES, STATING THAT THE PINS COULD NOT BE DEFINED AS PROMOTING HATRED UNDER THE CANADIAN CRIMINAL CODE. CANADIAN CUSTOMS AND REVENUE CANADA ALSO STATED THAT THE PINS WERE NOT CLASSIFIED AS HATE PROPAGANDA UNDER THE CRIMINAL CODE, AND ALLOWED IMPORTATION OF THE PINS INTO CANADA. ON THE PINS, ALBERTA CULTURE MINISTER DOUG MAIN IN 1990 STATED THAT THEY WERE AN ISSUE FOR THE PEOPLE OF ALBERTA, AND NOT NECESSARILY FOR THE GOVERNMENT OF ALBERTA, ACCORDING TO A QUOTE FROM A LETHBRIDGE HERALD ARTICLE. IN FEBRUARY OF 1990, A CALENDAR PRODUCED BY HERMAN BITTNER OF LANGDON, ALBERTA BROUGHT ABOUT SIMILAR CHALLENGES OF HATE PROPAGANDA. BITTNER POSED IN A PHOTOGRAPH FOR THE CALENDAR AS A SIKH MAN IN A TURBAN AND RCMP UNIFORM, WITH THE PHOTOGRAPH CAPTIONED “SGT. KAMELL DUNG” AND THE INSCRIPTION “IS THIS CANADIAN OR DOES THIS MAKE YOU A SIKH?” JUSTICE MINISTER MCCRAE STATED THAT THE POSTER CONSTITUED INCITEMENT TO HATRED, AND THAT HE WOULD CHARGE ANYONE POLICE FOUND SELLING THE CALENDARS. THE 1990 CALENDAR WAS THEN BEING DISTRIBUTED BY TRAVELLING SALESMEN IN BARS ACROSS CANADA. A SECOND POSTER FEATURING DISCRIMINATORY MESSAGING AND IMAGES OF MULTIPLE VISIBLE MINORITIES EMERGED IN 1991. THE POSTER WAS ATTRIBUTED TO THE “ROYAL CANADIAN MULTICULTURAL POLICE”, WITH THE PHOTOGRAPHS COPYRIGHTED TO “HERMAN B.” [BITTNER]. THE WIDESPREAD MEDIA COVERAGE OF THE DISCRIMINATORY PINS AND CALENDARS GARNERED FURTHER SUPPORT FOR PROTESTS AGAINST SIKH MEN WEARING TRADITIONAL TURBANS AND BEARDS IN THE RCMP. THE PINS AND CALENDAR SAW HIGHER SALES AND DEMAND FOR THE PRODUCTS IN SHOPS ACROSS CANADA, AS STATED BY KOUDA AND BITTNER IN ARTICLES FROM 1990. IN 1990, FEDERAL SOLICITOR GENERAL PIERRE CADIEUX APPROVED THE DECISION TO ALLOW SIKH MEN TO WEAR TURBANS AND BEARDS IN THE RCMP. THE DECISION WAS MET WITH A PROTESTING PETITION SIGNED BY OVER 200,000 CANADIANS, ACCORDING TO ARTICLES FROM 1990. FOR MORE INFORMATION INCLUDING ARTICLES FROM THE LETHBRIDGE HERALD, BRANDON SUN, MEDICINE HAT NEWS, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180029001-GA.
Catalogue Number
P20180029004
Acquisition Date
2018-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
SLURPEE CUP
Date Range From
2000
Date Range To
2005
Material Type
Artifact
Materials
PLASTIC, INK
Catalogue Number
P20180029008
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
SLURPEE CUP
Date Range From
2000
Date Range To
2005
Materials
PLASTIC, INK
No. Pieces
1
Height
16.3
Diameter
10.6
Description
PLASTIC CUP WITH YELLOW, ORANGE AND GREY PRINTED IMAGE OF SOLDIER IN HELMET IN CITYSCAPE WITH BLUE AND ORANGE LOGO “HALO 2”. CUP HAS BLUE BORDER UNDER RIM WITH WHITE TEXT “SLURPEE”. LOWER LEFT CORNER OF IMAGE HAS BLACK AND GREEN LOGO “XBOX”; CUP HAS TEXT AT ALONG BASE “32 OZ, US (946 ML)” WITH WHITE, GREEN, RED AND ORANGE LOGO “7 ELEVEN”, AND BARCODE “0 05120 7” AND TEXT “WWW.SLURPEE.COM”. RIGHT END OF IMAGE HAS GREEN BORDER FROM BASE TO RIM WITH GREEN, RED AND WHITE LOGOS “MOUNTAIN DEW”. BESIDE “MOUNTAIN DEW” LOGOS IS WHITE BORDERS WITH BLACK TEXT “[COPYRIGHT SYMBOL] 2004 MICROSOFT CORPORATION. ALL RIGHTS RESERVED. MICROSOFT, BUNGIE, THE BUNGIE LOGO, HALO, XBOX, XBOX LIVE, THE XBOX LOGO AND THE XBOX LIVE LOGO ARE EITHER REGISTERED TRADEMARKS OR TRADEMARKS OF MICROSOFT CORPORATION IN THE U.S. AND/OR IN OTHER COUNTRIES. THIS PROMOTION IS BASED ON A MATURE-RATED VIDEO GAME. MOUNTAIN DEW AND THE MD DESIGN ARE REGISTERED TRADEMARKS OF PEPSICO, INC.” INSIDE OF CUP IS OPAQUE WHITE PLASTIC; BASE OF CUP IS OPAQUE WHITE PLASTIC WITH EMBOSSED TEXT “TECHNIMARK, ASHEBORO, NC, MADE IN USA, 6, TM-32T, [RECYCLING SYMBOL] 7, OTHER”. LABEL ON FRONT HAS TEARS IN IMAGE AND SCUFF MARKS AT BASE; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
MERCHANDISING T&E
Historical Association
BUSINESS
History
ON DECEMBER 21, 2018, GALT MUSEUM CURATOR AIMEE BENOIT INTERVIWED KEVIN MACLEAN REAGARDING HIS DONATION OF PERSONAL OBJECTS. ON THE SLURPEE CUP, MACLEAN RECALLED, “I WAS IN THE RESERVES AT THE TIME WHEN [THE] HALO CUPS CAME OUT, SO I’M PRETTY SURE THAT THEY WOULD DATE TO ABOUT 2001 AND 2002. UP UNTIL THAT POINT I WOULD BE USING DISPOSABLE CUPS. I HAD A 7-ELEVEN…WHEN WE LIVED IN THE 300 BLOCK OF 15TH STREET FOR 10 YEARS, THERE WAS A 7-ELEVEN A BLOCK AWAY FROM MY HOUSE. LATER IT WOULD BE ON MAYOR MAGRATH DRIVE…BY THE SANDMAN IS WHERE I WOULD HAVE GOT THE HALO CUPS. WHAT I DID [IS] I BOUGHT A NUMBER OF THOSE CUPS SO I COULD HAVE HAD AS MANY AS 15 TO 20 OF THEM AND THEN I WOULD HAVE A CUP DISPENSER. IF YOU WERE IN MY VEHICLE [A YUKON], THERE WOULD HAVE BEEN 15-20 CUPS ON THE BACK SEAT. I ALWAYS HAD CUPS THAT I WOULD TAKE IN. I WOULD USE THOSE CUPS BECAUSE I THINK I WOULD ACTUALLY GET SOME REDUCTION IN PRICE FOR BRINGING THAT CUP IN. BUT I ALSO THOUGHT IT WAS A REALLY COOL CUP.” “IT MIGHT HAVE BEEN [PART OF A COLLECTOR’S SERIES].” “[THE CUPS WERE] MOVIE BASED…THAT ONE IS ACTUALLY GAME BASED [HALO IS A GAME]. AFTER THAT ONE CAME OUT THERE WAS A NUMBER OF, EITHER GAMES OR MOVIES, THAT WERE COMING OUT THAT 7-ELEVEN WOULD PROMOTE ON THOSE CUPS. I THINK I HAD TERMINATOR CUP, AND I HAD SOME FUTURE HALO CUPS. I NEVER LIKED THEM AS MUCH AS I LIKED THAT CUP THAT I’VE DONATED.” “I [LIKED] THE COLORS OF IT AND, BECAUSE I WAS IN THE ARMY AT THE TIME, I THOUGHT IT WAS A COOL CUP. AT THAT SAME TIME THEY WERE TWINNING MAYOR MAGRATH DRIVE, MAKING IT 3 LANES IN BOTH DIRECTIONS, I REMEMBER COMING FROM THE ARMORY GOING DOWN TO 7-ELEVEN TO GET MY SLURPEE.” “I DON’T [PLAY HALO]. I JUST LIKED THE SOLDIER GUY.” MACLEAN SPOKE TO HIS INTEREST IN SLURPEES, NOTING, “THERE WOULD BE THINGS THAT WOULD BE PART OF MY DAY TO DAY LIFE AND EXISTENCE THAT, I WOULD SAY, ARE PART OF MY IDENTITY IN TERMS OF WHO I AM. DRINKING SLURPEES WOULD HAVE BEEN ONE OF THOSE THINGS. IF YOU WOULD HAVE BEEN AT WORK WITH ME IN THE 1990S THEN YOU POTENTIALLY WOULD HAVE RECALL OF ME DRINKING SLURPEES EVERY SINGLE DAY. IT WAS SUPER IMPORTANT TO ME SO I THOUGHT I SHOULD OFFER ONE TO THE MUSEUM. I KNEW THERE WASN’T ALREADY A SLURPEE CUP.” “I REMEMBER MY AUNT AND UNCLE, WHO ARE BRIAN AND BONNIE MURRAY, TAKING ME AS A KID [AT ABOUT 8 OR 9 YEARS OLD]…THIS WOULD BE IN THE LATE 1970S, AND WE VISITED A STRIP COMMERCIAL SPACE ON MAYOR MAGRATH DRIVE OUT BY THE GREEN STRIP. LOCATED THERE WAS A 7-ELEVEN ADJACENT TO A TACO TIME. I THINK WE WENT TO BOTH LOCATIONS BECAUSE I WAS A FARM KID IN PICTURE BUTTE. I REMEMBER EATING SOFT TACOS WITH MEXI-FRIES AND THEN FOR SURE GOING TO 7-ELEVEN AND HAVING A GRAVEYARD SLURPEE FOR THE VERY FIRST TIME.” “[A GRAVEYARD SLURPEE IS] ORANGE CRUSH MIXED WITH COKE AND ROOT BEER. IT’S A WHOLE BUNCH OF FLAVORS MIXED IN ONE AND I THOUGHT IT WAS THE COOLEST THING. I DON’T KNOW IF IT WAS THE TEXTURE IN MY MOUTH OR IF IT WAS THE TEMPERATURE BUT IT RESONATED WITH ME IN A BIG WAY.” “I POTENTIALLY WOULD DRINK MULTIPLE SLURPEES PER DAY AND THE SLURPEES ARE NOT ALL THE SAME. DEPENDING ON WHEN YOU GO, THE QUALITY OF THE SLURPEE IS GOING TO BE DIFFERENT. YOU HAVE A BAD SLURPEE EXPERIENCE, YOU MIGHT DECIDE NOT TO DRINK THE WHOLE THING AND THEN WHAT YOU’RE GOING TO DO IS GO BACK IN FOUR HOURS AND TRY AGAIN. OR YOU COULD HAVE A REALLY GOOD SLURPEE EXPERIENCE AND YOU WOULD GO BACK AND TRY AGAIN. BUT THERE WOULD BE THINGS LIKE, IF I WALKED INTO THE STORE AND SOMEONE WAS IN FRONT OF ME AND THEY HAPPENED TO HAVE ONE OF THOSE LARGE THERMOS [CUPS], THAT COULD HOLD THE EQUIVALENT OF 4 OR 5 OF [MINE]…THEY WOULD DESTROY THE CONSISTENCY OF THE SLURPEE. IF THEY’RE IN FRONT OF ME, I’D BE GETTING REALLY ANGRY AT THEM OVER A SLURPEE WHICH ISN’T GOOD AT ALL. IT WAS TO THE POINT WHERE I COULD WALK IN THE FRONT DOORS AND I COULD LOOK AT THE MACHINE, WHICH WOULD BE ON THE OPPOSITE SIDE OF THE ROOM AND TELL, JUST BY THE COLOUR AND HOW QUICKLY THAT PADDLE WAS GOING AROUND, HOW GOOD THAT SLURPEE WAS GOING TO BE. I WOULD TURN AROUND AND WALK OUT IF IT WAS MOVING RELATIVELY QUICK AND IT WAS REALLY DARK. SO I KNEW. THAT’S A PROBLEM AND…POTENTIALLY MY BLOOD PRESSURE WOULD CHANGE WHEN I’M DISPENSING THE SLURPEE BECAUSE I’M SO EXCITED TO GET IT. A LOT OF WHAT WE DO AS HUMAN BEINGS IS ABOUT RITUAL AND IT’S NOT EVEN REALLY ABOUT THE SLURPEE ITSELF BUT THAT, AT A CERTAIN POINT OF THE DAY, WE DO THE SAME THING OVER AND OVER AGAIN BECAUSE IT FEELS GOOD. FOR ME, IT WAS AT LUNCH TIME, DRIVING FROM MY HOUSE TO GO GET THAT SLURPEE TO BRING IT BACK TO WORK, WHICH IS A TREMENDOUS WASTE OF TIME. AND FOR WHAT? EXCEPT THAT, I REALLY DID LIKE DRINKING SLURPEES. I REALLY LIKED THE SUGAR RUSH A LOT. IT GAVE ME A LOT OF ENERGY AND I DON’T KNOW IF I HAVE THAT ANY MORE. I NEVER CRASHED AFTER I DRANK THEM. I SAID “IT WAS LIKE I PARACHUTED BACK TO EARTH”. I LOVED THEM LOTS.” “[I STOPPED DRINKING SLURPEES] AROUND [2011/2012]. THE CITY OF LETHBRIDGE WAS OFFERING A HEALTH CHECK-UP WHICH WAS REALLY GOOD. I WENT AND THEY MEASURED MY BLOOD SUGAR WHICH WAS HIGH NORMAL. IT WASN’T OUTSIDE NORMAL, BUT IT WAS HIGH NORMAL AND THEY WERE RECOMMENDING TO ME…THAT PERHAPS I SHOULDN’T BE DRINKING SUGAR EVERY DAY. AND ME KNOWING THAT PANCREATIC CANCER IS SOMETHING THAT COULD BE RELATED TO SUGAR CONSUMPTION, I JUST KNEW THAT THERE WAS REALLY NO GOOD REASON FOR ME TO BE DRINKING THOSE STUPID THINGS AS PART OF MY DAY TO DAY EXISTENCE.” “I CUT THEM OUT. I STOPPED AND I THINK IF YOU CAN BREAK THE RITUAL OF GOING TO GET THEM, BECAUSE YOU CAN GET THERE, YOU DON’T EVEN DRINK IT OR YOU DON’T EVEN GET IT. I JUST THOUGHT I HAVE TO BREAK THE PATTERN. SO I BROKE THE PATTERN AND THEN I HAVEN’T GONE BACK.” “I DON’T THINK I’VE KNOWN ANYONE WHO WOULD HAVE BEEN CONSUMING THE NUMBER OF SLURPEES THAT I WAS. I KNOW MY SISTER AND HER HUSBAND WERE DRINKING BIG GULPS, AND THEY WOULD HAVE MUCH LARGER CONTAINERS THAN I EVER HAD. PEOPLE WERE CRITICAL OF MY SLURPEE CONSUMPTION, AND MY SISTER AND BROTHER-IN-LAW WERE PROBABLY DRINKING AS MUCH IF NOT MORE COKE, [OR] FOUNTAIN POP, THAN ME. I DON’T KNOW WHY SLURPEES GET SUCH A BAD RAP, BUT I’VE NEVER KNOWN MANY PEOPLE THAT LIKED TO DRINK MORE THAN ME. THE OTHER THING IS THAT I HAVE NO CAVITIES. I DON’T EVEN GO TO THE DENTIST EVERY YEAR BECAUSE I THINK IT’S A RACKET. I WOULD GO, AND THEY WOULDN’T FIND ANY CAVITIES.” “[THE CUP HAS] MEANING TO ME TO SEE [IT] BECAUSE [SLURPEES WERE] PART OF MY DAY TO DAY EXISTENCE FOR—IF IT STARTED IN 1979 AND ENDED BY 2012—THE BETTER PART OF THIRTY-TWO YEARS. IT’S A LONG TIME, AND I [THOUGHT] OF THEM EVEN DURING HIGH SCHOOL.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING ARTICLES FROM THE LETHBRIDGE HERALD, BRANDON SUN, MEDICINE HAT NEWS, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180029001-GA.
Catalogue Number
P20180029008
Acquisition Date
2018-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
WOOD, LEATHER
Date Range From
1952
Date Range To
1975
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, LEATHER, PAINT
Catalogue Number
P20170019000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
WOOD, LEATHER
Date Range From
1952
Date Range To
1975
Materials
WOOD, LEATHER, PAINT
No. Pieces
1
Height
100
Length
41
Width
49
Description
WOODEN CHAIR COATED IN A LIGHT WOOD-COLOURED PAINT. LION’S FEET LEGS IN THE FRONT, DETAILS ON FRONT OF THE LEGS NEAR THE GROUND AND NEAR THE SEAT; DECORATED KNOBS ON TOP OF THE SIDES OF CHAIR. THE BACK SUPPORT IS MADE UP OF ONE WIDE PANEL AND ONE THIN PANEL HORIZONTALLY PARALLEL WITH ORNATE DETAIL WITH OVAL IN THE CENTER OF THE BACKREST. BACKREST IS 4 CM IN WIDTH. WOODEN STRIPES BETWEEN BACK LEGS AND ON EITHER SIDE BETWEEN LEGS. CONDITION: VERY GOOD TO EXCELLENT CONDITION: SLIGHT WEAR ALONG CORNERS OF CHAIR; DARKER WOOD COLOUR SHOWS THROUGH THESE WORN SPOTS ESPECIALLY ON THE TOP OF THE CHAIR; GLUED ON CORNER OF BACK OF CHAIR DESIGN NEAR THE TOP RIGHT CORNER.
Subjects
FURNITURE
Historical Association
FURNISHINGS
PROFESSIONS
History
ON MAY 16TH, 2017 COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED DONOR GERALD TODD ABOUT A CHAIR HE DONATED TO THE GALT MUSEUM. TODD BEGAN, “I GOT [THE CHAIR] FROM MY DAD WILLIAM (BILL) TODD. WHEN MY DAD PASSED AWAY, MY MOTHER PASSED IT ON TO ME. I USED IT AT MY DESK AT HOME, WHERE I WOULD SIT ON IT NOW AND THEN TO DO MY PAPERWORK.” HE CONTINUED, “MY DAD GOT [THE CHAIR] FROM [WHEN] HE WAS THE PUBLIC SUPERINTENDENT FOR THE PUBLIC WORKS DEPARTMENT OF ALBERTA. [HE WAS IN THIS POSITION WHEN] THEY WERE RENOVATING THE COURTHOUSE IN LETHBRIDGE – JUST EAST OF CITY HALL – AND WHEN THEY WERE DEMOLISHING THINGS IN THERE, THEY FOUND [THIS CHAIR]. THEY TOLD MY DAD TO THROW IT AWAY, BUT INSTEAD HE ASKED IF HE COULD HAVE IT. THEY TOLD HIM ‘YEAH TAKE IT,’ AND SO HE DID. HE PROBABLY RECEIVED THE CHAIR IN THE MID-1960S – I THINK THAT’S WHEN THEY STARTED TO REVAMP THE COURTHOUSE. I KNOW HE DIED IN ’76, SO I’M JUST GUESSING. IT COULD HAVE BEEN SOONER OR A LITTLE LATER [WHEN HE RECEIVED IT]. BUT AT THAT TIME I WASN’T REALLY INTERESTED IN THE CHAIR MYSELF, [SO I NEVER LEARNED WHAT JUDGES SAT IN IT]… ALL HE TOLD ME [ABOUT IT] WAS THAT IT WAS A JUDGE’S CHAIR IN THE COURTHOUSE. AS FAR AS ANYTHING ELSE GOES, I DON’T KNOW. I THOUGHT, ‘WELL, IT’S JUST A CHAIR’ [I DID NOT BECOME INTERESTED IN IT UNTIL] MY MOTHER SAID, ‘DO YOU WANT THE CHAIR?’ MAYBE SIX MONTHS OR SO [AFTER MY DAD’S PASSING]. I SAID, ‘SURE. DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT IT?’ AND SHE SAID, ‘NO, YOUR DAD NEVER TOLD ME. HE JUST BROUGHT IT HOME, PUT IT BY HIS DESK AND THAT WAS IT.’ IT WAS SORT OF A REMEMBRANCE OF MY DAD WORKING.” “[MY DAD] WORKED FOR THE PUBLIC WORKS DEPARTMENT [WITH THE PROVINCE OF ALBERTA] STARTING IN THE ‘50S,” TODD EXPLAINED, “HE WORKED FOR I DON’T KNOW HOW MANY YEARS AND THEN BECAME THE SUPERINTENDENT FOR PUBLIC WORKS FOR SOUTHERN ALBERTA. ANYWHERE THERE WAS A GOVERNMENT BUILDING – FROM THE [CROWSNEST] PASS, TO MEDICINE HAT, TO LETHBRIDGE, AND ALL OVER SOUTHERN ALBERTA – HE WAS IN CHARGE OF THE MAINTENANCE AND REPAIRS.” TODD EXPLAINED THIS CHAIR IS THE ONLY THING FROM A BUILDING HIS FATHER WORKED IN THAT HE ENDED UP BRINGING HOME: “IT WAS JUST ONE ITEM OUT OF PROBABLY MANY THINGS BEING THROWN AWAY. HE JUST HAD ROOM FOR THE CHAIR, SO THAT’S ALL HE TOOK. THEY THREW AWAY THE DESK AND THE JUDGE’S CABINETS, WHICH HE WAS QUITE UPSET [ABOUT], BUT [HE COULD NOT KEEP IT ALL].” WHEN ASKED ABOUT WHY, OUT OF EVERYTHING, HIS FATHER WOULD HAVE SELECTED THIS CHAIR TO BRING TO HOME, TODD SPECULATED, “I THINK IT WAS BECAUSE IT WAS A UNIQUE CHAIR TO HIM AND IT WAS SAT ON BY A JUDGE IN THE COURTHOUSE. [MY FATHER] LIKED THE CHAIR. HE SAT IN IT QUITE A BIT AND IT BRINGS LITTLE MEMORIES OF HIM TO ME. I’D WATCH HIM GO DOWN AND SIT IN THE CHAIR IN THE BASEMENT, WHICH WAS FINISHED. [IT WAS WHERE HE] HAD HIS DESK [AND WHERE HE WOULD] TINKER AROUND. [THE CHAIR] WAS SOMETHING [MY DAD HAD] FOR REMEMBERING HIS WORK. IT WOULD BRING BACK MEMORIES TO MY DAD OF WHAT HE HAD DONE.” “MY DAD WAS IN POLITICS BEFORE. HE DID QUITE A BIT OF WORK WITH THE ALBERTA GOVERNMENT – THE SOCIAL CREDIT GOVERNMENT IT WAS – AND HE HAD JOHN LANDERYOU HERE IN LETHBRIDGE, HARTLEY FROM FORT MACLEOD, AND OTHER FELLAS THAT I DON’T REMEMBER THAT HE ASSOCIATED WITH. HE TOOK IN A LOT OF FUNCTIONS WITH THE GOVERNMENT,” TODD STATED, REMEMBERING HIS FATHER, “MY DAD WAS A GREAT GUY. HE WAS ALWAYS GOOD TO ME. HE GOT ALONG WITH PEOPLE VERY WELL. HE WAS VERY KNOWLEDGEABLE. HE COULD SIT DOWN AND TALK TO ANYBODY.” “[DONATING MY FATHER’S CHAIR TO THE MUSEUM] MAKES ME FEEL GREAT, BECAUSE IT [WILL BE SOMEWHERE] WHERE PEOPLE ARE GOING TO GET TO LOOK AT IT [AND CONNECT WITH ITS HISTORY].” THE OBITUARY OF WILLIAM TODD WAS PUBLISHED IN THE APRIL 29, 1975 EDITION OF THE LETHBRIDGE HERALD. IT READ, “BORN IN BUTTE, MONTANA… TODD CAME TO CANADA WITH HIS PARENTS AT THE AGE OF TWO. HIS PARENTS HOMESTEADED IN THE NEWLANDS DISTRICT SIXTEEN MILES NORTH OF LETHBRIDGE WHERE HE LIVED AND WORKED UNTIL 1920 WHEN HE LEFT THE FARM AND WORKED IN A COAL MINE IN COMMERCE, AND LATER IN COALHURST, WHERE HE MET AND MARRIED MARY (BABE) VICKERS IN 1931. AFTER A SHORT TIME THEY MOVED BACK TO HIS PARENTS’ FARM, WHERE HE FARMED AS WELL AS [WORKED] IN THE COAL MINE AT SHAUGHNESSY.” IT CONTINUES, “IN 1945, HE MOVED TO NOBLEFORD WHERE HE OPERATED THE TODD BROTHERS SEED CLEANING PLANT. IN 1956, HE MOVED TO LETHBRIDGE… HE WAS A VERY ARDENT WORKER FOR BETTER GOVERNMENT FOR ALBERTA AND SPENT A GREAT DEAL OF TIME TO THAT END.” WILLIAM AND MARY TODD HAD ONE SON, DONOR GERALD TODD. WILLIAM TODD PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON APRIL 26TH, 1975 AT THE AGE OF 72 YEARS. A BRIEF HISTORY OF LETHBRIDGE COURTHOUSES TITLED, “BETTER GET TO KNOW A BUILDING -- LETHBRIDGE’S 1952 COURTHOUSE,” WAS PUBLISHED ON JANUARY 30, 2016 BY THE LETHBRIDGE HISTORICAL SOCIETY FOR THEIR FACEBOOK PAGE. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT POST: “LETHBRIDGE’S ‘OLD COURTHOUSE’ LOCATED AT 4 AVENUE AND 11 STREET SOUTH IS ACTUALLY THE 3RD COURTHOUSE LETHBRIDGE HAS HAD. IT WAS OPENED OFFICIALLY IN SEPTEMBER 1952 AND SERVED AS A COURTHOUSE UNTIL 1983 WHEN IT WAS SUPERSEDED BY THE PRESENT COURTHOUSE ON 4 STREET SOUTH. WHILE THE 1952 COURTHOUSE WAS BUILT AS A PROVINCIAL COURTHOUSE, THE ARCHITECTS WERE FROM LETHBRIDGE AND THE DESIGN AND PLACEMENT WAS DONE TO TIE IN WITH THE CITY OF LETHBRIDGE’S URBAN RENEWAL PLANS AND THE CITY’S PLANS FOR CIVIC CENTRE... THE NEW 1952 COURTHOUSE BECAME THE ‘OLD COURTHOUSE’ IN JUNE 1983 WHEN THE COURTHOUSE ON 4 STREET SOUTH WAS BUILT TO REPLACE IT." PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD OBITUARY, AND LETHBRIDGE HISTORICAL SOCIETY TEXT.
Catalogue Number
P20170019000
Acquisition Date
2017-05
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"1000 PENGO" HUNGARIAN CURRENCY
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, INK
Catalogue Number
P20160006001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"1000 PENGO" HUNGARIAN CURRENCY
Date
1945
Materials
PAPER, INK
No. Pieces
1
Length
18.3
Width
8.9
Description
PINK PAPER BANK NOTE WITH BLUE INK DESIGN. FACE: TYPE READS “EZER PENGO” IN LARGE LETTERS WITH FIVE LINES OF TEXT UNDERNEATH IT. THE FIRST LINE BEGINS WITH “BUDAPEST, 1945…”, THE 3RD LINE IS MADE UP OF THREE SIGNATURES, AND THE LAST LINE ENDS IN “A TÖRÉNY BUNTETI”. THE TOP CENTER OF THE BILL READS: “1000” WITH A CREST BELOW. AN IMAGE OF A WOMAN WITH FLOWERS IN HAIR FILLS THE RIGHT SIDE OF THE BILL. AROUND THE TEXT AND IMAGES IS A FLORAL DESIGN. WHITE STAMP WITH PINK DESIGN READING “MAGYAR … BANK” STUCK TO THE RIGHT OF WOMAN’S FACE. BACK: FLORAL DESIGN BORDERING THE BORDER. “1000” IN TOP CENTER AND “EZER PENGO” IN CENTER OF DESIGN” STAMPED “F236” AND “040898” ON EITHER SIDE OF THE BILL. CONDITION: THE COLOUR IS SEVERELY FADED, ESPECIALLY ON THE OUTSIDE EDGES. THERE IS A BROWN STAIN VISIBLE ON THE RIGHT SIDE (WITH WOMAN’S IMAGE) THROUGH TO THE BACK SIDE. STAINING AND SLIGHT WEAR AROUND THE EDGES.
Subjects
EXCHANGE MEDIUM
Historical Association
CURRENCY/MAUNDY
History
THIS ARTIFACT WAS DONATED TO THE GALT MUSEUM & ARCHIVES AFTER BEING FEATURED IN THE GALT’S EXHIBITION CURATED BY WENDY AITKENS TITLED, "CHANGING PLACES: IMMIGRATION & DIVERSITY," WHICH RAN FROM 31 OCTOBER 2015 TO 17 JANUARY 2016. COPIED BELOW IS THE TEXT PANEL ASSOCIATED WITH THE ARTIFACT’S DONOR, ANTHONY (TONY) HORVATH FOR THE “CHANGING PLACES” EXHIBIT: “HORVATH WAS BORN IN AN AREA OF EASTERN EUROPE WHERE COUNTRIES’ BORDERS AND NAMES CHANGED MANY TIME DURING HIS LIFE. TONY FOUND HIMSELF WITHOUT A COUNTRY AFTER THE SECOND WORLD WAR. OF HUNGARIAN ANCESTRY, HE WAS DENIED WORK AND HE REFUSED TO BECOME A SERBIAN CITIZEN SO HE WAS ALLOWED TO LEAVE. HE TRAVELLED TO AUSTRIA AND THEN TO THE BREMERHAVEN DISPLACED PERSONS CAMP IN GERMANY. HE SAILED TO CANADA IN DECEMBER 1951 – FIGHTING SEA SICKNESS ALL THE WAY. HE TOOK THE TRAIN FROM HALIFAX TO MONTREAL AND FROM THERE HE WENT TO A FARM NEAR VERMILION, NORTH OF EDMONTON, WHERE HE CLEANED THE BARN AND FED PIGS. LEARNING THAT LETHBRIDGE HAD A LARGE HUNGARIAN COMMUNITY HE HITCH-HIKED SOUTH. HE HAD A FEW CLOTHES, $15 DOLLARS AND HIS VIOLIN. HIS FIRST JOB WAS IN THE BEET FIELDS NEAR PICTURE BUTTE. LATER HE DROVE HORSES THAT PULLED COAL CARTS IN THE SHAUGHNESSY UNDERGROUND MINE. PLAYING THE VIOLIN BROUGHT HIM MUCH JOY, MANY FRIENDS, AND HIS WIFE ANGELIKA. HE OFTEN WENT TO GALT GARDENS AFTER WORK TO PLAY HIS MUSIC AND SOON MET ANGIE, A YOUNG WOMAN RECENTLY ARRIVED FROM GERMANY. FEARING THE DANGEROUS WORK IN THE MINE, ANGIE DEMANDED THAT TONY FIND SAFER WORK ONCE THEY WERE MARRIED. INITIALLY HE WORKED FOR ELLISON MILLING COMPANY, BUT CANADIAN DRESSED MEAT PACKING HOUSE (BURNS MEATS) OFFERED $.08 MORE AN HOUR, SO HE SWITCHED EMPLOYMENT. HE WORKED THERE UNTIL HE RETIRED 27 YEARS LATER. ANGIE WORKED AT THE HOSPITAL AND THEN AS A TAILOR FOR SIMPSON SEARS DURING THAT SAME TIME PERIOD. TOGETHER THEY RAISED FOUR GIRLS.” THE INFORMATION THAT WAS PRESENTED ON THE TEXT PANEL WAS SOURCED FROM AN ORAL HISTORY INTERVIEW, WHICH WAS CONDUCTED BY AIKENS ON 8 JULY 2015. IN THAT INTERVIEW – STORED AT THE GALT ARCHIVES (20151076) – HORVATH SAID THAT HE WAS BORN IN THE BALKAN PENINSULA. HE SPOKE OF THE UNREST DURING THE SECOND WORLD WAR AND RECALLED SEEING THE BOMBING FROM ALLIES, SAYING “THE GROUND WAS SHAKEN.” HE REMEMBERED THE PUBLIC EXECUTIONS, MASS BURIALS, AND THE WOUNDED PEOPLE IN THE STREETS. IN THE INTERVIEW, HE DESCRIBED HOW THE QUALITY OF LIFE WAS NOT MUCH BETTER FOLLOWING THE WAR, DURING THE YEARS 1945 TO 1950. THERE WERE HARDSHIPS, SUCH AS LONG LINES FOR BREAD, AND THE CONFLICT HAD MADE FINDING GOOD WORK DIFFICULT FOR HORVATH – A HUNGARIAN, AND THEREFORE AN ETHNIC MINORITY IN YUGOSLAVIA. SOON AFTER HE STARTED HIS JOURNEY TO CANADA IN 1951, WHICH HE DESCRIBED TO GREATER DEPTH IN THE INTERVIEW. ON 5 JULY 2013, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED HORVATH IN HIS HOME TO SPEAK ABOUT THE DONATION OF AN ARTIFACT (P20120044000) BY THE MEZEI ORCHESTRA, WHICH HORVATH WAS INVOLVED IN. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW: "I [WAS] BORN IN [THE 24TH OF JANUARY] 1931 AND THE SERBS OCCUPIED HUNGARY… SO I BORN ACTUALLY IN YUGOSLAVIA, AND THEN, IN 1939, WHEN THE WAR BROKE OUT – THE SECOND WORLD WAR – IN 1940, THE HUNGARIANS TOOK [IT] BACK… FROM SERBIA. AND IT WAS AGAIN HUNGARY UNTIL 1945, TILL THE WAR FINISHED. [ETHNICALLY HUNGARIAN,] I BECAME A NATIONAL MINORITY IN MY OWN COUNTRY… [A] NATIONAL MINORITY IN YUGOSLAVIA, BUT IT’S NOT YUGOSLAVIA ANYMORE. IT FALL APART AND IT’S AGAIN SERBIA.” IN THE INTERVIEW, HORVATH EXPLAINED, “I ENDED UP BACK AT HOME ABOUT 3 MONTHS BEFORE THE END OF THE [SECOND WORLD] WAR, BACK TO SERBIA TO A CITY CALLED SRBOBRAN. THE CIRCUMSTANCES WAS THAT THE LIFE STANDARD WAS POOR… BEFORE I CAME TO CANADA, I GOT A JOB IN ALEXANDERONKOVICH FACTORY, TORPEDO AND BOMBS AND ALL THAT. I WAS 18 MONTHS WORKING THERE, AND THEN I STARTED TO INVESTIGATE HOW COULD I COME OUT FROM THAT COUNTRY… I DECIDED… I [COULD] APPLY OFFICIALLY TO GIVE UP MY CITIZENSHIP – YUGOSLAVIAN CITIZENSHIP – AND [BECOME] OFFICIALLY [AN] ETHNIC MINORITY… I APPLIED TO EMIGRATE FROM SERBIA, AND I ENDED UP IN AUSTRIA AND FROM AUSTRIA TO BREMENHAVEN, A DISPLACED PERSON I [INDICATED I WAS], BUT ACTUALLY I WASN’T. I WAS A REAL IMMIGRANT BECAUSE I CAME WITH LEGAL PAPERS TO CANADA. IN 1951, I CAME TO CANADA, AND ENDED UP IN THE SUGAR BEETS, I EARNED A LIVING AS A LABOURER – CLEANING… COW STALLS, AND SO FORTH. I MET MY WIFE IN ’53. SHE IS FROM GERMANY. WE GOT MARRIED IN ’54, AND FORTUNATELY, WE HAVE 4 GROWN-UP DAUGHTERS BETWEEN US.” HORVATH ELABORATED ON HIS IMMIGRATION EXPERIENCE, “I HAD AUSTRALIAN OPTION. BUT THE CANADIAN CONSUL SENT MOVIES, PICTURES, ADVERTISEMENTS... [AND THEN] IN 1 MONTH, I WAS IN CANADA. FROM AUSTRIA TO BREMERHAVEN, IN GERMANY, IN 2-3 WEEKS, I WAS READY TO COME TO CANADA. [I] ENDED UP IN MONTREAL. THERE [WERE] STILL CAMPS FOR PRISONER OF WARS FROM THE SECOND WORLD WAR, LIKE GERMANS AND ALL THE OTHER, AND I WAS IN THERE FOR ABOUT 6 MONTHS, IN MONTREAL, FROM THERE, SOME FARMERS WERE LOOKING FOR LABOURERS. THEY ASKED ME DID I WANT TO COME TO ALBERTA. I DIDN’T KNOW ALBERTA. BIG DEAL, ALBERTA. I WASN’T SURE AT ALL, BUT WHEN I WAS TRAVELLING DAY AND NIGHT FROM THERE, TO GET TO EDMONTON FIRST, A FARMER WAS WAITING FOR ME, FROM VERMILION. I STILL REMEMBER THE NAME, BOB HOLDEN. HE WAS FROM ENGLAND, I THINK, PREVIOUSLY. HE HAD A FARM THERE AND HE NEEDED A LABOURER. I WAS A LABOURER, BUT WHEN THEY FOUND OUT I CAN PLAY THE MUSIC, FIRST I HAD A BEET SHACK. THEN THEY TOOK ME INTO HIS HOUSE. HE DIDN’T PAY MUCH. THE NEIGHBOUR [IN VERMILION] OVER THERE WAS A HUNGARIAN OLD FARMER. HE SAID TO ME, ‘SON, DON’T STAY HERE, GO TO LETHBRIDGE. THERE IS LOTS OF HUNGARIANS [THERE], AND YOU CAN GO TO THE SUGAR BEETS [FIELDS], AND YOU CAN MEET FRIENDS OVER THERE,’ AND SO ON. I HAD $15.00 IN MY POCKET BECAUSE THE FARMER DEDUCTED MY JEANS, WHAT HE BOUGHT, I CALLED THEM ‘COWBOY JEANS.' AND I ONLY HAD $15.00 LEFT, SO I HITCHHIKED FROM VERMILION ALL THE WAY ‘TIL I GET TO LETHBRIDGE I STILL HAVE SOME MONEY LEFT, AND I ENDED UP IN PICTURE BUTTE, JOE SCHAEFFER’S PLACE, WORKING IN THE SUGAR BEETS.” “IT WAS DIFFICULT AT THE BEGINNING… THE LANGUAGE…,” HORVATH EXPLAINED, “… VERY HARD BECAUSE HUNGARIAN DOESN’T HAVE A SIMILAR WORD WITH ENGLISH; GERMAN IS ABOUT 30%, SO I THANK MY WIFE; SHE LEARNED QUICKER THAN I DID, BUT, NOW, I AM O.K. I CAN GET BY.” WHEN HE FIRST CAME TO CANADA, HORVATH SAID, “I DIDN’T WANT TO BELIEVE [IT]. I THOUGHT IT’S A HEAVEN BECAUSE EVERYONE WAS FRIENDLY, NICE, YOU KNOW. MIND YOU, I WASN’T ASSOCIATING VERY MUCH WITH THE YOUNG MEN, 18-19 YEARS OLD, YOU KNOW.” HE TOLD AITKENS IN 2015 THAT HE DID NOT BRING MUCH ELSE. HE STATES, “[I] ESPECIALLY [DIDN’T BRING] MONEY. NO MONEY… EXCEPT WHAT IS WORTH NOTHING. INFLATION MONEY BY THE HUNDRED THOUSAND, MILLION, TEN MILLION… WHATEVER I HAD I GAVE TO THE OTHER MUSEUM THAT WAS IN THE GALT GARDEN (GURNEY MUSEUM)… INFLATED. THAT’S WHAT WE CALLED IT. THAT WAS INFLATION MONEY. IT WAS SO MANY, PEOPLE DIDN’T KNOW THE NUMBER. THEY JUST SAID, ‘5 YELLOW, 2 GREEN AND…’ YOU KNOW? JUST BY THE COLOUR. THE NUMBER WAS IN MILLIONS AND BILLIONS AND HUNDREDS OF THOUSANDS. PEOPLE DIDN’T KNOW. NO VALUE. YOU COULD USE IT FOR BATHROOM.” INTERNET RESEARCH STATES THAT THE PENGO WAS THE CURRENCY OF HUNGARY FROM 1927 TO 1946 AND EXPERIENCED THE MOST SERIOUS HYPERINFLATION RECORDED (SOURCE ACCESSED 10 MAY 2018). HORVATH REMEMBERED THE BELONGINGS HE BROUGHT WITH HIM IN HIS IMMIGRATION TO CANADA. IN BOTH THE 2015 INTERVIEW WITH AITKENS AND THE 2013 INTERVIEW WITH MACLEAN, HE SPEAKS OF HIS VIOLIN. IN 2013, HE TOLD MACLEAN, “IT WAS A FAMILY VIOLIN. ACTUALLY, MY UNCLE, THE VERY FIRST ONE, I GOT IT FROM HIM, AND, OF COURSE IT WAS LAYING IN THE HOUSE TILL I WAS 8 YEARS OLD, AND THEY DIDN’T WANT ME TO FOOL AROUND WITH IT, TO BREAK IT OR WHATEVER, SO I GOT A SMALLER SIZE OF VIOLIN, HALF A SIZE, AND LATER, I GOT THAT BACK AND I BROUGHT IT WITH ME TO CANADA. THE VIOLIN GAVE ME OPPORTUNITIES NEVER TO BE ALONE. I HAD FRIENDS ON ACCOUNT OF THE VIOLIN; I HAD PARTIES ON ACCOUNT OF THE VIOLIN; I HAD FOOD; I HAD DRINK; AND I HAD GOOD TIME. IT WAS MY BEST PARTNER AND BEST FRIEND. THAT’S HOW I MET MY WIFE, WITH MY VIOLIN CASE UNDER MY ARM, AT LETHBRIDGE GALT GARDEN.” HE REMEMBERED BEING IMMEDIATELY EMBRACED BY THE HUNGARIAN COMMUNITY IN THE AREA: “IN PICTURE BUTTE, JOE SCHAEFFER’S NEIGHBOUR, MR. GABOR GENCSI, HEARD ME PLAYING, [AND] HE TOOK ME OVER. HE SAYS, ‘YOU DON’T WORK THAT HARD IN THE SUGAR BEETS. COME TO ME.’ HE HAD A WIFE BUT THEY HAD NO CHILDREN, AND HE SAYS THAT THEY ARE GOING TO ADOPT ME TO STAY. I SAYS, ‘NO, I CANNOT BE ADOPTED. I HAD MOTHER AND FATHER.’ BUT, WHEN HE HEARD ME PLAYING, I WENT OVER TO HIS PLACE – THE NEIGHBOUR[ING] FARM – HE GAVE ME $100.00 IN ONE BILL. I DIDN’T KNOW HOW MUCH IT WAS WORTH, AND HE SAID YOU ARE GOING TO GET THAT EVERY MONTH, AS LONG AS YOU ARE HERE, BUT YOU HAVE TO PLAY IN THE EVENING TO ME AND TO MY WIFE. THEN I KEPT ON PLAYING EVERY NIGHT. IT WAS A GOOD CHANCE FOR PRACTICE, YOU KNOW. THEY GAVE ME THE FIRST BEDROOM, AND THEY WENT TO THE SMALLER BEDROOM JUST TO TREAT ME WELL, FREE BOARD, FREE ROOM, JUST TO PLAY THE VIOLIN IN THE EVENING. SOMETIMES I WENT OUT AND DROVE THE HORSES WHEN HE WAS THROWING THE BALES ON THE WAGON, SO I HAD A VERY GOOD TREAT, AND A VERY GOOD CHANCE TO PLAY THE VIOLIN.” HORVATH ALSO PLAYED A ROLE IN GETTING HIS PARENTS TO IMMIGRATE TO CANADA, WHERE THEY SET UP A NEW LIFE. HORVATH SAID, “IN 1948, WHEN MY DAD CAME BACK FROM, BECAUSE HE WAS IN THE ARMY, ON THE GERMAN SIDE. HE WAS A PRISONER OF WAR IN RUSSIA, AND HE CAME BACK IN 1948 FROM RUSSIAN PRISONER OF WAR CAMP. I FELT VERY SORRY FOR MY DAD BECAUSE EVERY TIME YOU WANTED TO ASK SOMETHING ABOUT THE WAR IN RUSSIA, HE NEVER WANTED TO TALK ABOUT IT, NEVER, TO NOBODY. I DECIDED HERE, WHEN I WAS IN CANADA, THE BEST THING THEY WOULD COME OUT HERE, NO MATTER HOW OLD THEY ARE. THEY WERE VERY HAPPY… AND IN 1960 WHEN I WAS ALREADY ESTABLISHED HERE, AND MARRIED WITH CHILDREN, [I] BROUGHT MY FAMILY OUT, MY FATHER, MOTHER AND SISTER, WHO IS LIVING NOW IN STIRLING, ALBERTA. AND, THEY [WERE] ALREADY WAS IN THEIR 60’S WHEN I BROUGHT THEM OUT, BUT THEY MANAGED TO ESTABLISH THEMSELVES A GOOD LIFE HERE TOO ON 80 ACRES…” OF HIS IMMIGRATION STORY, HE TOLD AITKENS, “[IT WAS EXCITING TO] ME – TRAVELLING HALF OF EUROPE WITH NO MONEY IN THE POCKET, EXCEPT HAVING THE FIDDLE IN YOUR HAND…” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION, INCLUDING THE TEXT PANEL COPY. FOR INFORMATION REGARDING HORVATH’S INTERVIEW WITH MACLEAN IN 2013, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE PERMANENT FILE P20120044000.
Catalogue Number
P20160006001
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
10,000 PENGO, HUNGARIAN CURRENCY
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, INK
Catalogue Number
P20160006002
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
10,000 PENGO, HUNGARIAN CURRENCY
Date
1945
Materials
PAPER, INK
No. Pieces
1
Length
16.9
Width
8.2
Description
OFF-GREEN PAPER BANK NOTE WITH MAROON INK DESIGN. CENTER LEFT OF BILL IS A PINK COLOUR. FACE: TEXT ON LEFT SIDE OF NOTE READS “10000” IN DESIGN ABOVE LARGER OVAL CONTAINING TEXT: “TIZEZER PENGO” IN LARGE LETTERS WITH TWO LINES OF TEXT BENEATH “BUDAPEST 1945…” AND ENDING IN “NEMZETI BANK” WITH THREE SIGNATURES AFTER. BANNER READING “A BANKJEGYHAMISITAST… BUNTETI” BELOW. IMAGE OF WOMAN WEARING TIARA ENCLOSED IN A CIRCLE ON THE RIGHT SIDE OF THE BANK NOTE. CREST BELOW IMAGE. FLORAL DESIGN OVERALL. BACK: FLORAL BORDER AROUND BACK SIDE WITH “10000” ENCLOSED IN A TULIP-SHAPE IN ALL FOUR CORNERS. CENTER READS “TIZEZER 1000 TIZEZER” WITHIN A DECORATIVE OVAL THAT IS SURROUND BY SMALL PRINT TEXT. “L879” AND “027538” STAMPED IN RED ON EITHER SIDE OF NOTE. CONDITION: SEVERELY DISCOLOURED. DARK STAIN ACROSS ENTIRE UPPER EDGE. SLIGHT WEAR TO EDGES.
Subjects
EXCHANGE MEDIUM
Historical Association
CURRENCY/MAUNDY
History
THIS ARTIFACT WAS DONATED TO THE GALT MUSEUM & ARCHIVES AFTER BEING FEATURED IN THE GALT’S EXHIBITION CURATED BY WENDY AITKENS TITLED, "CHANGING PLACES: IMMIGRATION & DIVERSITY," WHICH RAN FROM 31 OCTOBER 2015 TO 17 JANUARY 2016. COPIED BELOW IS THE TEXT PANEL ASSOCIATED WITH THE ARTIFACT’S DONOR, ANTHONY (TONY) HORVATH FOR THE “CHANGING PLACES” EXHIBIT: “HORVATH WAS BORN IN AN AREA OF EASTERN EUROPE WHERE COUNTRIES’ BORDERS AND NAMES CHANGED MANY TIME DURING HIS LIFE. TONY FOUND HIMSELF WITHOUT A COUNTRY AFTER THE SECOND WORLD WAR. OF HUNGARIAN ANCESTRY, HE WAS DENIED WORK AND HE REFUSED TO BECOME A SERBIAN CITIZEN SO HE WAS ALLOWED TO LEAVE. HE TRAVELLED TO AUSTRIA AND THEN TO THE BREMERHAVEN DISPLACED PERSONS CAMP IN GERMANY. HE SAILED TO CANADA IN DECEMBER 1951 – FIGHTING SEA SICKNESS ALL THE WAY. HE TOOK THE TRAIN FROM HALIFAX TO MONTREAL AND FROM THERE HE WENT TO A FARM NEAR VERMILION, NORTH OF EDMONTON, WHERE HE CLEANED THE BARN AND FED PIGS. LEARNING THAT LETHBRIDGE HAD A LARGE HUNGARIAN COMMUNITY HE HITCH-HIKED SOUTH. HE HAD A FEW CLOTHES, $15 DOLLARS AND HIS VIOLIN. HIS FIRST JOB WAS IN THE BEET FIELDS NEAR PICTURE BUTTE. LATER HE DROVE HORSES THAT PULLED COAL CARTS IN THE SHAUGHNESSY UNDERGROUND MINE. PLAYING THE VIOLIN BROUGHT HIM MUCH JOY, MANY FRIENDS, AND HIS WIFE ANGELIKA. HE OFTEN WENT TO GALT GARDENS AFTER WORK TO PLAY HIS MUSIC AND SOON MET ANGIE, A YOUNG WOMAN RECENTLY ARRIVED FROM GERMANY. FEARING THE DANGEROUS WORK IN THE MINE, ANGIE DEMANDED THAT TONY FIND SAFER WORK ONCE THEY WERE MARRIED. INITIALLY HE WORKED FOR ELLISON MILLING COMPANY, BUT CANADIAN DRESSED MEAT PACKING HOUSE (BURNS MEATS) OFFERED $.08 MORE AN HOUR, SO HE SWITCHED EMPLOYMENT. HE WORKED THERE UNTIL HE RETIRED 27 YEARS LATER. ANGIE WORKED AT THE HOSPITAL AND THEN AS A TAILOR FOR SIMPSON SEARS DURING THAT SAME TIME PERIOD. TOGETHER THEY RAISED FOUR GIRLS.” THE INFORMATION THAT WAS PRESENTED ON THE TEXT PANEL WAS SOURCED FROM AN ORAL HISTORY INTERVIEW, WHICH WAS CONDUCTED BY AIKENS ON 8 JULY 2015. IN THAT INTERVIEW – STORED AT THE GALT ARCHIVES (20151076) – HORVATH SAID THAT HE WAS BORN IN THE BALKAN PENINSULA. HE SPOKE OF THE UNREST DURING THE SECOND WORLD WAR AND RECALLED SEEING THE BOMBING FROM ALLIES, SAYING “THE GROUND WAS SHAKEN.” HE REMEMBERED THE PUBLIC EXECUTIONS, MASS BURIALS, AND THE WOUNDED PEOPLE IN THE STREETS. IN THE INTERVIEW, HE DESCRIBED HOW THE QUALITY OF LIFE WAS NOT MUCH BETTER FOLLOWING THE WAR, DURING THE YEARS 1945 TO 1950. THERE WERE HARDSHIPS, SUCH AS LONG LINES FOR BREAD, AND THE CONFLICT HAD MADE FINDING GOOD WORK DIFFICULT FOR HORVATH – A HUNGARIAN, AND THEREFORE AN ETHNIC MINORITY IN YUGOSLAVIA. SOON AFTER HE STARTED HIS JOURNEY TO CANADA IN 1951, WHICH HE DESCRIBED TO GREATER DEPTH IN THE INTERVIEW. ON 5 JULY 2013, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED HORVATH IN HIS HOME TO SPEAK ABOUT THE DONATION OF AN ARTIFACT (P20120044000) BY THE MEZEI ORCHESTRA, WHICH HORVATH WAS INVOLVED IN. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW: "I [WAS] BORN IN [THE 24TH OF JANUARY] 1931 AND THE SERBS OCCUPIED HUNGARY… SO I BORN ACTUALLY IN YUGOSLAVIA, AND THEN, IN 1939, WHEN THE WAR BROKE OUT – THE SECOND WORLD WAR – IN 1940, THE HUNGARIANS TOOK [IT] BACK… FROM SERBIA. AND IT WAS AGAIN HUNGARY UNTIL 1945, TILL THE WAR FINISHED. [ETHNICALLY HUNGARIAN,] I BECAME A NATIONAL MINORITY IN MY OWN COUNTRY… [A] NATIONAL MINORITY IN YUGOSLAVIA, BUT IT’S NOT YUGOSLAVIA ANYMORE. IT FALL APART AND IT’S AGAIN SERBIA.” IN THE INTERVIEW, HORVATH EXPLAINED, “I ENDED UP BACK AT HOME ABOUT 3 MONTHS BEFORE THE END OF THE [SECOND WORLD] WAR, BACK TO SERBIA TO A CITY CALLED SRBOBRAN. THE CIRCUMSTANCES WAS THAT THE LIFE STANDARD WAS POOR… BEFORE I CAME TO CANADA, I GOT A JOB IN ALEXANDERONKOVICH FACTORY, TORPEDO AND BOMBS AND ALL THAT. I WAS 18 MONTHS WORKING THERE, AND THEN I STARTED TO INVESTIGATE HOW COULD I COME OUT FROM THAT COUNTRY… I DECIDED… I [COULD] APPLY OFFICIALLY TO GIVE UP MY CITIZENSHIP – YUGOSLAVIAN CITIZENSHIP – AND [BECOME] OFFICIALLY [AN] ETHNIC MINORITY… I APPLIED TO EMIGRATE FROM SERBIA, AND I ENDED UP IN AUSTRIA AND FROM AUSTRIA TO BREMENHAVEN, A DISPLACED PERSON I [INDICATED I WAS], BUT ACTUALLY I WASN’T. I WAS A REAL IMMIGRANT BECAUSE I CAME WITH LEGAL PAPERS TO CANADA. IN 1951, I CAME TO CANADA, AND ENDED UP IN THE SUGAR BEETS, I EARNED A LIVING AS A LABOURER – CLEANING… COW STALLS, AND SO FORTH. I MET MY WIFE IN ’53. SHE IS FROM GERMANY. WE GOT MARRIED IN ’54, AND FORTUNATELY, WE HAVE 4 GROWN-UP DAUGHTERS BETWEEN US.” HORVATH ELABORATED ON HIS IMMIGRATION EXPERIENCE, “I HAD AUSTRALIAN OPTION. BUT THE CANADIAN CONSUL SENT MOVIES, PICTURES, ADVERTISEMENTS... [AND THEN] IN 1 MONTH, I WAS IN CANADA. FROM AUSTRIA TO BREMERHAVEN, IN GERMANY, IN 2-3 WEEKS, I WAS READY TO COME TO CANADA. [I] ENDED UP IN MONTREAL. THERE [WERE] STILL CAMPS FOR PRISONER OF WARS FROM THE SECOND WORLD WAR, LIKE GERMANS AND ALL THE OTHER, AND I WAS IN THERE FOR ABOUT 6 MONTHS, IN MONTREAL, FROM THERE, SOME FARMERS WERE LOOKING FOR LABOURERS. THEY ASKED ME DID I WANT TO COME TO ALBERTA. I DIDN’T KNOW ALBERTA. BIG DEAL, ALBERTA. I WASN’T SURE AT ALL, BUT WHEN I WAS TRAVELLING DAY AND NIGHT FROM THERE, TO GET TO EDMONTON FIRST, A FARMER WAS WAITING FOR ME, FROM VERMILION. I STILL REMEMBER THE NAME, BOB HOLDEN. HE WAS FROM ENGLAND, I THINK, PREVIOUSLY. HE HAD A FARM THERE AND HE NEEDED A LABOURER. I WAS A LABOURER, BUT WHEN THEY FOUND OUT I CAN PLAY THE MUSIC, FIRST I HAD A BEET SHACK. THEN THEY TOOK ME INTO HIS HOUSE. HE DIDN’T PAY MUCH. THE NEIGHBOUR [IN VERMILION] OVER THERE WAS A HUNGARIAN OLD FARMER. HE SAID TO ME, ‘SON, DON’T STAY HERE, GO TO LETHBRIDGE. THERE IS LOTS OF HUNGARIANS [THERE], AND YOU CAN GO TO THE SUGAR BEETS [FIELDS], AND YOU CAN MEET FRIENDS OVER THERE,’ AND SO ON. I HAD $15.00 IN MY POCKET BECAUSE THE FARMER DEDUCTED MY JEANS, WHAT HE BOUGHT, I CALLED THEM ‘COWBOY JEANS.' AND I ONLY HAD $15.00 LEFT, SO I HITCHHIKED FROM VERMILION ALL THE WAY ‘TIL I GET TO LETHBRIDGE I STILL HAVE SOME MONEY LEFT, AND I ENDED UP IN PICTURE BUTTE, JOE SCHAEFFER’S PLACE, WORKING IN THE SUGAR BEETS.” “IT WAS DIFFICULT AT THE BEGINNING… THE LANGUAGE…,” HORVATH EXPLAINED, “… VERY HARD BECAUSE HUNGARIAN DOESN’T HAVE A SIMILAR WORD WITH ENGLISH; GERMAN IS ABOUT 30%, SO I THANK MY WIFE; SHE LEARNED QUICKER THAN I DID, BUT, NOW, I AM O.K. I CAN GET BY.” WHEN HE FIRST CAME TO CANADA, HORVATH SAID, “I DIDN’T WANT TO BELIEVE [IT]. I THOUGHT IT’S A HEAVEN BECAUSE EVERYONE WAS FRIENDLY, NICE, YOU KNOW. MIND YOU, I WASN’T ASSOCIATING VERY MUCH WITH THE YOUNG MEN, 18-19 YEARS OLD, YOU KNOW.” HE TOLD AITKENS IN 2015 THAT HE DID NOT BRING MUCH ELSE. HE STATES, “[I] ESPECIALLY [DIDN’T BRING] MONEY. NO MONEY… EXCEPT WHAT IS WORTH NOTHING. INFLATION MONEY BY THE HUNDRED THOUSAND, MILLION, TEN MILLION… WHATEVER I HAD I GAVE TO THE OTHER MUSEUM THAT WAS IN THE GALT GARDEN (GURNEY MUSEUM)… INFLATED. THAT’S WHAT WE CALLED IT. THAT WAS INFLATION MONEY. IT WAS SO MANY, PEOPLE DIDN’T KNOW THE NUMBER. THEY JUST SAID, ‘5 YELLOW, 2 GREEN AND…’ YOU KNOW? JUST BY THE COLOUR. THE NUMBER WAS IN MILLIONS AND BILLIONS AND HUNDREDS OF THOUSANDS. PEOPLE DIDN’T KNOW. NO VALUE. YOU COULD USE IT FOR BATHROOM.” INTERNET RESEARCH STATES THAT THE PENGO WAS THE CURRENCY OF HUNGARY FROM 1927 TO 1946 AND EXPERIENCED THE MOST SERIOUS HYPERINFLATION RECORDED (SOURCE ACCESSED 10 MAY 2018). HORVATH REMEMBERED THE BELONGINGS HE BROUGHT WITH HIM IN HIS IMMIGRATION TO CANADA. IN BOTH THE 2015 INTERVIEW WITH AITKENS AND THE 2013 INTERVIEW WITH MACLEAN, HE SPEAKS OF HIS VIOLIN. IN 2013, HE TOLD MACLEAN, “IT WAS A FAMILY VIOLIN. ACTUALLY, MY UNCLE, THE VERY FIRST ONE, I GOT IT FROM HIM, AND, OF COURSE IT WAS LAYING IN THE HOUSE TILL I WAS 8 YEARS OLD, AND THEY DIDN’T WANT ME TO FOOL AROUND WITH IT, TO BREAK IT OR WHATEVER, SO I GOT A SMALLER SIZE OF VIOLIN, HALF A SIZE, AND LATER, I GOT THAT BACK AND I BROUGHT IT WITH ME TO CANADA. THE VIOLIN GAVE ME OPPORTUNITIES NEVER TO BE ALONE. I HAD FRIENDS ON ACCOUNT OF THE VIOLIN; I HAD PARTIES ON ACCOUNT OF THE VIOLIN; I HAD FOOD; I HAD DRINK; AND I HAD GOOD TIME. IT WAS MY BEST PARTNER AND BEST FRIEND. THAT’S HOW I MET MY WIFE, WITH MY VIOLIN CASE UNDER MY ARM, AT LETHBRIDGE GALT GARDEN.” HE REMEMBERED BEING IMMEDIATELY EMBRACED BY THE HUNGARIAN COMMUNITY IN THE AREA: “IN PICTURE BUTTE, JOE SCHAEFFER’S NEIGHBOUR, MR. GABOR GENCSI, HEARD ME PLAYING, [AND] HE TOOK ME OVER. HE SAYS, ‘YOU DON’T WORK THAT HARD IN THE SUGAR BEETS. COME TO ME.’ HE HAD A WIFE BUT THEY HAD NO CHILDREN, AND HE SAYS THAT THEY ARE GOING TO ADOPT ME TO STAY. I SAYS, ‘NO, I CANNOT BE ADOPTED. I HAD MOTHER AND FATHER.’ BUT, WHEN HE HEARD ME PLAYING, I WENT OVER TO HIS PLACE – THE NEIGHBOUR[ING] FARM – HE GAVE ME $100.00 IN ONE BILL. I DIDN’T KNOW HOW MUCH IT WAS WORTH, AND HE SAID YOU ARE GOING TO GET THAT EVERY MONTH, AS LONG AS YOU ARE HERE, BUT YOU HAVE TO PLAY IN THE EVENING TO ME AND TO MY WIFE. THEN I KEPT ON PLAYING EVERY NIGHT. IT WAS A GOOD CHANCE FOR PRACTICE, YOU KNOW. THEY GAVE ME THE FIRST BEDROOM, AND THEY WENT TO THE SMALLER BEDROOM JUST TO TREAT ME WELL, FREE BOARD, FREE ROOM, JUST TO PLAY THE VIOLIN IN THE EVENING. SOMETIMES I WENT OUT AND DROVE THE HORSES WHEN HE WAS THROWING THE BALES ON THE WAGON, SO I HAD A VERY GOOD TREAT, AND A VERY GOOD CHANCE TO PLAY THE VIOLIN.” HORVATH ALSO PLAYED A ROLE IN GETTING HIS PARENTS TO IMMIGRATE TO CANADA, WHERE THEY SET UP A NEW LIFE. HORVATH SAID, “IN 1948, WHEN MY DAD CAME BACK FROM, BECAUSE HE WAS IN THE ARMY, ON THE GERMAN SIDE. HE WAS A PRISONER OF WAR IN RUSSIA, AND HE CAME BACK IN 1948 FROM RUSSIAN PRISONER OF WAR CAMP. I FELT VERY SORRY FOR MY DAD BECAUSE EVERY TIME YOU WANTED TO ASK SOMETHING ABOUT THE WAR IN RUSSIA, HE NEVER WANTED TO TALK ABOUT IT, NEVER, TO NOBODY. I DECIDED HERE, WHEN I WAS IN CANADA, THE BEST THING THEY WOULD COME OUT HERE, NO MATTER HOW OLD THEY ARE. THEY WERE VERY HAPPY… AND IN 1960 WHEN I WAS ALREADY ESTABLISHED HERE, AND MARRIED WITH CHILDREN, [I] BROUGHT MY FAMILY OUT, MY FATHER, MOTHER AND SISTER, WHO IS LIVING NOW IN STIRLING, ALBERTA. AND, THEY [WERE] ALREADY WAS IN THEIR 60’S WHEN I BROUGHT THEM OUT, BUT THEY MANAGED TO ESTABLISH THEMSELVES A GOOD LIFE HERE TOO ON 80 ACRES…” OF HIS IMMIGRATION STORY, HE TOLD AITKENS, “[IT WAS EXCITING TO] ME – TRAVELLING HALF OF EUROPE WITH NO MONEY IN THE POCKET, EXCEPT HAVING THE FIDDLE IN YOUR HAND…” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION, INCLUDING THE TEXT PANEL COPY. FOR INFORMATION REGARDING HORVATH’S INTERVIEW WITH MACLEAN IN 2013, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE PERMANENT FILE P20120044000.
Catalogue Number
P20160006002
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
100,000 PENGO, HUNGARIAN CURRENCY
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, INK
Catalogue Number
P20160006003
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
100,000 PENGO, HUNGARIAN CURRENCY
Date
1945
Materials
PAPER, INK
No. Pieces
1
Length
17.9
Width
8.2
Description
OFF-WHITE AND BLUE PAPER BANK NOTE WITH BROWN INKED DESIGN. FACE: LEFT OF NOTE CONTAINS TEXT BEGINNING IN “100000 SZAZER PENGO”, THEN “BUDAPEST 1945…” ENDING IN “A TURVENY BUNTETI”. IMAGE OF WOMAN WITH PLEATED HAIR ON LEFT SIDE. BROWN FLOWER DESIGN ON BLUE BACKGROUND OVERALL. BORDER IS UNINKED (WHITE). BACK: BROWN ON BLUE DESIGN WITH UNMARKED/UN-INKED BORDER. TOP CENTER READS, “100000” WITH CREST DESIGN IN CENTER OF NOTE AND “SZAZEZER PENGO” ON BOTTOM BORDER. TEXT ALONG TOP OF BILL. A HORN DESIGN ON EITHER SIDE OF BILL IN DARK BLUE INK. “M 284” AND “058914” IN DARK BLUE INK STAMPED ON EITHER SIDE OF THE BILL. CONDITION: SEVERELY DISCOLORED. DARK BROWN STAIN ALONG ENTIRE BOTTOM EDGE. EDGE SLIGHTLY WORN.
Subjects
EXCHANGE MEDIUM
Historical Association
CURRENCY/MAUNDY
History
THIS ARTIFACT WAS DONATED TO THE GALT MUSEUM & ARCHIVES AFTER BEING FEATURED IN THE GALT’S EXHIBITION CURATED BY WENDY AITKENS TITLED, "CHANGING PLACES: IMMIGRATION & DIVERSITY," WHICH RAN FROM 31 OCTOBER 2015 TO 17 JANUARY 2016. COPIED BELOW IS THE TEXT PANEL ASSOCIATED WITH THE ARTIFACT’S DONOR, ANTHONY (TONY) HORVATH FOR THE “CHANGING PLACES” EXHIBIT: “HORVATH WAS BORN IN AN AREA OF EASTERN EUROPE WHERE COUNTRIES’ BORDERS AND NAMES CHANGED MANY TIME DURING HIS LIFE. TONY FOUND HIMSELF WITHOUT A COUNTRY AFTER THE SECOND WORLD WAR. OF HUNGARIAN ANCESTRY, HE WAS DENIED WORK AND HE REFUSED TO BECOME A SERBIAN CITIZEN SO HE WAS ALLOWED TO LEAVE. HE TRAVELLED TO AUSTRIA AND THEN TO THE BREMERHAVEN DISPLACED PERSONS CAMP IN GERMANY. HE SAILED TO CANADA IN DECEMBER 1951 – FIGHTING SEA SICKNESS ALL THE WAY. HE TOOK THE TRAIN FROM HALIFAX TO MONTREAL AND FROM THERE HE WENT TO A FARM NEAR VERMILION, NORTH OF EDMONTON, WHERE HE CLEANED THE BARN AND FED PIGS. LEARNING THAT LETHBRIDGE HAD A LARGE HUNGARIAN COMMUNITY HE HITCH-HIKED SOUTH. HE HAD A FEW CLOTHES, $15 DOLLARS AND HIS VIOLIN. HIS FIRST JOB WAS IN THE BEET FIELDS NEAR PICTURE BUTTE. LATER HE DROVE HORSES THAT PULLED COAL CARTS IN THE SHAUGHNESSY UNDERGROUND MINE. PLAYING THE VIOLIN BROUGHT HIM MUCH JOY, MANY FRIENDS, AND HIS WIFE ANGELIKA. HE OFTEN WENT TO GALT GARDENS AFTER WORK TO PLAY HIS MUSIC AND SOON MET ANGIE, A YOUNG WOMAN RECENTLY ARRIVED FROM GERMANY. FEARING THE DANGEROUS WORK IN THE MINE, ANGIE DEMANDED THAT TONY FIND SAFER WORK ONCE THEY WERE MARRIED. INITIALLY HE WORKED FOR ELLISON MILLING COMPANY, BUT CANADIAN DRESSED MEAT PACKING HOUSE (BURNS MEATS) OFFERED $.08 MORE AN HOUR, SO HE SWITCHED EMPLOYMENT. HE WORKED THERE UNTIL HE RETIRED 27 YEARS LATER. ANGIE WORKED AT THE HOSPITAL AND THEN AS A TAILOR FOR SIMPSON SEARS DURING THAT SAME TIME PERIOD. TOGETHER THEY RAISED FOUR GIRLS.” THE INFORMATION THAT WAS PRESENTED ON THE TEXT PANEL WAS SOURCED FROM AN ORAL HISTORY INTERVIEW, WHICH WAS CONDUCTED BY AIKENS ON 8 JULY 2015. IN THAT INTERVIEW – STORED AT THE GALT ARCHIVES (20151076) – HORVATH SAID THAT HE WAS BORN IN THE BALKAN PENINSULA. HE SPOKE OF THE UNREST DURING THE SECOND WORLD WAR AND RECALLED SEEING THE BOMBING FROM ALLIES, SAYING “THE GROUND WAS SHAKEN.” HE REMEMBERED THE PUBLIC EXECUTIONS, MASS BURIALS, AND THE WOUNDED PEOPLE IN THE STREETS. IN THE INTERVIEW, HE DESCRIBED HOW THE QUALITY OF LIFE WAS NOT MUCH BETTER FOLLOWING THE WAR, DURING THE YEARS 1945 TO 1950. THERE WERE HARDSHIPS, SUCH AS LONG LINES FOR BREAD, AND THE CONFLICT HAD MADE FINDING GOOD WORK DIFFICULT FOR HORVATH – A HUNGARIAN, AND THEREFORE AN ETHNIC MINORITY IN YUGOSLAVIA. SOON AFTER HE STARTED HIS JOURNEY TO CANADA IN 1951, WHICH HE DESCRIBED TO GREATER DEPTH IN THE INTERVIEW. ON 5 JULY 2013, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED HORVATH IN HIS HOME TO SPEAK ABOUT THE DONATION OF AN ARTIFACT (P20120044000) BY THE MEZEI ORCHESTRA, WHICH HORVATH WAS INVOLVED IN. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW: "I [WAS] BORN IN [THE 24TH OF JANUARY] 1931 AND THE SERBS OCCUPIED HUNGARY… SO I BORN ACTUALLY IN YUGOSLAVIA, AND THEN, IN 1939, WHEN THE WAR BROKE OUT – THE SECOND WORLD WAR – IN 1940, THE HUNGARIANS TOOK [IT] BACK… FROM SERBIA. AND IT WAS AGAIN HUNGARY UNTIL 1945, TILL THE WAR FINISHED. [ETHNICALLY HUNGARIAN,] I BECAME A NATIONAL MINORITY IN MY OWN COUNTRY… [A] NATIONAL MINORITY IN YUGOSLAVIA, BUT IT’S NOT YUGOSLAVIA ANYMORE. IT FALL APART AND IT’S AGAIN SERBIA.” IN THE INTERVIEW, HORVATH EXPLAINED, “I ENDED UP BACK AT HOME ABOUT 3 MONTHS BEFORE THE END OF THE [SECOND WORLD] WAR, BACK TO SERBIA TO A CITY CALLED SRBOBRAN. THE CIRCUMSTANCES WAS THAT THE LIFE STANDARD WAS POOR… BEFORE I CAME TO CANADA, I GOT A JOB IN ALEXANDERONKOVICH FACTORY, TORPEDO AND BOMBS AND ALL THAT. I WAS 18 MONTHS WORKING THERE, AND THEN I STARTED TO INVESTIGATE HOW COULD I COME OUT FROM THAT COUNTRY… I DECIDED… I [COULD] APPLY OFFICIALLY TO GIVE UP MY CITIZENSHIP – YUGOSLAVIAN CITIZENSHIP – AND [BECOME] OFFICIALLY [AN] ETHNIC MINORITY… I APPLIED TO EMIGRATE FROM SERBIA, AND I ENDED UP IN AUSTRIA AND FROM AUSTRIA TO BREMENHAVEN, A DISPLACED PERSON I [INDICATED I WAS], BUT ACTUALLY I WASN’T. I WAS A REAL IMMIGRANT BECAUSE I CAME WITH LEGAL PAPERS TO CANADA. IN 1951, I CAME TO CANADA, AND ENDED UP IN THE SUGAR BEETS, I EARNED A LIVING AS A LABOURER – CLEANING… COW STALLS, AND SO FORTH. I MET MY WIFE IN ’53. SHE IS FROM GERMANY. WE GOT MARRIED IN ’54, AND FORTUNATELY, WE HAVE 4 GROWN-UP DAUGHTERS BETWEEN US.” HORVATH ELABORATED ON HIS IMMIGRATION EXPERIENCE, “I HAD AUSTRALIAN OPTION. BUT THE CANADIAN CONSUL SENT MOVIES, PICTURES, ADVERTISEMENTS... [AND THEN] IN 1 MONTH, I WAS IN CANADA. FROM AUSTRIA TO BREMERHAVEN, IN GERMANY, IN 2-3 WEEKS, I WAS READY TO COME TO CANADA. [I] ENDED UP IN MONTREAL. THERE [WERE] STILL CAMPS FOR PRISONER OF WARS FROM THE SECOND WORLD WAR, LIKE GERMANS AND ALL THE OTHER, AND I WAS IN THERE FOR ABOUT 6 MONTHS, IN MONTREAL, FROM THERE, SOME FARMERS WERE LOOKING FOR LABOURERS. THEY ASKED ME DID I WANT TO COME TO ALBERTA. I DIDN’T KNOW ALBERTA. BIG DEAL, ALBERTA. I WASN’T SURE AT ALL, BUT WHEN I WAS TRAVELLING DAY AND NIGHT FROM THERE, TO GET TO EDMONTON FIRST, A FARMER WAS WAITING FOR ME, FROM VERMILION. I STILL REMEMBER THE NAME, BOB HOLDEN. HE WAS FROM ENGLAND, I THINK, PREVIOUSLY. HE HAD A FARM THERE AND HE NEEDED A LABOURER. I WAS A LABOURER, BUT WHEN THEY FOUND OUT I CAN PLAY THE MUSIC, FIRST I HAD A BEET SHACK. THEN THEY TOOK ME INTO HIS HOUSE. HE DIDN’T PAY MUCH. THE NEIGHBOUR [IN VERMILION] OVER THERE WAS A HUNGARIAN OLD FARMER. HE SAID TO ME, ‘SON, DON’T STAY HERE, GO TO LETHBRIDGE. THERE IS LOTS OF HUNGARIANS [THERE], AND YOU CAN GO TO THE SUGAR BEETS [FIELDS], AND YOU CAN MEET FRIENDS OVER THERE,’ AND SO ON. I HAD $15.00 IN MY POCKET BECAUSE THE FARMER DEDUCTED MY JEANS, WHAT HE BOUGHT, I CALLED THEM ‘COWBOY JEANS.' AND I ONLY HAD $15.00 LEFT, SO I HITCHHIKED FROM VERMILION ALL THE WAY ‘TIL I GET TO LETHBRIDGE I STILL HAVE SOME MONEY LEFT, AND I ENDED UP IN PICTURE BUTTE, JOE SCHAEFFER’S PLACE, WORKING IN THE SUGAR BEETS.” “IT WAS DIFFICULT AT THE BEGINNING… THE LANGUAGE…,” HORVATH EXPLAINED, “… VERY HARD BECAUSE HUNGARIAN DOESN’T HAVE A SIMILAR WORD WITH ENGLISH; GERMAN IS ABOUT 30%, SO I THANK MY WIFE; SHE LEARNED QUICKER THAN I DID, BUT, NOW, I AM O.K. I CAN GET BY.” WHEN HE FIRST CAME TO CANADA, HORVATH SAID, “I DIDN’T WANT TO BELIEVE [IT]. I THOUGHT IT’S A HEAVEN BECAUSE EVERYONE WAS FRIENDLY, NICE, YOU KNOW. MIND YOU, I WASN’T ASSOCIATING VERY MUCH WITH THE YOUNG MEN, 18-19 YEARS OLD, YOU KNOW.” HE TOLD AITKENS IN 2015 THAT HE DID NOT BRING MUCH ELSE. HE STATES, “[I] ESPECIALLY [DIDN’T BRING] MONEY. NO MONEY… EXCEPT WHAT IS WORTH NOTHING. INFLATION MONEY BY THE HUNDRED THOUSAND, MILLION, TEN MILLION… WHATEVER I HAD I GAVE TO THE OTHER MUSEUM THAT WAS IN THE GALT GARDEN (GURNEY MUSEUM)… INFLATED. THAT’S WHAT WE CALLED IT. THAT WAS INFLATION MONEY. IT WAS SO MANY, PEOPLE DIDN’T KNOW THE NUMBER. THEY JUST SAID, ‘5 YELLOW, 2 GREEN AND…’ YOU KNOW? JUST BY THE COLOUR. THE NUMBER WAS IN MILLIONS AND BILLIONS AND HUNDREDS OF THOUSANDS. PEOPLE DIDN’T KNOW. NO VALUE. YOU COULD USE IT FOR BATHROOM.” INTERNET RESEARCH STATES THAT THE PENGO WAS THE CURRENCY OF HUNGARY FROM 1927 TO 1946 AND EXPERIENCED THE MOST SERIOUS HYPERINFLATION RECORDED (SOURCE ACCESSED 10 MAY 2018). HORVATH REMEMBERED THE BELONGINGS HE BROUGHT WITH HIM IN HIS IMMIGRATION TO CANADA. IN BOTH THE 2015 INTERVIEW WITH AITKENS AND THE 2013 INTERVIEW WITH MACLEAN, HE SPEAKS OF HIS VIOLIN. IN 2013, HE TOLD MACLEAN, “IT WAS A FAMILY VIOLIN. ACTUALLY, MY UNCLE, THE VERY FIRST ONE, I GOT IT FROM HIM, AND, OF COURSE IT WAS LAYING IN THE HOUSE TILL I WAS 8 YEARS OLD, AND THEY DIDN’T WANT ME TO FOOL AROUND WITH IT, TO BREAK IT OR WHATEVER, SO I GOT A SMALLER SIZE OF VIOLIN, HALF A SIZE, AND LATER, I GOT THAT BACK AND I BROUGHT IT WITH ME TO CANADA. THE VIOLIN GAVE ME OPPORTUNITIES NEVER TO BE ALONE. I HAD FRIENDS ON ACCOUNT OF THE VIOLIN; I HAD PARTIES ON ACCOUNT OF THE VIOLIN; I HAD FOOD; I HAD DRINK; AND I HAD GOOD TIME. IT WAS MY BEST PARTNER AND BEST FRIEND. THAT’S HOW I MET MY WIFE, WITH MY VIOLIN CASE UNDER MY ARM, AT LETHBRIDGE GALT GARDEN.” HE REMEMBERED BEING IMMEDIATELY EMBRACED BY THE HUNGARIAN COMMUNITY IN THE AREA: “IN PICTURE BUTTE, JOE SCHAEFFER’S NEIGHBOUR, MR. GABOR GENCSI, HEARD ME PLAYING, [AND] HE TOOK ME OVER. HE SAYS, ‘YOU DON’T WORK THAT HARD IN THE SUGAR BEETS. COME TO ME.’ HE HAD A WIFE BUT THEY HAD NO CHILDREN, AND HE SAYS THAT THEY ARE GOING TO ADOPT ME TO STAY. I SAYS, ‘NO, I CANNOT BE ADOPTED. I HAD MOTHER AND FATHER.’ BUT, WHEN HE HEARD ME PLAYING, I WENT OVER TO HIS PLACE – THE NEIGHBOUR[ING] FARM – HE GAVE ME $100.00 IN ONE BILL. I DIDN’T KNOW HOW MUCH IT WAS WORTH, AND HE SAID YOU ARE GOING TO GET THAT EVERY MONTH, AS LONG AS YOU ARE HERE, BUT YOU HAVE TO PLAY IN THE EVENING TO ME AND TO MY WIFE. THEN I KEPT ON PLAYING EVERY NIGHT. IT WAS A GOOD CHANCE FOR PRACTICE, YOU KNOW. THEY GAVE ME THE FIRST BEDROOM, AND THEY WENT TO THE SMALLER BEDROOM JUST TO TREAT ME WELL, FREE BOARD, FREE ROOM, JUST TO PLAY THE VIOLIN IN THE EVENING. SOMETIMES I WENT OUT AND DROVE THE HORSES WHEN HE WAS THROWING THE BALES ON THE WAGON, SO I HAD A VERY GOOD TREAT, AND A VERY GOOD CHANCE TO PLAY THE VIOLIN.” HORVATH ALSO PLAYED A ROLE IN GETTING HIS PARENTS TO IMMIGRATE TO CANADA, WHERE THEY SET UP A NEW LIFE. HORVATH SAID, “IN 1948, WHEN MY DAD CAME BACK FROM, BECAUSE HE WAS IN THE ARMY, ON THE GERMAN SIDE. HE WAS A PRISONER OF WAR IN RUSSIA, AND HE CAME BACK IN 1948 FROM RUSSIAN PRISONER OF WAR CAMP. I FELT VERY SORRY FOR MY DAD BECAUSE EVERY TIME YOU WANTED TO ASK SOMETHING ABOUT THE WAR IN RUSSIA, HE NEVER WANTED TO TALK ABOUT IT, NEVER, TO NOBODY. I DECIDED HERE, WHEN I WAS IN CANADA, THE BEST THING THEY WOULD COME OUT HERE, NO MATTER HOW OLD THEY ARE. THEY WERE VERY HAPPY… AND IN 1960 WHEN I WAS ALREADY ESTABLISHED HERE, AND MARRIED WITH CHILDREN, [I] BROUGHT MY FAMILY OUT, MY FATHER, MOTHER AND SISTER, WHO IS LIVING NOW IN STIRLING, ALBERTA. AND, THEY [WERE] ALREADY WAS IN THEIR 60’S WHEN I BROUGHT THEM OUT, BUT THEY MANAGED TO ESTABLISH THEMSELVES A GOOD LIFE HERE TOO ON 80 ACRES…” OF HIS IMMIGRATION STORY, HE TOLD AITKENS, “[IT WAS EXCITING TO] ME – TRAVELLING HALF OF EUROPE WITH NO MONEY IN THE POCKET, EXCEPT HAVING THE FIDDLE IN YOUR HAND…” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION, INCLUDING THE TEXT PANEL COPY. FOR INFORMATION REGARDING HORVATH’S INTERVIEW WITH MACLEAN IN 2013, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE PERMANENT FILE P20120044000.
Catalogue Number
P20160006003
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
LIBRARY CARD CATALOGUE
Date Range From
1965
Date Range To
2010
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, PAPER, METAL
Catalogue Number
P20140025001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
LIBRARY CARD CATALOGUE
Date Range From
1965
Date Range To
2010
Materials
WOOD, PAPER, METAL
No. Pieces
31
Height
100.75
Length
103.25
Width
46
Description
.1 – WOOD CABINET CONTAINING 30 DRAWERS IN SIX ROWS (.2 - .31). CABINET’S FOUR LEGS AND EDGES ARE SQUARED, WITH THREE METAL ANGLED BRACKETS AND TWO WOODEN CORNER BRACES ATTACHING THE CABINET BODY TO THE LEGS. WOOD IS STAINED BLONDE. STAMPED TEXT IN BLUE INK ON UNDERSIDE OF CABINET READS "MADE IN CANADA". GENERAL WEAR AND SCUFFS OVERALL, ESPECIALLY ALONG TOP FRONT EDGE AND BOTTOM FRONT SKIRTING PANEL. DRIPS OF WHITE PAINT ON EDGES OF BOTH FRONT LEGS AND CABINET BACK EDGES. OVERALL GOOD CONDITION. 100.75 X 46 X 103.25 ALL DRAWERS (.2 - .31) ARE WOOD WITH BRASS LABELPLATES AND MEASURE 9.75 X 14.5 X 41. .2 – FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “LYRICS INDEX”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .3 – FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “LYRICS INDEX”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .4 – EMPTY EXCEPT FOR METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. NO LABEL OR DRAWER ROD. .5 – HALF FULL OF LOOSE CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. NO LABEL OR DRAWER ROD; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .6 - EMPTY EXCEPT FOR METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. NO LABEL OR DRAWER ROD. .7 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “LYRICS INDEX”. NO DRAWER ROD; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .8 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “LYRICS INDEX”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. DRAWER ROD BRACKET IS MISSING ONE SCREW AND HANGS LOOSE. .9 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “LYRICS INDEX”. NO DRAWER ROD; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .10 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “LYRICS INDEX”. NO DRAWER ROD; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .11 - EMPTY EXCEPT FOR METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. NO LABEL; DRAWER ROD IN PLACE. .12 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL IS FADED AND ILLEGIBLE. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .13 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. NEWS 1989”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .14 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. NEWS 1989”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .15 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. NEWS 1989”. NO DRAWER ROD; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .16 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. NEWS 1989”. NO DRAWER ROD; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .17 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. NEWS 1990”. NO DRAWER ROD; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .18 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. NEWS 1989”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .19 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. BIOGRAPHY 1989 A-J”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .20 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. BIOGRAPHY 1989 J-S”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .21 – HALF FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. BIOGRAPHY 1989 S-Z”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .22 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. BIOGRAPHY 1990 A-K DONE”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .23 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. NO LABEL. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .24 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. AUTHORITY”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .25 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “L.H. AUTHORITY”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .26 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL IS FADED AND ILLEGIBLE. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .27 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL IS FADED AND ILLEGIBLE. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .28 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL IS FADED AND ILLEGIBLE. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .29 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “CDN… PLAY ANALYTICS”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .30 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “PLAY ANALYTICS”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK. .31 - FULL OF CATALOGUE CARDS WITH TYPED AND HANDWRITTEN NOTES ON BOTH SIDES. HANDWRITTEN DRAWER LABEL READS “PLAY ANALYTICS”. DRAWER ROD IS IN PLACE; METAL FILING CLIP INSIDE DRAWER AT BACK.
Subjects
FURNITURE
DATA PROCESSING T&E
Historical Association
EDUCATION
FURNISHINGS
History
THIS CARD CATALOGUE WAS PRODUCED AND USED BY STAFF AT THE LETHBRIDGE PUBLIC LIBRARY. ON MAY 1, 2015 COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED LINDA MCELRAVY, WHO WORKED AT THE LIBRARY’S MAIN BRANCH STARTING IN 1978, RETIRING FROM HER POSITION AS ASSOCIATE DIRECTOR OF PUBLIC SERVICES IN 2008. MCELRAVY EXPLAINED THE CATALOGUING PROCESS AND SUGGESTED THAT IT MAY HAVE BEEN HOUSED IN THE LIBRARY’S SENATOR BUCHANAN ROOM (A REFERENCE RESOURCE OF LOCAL HISTORIES AND GENEALOGIES) AT ONE TIME. MCELRAVY SAID: “WE USED [CARD CATALOGUES] PRIOR TO AUTOMATING OUR CATALOGUE WHICH WOULD HAVE BEEN IN THE EARLY ‘80S… THERE ARE AT LEAST THREE INDEXES [INSIDE THIS SPECIFIC CATALOGUE]… WE USED TO CREATE CARD INDEXES FOR COLLECTIONS AND THINGS THAT YOU COULDN’T FIND… THROUGH NORMAL CATALOGUING PROCESSES. SO, THE FIRST ONE IS… THE SONG INDEX AND THAT WAS MADE UP OF ANALYTICS OF SHEET MUSIC MAGAZINE AND COLLECTIONS AND SONGS – ALL MUSIC AS OPPOSED TO JUST THE LYRICS. SO WE WOULD TAKE COLLECTIONS OF SONGS IN OUR LIBRARY COLLECTION, WE DIDN’T USE ANYTHING THAT WAS NOT AVAILABLE AT THE LETHBRIDGE PUBLIC LIBRARY – SO IT WASN’T A GENERAL THING IT WAS SPECIFIC, A SPECIFIC TOOL TO OUR COLLECTION… IF SOMEONE WANTED A PARTICULAR PIECE OF MUSIC… WE WOULD BE ABLE TO FIND THAT HERE RATHER THAN PEOPLE STANDING AT THE SHELF, LEAFING THROUGH ALL OF THAT… [AT] THE OTHER END OF THE BANK OF CARDS IS THE PLAY INDEX AND THAT’S THE SAME IDEA – THERE WOULD BE ‘AUTHOR’, ‘PLAYWRIGHT’ AND ‘TITLE’ CARDS PUT IN FOR EACH OF THE PLAYS IN COLLECTIONS THAT WE HAD AT LPL. AND THE MIDDLE ONE WAS THE INDEX TO THE LETHBRIDGE HERALD – I THINK SOME OF IT GOES BACK TO ’99 AND BEFORE AND FOR THAT ONE THE STAFF WOULD CUT OUT ARTICLES FROM THE LETHBRIDGE HERALD AND THEN THEY WOULD PUT SUBJECT HEADINGS ON THEM AND MAKE A CORRESPONDING CARD FOR THE CATALOGUE SO THAT THAT WOULD GIVE PEOPLE ACCESS TO THAT [FILE]...” MCELRAVY CONTINUED: “I THINK [THE AUTOMATION OF THE LIBRARY CATALOGUE] WAS IN THE MID ‘80S… [AFTER THAT PROCESS] I’M NOT SURE HOW OFTEN THEY USED [THE CARD CATALOGUES] ANYMORE… PERHAPS IT WAS JUST A QUESTION OF HANGING ON TO IT FOR THE SAKE OF HANGING ON TO IT.. I DON’T SUPPOSE REALLY FOR TOO LONG AFTER THAT IT WOULD [HAVE BEEN] USEFUL… [THE CARD CATALOGUE] REPRESENTS A LOT OF WORK… IT WAS EXPENSIVE TIME-WISE, IT WAS EXPENSIVE MATERIALS-WISE AND IT WAS EXPENSIVE SPACE-WISE… EVEN WITH THE DIGITIZED, AUTOMATED CATALOGUE, THOSE GENERIC ENTRIES DIDN’T NECESSARILY HAVE ANALYTICS… SO THAT’S WHY WE CONTINUED WITH THIS FOR A WHILE AND THEN EVENTUALLY IT JUST SEEMED TO BE NOT WORTH THE EFFORT TO DO IT… IT JUST SEEMED SAD TO ME THAT IT WAS ALMOST LIKE IT WASN’T RECOGNIZED BECAUSE IT WAS TOO OLD – IT HAD HAD ITS DAY BUT THERE’S NO PURPOSE FOR IT ANYMORE… I THINK THAT THIS CERTAINLY SERVED ITS PURPOSE FOR ITS TIME AND IT’S PART OF THE CONTEXT OF THE PERIOD… I OFTEN THINK TODAY WITH INTERNET AND WITH ALL THE ONLINE ACCESS THAT PEOPLE HAVE TO INFORMATION… WHEN YOU HAVE A QUESTION WHAT DO PEOPLE DO NOW? THEY PULL OUT THEIR PHONE, AND THEY GOOGLE, AND THEY GET THE ANSWER. WHEREAS, BEFORE ANY OF THIS HAPPENED THAT WAS WHAT THE LIBRARY DID, THAT WAS THE ROLE OF THE REFERENCE DEPARTMENT. THE LIBRARY IS THERE NOT JUST TO PROVIDE RECREATIONAL READING BUT TO PROVIDE INFORMATION. I’M NOT SAYING THEY’RE NOT DOING THAT ANYMORE, THEY ARE, IN A VERY MUCH MORE SOPHISTICATED WAY BUT THIS WAS ONE OF THE WAYS THAT WE HANDLED THE NEED TO PROVIDE INFORMATION TO PEOPLE.” THE FOLLOWING BRIEF HISTORY OF THE LETHBRIDGE PUBLIC LIBRARY WAS DEVELOPED WITH INFORMATION FROM THE LIBRARY’S WEBSITE. IN 1911 A CITY BYLAW WAS PASSED FOR THE PROVISION OF A LOCAL LIBRARY TO BE ESTABLISHED, AND EIGHT YEARS LATER LETHBRIDGE’S FIRST LIBRARY SERVICE WAS OPERATED OUT OF TWO ROOMS IN THE YMCA BUILDING. IN 1922, THE CARNEGIE LIBRARY BUILDING IN GALT GARDENS OPENED, WITH AN EXTENSION ADDED IN 1951. IN 1956 A NORTH BRANCH WAS OPENED, AND A SOUTH BRANCH FOLLOWED IN 1974. THE LETHBRIDGE PUBLIC LIBRARY MAIN BRANCH ON STAFFORD DRIVE SOUTH WAS COMPLETED IN 1974, WITH AN EXTENSION AND THE ESTABLISHMENT OF THE CHINOOK ARCH REGIONAL LIBRARY SYSTEM IN 1992. IN 1989 THE LIBRARY ADOPTED THE DYNIX AUTOMATED CATALOGUE SYSTEM, AND IN 1997 INTRODUCED PUBLIC INTERNET ACCESS COMPUTERS. IN 2010, THE CROSSINGS BRANCH OPENED IN WEST LETHBRIDGE. SEE PERMANENT FILE FOR HARDCOPIES OF FULL INTERVIEW TRANSCRIPT AND ONLINE SOURCE MATERIAL.
Catalogue Number
P20140025001
Acquisition Date
2014-07
Collection
Museum
Images
Less detail

10 records – page 1 of 1.