Skip header and navigation

74 records – page 1 of 4.

Date Range From
1950
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, SILK, PLASTIC
Catalogue Number
P20170003000
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1960
Materials
COTTON, SILK, PLASTIC
No. Pieces
2
Length
51
Width
25.5
Description
IVORY AND PALE BLUE ROMPER; TWO PIECES, IVORY TOP AND BLUE SHORTS ATTACHED WITH SIX OPAQUE WHITE BUTTONS. TOP HAS FOUR IVORY BUTTONS RUNNING DOWN THE FRONT; SLEEVES HAVE A SINGLE WHITE BUTTON AT CUFFS. TOP HAS ELASTIC WAIST. BOTTOMS LINED WITH WHITE COTTON FABRIC; SEAMS ALONG LEGS AND SHOULDERS MACHINE-STITCHED WITH WHITE THREAD. FRONT HAS STITCHED WAVE-LINE PATTERN AND DOUBLE-LINE BORDERS ON LEFT AND RIGHT SIDES. FRONT IS CREASED AT TOP AND FADED ON BOTTOM; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
CLOTHING-OUTERWEAR
Historical Association
PERSONAL CARE
History
ON JANUARY 31M 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED TREVOR BENNETT ABOUT HIS DONATION OF A CHILD’S ROMPER. ACCORDING TO BENNETT, THE ROMPER WAS HAND-MADE BY HIS MATERNAL GRANDMOTHER IN ENGLAND AND WAS SENT TO LETHBRIDGE FOR HIS WEAR. WHEN ASKED ABOUT THE USE AND HISTORY OF THE ROMPER, BENNETT ELABORATED, “I HAVE SOME PICTURES OF ME WEARING THE SATIN SET. I DON’T REMEMBER WEARING THEM, BUT I HAVE A PICTURE OF ME WEARING THIS, AND BEING HELD, OR PUSHED…BY MY GRANDFATHER, WHO WAS ONE OF THE PEOPLE WHO STARTED THE GALT MUSEUM IN THE LATE 1950S. HE SPENT A LOT OF TIME HERE VOLUNTEERING HIS TIME BEFORE IT HAD BEEN RENOVATED. IT WAS STILL A HOSPITAL, WITH HOSPITAL FITTINGS ALL OVER THE PLACE, WHEN MY GRANDFATHER WAS HERE. HIS NAME WAS MICHAEL JOHN BENNETT. HE WAS A MAJOR FROM THE FIRST WORLD WAR.” “THEY WOULD HAVE BEEN [MADE] BY MY GRANDMOTHER WHO LIVED IN ENGLAND. SHE LIVED IN A LITTLE VILLAGE CALLED CURBRIDGE THAT WAS NEAR WHITNEY AND I KNOW MY PARENTS, AND MY GRANDPARENTS WERE MARRIED IN ST. MARY’S CHURCH IN WHITNEY.” “I CAN TELL [IT’S HOME-MADE] BY TURNING THE LINING OUT. THERE’S NO STITCHING ON THE BACK THAT INDICATES THAT IT CAME FROM ANY KIND OF STORE. I WOULD SAY IT WAS STITCHED ON A SEWING MACHINE THAT MY GRANDMOTHER HAD, AND I CAN JUST BARELY REMEMBER HER. WE WENT TO ENGLAND IN 1951, AND I STAYED WITH HER. SHE USED TO MAKE PLASTICINE TOYS FOR ME.” “MY GRANDMOTHER USED TO MAKE CLOTHING AND THINGS, AND SELL, AND SHE HAD A FAIR AMOUNT OF MACHINERY. I CAN REMEMBER SITTING AROUND IT, AND BEING TOLD TO KEEP MY HANDS AWAY FROM THINGS, THAT WAY I COULDN’T GET HURT BY THE MACHINERY.” “[I WORE THIS] EASILY FIFTY YEARS AGO. I REMEMBER THE SATIN SET, BECAUSE I USED TO HATE WEARING SATIN, AND I REMEMBER THE OTHER COTTON SET…I COULD WEAR THAT, AND I COULD BE IN THE GARDEN. IT DIDN’T MATTER IF IT GOT DIRTY, BECAUSE IT WAS WASHABLE. THE SATIN WASN’T WASHABLE, AND IF YOU WERE OUT IN THE GARDEN AND YOU GOT IT REALLY DIRTY, IT CAME WITH A PUNISHMENT.” “I PROBABLY WORE THESE ABOUT AGE TWO, AND I PROBABLY HAD OUTGROWN THEM BY THE TIME I WAS THREE AND A HALF.” BENNETT RECALLED HOW HE CAME INTO POSSESSION OF THE ROMPER, NOTING, “MY PARENTS DIED ABOUT TWENTY YEARS AGO. THEY HAD A CONDOMINIUM THAT WAS ABSOLUTELY FULL OF STUFF – SOME OF WHICH HAS FOUND ITS WAY DOWN HERE. [I] GOT A LEATHER CASE THAT MY MOTHER HAD PUT HER NAME ON IN A BLACK PAINT, AND I JUST DIDN’T FEEL LIKE OPENING ANY MORE BOXES, SO IT SAT IN THE FURNACE ROOM FOR TWENTY YEARS.” “I JUST HAD HAD ENOUGH OF SORTING THROUGH MY PARENT’S STUFF, AND DEALING WITH ALL SORTS OF THINGS, AND FINDING WHERE SHE HAD LEFT PARTS OF THINGS, AND MEETING WITH HER FRIENDS…THIS WAS LIGHT, AND I THOUGHT I’LL IGNORE IT FOR A WHILE. A WHILE BECAME MUCH LONGER THAN I EXPECTED. MY WIFE AND I HAD THINGS TO SAY ABOUT NOT TIDYING IT UP, SO IT [WAS] TIDIED UP.” “THEY WERE IN [THAT] SUITCASE THAT HASN’T BEEN OPENED FOR DECADES. IT WAS LEATHER. IT [WAS] EXCEEDINGLY DRY. I COULDN’T GET THE LOCKS OPEN BECAUSE…THEY WERE LOCKED, AND I DON’T HAVE A KEY. I TOOK IT TO A STORE WHERE I KNOW A PERSON…AND WE CUT THE LOCKS OFF THE CASE, AND ALL THAT WAS IN THEM WAS A VERY OLD, AND TIRED PLASTIC BAG, WITH SOME LITTLE BOY’S CLOTHES, THAT WOULD HAVE FITTED ME WHEN I WAS ABOUT TWO.” “I RECOGNIZED THEM BECAUSE THE PANTS ARE BUTTONED TO THE TOPS, AND THAT JUST SORT OF PREVENTS LITTLE BOYS FROM CRAWLING OUT OF THEIR CLOTHES. I KNOW I WAS NOT THE BEST LITTLE KID. I DIDN’T LIKE CLOTHES. I WAS MUCH HAPPIER NOT BOTHERING WITH CLOTHES.” “[WHEN I WORE THE OUTFIT] I WAS LIVING IN THE FIRST HOUSE MY PARENTS HAD – 1818 5TH AVENUE NORTH – A WOODEN HOUSE THAT WAS DISTINGUISHABLE FROM THE NEIGHBORS, BECAUSE IT HAD FOUR, BIG ROUND PILLARS ON THE FRONT VERANDA. IT STILL STANDS. IT WAS BUILT ABOUT 1900…THE BACKYARD, I REMEMBER, WAS ONE GREAT BIG VEGETABLE GARDEN. MY PARENT’S GREW THEIR OWN VEGETABLES, BECAUSE IT WAS THE THING THAT WAS DONE, BUT THEY DIDN’T HAVE A LOT OF MONEY IN THOSE DAYS, SO IF YOU COULD GROW YOUR THINGS, AND PICKLE THEM, YOU HAD MONEY IN THE BANK FOR OTHER THINGS.” “I REMEMBER NOT LIKING WHERE WE LIVED. I DIDN’T LIKE THE NEIGHBOR ON ONE SIDE. SHE SPOKE ONLY GERMAN, AND SHE USED TO HIT ME IF I PUT MY HANDS ON THE FENCE, AND SHE QUITE FREQUENTLY TURNED HER GARDEN HOSE ON ME. IT WAS A HOUSE THAT MY PARENTS COULD AFFORD TO BUY. I THINK THEY PAID $4000.00 FOR IT, AND THEY WERE THERE FOR ’48, ’49 – FOUR YEARS - AND MANAGED TO BUY A REALLY NICE HOUSE IN SOUTH LETHBRIDGE.” “[THE NEW HOUSE WAS] 1509 13TH STREET SOUTH. I CAN REMEMBER WHEN WE MOVED THERE. HALF WAY THROUGH THE LOT NEXT DOOR WAS A SIGN THAT SAID LETHBRIDGE CITY LIMITS. THAT CHANGED RATHER QUICKLY, AND IT BECAME A NEW SUBDIVISION. ONE OF OUR NEIGHBORS WAS A.L.H. SOMERVILLE, CITY MANAGER.” WHEN ASKED ABOUT HIS MOTHER’S CHOICE OF CLOTHING FOR HIM AS A CHILD, BENNETT RECALLED, “SHE ALWAYS BOUGHT CLOTHES, AND SHE QUITE FREQUENTLY WOULD BUY CLOTHING FROM A SECOND-HAND STORE. SHE WAS ALL ABOUT MAKING MONEY GO AS FAR AS IT COULD GO. UNTIL I WAS…LATE ELEMENTARY SCHOOL, OUR BACK YARD WAS ALL VEGETABLES…I REMEMBER THAT THE WORST THING ABOUT IT WAS PULLING ALL THE WEEDS THAT HAD TO BE PULLED OUT ON A DAILY BASIS, SOME DIFFERENT SECTION ALL THE TIME.” “HER FAVORITE STORE WAS THE T. EATON COMPANY, AND SHE WENT THERE AS FREQUENTLY AS CONVENIENT, BECAUSE THEY ALWAYS HAD A SALE ON. YOU COULD ALWAYS DIDDLE A LITTLE BIT WITH THE SALESMAN, AND GET IT FOR A LITTLE BIT CHEAPER THAN THE SALES PRICE, IF YOU WERE GOOD AT THAT, AND SHE WAS GOOD AT THAT. SHE WAS VERY GOOD AT GETTING THE PRICE THAT SHE THOUGHT SOMETHING WAS WORTH.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE PERMANENT FILE P20170003000-GA.
Catalogue Number
P20170003000
Acquisition Date
2017-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1980
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
POLYESTER, WOOL, METAL
Catalogue Number
P20170007001
Material Type
Artifact
Date Range From
1980
Date Range To
1990
Materials
POLYESTER, WOOL, METAL
No. Pieces
1
Length
74
Width
50
Description
PURPLE BLAZER JACKET WITH PURPLE LINING; FRONT LAPELS OF JACKET ARE DECORATED WITH PINS. FRONT LEFT AND RIGHT POCKETS LINED WITH GREY PATTERNED FABRIC; FRONT POCKETS HAVE WHITE AND PURPLE “LETHBRIDGE, NO. 32, OORP” AND “BRANDON, NO. 138, OORP” DIAMOND BADGES SEWN ON, WITH WHITE STAG IN CENTER OF TEXT. INSIDE OF BLAZER HAS BLACK TAG WITH WHITE STITCHED TEXT AT BACK OF COLLAR, “MADE IN / FABRIQUE EN CANADA”. TWO POCKETS SEWN INTO BLAZER LINING WITH WHITE CLOTH LINING; INSIDE RIGHT-WEARING INNER POCKET IS WHITE TAG WITH BILINGUAL (FRENCH AND ENGLISH) TEXT “MADE IN CANADA, CA – 00023, 55% POLYESTER, 45% WOOL DRY CLEAN ONLY”. OUTSIDE OF RIGHT-WEARING INNER POCKET HAS TAG SEWN ON; BLACK WITH WHITE TEXT “VETEMENTS, CLOTHES” AND GOLD-STITCHED TEXT BETWEEN WHITE READING “BILTMORE” AND GOLD AND WHITE LOGO IN UPPER LEFT CORNER “LP”. TWO GOLD CHECKERED BUTTONS DOWN FRONT OF BLAZER AND TWO AT EACH CUFF. BLAZER HAS FADING ON INSIDE OF CUFFS, AND STAINING ON FRONT LEFT-WEARING SIDE; OVERALL VERY GOOD CONDITION. ON FRONT RIGHT-WEARING LAPEL, PINS INCLUDE: GOLD-FINISHED PIN WITH RED AND WHITE CANADA FLAG AND BLUE AND WHITE CROSS FLAG; GOLD-FINISHED FLYING DOVE PIN; RED AND WHITE CANADA FLAG PIN; WHITE PLASTIC NAME TAG WITH SILVER ORDER OF ROYAL PURPLE SEAL AND BLACK TEXT “LETHBRIDGE LODGE NO. 32, DOROTHY TAYLOR”; GOLD-FINISHED PIN GREY, WHITE AND PEACH IMAGE OF WOMAN AND BLACK TEXT ABOVE IMAGE “DEAF DETECTION” AND BLACK TEXT BELOW IMAGE “PHOEBE MCCULLOUGH, 1896-1971”; GOLD-FINISHED PIN OF MAPLE LEAF WITH GOLD ORDER OF ROYAL PURPLE STAG ON A PURPLE BACKGROUND SURROUNDED BY GOLD LETTERS “OORP”; GOLD-FINISHED PIN WITH BAR SHAPED LIKE BOW AND HANGING SEAL OF THE ORDER OF ROYAL PURPLE; GOLD-FINISHED PIN WITH GOLD BORDER AROUND PURPLE AND YELLOW FLOWERS ON GREEN BACKGROUND, WITH ENGRAVED TEXT ON BORDER “MANITOBA ROYAL PURPLE ASSOCIATION”. ON LEFT-WEARING LAPEL IS PURPLE RIBBON WITH GOLD-FINISHED ATTACHMENT TO JACKET AND WHITE FRINGE, ON RIBBON GOLD-FINISHED PINS INCLUDE: TWO GOLD BARS ATTACHED WITH CHAIN AND HANGING ORNATE SEAL OF THE ORDER OF ROYAL PURPLE, TEXT ON TOP BAR READS “BRANDON LODGE NO. 138”, LOWER BAR TEXT READS “1998-1999”; BAR PIN WITH PURPLE TEXT “15 YRS” AND ORDER OF ROYAL PURPLE SEAL IN CENTER; BAR PIN WITH TWO TEXT BANNERS TO THE UPPER LEFT AND LOWER RIGHT OF ORDER OF ROYAL PURPLE SEAL, UPPER BANNER READS “20” AND LOWER BANNER READS “YRS”; OVAL PIN WITH ORDER OF ROYAL PURPLE SEAL IN CENTER AND BOTTOM BANNER READING “LIFE MEMBER”; FLOWER PIN WITH ORDER OF ROYAL PURPLE SEAL IN CENTER AND SIX HANGING BARS THAT READ “25 YEARS”, “30 YEARS”, “35 YEARS”, “40 YEARS”, “45 YEARS”, “50 YEARS”.
Subjects
CLOTHING-OUTERWEAR
Historical Association
ASSOCIATIONS
PERSONAL CARE
History
ON FEBRUARY 22, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED WILMA WOOD, DAUGHTER OF DOROTHY TAYLOR, ABOUT HER DONATION OF TAYLOR’S ORDER OF ROYAL PURPLE REGALIA. THE REGALIA REPRESENTED TAYLOR’S 50-YEAR INVOLVEMENT WITH THE ORDER OF ROYAL PURPLE FROM BRANDON, MANITOBA TO LETHBRIDGE, ALBERTA. WHEN ASKED ABOUT HER MOTHER’S BLAZER, WOOD RECALLED, “[MY MOTHER WAS WEARING THIS] WITHIN THE [PAST] TWO OR THREE YEARS, AS YOU CAN SEE, SHE HAD IT ON WHEN SHE RECEIVED HER 50 YEAR PIN. I THINK SHE WENT TO ONE MORE ACTIVITY BEFORE SHE COULDN’T ANYMORE BECAUSE SHE’S BEEN WHEELCHAIR BOUND FOR 15 YEARS. IT GOT MORE AND MORE DIFFICULT FOR HER TO GET OUT.” MACLEAN ADDITIONALLY INTERVIEWED ANN MARIE MCDONALD OF THE LETHBRIDGE ORDER OF ROYAL PURPLE ON JUNE 6, 2017. ON THE BLAZER, MCDONALD ELABORATED, “WHEN I JOINED IN ’89, THEY WERE MOVING INTO THE NEW JACKETS…WE USED TO PASS DOWN JACKETS. WE USED TO HAVE A CUPBOARD. IF A LADY PASSED AWAY, YOU’D DRY-CLEAN HER JACKET, AND PUT IT INTO THE CUPBOARD…PROBABLY ABOUT 1985 THEY STARTED REPLACING THE JACKETS. I KNOW [THIS WAS DOROTHY’S JACKET] ORIGINALLY, IT HAD PIPING ON IT, AND…IT HAD BRANDON. SHE WORE THE BRANDON [BADGE] ON IT – THEN, SHE OBVIOUSLY GOT THE NEW JACKET MADE, AND THEN PUT THE [PATCH] ON HER POCKETS. IN THOSE DAYS, BEFORE I JOINED ROYAL PURPLE, YOU HAD A PATCH. YOU ALWAYS WORE THE PATCH OF YOUR LODGE ON YOUR JACKET.” “YOU WEAR WHAT ARE CALLED YOUR JEWELS ON YOUR LEFT SIDE. THIS [RIBBON WITH HER YEARS] WOULD BE A JEWEL.” “SHE WAS HONORABLE ROYAL LADY IN BRANDON, IN, POSSIBLY, 1975-76, THAT’S WHEN SHE WOULD HAVE BEEN IN.” MCDONALD ELABORATED ON THE PINS ON TAYLOR’S BLAZER, NOTING, “EACH YEAR THAT YOU STAY IN LODGE, THEY GIVE YOU A BAR. I’M THINKING MAYBE SHE DIDN’T [A BAR PIN] FROM OUR LODGE, BECAUSE SHE WAS ALREADY AN HONORED ROYAL LADY IN BRANDON. SHE JUST TOOK THE BAR, AND HAD THE BAR PUT ON HER OLD PIN – HER BRANDON PIN.” “BARS WERE [GIVEN] IF, FOR EXAMPLE, YOU WERE ON THE DRILL TEAM. YOU WOULD GET A BAR EVERY YEAR THAT YOU’RE ON THE DRILL TEAM. IF YOU WERE OUR PIANIST, YOU GOT A BAR EVERY YEAR THAT YOU STAYED AS PIANIST. SHE WAS OBVIOUSLY ON THE DRILL TEAM FOR 3 YEARS HERE. EVERY YEAR THEY GIVE YOU 1, UP TO 10. EVERY 5 YEARS YOU GOT A BAR.” “[THE CLASP PIN] IS HER 15TH YEAR BAR, SO WHEN SHE WAS IN OUR LODGE 15 YEARS…ALTHOUGH I’M NOT SURE WITH DOROTHY, IF THEY COMBINED HERS OR NOT. I KNOW THEY COMBINED HERS FOR HER 50TH. YOU WOULD WEAR IT ON [THE] RIBBON. ON THE LEFT HAND SIDE. THE LEFT SIDE IS WHAT WE CONSIDER IS OVER YOUR HEART. YOU WEAR ALL YOUR JEWELS OVER YOUR HEART.” “[THE MAPLE LEAF] IS AN INSTALLATION PIN. WHEN YOU JOIN THE LODGE, THEY GIVE YOU AN INSTALLATION PIN. THEY WANT ACKNOWLEDGE [YOUR INSTALLATION], IT’S NOT SOMETHING YOU EARN. IT’S KIND OF “WELCOME TO THE LODGE”. SHE WOULD WEAR THIS…ON HER REGALIA [LEFT] SIDE.” “NOW [THE PINS ON THE RIGHT SIDE] I DON’T KNOW WHAT [THEY ALL] ARE. DEAF DETECTION…ARE PINS, IN OUR ORGANIZATION THEY PUT OUT TONS OF PINS AND THEN SELL THEM. THERE WAS SOME FUND-RAISER FOR DEAF DETECTION, AND SHE BOUGHT A PIN.” “[THE PURPLE FLORAL PIN] IS A MANITOBA ROYAL PURPLE ASSOCIATION. SHE WOULDN’T HAVE [WORN THIS ON HER REGALIA] BECAUSE…THEY SELL THE PINS AND THEY MAKE MONEY. HER PERFECT ATTENDANCE [PIN], 5 YEARS SHE COULD WEAR ON HER REGALIA PIN. THERE IS A KEEPSAKE [PIN] THAT THEY HAD WHEN THEY HAD THEIR YEAR 2000…[YOU] BOUGHT THE PIN TO SUPPORT THE LODGE. THERE IS A BRANDON PIN. SHE WOULDN’T WEAR IT WITH HER REGALIA THOUGH…IT’S PURCHASED FOR BRANDON. [THERE IS] THE 12TH COLLECTION EDITION OF ROYAL PURPLE. THE BIRD [HAS NO SIGNIFICANCE] WITH OUR LODGE. ON DOROTHY TAYLOR’S INVOLVEMENT IN THE ORDER OF ROYAL PURPLE, MCDONALD RECALLED, “SHE WOULD HAVE BEEN IN OUR LODGE BY [1989]. SHE WAS A DUAL MEMBER OF OUR LODGE. SHE PAID HER DUES TO BRANDON, AND SHE PAID TO US FOR MANY YEARS, BECAUSE SHE LOVED BRANDON, AND HER HEART WAS IN BRANDON. SHE HAD FRIENDS, TOO, LADIES IN BRANDON THAT SHE STAYED REALLY GOOD FRIENDS WITH…WHEN SHE WAS HONORABLE ROYAL LADY, [THE BAR PIN] WASN’T THERE. [THE REST] ARE ALL FUND-RAISERS…[THERE IS ONE FOR] FUND FOR CHILDREN, WHICH WAS OUR NATIONAL CHARITY.” WOOD DISCUSSED HER MOTHER’S TIME IN THE ORDER OF ROYAL PURPLE, STATING, “SHE CONSIDERS [THESE OBJECTS IN ACTIVE USE]. SHE IS VERY MUCH A PERSON WHO VALUES THAT SOCIETY. IT HELPED HER A NUMBER OF TIMES. AS YOU GROW OLDER, ALL OF A SUDDEN YOU DISCOVER THAT YOUR BRAIN ISN’T AS ACTIVE AS IT SHOULD BE AND THE MEMORY IS GOING. SHE WOULD PUT HERSELF INTO POSITIONS WITHIN THE ORGANIZATION INCLUDING BEING PRESIDENT, THREE OR FOUR TIMES. SHE HAD TO BE AN ORGANIZER, SHE HAD TO GET HER BRAIN AND KEEP HER BRAIN FUNCTIONING, WHICH I THOUGHT WAS VERY ADMIRABLE FOR A WOMAN HER AGE BECAUSE…SHE WAS IN HER EIGHTIES. SHE RECEIVED HER 50 YEAR PIN, I THINK IT WAS TWO YEARS AGO OR THREE.” “SHE JOINED [THE ORDER OF ROYAL PURPLE] IN BRANDON, MANITOBA WHERE [MY PARENTS] WERE LIVING AT THE TIME, AND MY DAD RETIRED THERE. THEY MOVED HERE TO LETHBRIDGE BECAUSE MY BROTHER LIVED HERE, AND MY UNCLE ART GOOD…HE LIVED HERE AND THEY WANTED TO BE CLOSER TO FAMILY. THEY MOVED TO LETHBRIDGE AND MY DAD DIED SHORTLY AFTER THAT.” “[SHE JOINED] BECAUSE OF HER FRIENDS. SHE HAD A FRIENDSHIP GROUP AND THEY BELONGED. THEY RECRUITED HER.” “WHEN SHE WAS VERY ACTIVE, SHE WAS A MAJOR RECRUITER. SHE WENT OUT AND FOUND YOUNG WOMEN BUT THEY FELL BY THE WAYSIDE BECAUSE OF LIFE. SHE WAS CERTAINLY VERY ACTIVE IN THEIR PROJECTS, ONE OF WHICH WAS FINDING FINANCES TO EDUCATE YOUNG PEOPLE. WHATEVER THEY WERE [DOING], SHE WAS INTO IT FULL TILT BECAUSE THAT’S THE KIND OF PERSON SHE IS…WHATEVER SHE DOES IS FULL BLAST, FULL BORE. SHE NEVER TOLD ME ANY DETAILS ABOUT THE SOCIETY BECAUSE IT’S ONE OF THOSE SECRET SISTERHOODS. SHE WAS ALWAYS VERY PROUD TO BE A MEMBER OF IT.” “THIS [CHAPTER] DID A LOT OF EDUCATIONAL SUPPORT…SHE TRAVELED WITH THEM BECAUSE IT WAS A CANADIAN ORGANIZATION, SO THEY HAD THEIR ANNUAL GENERAL MEETINGS ALL OVER CANADA. SHE CAME OUT TO VANCOUVER TO A MEETING AND I WENT OVER TO VANCOUVER TO MEET HER AND SAY “HOWDY”. SHE WENT OUT TO THE PREMIER’S, AT THAT TIME WAS VANDER ZALM, AND HE HAD THE BIG GARDENS OUT NEAR STEVESTON. SHE WENT OUT THERE AND SHE MET HIM.” “A YEAR AGO ABOUT THIS TIME, THAT’S WHEN [THE ORDER WAS] FOLDING. THE ALBERTA CLUBS WERE ALL IMPLODING, AND I THINK THERE’S ONLY ONE LEFT IN SOUTHERN ALBERTA. IT WAS THE ISSUE THAT THEY WERE ALL OLD PEOPLE AND YOUNG PEOPLE DID NOT WANT TO JOIN THESE KINDS OF ORGANIZATIONS ANY LONGER…[THIS HAPPENED BECAUSE] I THINK WE HAVE MORE LEGAL SUPPORT. THE GOVERNMENT HAS SET UP HEALTH CARE, COMMUNITIES HAVE SET UP ASSISTANCE FOR WOMEN WHO ARE ABUSED, THERE’S DRUG ASSISTANCE. THERE IS MUCH MORE ASSISTANCE AVAILABLE. IN THE EARLY DAYS ON THE PRAIRIES, IF YOU DIDN’T KNOW YOUR NEXT DOOR NEIGHBOR, WHO MIGHT BE TWENTY MILES AWAY, YOU WERE IN DEEP DOO-DOO IF YOU HAD A BIG PROBLEM. THAT’S WHAT THESE SOCIETIES CAME OUT OF WAS THAT NEED. THE NEED PRETTY WELL HAS BEEN TAKEN CARE OF, I THINK. THERE ARE STILL CLUBS BUT THEY’RE DIFFERENT KINDS OF CLUBS NOW.” WHEN ASKED ABOUT HER MOTIVATION FOR DONATING HER MOTHER’S REGALIA TO THE MUSEUM, WOOD NOTED, “MY MOTHER HAS TURNED 99 YEARS OLD IN JANUARY. SHE HAS DEMENTIA AND SO WE’VE HAD TO MOVE HER FROM HER SENIOR’S LODGE ROOM INTO A MORE SECURE ROOM. CONSEQUENTLY THE LAST OF THE THINGS THAT SHE TREASURED OR VALUED MUST BE DISPERSED. MY BROTHER AND I DECIDED THAT, SINCE THE ELKS AND THE ROYAL PURPLE MEANT SO MUCH TO HER, THAT [THESE WERE] THE [OBJECTS] WE WOULD LIKE TO DONATE TO THE MUSEUM. IT DEPICTS A PERIOD OF TIME WHEN THE WOMEN USED THESE ASSOCIATIONS AS A SUPPORT GROUP FOR THEMSELVES. IT WAS ANOTHER ONE OF THESE SECRET SOCIETIES, WHEN IN FACT THEY WERE SISTERHOODS. THEY WERE MEANT MAINLY FOR THEM TO HAVE PEOPLE TO SUPPORT EACH OTHER. SINCE THIS ORGANIZATION HAS BASICALLY COLLAPSED, I THOUGHT IT WAS SOMETHING THAT THE MUSEUM SHOULD HAVE BECAUSE IT DOES SHOW THAT PERIOD OF TIME IN THE SOCIAL HISTORY OF CANADA.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTIONS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170007001-GA.
Catalogue Number
P20170007001
Acquisition Date
2017-02
Collection
Museum
Less detail
Date Range From
1980
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, PLASTIC
Catalogue Number
P20170007002
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1980
Date Range To
1990
Materials
COTTON, PLASTIC
No. Pieces
1
Length
67
Width
44
Description
WHITE LINEN BLOUSE WITH SIX WHITE PLASTIC BUTTONS RUNNING DOWN FRONT, AND ONE AT EACH CUFF. BLOUSE HAS FLORAL-PATTERNED EMBROIDERED LINING OVER BUTTON HOLES DOWN FRONT, AND FLORAL-PATTERNED EMBROIDERY AT COLLAR. INSIDE COLLAR OF BLOUSE HAS WHITE TAG WITH YELLOW AND BLACK TEXT “ELITE, INTERNATIONAL, CA – 00034. INSIDE LEFT-WEARING SIDE OF BLOUSE IS WHITE TAG WITH BLACK TEXT “18” AND TWO WHITE PLASTIC BUTTONS. BLOUSE SHOWS LITTLE SIGNS OF WEAR; OVERALL EXCELLENT CONDITION.
Subjects
CLOTHING-OUTERWEAR
Historical Association
ASSOCIATIONS
PERSONAL CARE
History
ON FEBRUARY 22, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED WILMA WOOD, DAUGHTER OF DOROTHY TAYLOR, ABOUT HER DONATION OF TAYLOR’S ORDER OF ROYAL PURPLE REGALIA. THE REGALIA REPRESENTED TAYLOR’S 50-YEAR INVOLVEMENT WITH THE ORDER OF ROYAL PURPLE FROM BRANDON, MANITOBA TO LETHBRIDGE, ALBERTA. ON THE PURSE, WOOD NOTED, “THIS WAS THE OFFICIAL OUTFIT. I KNOW THAT SOME OF THEM, DEPENDING ON WHAT POSITION THEY HELD WITHIN THE CLUB, THEY WOULD WEAR ALL WHITE.” WOOD DISCUSSED HER MOTHER’S TIME IN THE ORDER OF ROYAL PURPLE, STATING, “SHE CONSIDERS [THESE OBJECTS IN ACTIVE USE]. SHE IS VERY MUCH A PERSON WHO VALUES THAT SOCIETY. IT HELPED HER A NUMBER OF TIMES. AS YOU GROW OLDER, ALL OF A SUDDEN YOU DISCOVER THAT YOUR BRAIN ISN’T AS ACTIVE AS IT SHOULD BE AND THE MEMORY IS GOING. SHE WOULD PUT HERSELF INTO POSITIONS WITHIN THE ORGANIZATION INCLUDING BEING PRESIDENT, THREE OR FOUR TIMES. SHE HAD TO BE AN ORGANIZER, SHE HAD TO GET HER BRAIN AND KEEP HER BRAIN FUNCTIONING, WHICH I THOUGHT WAS VERY ADMIRABLE FOR A WOMAN HER AGE BECAUSE…SHE WAS IN HER EIGHTIES. SHE RECEIVED HER 50 YEAR PIN, I THINK IT WAS TWO YEARS AGO OR THREE.” “SHE JOINED [THE ORDER OF ROYAL PURPLE] IN BRANDON, MANITOBA WHERE [MY PARENTS] WERE LIVING AT THE TIME, AND MY DAD RETIRED THERE. THEY MOVED HERE TO LETHBRIDGE BECAUSE MY BROTHER LIVED HERE, AND MY UNCLE ART GOOD…HE LIVED HERE AND THEY WANTED TO BE CLOSER TO FAMILY. THEY MOVED TO LETHBRIDGE AND MY DAD DIED SHORTLY AFTER THAT.” “[SHE JOINED] BECAUSE OF HER FRIENDS. SHE HAD A FRIENDSHIP GROUP AND THEY BELONGED. THEY RECRUITED HER.” “WHEN SHE WAS VERY ACTIVE, SHE WAS A MAJOR RECRUITER. SHE WENT OUT AND FOUND YOUNG WOMEN BUT THEY FELL BY THE WAYSIDE BECAUSE OF LIFE. SHE WAS CERTAINLY VERY ACTIVE IN THEIR PROJECTS, ONE OF WHICH WAS FINDING FINANCES TO EDUCATE YOUNG PEOPLE. WHATEVER THEY WERE [DOING], SHE WAS INTO IT FULL TILT BECAUSE THAT’S THE KIND OF PERSON SHE IS…WHATEVER SHE DOES IS FULL BLAST, FULL BORE. SHE NEVER TOLD ME ANY DETAILS ABOUT THE SOCIETY BECAUSE IT’S ONE OF THOSE SECRET SISTERHOODS. SHE WAS ALWAYS VERY PROUD TO BE A MEMBER OF IT.” “THIS [CHAPTER] DID A LOT OF EDUCATIONAL SUPPORT…SHE TRAVELED WITH THEM BECAUSE IT WAS A CANADIAN ORGANIZATION, SO THEY HAD THEIR ANNUAL GENERAL MEETINGS ALL OVER CANADA. SHE CAME OUT TO VANCOUVER TO A MEETING AND I WENT OVER TO VANCOUVER TO MEET HER AND SAY “HOWDY”. SHE WENT OUT TO THE PREMIER’S, AT THAT TIME WAS VANDER ZALM, AND HE HAD THE BIG GARDENS OUT NEAR STEVESTON. SHE WENT OUT THERE AND SHE MET HIM.” “A YEAR AGO ABOUT THIS TIME, THAT’S WHEN [THE ORDER WAS] FOLDING. THE ALBERTA CLUBS WERE ALL IMPLODING, AND I THINK THERE’S ONLY ONE LEFT IN SOUTHERN ALBERTA. IT WAS THE ISSUE THAT THEY WERE ALL OLD PEOPLE AND YOUNG PEOPLE DID NOT WANT TO JOIN THESE KINDS OF ORGANIZATIONS ANY LONGER…[THIS HAPPENED BECAUSE] I THINK WE HAVE MORE LEGAL SUPPORT. THE GOVERNMENT HAS SET UP HEALTH CARE, COMMUNITIES HAVE SET UP ASSISTANCE FOR WOMEN WHO ARE ABUSED, THERE’S DRUG ASSISTANCE. THERE IS MUCH MORE ASSISTANCE AVAILABLE. IN THE EARLY DAYS ON THE PRAIRIES, IF YOU DIDN’T KNOW YOUR NEXT DOOR NEIGHBOR, WHO MIGHT BE TWENTY MILES AWAY, YOU WERE IN DEEP DOO-DOO IF YOU HAD A BIG PROBLEM. THAT’S WHAT THESE SOCIETIES CAME OUT OF WAS THAT NEED. THE NEED PRETTY WELL HAS BEEN TAKEN CARE OF, I THINK. THERE ARE STILL CLUBS BUT THEY’RE DIFFERENT KINDS OF CLUBS NOW.” WHEN ASKED ABOUT HER MOTIVATION FOR DONATING HER MOTHER’S REGALIA TO THE MUSEUM, WOOD NOTED, “MY MOTHER HAS TURNED 99 YEARS OLD IN JANUARY. SHE HAS DEMENTIA AND SO WE’VE HAD TO MOVE HER FROM HER SENIOR’S LODGE ROOM INTO A MORE SECURE ROOM. CONSEQUENTLY THE LAST OF THE THINGS THAT SHE TREASURED OR VALUED MUST BE DISPERSED. MY BROTHER AND I DECIDED THAT, SINCE THE ELKS AND THE ROYAL PURPLE MEANT SO MUCH TO HER, THAT [THESE WERE] THE [OBJECTS] WE WOULD LIKE TO DONATE TO THE MUSEUM. IT DEPICTS A PERIOD OF TIME WHEN THE WOMEN USED THESE ASSOCIATIONS AS A SUPPORT GROUP FOR THEMSELVES. IT WAS ANOTHER ONE OF THESE SECRET SOCIETIES, WHEN IN FACT THEY WERE SISTERHOODS. THEY WERE MEANT MAINLY FOR THEM TO HAVE PEOPLE TO SUPPORT EACH OTHER. SINCE THIS ORGANIZATION HAS BASICALLY COLLAPSED, I THOUGHT IT WAS SOMETHING THAT THE MUSEUM SHOULD HAVE BECAUSE IT DOES SHOW THAT PERIOD OF TIME IN THE SOCIAL HISTORY OF CANADA.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTIONS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170007001-GA.
Catalogue Number
P20170007002
Acquisition Date
2017-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1980
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
POLYESTER, COTTON
Catalogue Number
P20170007003
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1980
Date Range To
1990
Materials
POLYESTER, COTTON
No. Pieces
1
Length
71.5
Width
40
Description
WHITE PLEATED SKIRT WITH ELASTIC WAIST; INSIDE BACK OF SKIRT HAS GREY TAG WITH BLACK TEXT “TRADITION, SEARS”. WHITE TAG UNDERNEATH HAS BLACK AND RED TEXT “100% POLYESTER, CA – 02945, MODELE/STYLE 207902, LOT, 2 ½, TAILLE/SIZE, 16, FABRIQUE AU/MADE IN CANADA, EXCLUSIVE OF TRIM”. FRONT OF SKIRT IS STAINED ON RIGHT-WEARING AND LEFT-WEARING SIDES; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
CLOTHING-OUTERWEAR
Historical Association
ASSOCIATIONS
PERSONAL CARE
History
ON FEBRUARY 22, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED WILMA WOOD, DAUGHTER OF DOROTHY TAYLOR, ABOUT HER DONATION OF TAYLOR’S ORDER OF ROYAL PURPLE REGALIA. THE REGALIA REPRESENTED TAYLOR’S 50-YEAR INVOLVEMENT WITH THE ORDER OF ROYAL PURPLE FROM BRANDON, MANITOBA TO LETHBRIDGE, ALBERTA. ON THE PURSE, WOOD NOTED, “THIS WAS THE OFFICIAL OUTFIT. I KNOW THAT SOME OF THEM, DEPENDING ON WHAT POSITION THEY HELD WITHIN THE CLUB, THEY WOULD WEAR ALL WHITE.” WOOD DISCUSSED HER MOTHER’S TIME IN THE ORDER OF ROYAL PURPLE, STATING, “SHE CONSIDERS [THESE OBJECTS IN ACTIVE USE]. SHE IS VERY MUCH A PERSON WHO VALUES THAT SOCIETY. IT HELPED HER A NUMBER OF TIMES. AS YOU GROW OLDER, ALL OF A SUDDEN YOU DISCOVER THAT YOUR BRAIN ISN’T AS ACTIVE AS IT SHOULD BE AND THE MEMORY IS GOING. SHE WOULD PUT HERSELF INTO POSITIONS WITHIN THE ORGANIZATION INCLUDING BEING PRESIDENT, THREE OR FOUR TIMES. SHE HAD TO BE AN ORGANIZER, SHE HAD TO GET HER BRAIN AND KEEP HER BRAIN FUNCTIONING, WHICH I THOUGHT WAS VERY ADMIRABLE FOR A WOMAN HER AGE BECAUSE…SHE WAS IN HER EIGHTIES. SHE RECEIVED HER 50 YEAR PIN, I THINK IT WAS TWO YEARS AGO OR THREE.” “SHE JOINED [THE ORDER OF ROYAL PURPLE] IN BRANDON, MANITOBA WHERE [MY PARENTS] WERE LIVING AT THE TIME, AND MY DAD RETIRED THERE. THEY MOVED HERE TO LETHBRIDGE BECAUSE MY BROTHER LIVED HERE, AND MY UNCLE ART GOOD…HE LIVED HERE AND THEY WANTED TO BE CLOSER TO FAMILY. THEY MOVED TO LETHBRIDGE AND MY DAD DIED SHORTLY AFTER THAT.” “[SHE JOINED] BECAUSE OF HER FRIENDS. SHE HAD A FRIENDSHIP GROUP AND THEY BELONGED. THEY RECRUITED HER.” “WHEN SHE WAS VERY ACTIVE, SHE WAS A MAJOR RECRUITER. SHE WENT OUT AND FOUND YOUNG WOMEN BUT THEY FELL BY THE WAYSIDE BECAUSE OF LIFE. SHE WAS CERTAINLY VERY ACTIVE IN THEIR PROJECTS, ONE OF WHICH WAS FINDING FINANCES TO EDUCATE YOUNG PEOPLE. WHATEVER THEY WERE [DOING], SHE WAS INTO IT FULL TILT BECAUSE THAT’S THE KIND OF PERSON SHE IS…WHATEVER SHE DOES IS FULL BLAST, FULL BORE. SHE NEVER TOLD ME ANY DETAILS ABOUT THE SOCIETY BECAUSE IT’S ONE OF THOSE SECRET SISTERHOODS. SHE WAS ALWAYS VERY PROUD TO BE A MEMBER OF IT.” “THIS [CHAPTER] DID A LOT OF EDUCATIONAL SUPPORT…SHE TRAVELED WITH THEM BECAUSE IT WAS A CANADIAN ORGANIZATION, SO THEY HAD THEIR ANNUAL GENERAL MEETINGS ALL OVER CANADA. SHE CAME OUT TO VANCOUVER TO A MEETING AND I WENT OVER TO VANCOUVER TO MEET HER AND SAY “HOWDY”. SHE WENT OUT TO THE PREMIER’S, AT THAT TIME WAS VANDER ZALM, AND HE HAD THE BIG GARDENS OUT NEAR STEVESTON. SHE WENT OUT THERE AND SHE MET HIM.” “A YEAR AGO ABOUT THIS TIME, THAT’S WHEN [THE ORDER WAS] FOLDING. THE ALBERTA CLUBS WERE ALL IMPLODING, AND I THINK THERE’S ONLY ONE LEFT IN SOUTHERN ALBERTA. IT WAS THE ISSUE THAT THEY WERE ALL OLD PEOPLE AND YOUNG PEOPLE DID NOT WANT TO JOIN THESE KINDS OF ORGANIZATIONS ANY LONGER…[THIS HAPPENED BECAUSE] I THINK WE HAVE MORE LEGAL SUPPORT. THE GOVERNMENT HAS SET UP HEALTH CARE, COMMUNITIES HAVE SET UP ASSISTANCE FOR WOMEN WHO ARE ABUSED, THERE’S DRUG ASSISTANCE. THERE IS MUCH MORE ASSISTANCE AVAILABLE. IN THE EARLY DAYS ON THE PRAIRIES, IF YOU DIDN’T KNOW YOUR NEXT DOOR NEIGHBOR, WHO MIGHT BE TWENTY MILES AWAY, YOU WERE IN DEEP DOO-DOO IF YOU HAD A BIG PROBLEM. THAT’S WHAT THESE SOCIETIES CAME OUT OF WAS THAT NEED. THE NEED PRETTY WELL HAS BEEN TAKEN CARE OF, I THINK. THERE ARE STILL CLUBS BUT THEY’RE DIFFERENT KINDS OF CLUBS NOW.” WHEN ASKED ABOUT HER MOTIVATION FOR DONATING HER MOTHER’S REGALIA TO THE MUSEUM, WOOD NOTED, “MY MOTHER HAS TURNED 99 YEARS OLD IN JANUARY. SHE HAS DEMENTIA AND SO WE’VE HAD TO MOVE HER FROM HER SENIOR’S LODGE ROOM INTO A MORE SECURE ROOM. CONSEQUENTLY THE LAST OF THE THINGS THAT SHE TREASURED OR VALUED MUST BE DISPERSED. MY BROTHER AND I DECIDED THAT, SINCE THE ELKS AND THE ROYAL PURPLE MEANT SO MUCH TO HER, THAT [THESE WERE] THE [OBJECTS] WE WOULD LIKE TO DONATE TO THE MUSEUM. IT DEPICTS A PERIOD OF TIME WHEN THE WOMEN USED THESE ASSOCIATIONS AS A SUPPORT GROUP FOR THEMSELVES. IT WAS ANOTHER ONE OF THESE SECRET SOCIETIES, WHEN IN FACT THEY WERE SISTERHOODS. THEY WERE MEANT MAINLY FOR THEM TO HAVE PEOPLE TO SUPPORT EACH OTHER. SINCE THIS ORGANIZATION HAS BASICALLY COLLAPSED, I THOUGHT IT WAS SOMETHING THAT THE MUSEUM SHOULD HAVE BECAUSE IT DOES SHOW THAT PERIOD OF TIME IN THE SOCIAL HISTORY OF CANADA.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTIONS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170007001-GA.
Catalogue Number
P20170007003
Acquisition Date
2017-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"FRANK... DOMINION AVE. FRANK SLIDE 1903" - IRENE MCCAUGHERTY
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER, GLASS
Catalogue Number
P20160031001
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
"FRANK... DOMINION AVE. FRANK SLIDE 1903" - IRENE MCCAUGHERTY
Date
1984
Materials
WATERCOLOUR, PAPER, GLASS
No. Pieces
1
Height
29.6
Length
57.8
Width
2.1
Description
“FRANK ALTA. (N.WT) DOMINION AVE FRANK SLIDE 1903” PAINTING, WATERCOLOUR/INK – LANDSCAPE (RECEDING ROAD/MOUNTIAN), “IRENE MCCAUGHERTY”, 1984. A FRAMED WATERCOLOUR WITH INK LINE DRAWING AND ACRYLIC HIGHLIGHT, UNDER A MAT. THE SIGHT EDGE OF THE PAINTING MEASURES 4.6 CM LENGTH AND 16.5 CM HEIGHT WITHIN THE FRAME. THE PAINTING DEPICTS A RECEDING ROAD, LINED ON BOTH SIDES WITH BUILDINGS, FIGURES LOOKING OUT THE TOP WINDOWS. IN THE BACKGROUND LIES MOUNTAINS AND A ROCKSLIDE WHILE IN THE CENTER FOREGROUND TWO FIGURES RUN ACROSS THE ROAD. THE PAINTING IS PRIMARILY GREY WASHES, PALE GREEN, BLUE, YELLOW, AND ORANGE USED IN THE BUILDINGS. IN THE BOTTOM LEFT CORNER THE PAINTING IS TITLED AND SIGNED “FRANK ALTA. (N.WT) DOMINION AVE FRANK SLIDE 1903 IRENE MCCAUGHERTY 1984” IN BLACK INK, THE WORDS “FRANK SLIDE” WRITTEN WITH A THICKER PEN. THE FRAME IS A THIN SILVER METAL WITH A WIRE HANGER ON THE BACK. THE MAT IS GREY, WITH A CUT OUT FRAME MEASURING 1.9CM WIDE AROUND THE SIGHT EDGE OF THE PAINTING. THE PAINTING HAS CREASES THROUGH ITS CENTER, LIKELY FROM BEING FOLDED IN HALF BEFORE FRAMING.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
History
A COLLECTION OF EIGHT WATERCOLOURS BY IRENE MCCAUGHERTY WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM BY HER SON, RONNIE MCCAUGHERTY. EARLY ACQUISITION RECORDS OF MCCAUGHERTY’S WORK DISPLAY THE FOLLOWING ARTIST BIOGRAPHY: “IRENE MCCAUGHERTY WAS AN ARTIST, POET, AND WRITER. SHE WAS BORN IN HARDIEVILLE ON NOVEMBER 27, 1914. SHE LIVED IN FORT MACLEOD, ALBERTA MOST OF HER LIFE. IT WAS THERE THAT MCCAUGHERTY PAINTED AND WROTE ABOUT SOUTHERN ALBERTA’S PIONEER DAYS. SHE PUBLISHED THREE BOOKS WITH HER POETRY, STORIES, AND PAINTINGS THAT ILLUSTRATE LETHBRIDGE’S PAST THROUGH HER MEMORIES. MANY RURAL NEWSPAPERS PUBLISHED HER WRITING REGULARLY. IN 1994, SHE WAS WELCOMED AS AN HONORARY MEMBER OF THE ALBERTA SOCIETY OF ARTISTS. IN 1995, THE UNIVERSITY OF LETHBRIDGE PRESENTED MCCAUGHERTY WITH AN HONORARY DOCTOR OF LAWS DEGREE FOR HER WORK TO PRESERVE THE HISTORY OF SOUTHERN ALBERTA. SHE WORKED WITH ALL THREE ARTS FROM 1950 UNTIL THE END OF HER LIFE, IN 1996.” FOR THIS PARTICULAR ACQUISITION OF WORKS, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN CONDUCTED AN INTERVIEW WITH THE ARTIST’S SON, RONNIE MCCAUGHERTY. THIS INTERVIEW TOOK PLACE AT THE MUSEUM ON SEPTEMBER 22, 2017. INFORMATION FROM THAT INTERVIEW FOLLOWS BELOW: “I HAVE NO IDEA HOW MANY PAINTINGS MY MOTHER HAD DONE,” MCCAUGHERTY BEGAN, “BEFORE SHE PASSED AWAY WE FORMED A COMPANY. THAT CUT DOWN ON A LOT OF PROBLEMS AS FAR AS KEEPING THE ARTWORK AROUND AND ONE OF HER WISHES [FOR THE COMPANY] WAS TO START DONATING IT…[I’M DISPERSING THE COLLECTION NOW, BECAUSE] I DON’T REALLY HAVE GOOD STORAGE SPACE, BECAUSE WE DOWNSIZED. WHEN WE WERE IN COALDALE, I HAD THEM STORED IN THOSE BIG METAL CABINETS. WHEN ANYONE WANTED TO SEE SOMETHING YOU HAD TO FISH THROUGH THE WHOLE THING.” “[MY MOM PAINTED] EVERY DAY… [PAINTING IS] WHAT GOT HER UP EVERY DAY… SHE DIDN’T START PAINTING UNTIL LATER ON IN LIFE. AND IT WAS THERAPY, BECAUSE BETWEEN HER AND MY DAD, THERE WASN’T A GREAT DEAL OF GOOD FEELINGS,” MCCAUGHERTY CONTINUED, EXPLAINING HOW OFTEN HIS MOTHER PRACTICED HER ART, “[THERE IS A LARGE] NUMBER OF PICTURES THAT SHE DREW THAT HAVEN’T BEEN PAINTED. I DON’T KNOW HOW MANY HUNDRED PICTURES THAT I’VE DONATED TO DIFFERENT KIND OF PLACES. IT’S A LOT… SHE HAD HER SCHEDULE [TO WORK ON HER ART], WHERE SHE WOULD BE AT IT FOR SO LONG… [THE SUBJECT MATTER SHE FOCUSED ON IN HER PAINTINGS,] KIND OF WENT IN CYCLES. SHE STARTED DOING THOSE EXTRA LARGE ONES OF DANCING. PEOPLE ARE NOW STARTING TO LIKE THOSE. I QUESTIONED WHEN SHE DID THOSE, BECAUSE SHE WOULD PRINT ON THERE WHAT THE SONG WAS AND IN A WAY THIS MADE A COMIC OUT OF IT, BUT IT DID TELL THE STORY. ALL THE NAMES CHANGED [DEPENDING] ON WHAT SCHOOL IT WAS [SET IN, BUT] AS FAR AS THE SUBJECT MATTER, IT WAS THE SAME… IN HER TIME [DANCING] WAS THE BIG THING, THE WEEKEND DANCE AT THE DIFFERENT SCHOOLS. I REMEMBER THAT TOO: GOING TO THE COUNTRY DANCES; THE BANJO OUT OF TUNE, BUT PLAYING IT; SOMEBODY POUNDED ON THE PIANO; KIDS BEING ON THE DESKS, SLEEPING. IT WAS JUST A DIFFERENT WAY OF LIFE. NOW THE WAY THAT LIFE HAS CHANGED OVER NOT THAT MANY YEARS, IT’S HARD TO KEEP UP.” “[MY MOTHER] DID SO MANY PAINTINGS. IT’S INTERESTING HOW MANY WERE CALLED UNDER THE SAME NAME. PEOPLE SAY, ‘OH, I’VE SEEN THAT ONE,’ BUT [THEY] HAVEN’T, IT’S SOMETHING DIFFERENT,” MCCAUGHERTY STATED, “SHE TOOK PICTURES AND [FROM THOSE PHOTOGRAPHS] SHE’D HAVE AN IDEA OF A PAINTING AND A WAY SHE’D GO.” “[THIS PAINTING OF THE] FRANK SLIDE,” MCCAUGHERTY SAID – WHILE LOOKING AT THE PAINTING TITLED, “FRANK ALTA. (N.WT) DOMINION AVE FRANK SLIDE 1903,” “[IS ONE] I’M SURPRISED DIDN’T GO SOONER, BECAUSE IT’S A PART OF HISTORY AND QUITE A WELL-KNOWN PART.” SPEAKING TO HIS MOTHER’S LEGACY, MCCAUGHERTY EXPLAINS, “THE NEW GENERATION DOESN’T REALLY UNDERSTAND [HER WORK, BUT] THE PEOPLE THAT ARE INTERESTED IN IT, SURELY ARE GOING TO BUY [SOME WORKS] NOW OR END UP GETTING IT SOMEHOW. [THOSE WHO ARE INTERESTED IN MY MOTHER’S ART] ARE GOING TO PASS ON, AS WELL.” TAKEN FROM A PREVIOUS ARTIFACT RECORD DESCRIBING MCCAUGHERTY’S WORK, IT IS STATED, “IRENE MCCAUGHERTY'S FOLK ART WATERCOLOR PAINTINGS EXPLORE SOUTHERN ALBERTA’S CULTURAL NARRATIVE AND TELL THE STORY OF WHAT THE PRAIRIE PEOPLE’S LIFE WAS LIKE DURING THE LATTER PART OF THE 19TH AND EARLY 20TH CENTURIES. SHE DEPICTED IN HER PAINTINGS THE HISTORICAL PAST OF SOUTHERN ALBERTA AND EXAMPLES OF THE DRESS AND ACTIVITIES OF THE PEOPLE WHO LIVED THERE.” PLEASE SEE PERMANENT RECORD P20060016036 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THE ARTIST IRENE MCCAUGHERTY AND HER ARTWORK. PLEASE SEE THE PERMANENT RECORD FOR THIS ARTIFACT COLLECTION (P20160031) FOR FURTHER INFORMATION REGARDING THIS DONATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION FROM THE SEPTEMBER 25, 2017.
Catalogue Number
P20160031001
Acquisition Date
2016-09
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"THE ARCH, SPRING CHINOOK" - IRENE MCCAUGHERTY
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER, GLASS
Catalogue Number
P20160031002
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
"THE ARCH, SPRING CHINOOK" - IRENE MCCAUGHERTY
Date
1989
Materials
WATERCOLOUR, PAPER, GLASS
No. Pieces
1
Height
36.2
Length
47.7
Width
1.8
Description
“THE ARCH SPRING CHINOOK” PAINTING, WATERCOLOUR/INK - LANDSCAPE (SNOW BALL FIGHT), “IRENE MCCAUGHERTY”, 1989. A FRAMED WATERCOLOUR WITH INK LINE DRAWING AND ACRYLIC HIGHLIGHTS, UNDER A TWO LAYERED MAT. THE SIGHT EDGE OF THE PAINTING MEASURES 26.7 CM LENGTH AND 13.9 CM HEIGHT WITHIN THE FRAME. THE PAINTING DEPICTS THREE HOUSES UNDERNEATH A LAYER OF SNOW, WITH FIGURES IN THE FOREGROUND CREATING SNOWMEN AND HAVING A SNOWBALL FIGHT. THE PAINTING IS PRIMARILY BARE WHITE PAPER, WITH A BLUE, GREY WASH OF THE SKY. THE THREE HOUSES ARE YELLOW, PINK, AND BLUE, THE FIGURES PRIMARILY RED AND BLACK. IN THE BOTTOM RIGHT CORNER THE PAINTING IS TITLED AND SIGNED “THE ARCH SPRING CHINOOK IRENE MCCAUGHERTY 1989” IN BLACK INK. THE FRAME IS A THIN SILVER METAL WITH A WIRE HANGER ON THE BACK. THE TOP MAT IS WHITE, WITH A YELLOW EDGE AND THE BOTTOM MAT PALE BLUE WITH A YELLOW EDGE. THE GLASS OF THE FRAME IS SCRATCHED, ABOVE THE MAT.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
History
A COLLECTION OF EIGHT WATERCOLOURS BY IRENE MCCAUGHERTY WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM BY HER SON, RONNIE MCCAUGHERTY. EARLY ACQUISITION RECORDS OF MCCAUGHERTY’S WORK DISPLAY THE FOLLOWING ARTIST BIOGRAPHY: “IRENE MCCAUGHERTY WAS AN ARTIST, POET, AND WRITER. SHE WAS BORN IN HARDIEVILLE ON NOVEMBER 27, 1914. SHE LIVED IN FORT MACLEOD, ALBERTA MOST OF HER LIFE. IT WAS THERE THAT MCCAUGHERTY PAINTED AND WROTE ABOUT SOUTHERN ALBERTA’S PIONEER DAYS. SHE PUBLISHED THREE BOOKS WITH HER POETRY, STORIES, AND PAINTINGS THAT ILLUSTRATE LETHBRIDGE’S PAST THROUGH HER MEMORIES. MANY RURAL NEWSPAPERS PUBLISHED HER WRITING REGULARLY. IN 1994, SHE WAS WELCOMED AS AN HONORARY MEMBER OF THE ALBERTA SOCIETY OF ARTISTS. IN 1995, THE UNIVERSITY OF LETHBRIDGE PRESENTED MCCAUGHERTY WITH AN HONORARY DOCTOR OF LAWS DEGREE FOR HER WORK TO PRESERVE THE HISTORY OF SOUTHERN ALBERTA. SHE WORKED WITH ALL THREE ARTS FROM 1950 UNTIL THE END OF HER LIFE, IN 1996.” FOR THIS PARTICULAR ACQUISITION OF WORKS, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN CONDUCTED AN INTERVIEW WITH THE ARTIST’S SON, RONNIE MCCAUGHERTY. THIS INTERVIEW TOOK PLACE AT THE MUSEUM ON SEPTEMBER 22, 2017. INFORMATION FROM THAT INTERVIEW FOLLOWS BELOW: “I HAVE NO IDEA HOW MANY PAINTINGS MY MOTHER HAD DONE,” MCCAUGHERTY BEGAN, “BEFORE SHE PASSED AWAY WE FORMED A COMPANY. THAT CUT DOWN ON A LOT OF PROBLEMS AS FAR AS KEEPING THE ARTWORK AROUND AND ONE OF HER WISHES [FOR THE COMPANY] WAS TO START DONATING IT…[I’M DISPERSING THE COLLECTION NOW, BECAUSE] I DON’T REALLY HAVE GOOD STORAGE SPACE, BECAUSE WE DOWNSIZED. WHEN WE WERE IN COALDALE, I HAD THEM STORED IN THOSE BIG METAL CABINETS. WHEN ANYONE WANTED TO SEE SOMETHING YOU HAD TO FISH THROUGH THE WHOLE THING.” “[MY MOM PAINTED] EVERY DAY… [PAINTING IS] WHAT GOT HER UP EVERY DAY… SHE DIDN’T START PAINTING UNTIL LATER ON IN LIFE. AND IT WAS THERAPY, BECAUSE BETWEEN HER AND MY DAD, THERE WASN’T A GREAT DEAL OF GOOD FEELINGS,” MCCAUGHERTY CONTINUED, EXPLAINING HOW OFTEN HIS MOTHER PRACTICED HER ART, “[THERE IS A LARGE] NUMBER OF PICTURES THAT SHE DREW THAT HAVEN’T BEEN PAINTED. I DON’T KNOW HOW MANY HUNDRED PICTURES THAT I’VE DONATED TO DIFFERENT KIND OF PLACES. IT’S A LOT… SHE HAD HER SCHEDULE [TO WORK ON HER ART], WHERE SHE WOULD BE AT IT FOR SO LONG… [THE SUBJECT MATTER SHE FOCUSED ON IN HER PAINTINGS,] KIND OF WENT IN CYCLES. SHE STARTED DOING THOSE EXTRA LARGE ONES OF DANCING. PEOPLE ARE NOW STARTING TO LIKE THOSE. I QUESTIONED WHEN SHE DID THOSE, BECAUSE SHE WOULD PRINT ON THERE WHAT THE SONG WAS AND IN A WAY THIS MADE A COMIC OUT OF IT, BUT IT DID TELL THE STORY. ALL THE NAMES CHANGED [DEPENDING] ON WHAT SCHOOL IT WAS [SET IN, BUT] AS FAR AS THE SUBJECT MATTER, IT WAS THE SAME… IN HER TIME [DANCING] WAS THE BIG THING, THE WEEKEND DANCE AT THE DIFFERENT SCHOOLS. I REMEMBER THAT TOO: GOING TO THE COUNTRY DANCES; THE BANJO OUT OF TUNE, BUT PLAYING IT; SOMEBODY POUNDED ON THE PIANO; KIDS BEING ON THE DESKS, SLEEPING. IT WAS JUST A DIFFERENT WAY OF LIFE. NOW THE WAY THAT LIFE HAS CHANGED OVER NOT THAT MANY YEARS, IT’S HARD TO KEEP UP.” “[MY MOTHER] DID SO MANY PAINTINGS. IT’S INTERESTING HOW MANY WERE CALLED UNDER THE SAME NAME. PEOPLE SAY, ‘OH, I’VE SEEN THAT ONE,’ BUT [THEY] HAVEN’T, IT’S SOMETHING DIFFERENT,” MCCAUGHERTY STATED, “SHE TOOK PICTURES AND [FROM THOSE PHOTOGRAPHS] SHE’D HAVE AN IDEA OF A PAINTING AND A WAY SHE’D GO.” “NOW THIS IS SOMETHING,” MCCAUGHERTY EXCLAIMED AS HE LOOKED AT THE WORK TITLED, “THE ARCH SPRING CHINOOK,” “KIDS PLAYING OUT IN THE SNOW. [IT REMINDS ME OF] WHERE I WENT TO A SMALL SCHOOL. WE WENT OUTSIDE AND PLAYED IN THE SNOW. IT WAS EXPECTED THAT THAT WAS WHAT YOU WERE GOING TO DO. SCHOOLS WEREN’T THAT BIG. THIS WOULD BE GRADES ONE TO GRADE NINES IN THE SAME SCHOOL.” SPEAKING TO HIS MOTHER’S LEGACY, MCCAUGHERTY EXPLAINS, “THE NEW GENERATION DOESN’T REALLY UNDERSTAND [HER WORK, BUT] THE PEOPLE THAT ARE INTERESTED IN IT, SURELY ARE GOING TO BUY [SOME WORKS] NOW OR END UP GETTING IT SOMEHOW. [THOSE WHO ARE INTERESTED IN MY MOTHER’S ART] ARE GOING TO PASS ON, AS WELL.” TAKEN FROM A PREVIOUS ARTIFACT RECORD DESCRIBING MCCAUGHERTY’S WORK, IT IS STATED, “IRENE MCCAUGHERTY'S FOLK ART WATERCOLOR PAINTINGS EXPLORE SOUTHERN ALBERTA’S CULTURAL NARRATIVE AND TELL THE STORY OF WHAT THE PRAIRIE PEOPLE’S LIFE WAS LIKE DURING THE LATTER PART OF THE 19TH AND EARLY 20TH CENTURIES. SHE DEPICTED IN HER PAINTINGS THE HISTORICAL PAST OF SOUTHERN ALBERTA AND EXAMPLES OF THE DRESS AND ACTIVITIES OF THE PEOPLE WHO LIVED THERE.” PLEASE SEE PERMANENT RECORD P20060016036 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THE ARTIST IRENE MCCAUGHERTY AND HER ARTWORK. PLEASE SEE THE PERMANENT RECORD FOR THIS ARTIFACT COLLECTION (P20160031) FOR FURTHER INFORMATION REGARDING THIS DONATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION FROM THE SEPTEMBER 25, 2017.
Catalogue Number
P20160031002
Acquisition Date
2016-09
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"EASTER SUNDAY 1907" - IRENE MCCAUGHERTY
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER, GLASS
Catalogue Number
P20160031003
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
"EASTER SUNDAY 1907" - IRENE MCCAUGHERTY
Date
1982
Materials
WATERCOLOUR, PAPER, GLASS
No. Pieces
1
Height
40.5
Length
74
Width
2.7
Description
“EASTER SUNDAY 1907” PAINTING, WATERCOLOUR/INK – LANDSCAPE (HOUSES/HORSE CARRIAGES), “IRENE E. MCCAUGHERTY”, 1982. A FRAMED WATERCOLOUR PAINTING WITH INK LINE DRAWING, UNDER A TWO LAYERED MAT. THE SIGHT EDGE OF THE PAINTING MEASURES 53.8 CM LENGTH AND 19 CM HEIGHT WITHIN THE FRAME. THE PAINTING DEPICTS A STREET, FRAMED BY SIDEWALKS, WITH A COLLECTION OF HOUSES IN THE BACKGROUND WITH A CHURCH WITHIN THEM. THE SCENE IS FULL OF FIGURES, MEN IN BLACK, WOMEN IN COLOURED DRESSES, AND FIVE HORSE CARRIAGES TRAVELLING THE ROAD. THE PAINTING IS PRIMARILY GREY AND GREEN-BLUE WASHES, WITH GREEN, YELLOW, BLUE, AND BROWN COLOURS IN THE LINE OF HOUSES IN THE MIDDLE. IN THE BOTTOM LEFT CORNER THE PAINTING IS TITLED AND SIGNED “EASTER SUNDAY 1907 IRENE E MCCAUGHERTY 1982” IN BLACK INK. THE WOODEN FRAME IS GREY AND A REDDISH-BROWN WITH A WIRE HANGER ON THE BACK. THE MAT MIRRORS THE COLOUR SCHEME OF THE FRAME, PALE GREY ON THE TOP LEVEL, PALE REDDISH-BROWN ON THE BOTTOM. THE TWO PIECES OF THE FRAME THAT MEET AT THE TOP RIGHT HAND CORNER ARE SPLIT FROM EACH OTHER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
History
A COLLECTION OF EIGHT WATERCOLOURS BY IRENE MCCAUGHERTY WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM BY HER SON, RONNIE MCCAUGHERTY. EARLY ACQUISITION RECORDS OF MCCAUGHERTY’S WORK DISPLAY THE FOLLOWING ARTIST BIOGRAPHY: “IRENE MCCAUGHERTY WAS AN ARTIST, POET, AND WRITER. SHE WAS BORN IN HARDIEVILLE ON NOVEMBER 27, 1914. SHE LIVED IN FORT MACLEOD, ALBERTA MOST OF HER LIFE. IT WAS THERE THAT MCCAUGHERTY PAINTED AND WROTE ABOUT SOUTHERN ALBERTA’S PIONEER DAYS. SHE PUBLISHED THREE BOOKS WITH HER POETRY, STORIES, AND PAINTINGS THAT ILLUSTRATE LETHBRIDGE’S PAST THROUGH HER MEMORIES. MANY RURAL NEWSPAPERS PUBLISHED HER WRITING REGULARLY. IN 1994, SHE WAS WELCOMED AS AN HONORARY MEMBER OF THE ALBERTA SOCIETY OF ARTISTS. IN 1995, THE UNIVERSITY OF LETHBRIDGE PRESENTED MCCAUGHERTY WITH AN HONORARY DOCTOR OF LAWS DEGREE FOR HER WORK TO PRESERVE THE HISTORY OF SOUTHERN ALBERTA. SHE WORKED WITH ALL THREE ARTS FROM 1950 UNTIL THE END OF HER LIFE, IN 1996.” FOR THIS PARTICULAR ACQUISITION OF WORKS, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN CONDUCTED AN INTERVIEW WITH THE ARTIST’S SON, RONNIE MCCAUGHERTY. THIS INTERVIEW TOOK PLACE AT THE MUSEUM ON SEPTEMBER 22, 2017. INFORMATION FROM THAT INTERVIEW FOLLOWS BELOW: “I HAVE NO IDEA HOW MANY PAINTINGS MY MOTHER HAD DONE,” MCCAUGHERTY BEGAN, “BEFORE SHE PASSED AWAY WE FORMED A COMPANY. THAT CUT DOWN ON A LOT OF PROBLEMS AS FAR AS KEEPING THE ARTWORK AROUND AND ONE OF HER WISHES [FOR THE COMPANY] WAS TO START DONATING IT…[I’M DISPERSING THE COLLECTION NOW, BECAUSE] I DON’T REALLY HAVE GOOD STORAGE SPACE, BECAUSE WE DOWNSIZED. WHEN WE WERE IN COALDALE, I HAD THEM STORED IN THOSE BIG METAL CABINETS. WHEN ANYONE WANTED TO SEE SOMETHING YOU HAD TO FISH THROUGH THE WHOLE THING.” “[MY MOM PAINTED] EVERY DAY… [PAINTING IS] WHAT GOT HER UP EVERY DAY… SHE DIDN’T START PAINTING UNTIL LATER ON IN LIFE. AND IT WAS THERAPY, BECAUSE BETWEEN HER AND MY DAD, THERE WASN’T A GREAT DEAL OF GOOD FEELINGS,” MCCAUGHERTY CONTINUED, EXPLAINING HOW OFTEN HIS MOTHER PRACTICED HER ART, “[THERE IS A LARGE] NUMBER OF PICTURES THAT SHE DREW THAT HAVEN’T BEEN PAINTED. I DON’T KNOW HOW MANY HUNDRED PICTURES THAT I’VE DONATED TO DIFFERENT KIND OF PLACES. IT’S A LOT… SHE HAD HER SCHEDULE [TO WORK ON HER ART], WHERE SHE WOULD BE AT IT FOR SO LONG… [THE SUBJECT MATTER SHE FOCUSED ON IN HER PAINTINGS,] KIND OF WENT IN CYCLES. SHE STARTED DOING THOSE EXTRA LARGE ONES OF DANCING. PEOPLE ARE NOW STARTING TO LIKE THOSE. I QUESTIONED WHEN SHE DID THOSE, BECAUSE SHE WOULD PRINT ON THERE WHAT THE SONG WAS AND IN A WAY THIS MADE A COMIC OUT OF IT, BUT IT DID TELL THE STORY. ALL THE NAMES CHANGED [DEPENDING] ON WHAT SCHOOL IT WAS [SET IN, BUT] AS FAR AS THE SUBJECT MATTER, IT WAS THE SAME… IN HER TIME [DANCING] WAS THE BIG THING, THE WEEKEND DANCE AT THE DIFFERENT SCHOOLS. I REMEMBER THAT TOO: GOING TO THE COUNTRY DANCES; THE BANJO OUT OF TUNE, BUT PLAYING IT; SOMEBODY POUNDED ON THE PIANO; KIDS BEING ON THE DESKS, SLEEPING. IT WAS JUST A DIFFERENT WAY OF LIFE. NOW THE WAY THAT LIFE HAS CHANGED OVER NOT THAT MANY YEARS, IT’S HARD TO KEEP UP.” “[MY MOTHER] DID SO MANY PAINTINGS. IT’S INTERESTING HOW MANY WERE CALLED UNDER THE SAME NAME. PEOPLE SAY, ‘OH, I’VE SEEN THAT ONE,’ BUT [THEY] HAVEN’T, IT’S SOMETHING DIFFERENT,” MCCAUGHERTY STATED, “SHE TOOK PICTURES AND [FROM THOSE PHOTOGRAPHS] SHE’D HAVE AN IDEA OF A PAINTING AND A WAY SHE’D GO.” ONE WORK INCLUDED IN THE COLLECTION IS TITLED, “EASTER SUNDAY 1907.” OF THE PAINTING, MCCAUGHERTY DESCRIBED, “THIS IS AN EASTER SUNDAY [SCENE AND I IMAGINE IS TYPICAL OF] WHAT IT WAS ON THAT SUNDAY. PEOPLE DIDN’T HAVE CARS, SO IT WAS BUGGIES…” SPEAKING TO HIS MOTHER’S LEGACY, MCCAUGHERTY EXPLAINS, “THE NEW GENERATION DOESN’T REALLY UNDERSTAND [HER WORK, BUT] THE PEOPLE THAT ARE INTERESTED IN IT, SURELY ARE GOING TO BUY [SOME WORKS] NOW OR END UP GETTING IT SOMEHOW. [THOSE WHO ARE INTERESTED IN MY MOTHER’S ART] ARE GOING TO PASS ON, AS WELL.” TAKEN FROM A PREVIOUS ARTIFACT RECORD DESCRIBING MCCAUGHERTY’S WORK, IT IS STATED, “IRENE MCCAUGHERTY'S FOLK ART WATERCOLOR PAINTINGS EXPLORE SOUTHERN ALBERTA’S CULTURAL NARRATIVE AND TELL THE STORY OF WHAT THE PRAIRIE PEOPLE’S LIFE WAS LIKE DURING THE LATTER PART OF THE 19TH AND EARLY 20TH CENTURIES. SHE DEPICTED IN HER PAINTINGS THE HISTORICAL PAST OF SOUTHERN ALBERTA AND EXAMPLES OF THE DRESS AND ACTIVITIES OF THE PEOPLE WHO LIVED THERE.” PLEASE SEE PERMANENT RECORD P20060016036 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT THE ARTIST IRENE MCCAUGHERTY AND HER ARTWORK. PLEASE SEE THE PERMANENT RECORD FOR THIS ARTIFACT COLLECTION (P20160031) FOR FURTHER INFORMATION REGARDING THIS DONATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION FROM THE SEPTEMBER 25, 2017.
Catalogue Number
P20160031003
Acquisition Date
2016-09
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010013
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
18.7
Length
23.9
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING THAT DEPICTS SCENE OF FIELD WITH FENCES STRETCHING HORIZONTALLY ACROSS THE IMAGE. GUARD TOWER AND WATER TOWER ON THE LEFT SIDE OF THE IMAGE. HOUSES AMOUNG BUSHES. MOUNTAINS IN DISTANT BACKGROUND. THE WORK IS TITLED "LETHBRIDGE, KANADA," IN THE BOTTOM LEFT CORNER. THE BACK IS CENSOR STAMPED WITH A CIRCULAR STAMP THAT READS, "INT. OP. CANADA CENSORED 51". VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER. SLIGHT FOXING OVERALL. WRINKLE ON BACK RIGHT EDGE.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). ENGEL CAME FROM THE OZADA PRISONER OF WAR (POW) CAMP TO THE LETHBRIDGE POW CAMP 133 BY DECEMBER 1942. THIS PAINTING, TITLED "LETHBRIDGE, KANADA" DEPICTS THAT CAMP. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010013
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"UMNAK"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010014
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"UMNAK"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
19
Length
27.5
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING DEPICTING A SNOW-COVERED SCENE OF A CAMP, INCLUDING A FIGURE IN FRONT OF TENTS WITH MOUNTAINS IN THE BACKGROUND. BLANK BORDER AROUND ALL SIDES. SIGNED "UMNAK" ON THE BOTTOM LEFT AND "K. ENGEL." ON THE BOTTOM RIGHT. THE BACK SIDE IS STAMPED WITH A CIRCULAR CENSOR STAMP THAT READS, "INT. OP. CANADA CENSORED 51." VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER; SLIGHT WRINKLES AT UPPER AND LEFT EDGES.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010014
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"K. G. LAGER OZADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010015
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"K. G. LAGER OZADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
12.8
Length
20.4
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING DEPICTING SCENE OF CAMP IDENTICAL TO P20160010010, BUT IN COLOUR INSTEAD OF GRAPHITE. THE IMAGE INCLUDES ROW OF TENTS ON THE LEFT SIDE, FENCING RECEDING FROM THE BOTTOM RIGHT CORNER, AND WATCHTOWERS ON THE RIGHT SIDE OF THE SCENE. MOUNTAINS IN THE BACKGROUND. THE PAINTING IS TITLED, "K. G. LAGER OZADA" ON THE BOTTOM LEFT. THE BACK SIDE IS STAMPED WITH A CIRCULAR CENSOR STAMP THAT READS, "INT. OP. CANADA CENSORED 51". VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF THE PAPER; SLIGHT FOXING AT THE UPPER LEFT; PENCIL MARK IN THE TOP LEFT OF THE BACK.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010015
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"KANADA, OZADA; K. G. LAGER; 21 NOVEMBER 1944"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010016
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"KANADA, OZADA; K. G. LAGER; 21 NOVEMBER 1944"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
17.4
Length
23.5
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING WITH THREE GREY STRUCTURES ON THE LEFT WITH A PATH LEADING UP TO THEM. ROW OF TENTS ON THE RIGHT OF IMAGE. HILLS AND MOUNTAINS IN THE BACKGROUND AND COLOURFUL SKY. THE BACK SIDE IS SIGNED IN PENCIL READING, "KANADA, OZADA; K. G. LAGER; 21. NOVEMBER 1944." CENSOR STAMPED. VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF THE PAPER; THREE MODERATE BROWN STAINS ON THE BOTTOM RIGHT QUADRANT OF THE WORK. BOTH CORNERS OF THE LEFT SIDE ARE CURLING UP.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
N 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). HE WAS TRANSFERRED THE PRISONER OF WAR CAMP 133 IN OZADA IN THE ROCKY MOUNTAINS OF CANADA ON 25 JULY 1942. THIS DRAWING, TITLED "KANADA, OZADA; K. G. LAGER; 21. NOVEMBER 1944," DEPICTS THAT CAMP. K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010016
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"OZADA, KANADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010017
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"OZADA, KANADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
30
Length
22.1
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING OF A SNOW-COVERED CAMP WITH 3 TENTS ON THE LEFT SIDE OF THE SCENE. WHITE STRUCTURE TO THE RIGHT OF THE TENTS. WATCHTOWER BEHIND TENTS AND MOUNTAINS IN THE BACKGROUND. THE PAINTING IS TITLED "OZADA, KANADA" ON THE BOTTOM LEFT AND SIGNED BY THE ARTIST "K. ENGEL" ON THE BOTTOM RIGHT. THE BACK SIDE IS CENSOR STAMPED - "INT. OP. CANADA CENSORED 51". VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER; WRINKLING AT THE TOP AND BOTTOM EDGES; AND FOXING ON THE BACK.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). HE WAS TRANSFERRED TO THE PRISONER OF WAR CAMP 133 IN OZADA IN THE ROCKY MOUNTAINS OF CANADA ON 25 JULY 1942. THIS DRAWING, TITLED "OZADA KANADA," DEPICTS THAT CAMP. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010017
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"K. G. LAGER LETHBRIDGE, KANADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
Catalogue Number
P20160010018
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"K. G. LAGER LETHBRIDGE, KANADA"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
WATERCOLOUR, PAPER
No. Pieces
1
Height
17.4
Length
21.3
Description
WATERCOLOUR ON PAPER PAINTING DEPICTING SCENE OF FIELD WITH FENCE AND A GUARD TOWER. DARK BLUE-GREY SKY. SIGNED "K.G. LAGER LETHBRIDGE, KANADA" IN BOTTOM LEFT. CENSOR STAMPED, "INT. OP. CANADA CENSORED 51" ON THE BACK SIDE. VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). ENGEL CAME FROM THE OZADA PRISONER OF WAR (POW) CAMP TO THE LETHBRIDGE POW CAMP 133 BY DECEMBER 1942. THIS PAINTING IS TITLED, "K. G. LAGER LETHBRIDGE, KANADA" AND DEPICTS THAT CAMP. K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010018
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER, REVIER; JANUAR 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
BLACK INK, PAPER
Catalogue Number
P20160010019
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER, REVIER; JANUAR 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
BLACK INK, PAPER
No. Pieces
1
Height
18.5
Length
27
Description
BLACK INK DRAWING ON PAPER OF BUILDINGS WITH TWO SMOKESTACKS. BLANK BORDER AROUND THE EDGES OF THE PICTURE. THERE IS WRITING ON THE BACK IN PENCIL THAT SAYS, "LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER, REVIER; JANUAR 1945". THE BACK SIDE IS CENSOR STAMPED "INT. OP. CANADA CENSORED 51". VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). ENGEL CAME FROM THE OZADA PRISONER OF WAR (POW) CAMP TO THE LETHBRIDGE POW CAMP 133 BY DECEMBER 1942. THIS PAINTING, TITLED "LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER, REVIER; JANUAR 1945" DEPICTS THAT CAMP. K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010019
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER; JANUAR 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
BLACK INK, PAPER
Catalogue Number
P20160010020
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER; JANUAR 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
BLACK INK, PAPER
No. Pieces
1
Height
18.3
Length
27
Description
BLACK INK ON PAPER DRAWING OF SCENE WITH MULTIPLE BUILDINGS THAT HAVE FLAT ROOFTOPS. THERE ARE STAIRCASES ON THE SIDES OF MANY OF THE BUILDINGS. BLANK BORDER AROUND ALL SIDES OF THE IMAGE. THE BACK SIDE IS SIGNED IN PENCIL, "LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER; JANUAR 1945." THE BACK IS CENSOR STAMPED. VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER; BENDS AT THE BOTTOM CORNERS; INK IS COMING THROUGH THE PAPER ON THE BACKSIDE.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). ENGEL CAME FROM THE OZADA PRISONER OF WAR (POW) CAMP TO THE LETHBRIDGE POW CAMP 133 BY DECEMBER 1942. THIS PAINTING, TITLED "LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER; JANUAR 1945" DEPICTS THAT CAMP. K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010020
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA MUSIK-HALLE; JAN. 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
BLACK INK, PAPER
Catalogue Number
P20160010021
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"LETHBRIDGE, KANADA MUSIK-HALLE; JAN. 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
BLACK INK, PAPER
No. Pieces
1
Height
8.6
Length
27.2
Description
BLACK INK DRAWING ON PAPER OF BUILDING IN FOREGROUND WITH MUILTIPLE BUILDINGS IN BACKGROUND. FIELD SET IN THE FOREGROUND AND A CLOUDY SKY. BLANK BORDER AROUND THE IMAGE. THE DRAWING IS SIGNED "LETHBRIDGE, KANADA MUSIK-HALLE; JAN. 1945" IN THE BOTTOM LEFT. THE BACK SIDE IS SIGNED IN PENCIL, "LETHBRIDGE, KANADA; K. G. LAGER UNTERHALTUNGS HALLE; JANUAR 1945". VERY GOOD TO EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER; BENDS AT THE BOTTOM CORNERS; INK COMING THROUGH TO THE BACK SIDE OF PAPER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). ENGEL CAME FROM THE OZADA PRISONER OF WAR (POW) CAMP TO THE LETHBRIDGE POW CAMP 133 BY DECEMBER 1942. THIS PAINTING, TITLED, "LETHBRIDGE, KANADA, MUSIK-HALLE, JAN. 1945," DEPICTS THE MUSIC HALL IN THE CAMP. THE DESCRIPTION ON THE BACKSIDE INCLUDES "K. G. LAGER UNTERHALTUNGS HALLE." WHICH WOULD TRANSLATE IN ENGLISH TO POW CAMP ENTERTAINMENT HALL. K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010021
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"LETHBRIDGE / KANADA SILO OUTSIDE THE CAMP; JAN. 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
BLACK INK, PAPER
Catalogue Number
P20160010022
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"LETHBRIDGE / KANADA SILO OUTSIDE THE CAMP; JAN. 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
BLACK INK, PAPER
No. Pieces
1
Height
18.3
Length
26.2
Description
BLACK INK DRAWING ON PAPER DEPICTING A SCENE OF A SILO BEHIND TALL WIRED FENCING. FIELD SET IN FRONT OF THE SCENE. THE BOTTOM LEFT IS SIGNED, "LETHBRIDGE / KANADA SILO OUTSIDE THE CAMP; JAN. 1945." THE BACK SIDE IS SIGNED IN PENCIL, "LETHBRIDGE, KANADA; SILO ROM K. G. LAGER GESEHEN; JANUAR 1945". THE BACK IS CENSOR STAMPED. VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). ENGEL CAME FROM THE OZADA PRISONER OF WAR CAMP TO THE LETHBRIDGE POW CAMP 133 BY DECEMBER 1942. THIS PAINTING, TITLED "LETHBRIDGE / KANADA SILO OUTSIDE THE CAMP, JAN. 1945," DEPICTS THE AREA AROUND THE CAMP. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010022
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"LETHBRIDGE/KANADA, CAMP; 09/NOV./1944"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
BLACK INK, PAPER
Catalogue Number
P20160010023
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"LETHBRIDGE/KANADA, CAMP; 09/NOV./1944"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
BLACK INK, PAPER
No. Pieces
1
Height
21
Length
25.7
Description
BLACK INK DRAWING ON PAPER. IMAGE CONTAINS STREET RECEDING INTO THE BACKGROUND WITH BUILDINGS ON EITHER SIDE. FIELD IN THE FOREGROUND WITH FENCE CUTTING HORIZONTALLY ACROSS IT. POWER LINES ON THE LEFT SIDE OF THE STREET. BLANK BORDER AROUND SIDES. THE DRAWING IS SIGNED, "LETHBRIDGE/KANADA, CAMP; 09/NOV./1944" ON THE BOTTOM LEFT OF THE PAPER. THE BACK SIDE IS SIGNED WITH PENCIL, "KANADA, LETHBRIDGE; K. G. LAGER; 9. NOVEMBER 1944." THE BACK IS CENSOR STAMPED WITH A CIRCULAR STAMP THAT READS, "INT. OP. CANADA CENSORED." VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: SMALL STAIN ON THE BOTTOM LEFT.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). ENGEL CAME FROM THE OZADA PRISONER OF WAR (POW) CAMP TO THE LETHBRIDGE POW CAMP 133 BY DECEMBER 1942. THIS PAINTING, TITLED "LETHBRIDGE/KANADA, CAMP; 09/NOV./1944," DEPICTS THE LETHBRIDGE CAMP. K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010023
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"OZADA, KANADA; K. G. LAGER, WASCHZETTE, JANUAR 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
BLACK INK, PAPER
Catalogue Number
P20160010024
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"OZADA, KANADA; K. G. LAGER, WASCHZETTE, JANUAR 1945"
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
BLACK INK, PAPER
No. Pieces
1
Height
18.3
Length
27.2
Description
BLACK INK DRAWING ON PAPER DEPICTING A SCENE OF WASH TENTS IN A CAMP IN OZADA. THE IMAGE INCLUDES ROWS OF LARGE TENTS. HILLS VISIBLE IN THE BACKGROUND OF THE LEFT SIDE. ROAD IS RECEDING FROM THE BOTTOM RIGHT TO THE LEFT SIDE. OVENS SURROUNDED BY COAL ON THE RIGHT SIDE OF THE IMAGE WITH A FIGURE WITH A SHOVEL. BILLOW OF SMOKE COMING FROM THE OVEN SMOKESTACK. THE BACK IS SIGNED WITH A PENCIL, "OZADA, KANADA, K. G. LAGER, WASCH ZELTE, JANUAR 1945." THERE IS A CENSOR STAMP ON THE BACK THAT IS CIRCULAR AND READS, "INT. OP. CANADA CENSORED 51." VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION: OVERALL YELLOWING OF PAPER. STAIN ON TOP CENTRE EDGE. SLIGHT WRINKLING ON THE RIGHT EDGE AND NEAR TOP. SLIGHT STAINING NEAR BOTTOM LEFT, ON THE LEFT EDGE, AND ON THE TOP CENTER OF PAPER.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). HE WAS TRANSFERRED TO THE PRISONER OF WAR CAMP 133 IN OZADA IN THE ROCKY MOUNTAINS OF CANADA ON 25 JULY 1942. THIS PAINTING, TITLED "OZADA, KANADA, K. G. LAGER, WASCH ZELTE, JANUAR 1945" DEPICTS THAT CAMP. "WASCH ZELTE" TRANSLATES TO WASH TENT AND K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010024
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"KANADA, OZADA,
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Material Type
Artifact
Materials
BLACK INK, PAPER
Catalogue Number
P20160010025
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"KANADA, OZADA,
Date Range From
1942
Date Range To
1946
Materials
BLACK INK, PAPER
No. Pieces
1
Height
21
Length
25.5
Description
BLACK INK DRAWING ON PAPER. THE SCENE DEPICTS AN INTERIOR VIEW OF A ROOM AN OPEN DOOR LOOKING OUT TOWARDS A CAMP WITH TENTS. THERE IS A STOVE WITH WOOD INSIDE THE ROOM. THE WALLS ARE DARKLY SHADED. BLANK BORDER AROUND THE IMAGE. THE BACK SIDE IS SIGNED IN PENCIL "KANADA, OZADA; K. G. LAGER; 8 DEZEMBER 1955." THERE IS A CENSOR STAMP THAT READS, "INT. OP.CANADA CENSORED 52". VERY GOOD / EXCELLENT CONDITION.
Subjects
ART
Historical Association
FINE ARTS
MILITARY
History
IN 2016, A COLLECTION OF WORKS BY KARL ENGEL WERE DONATED TO THE GALT MUSEUM. ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMAN ARMY AND WAS CAPTURED BY THE ALLIED FORCES IN AFRICA (OR ITALY; SOURCES VARY). HE WAS TRANSFERRED TO THE PRISONER OF WAR CAMP 133 IN OZADA IN THE ROCKY MOUNTAINS OF CANADA ON 25 JULY 1942. THIS DRAWING, TITLED "KANADA, OZADA; K. G. LAGER; 8 DEZEMBER 1955," DEPICTS THAT CAMP. K. G. LAGER IS AN ABBREVIATION FOR FOR KRIEGSGEFANGENENLAGER, WHICH MEANS PRISONER OF WAR CAMP IN GERMAN. THE ARTIST WAS THE GRAND COUSIN OF THE DONOR, ROLF ZINSSMEISTER. A BIOGRAPHY OF THE ARTIST WRITTEN BY ZINSSMEISTER IN AN EMAIL STATES: “[ENGEL] WAS BORN IN 1909 IN MANNHEIN AND HAD BEEN EDUCATED AS AN OPERA SINGER. HIS HOBBIES WERE PAINTING AND CHESS… DURING THE SECOND WORLD WAR, KARL ENGEL WAS CALLED UP BY THE GERMAN ARMY FOR MILITARY SERVICE. SOMEWHERE DURING THIS AWFUL WAR, THE UNIT TO WHICH HE BELONGED WAS CAPTURED IN ITALY BY THE ALLIED TROOPS. FROM THERE, HE WAS TRANSFERRED AS PRISONER OF WAR (POW) TO CANADA, TOGETHER WITH MANY OTHER GERMAN SOLDIERS VIA KAIRO (SIC) AND ALEXANDRIA, EGYPT ON THE MS QUEEN MARY I. IN HIS BELONGINGS, I FOUND DRAWINGS MADE IN ROME, ITALY, AND KAIRO AND ALEXANDRIA EGYPT. ALL HIS DRAWINGS, EVEN THOSE IN CAMPS OF UMNAK, OZADA, AND LETHBRIDGE HAD BEEN CENSORED BY THE VICTORIOUS POWER AUTHORITIES WITH A STAMP TO BE RELEASED TO SEND HOME. AS A POW, KARL ENGEL USED HIS TALENT TO DRAW. I THINK THAT ONE AFTER ANOTHER OF HIS PAINTINGS ARRIVED AT HIS PARENTS’ HOME IN GERMANY. THIS WAS HIS WAY TO KEEP HIS PARENTS INFORMED ABOUT HIS ACTUAL SITUATION AS A POW. OF COURSE HIS LIFE AS A POW WASN’T GLORIOUS, BUT AS [FAR AS] I KNOW HE NEVER MADE COMPLAINTS ABOUT HIS SITUATION AS A PRISONER IN THE CAMP.” ACCORDING TO THE EMAIL, HE WAS NEVER MARRIED AND HAD NO CHILDREN. ENGEL PASSED AWAY IN FRANKFURT, MAIN IN 1974. OF HIS RELATIONSHIP WITH THE ARTIST, ZINSSMEISTER EXPLAINED, “AS A CHILD, I MET ENGEL OCCASIONALLY IN MY PARENTS’ HOME. IN 1974, I ASSISTED IN HIS FUNERAL IN SEEHEIM-JUGENHEIM. A LITTLE LATER I MOVED TO HIS PARENTS’ HOUSE IN SEEHEIN-JUGENHEIM TO TAKE CARE OF HIS OLDER BROTHER. THAT’S HOW I RECEIVED THE INFORMATION OF KARL ENGEL’S FORMER LIFE. [IT WAS] THERE I FOUND THE DRAWINGS IN HIS BELONGINGS AND KEPT THEM UNTIL TODAY.” THE WORKS DEPICT SCENES OF ROME, ITALY; A CAMP IN CAIRO, EGYPT; A CAMP IN ALEXANDRIA, EGYPT; A CAMP ON UMNAK ISLAND, ALASKA, UNITED STATES; THE POW CAMP IN OZADA, ALBERTA, CANADA; AND LETHBRIDGE’S PRISONER OF WAR CAMP 133. IN EARLY 2016, COLLECTIONS INTERN ELISE PUNDYK EMAILED POW RESEARCHER MICHAEL O’HAGAN REGARDING FURTHER INFORMATION ABOUT ENGEL. HIS RECORDS STATE THAT ENGEL WAS A PRIVATE IN THE GERMANY ARMY – MOST LIKELY IN THE AFRIKA KORPS, WHICH WAS FIRST IN AFRICA IN 1941. HE WAS CAPTURED IN NORTH AFRICA. HIS PRISONER OF WAR IDENTITY NUMBER WAS 037079. ENGEL WAS ONE OF THE 1392 PRISONERS OF WAR THAT ARRIVED AT THE TEMPORARY CAMP OZADA – LOCATED IN THE ROCKY MOUNTAINS BETWEEN CALGARY AND BANFF – ON 25 JULY 1942. BY DECEMBER 1942, ALL OF THE POW’S HAD BEEN TRANSFERRED FROM THE CAMP AT OZADA TO LETHBRIDGE. IN A 2018 EMAIL, O’HAGAN PROVIDED FURTHER INFORMATION STATING: “[ENGEL] REMAINED IN (OR AT LEAST ATTACHED TO) CAMP 133 (FIRST OZADA, THEN LETHBRIDGE) FOR THE DURATION OF HIS TIME IN CANADA. HE [SPENT] SOME TIME DURING SEPTEMBER 1945 WORKING ON FARMS IN THE LETHBRIDGE AREA, EITHER FROM ONE OF THE NINE HOSTELS OPERATING AROUND LETHBRIDGE OR GOING OUT ON DAILY WORK PARTIES FROM CAMP 133.” THE FARM RECORDS FROM THIS PERIOD ARE INCOMPLETE, SO IT CANNOT BE DETERMINED AS TO WHERE HE WORKED OR FOR HOW LONG. O’HAGAN EXPLAINED ENGEL WAS ONE OF THE 2759 POWS TRANSFERRED BACK TO THE UNITED KINGDOM ABOARD HMT MAURETANIA, WHICH LEFT HALIFAX ON 31 MARCH 1946. PLEASE REFERENCE P20040008000 FOR FURTHER INFORMATION ABOUT LETHBRIDGE’S CAMP 133. FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING EMAIL CORRESPONDENCE REGARDING THE WORKS, PLEASE SEE PERMANENT FILE.
Catalogue Number
P20160010025
Acquisition Date
2016-01
Collection
Museum
Images
Less detail

74 records – page 1 of 4.