Skip header and navigation

18 records – page 1 of 1.

Other Name
WEDGE CAP, "ANDERSON SISTERS"
Date Range From
1940
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
FELT, THREAD, PLASTIC
Catalogue Number
P20160044001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
WEDGE CAP, "ANDERSON SISTERS"
Date Range From
1940
Date Range To
1970
Materials
FELT, THREAD, PLASTIC
No. Pieces
1
Height
11
Length
30
Width
1.7
Description
BLACK FELT WEDGE CAP WITH RED ACCENTS STITCHING. TWO RED AND GOLD PLASTIC BEADS ON THE FRONT EDGE. CURSIVE “ANDERSON SISTERS” EMBROIDERED IN RED ON ONE SIDE AND “ALICE” ON THE OTHER. VERY GOOD CONDITION: MAKEUP STAINS PRESENT OF THE INSIDE BRIM OF THE HAT.
Subjects
CLOTHING-HEADWEAR
Historical Association
LEISURE
PERSONAL CARE
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. THIS WEDGE CAP WAS A COMPONENT OF THE UNIFORM THE SISTERS WORE WHEN THEY PERFORMED AT PLACES SUCH AS ARMY BASES AND DANCE HALLS. THIS CAP BELONGED TO ALICE, THE SECOND YOUNGEST OF THE SISTERS. IN 16 DECEMBER 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE: RUTH STATES, “THE HAT WOULD BE AT LEAST FROM 1940 - ’41… ALL OF THE SISTERS HAD [A CAP AND] THEY WERE SPECIAL MADE FOR THEM. ‘ANDERSON SISTERS’ WAS EMBROIDERED ON ONE SIDE AND THEN THEIR NAMES ON THE OTHER. THEY WERE MADE TO GO WITH THESE MILITARY LOOKING DRESSES THAT THEY HAD. THEY TYPICALLY ALWAYS DRESSED ALIKE FOR THE PERFORMANCES. THE HATS WERE MADE TO GO ALONG WITH THEM WHEN THEY WERE DOING PERFORMANCES AT THE MILITARY BASES.” “[THE SISTERS] USUALLY CAME UP WITH [THE UNIFORM] COLLECTIVELY,” RUTH EXPLAINED, “AND THEY WORKED WITH A TAILOR IN TOWN WHO ACTUALLY DID SOME OF THEIR SUITS. THERE MIGHT BE A LABEL THAT I COULD FIND WITH REGARDS TO WHAT THAT COMPANY WAS….THERE WERE USUALLY ALWAYS TAILORS INVOLVED, AND WHEN THEY CAME UP WITH AN IDEA OR CONCEPT, THEY’D HAVE IT DONE AT THE SAME PLACE, BUT I DON’T HAVE THE DETAILS ON THAT.” MANY OF THE ARTIFACTS DONATED TO THE MUSEUM, INCLUDING THIS CAP, WERE KEPT TOGETHER IN ONE OF ALICE’S TRUNKS. WHEN RUTH AND ELEANOR WERE HELPING THEIR MOTHER SORT HER THINGS, SHE EXPLAINED THE ITEMS IN THE TRUNK TO THEM. THE WEDGE CAP CAME TO THE MUSEUM ENCLOSED IN A SHADOW BOX COMPLETE WITH ARTICLE CLIPPINGS AND PHOTOGRAPHS, WHICH WAS ASSEMBLED FOR A COMMUNITY DISPLAY. PERMISSION WAS GRANTED BY THE DONOR TO REMOVE THE CAP FROM THE BOX. SEE PERMANENT FILE FOR PHOTOGRAPH OF THE BOX. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044001
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1941
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
METAL
Catalogue Number
P20160044002
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1941
Date Range To
1970
Materials
METAL
No. Pieces
1
Length
9.5
Width
0.6
Description
SMALL, METAL MECHANICAL PENCIL WITH ADJUSTABLE BALL CHAIN ATTACHMENT. PENCIL HAS RAISED FILIGREE-DESIGN ELEMENTS THAT IS DETACHABLE. GOOD CONDITION: OVERALL TARNISHING OF METAL
Subjects
WRITTEN COMMUNICATION T&E
Historical Association
LEISURE
DOMESTIC
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. THIS PENCIL CAME FROM THE COLLECTION OF ITEMS ALICE SAVED FROM THE ANDERSON SISTERS ERA. IN 2016 DECEMBER 16, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE: RUTH EXPLAINS, “[THIS IS] A TINY LITTLE MECHANICAL PENCIL USED TO BE SITTING ON MOM’S MUSIC STAND, SO THAT IF THERE WAS A NOTATION OR SOMETHING THEY WANTED TO DO [SHE COULD WRITE IT DOWN]. [IT] WAS SOMETHING USEFUL, BUT VERY PRETTY TO BE UP WHERE THEY WERE DOING THEIR MUSIC. THEY TREATED THEIR SPACE ON STAGE VERY SPECIALLY AND THAT WAS SOMETHING THAT WAS ON HER MUSIC STAND ALL THESE YEARS.” PROFESSIONALISM IN HOW THEY PRESENTED THEMSELVES WAS IMPORTANT TO THE GROUP, THE SISTERS EXPLAINED, INCLUDING RIGHT DOWN TO THE SMALL DETAILS, SUCH AS THE PENCIL. MANY OF THE ARTIFACTS DONATED TO THE MUSEUM, INCLUDING THIS PENCIL, WERE KEPT TOGETHER IN ONE OF ALICE’S TRUNKS. WHEN RUTH AND ELEANOR WERE HELPING THEIR MOTHER SORT HER THINGS, SHE EXPLAINED THE ITEMS IN THE TRUNK TO THEM. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044002
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
BAKELITE, LEATHER, VELVET
Catalogue Number
P20160044003
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1980
Materials
BAKELITE, LEATHER, VELVET
No. Pieces
11
Height
27
Length
38
Width
11.5
Description
A: CASE: GREEN AND OFF-WHITE LEATHER CASE. BLACK PLASTIC/SILVER METAL LABEL THAT READS “CONN” ON FRONT OF CASE. GREEN HANDLE AT TOP WITH TWO METAL LATCHES ON EITHER SIDE. HINGES ON THE BOTTOM OF CASE TO OPEN. FOUR METAL FEET ON BOTTOM. CORK EDGES AROUND THE SIDES, STITCHED ON AND PAINTED OFF-WHITE COLOUR. INSIDE IS LINED WITH A GREEN VELVET. TOP FOLDS DOWN AND IS FASTENED WITH LEATHER STRAP AND METAL SNAP BUTTON. “CONN” LABEL IN TOP LEFT CORNER OF CASE THAT IS GOLD WITH BLACK AND RED PAINT INSIDE. THREE PEOPLE OF A MARCHING BAND IN IMAGE ON LABEL. THE BOTTOM HALF OF THE INSIDE OF CASE HAS EIGHT SECTIONS FOR INSTRUMENT PIECES AND ACCESSORIES. FAIR CONDITION: MODERATE TO SEVERE SURFACE DIRT OVERALL. VARIOUS GREEN STAINS AT TOP OF CASE. METAL COMPONENTS SCUFFED. SOME STITCHING AS SIDES COMING LOOSE. LOSS OF PAINT IN SEVERAL PLACES ALONG CORK EDGE. INSIDE FABRIC WORN. B: BLACK BAKELITE CLARINET BELL WITH SILVER AROUND BOTH EDGES. “CONN DIRECTOR U.S.A.” ETCHED ON OUTER SURFACE. 11 CM LENGTH. 8 CM BELL DIAMETER. C: BLACK BAKELITE LOWER JOINT WITH SILVER KEYS. CORK EDGE ON BOTTOM AND SILVER RIM AROUND TOP. “721800” ETCHED ON BACK NEAR CORK. PADDED THUMB REST ON BACK OF THIS JOINT. 25.5 CM X 2.5 CM. D: BLACK BAKELITE UPPER JOINT WITH SILVER KEYS. BOTH ENDS COVERED IN CORK. LOGO WITH THREE MARCHING BAND FIGURES ETCHED ON FRONT NEAR THE TOP. 22.5 CM X 2.3 CM (TOP DIAMETER SLIGHTLY WIDER). E: BLACK BAKELITE BARREL JOINT WITH SILVER EDGES. 6 CM X 3 CM (BOTTOM DIAMETER) 2.8 CM (TOP DIAMETER). F: BLACK BAKELITE MOUTHPIECE WITH CORK AT BOTTOM. METAL LIGATURE WITH ITS TWO SCREWS ATTACHED SECURING A REED TO THE MOUTHPIECE. 9 CM LONG WITH 2.1 CM DIAMETER AT BOTTOM. VERY GOOD CONDITION FOR B-F: SLIGHT SCUFFS OF SURFACE G: SILVER METAL MARCHING LYRE. CIRCULAR BAND WITH ADJUSTABLE SCREW FOR ATTACHMENT TO INSTRUMENT. THIS SCREWS ONTO A STEM, WHICH EXTENDS TO CONNECT TO A LYRIFORM SPRING CLAMP THAT IS MEANT TO HOLD MUSIC. FAIR CONDITION: SEVERE GREEN STAINING IN MANY AREAS OF SURFACE. METAL SLIGHTLY SCRATCHED OVERALL. H: BLACK PLASTIC REED HOLDER WITH SLOTS FOR TWO REEDS (ONE ON FRONT AND ONE ON). “LAVOZ” ETCHED IN PLASTIC ON FRONT AND BACK AND “USA” ABOVE THAT.7.7 CM X 2 CM. I: CLARINET REED ENCASED IN REED HOLDER (H).”RICO” IN MUSIC STAFF STAMPED ON BACKSIDE AND SIZE “V-2 ½” STAMPED BELOW THE LOGO. GOOD TO VERY GOOD CONDITION FOR H-I: SOME WEAR TO SIDE OF REED HOLDER WITH REED. REED SHOWS SIGNS OF USE. J: WHITE ENVELOPE THAT READS, “CONN EXCLUSIVE TUNING RING” WITH TEXT BELOW AND DIAGRAM OF THE TUNING RING PRINTED ALL IN BLACK INK ON THE FRONT OF THE ENVELOPE. THE BACK HAS SCOTCH TAPE SECURING THE RIGHT SIDE ENVELOPE FLAP. CAN FEEL ONE TUNING RING INSIDE ENVELOPE. 14 CM X 7.9 CM. FAIR TO GOOD CONDITION: PAPER OF ENVELOPE HAS SEVERELY YELLOWED. K-N: TWO IDENTICAL TUBES OF CORK GREASE WITH CAPS. WHITE PLASTIC TUBE THAT READS, “PARAMOUNT MUSIC “PREMIUM” CORK GREASE” AND AN ADDRESS BELOW ALL IN RED FONT. TWISTABLE END TO EXTEND THE GREASE IN TUBE. GREASE STILL PRESENT IN TUBES. RED PLASTIC CAPS. ONE READS “B 7 ETHYL” (K) ON INSIDE OF CAP AND THE OTHER READS “B 87 ETHYL” (N). 6.8 CM X 1,7 CM. GOOD TO VERY GOOD CONDITION: SLIGHT SURFACE DIRT ON LABEL. DISCOLOURING OF PLASTIC AROUND BOTTOM EDGES. GREASE IS CRYSTALIZING. O-P: SMALL, BLACK PLASTIC GREASE CONTAINER IN CUBE WITH GOLD METALLIC LETTERS ON LID “YAMAHA CORK GREASE”. HINGE ATTACHING LID TO CONTAINER, SO LID COMPLETE DETACHES. GREASE INSIDE OF THE CONTAINER. 2.7 CM X 2.7 CM X 2 CM. GOOD CONDITION: SLIGHT SCRATCHING ON SURFACE. BROKEN HINGE. Q: CLARINET CLEANING SWAB WAND WITH TWISTED WIRE WAND/HANDLE AND MULTICOLOURED (BLUES AND PINKS), FABRIC SWAB. THE SWAB IS SHAGGED. 29 CM X 2.5 CM. GOOD TO VERY GOOD CONDITION: WIRE IS SLIGHTLY BENT. R: CLOTH CLEANING SWAB WITH NATURAL-COLOURED TAN SUEDE CLOTH (APPROX. 12.5 CM X 6.3 CM) THAT HAS ROUGH EDGES. ONE CORNER OF SUEDE IS PINCHED TOGETHER WITH A SILVER METAL CLASP (TOOTHED), WHICH SECURES IT AROUND A BLACK STRING (57 CM IN LENGTH) WITH A SILVER-COLOURED WEIGHT AT THE END. FAIR CONDITION: STRING IS FRAYING MODERATELY IN ONE PLACE AND SLIGHTLY IN OTHERS. SUEDE FABRIC SHOWS DIRT. WEIGHT’S METAL IS SCUFFED.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
MILITARY
LEISURE
PERSONAL CARE
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. THIS CLARINET WAS PLAYED BY THREE GENERATIONS OF THE DONORS’ FAMILY. IN 2016 DECEMBER 16, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE. RUTH EXPLAINED, “IT WAS PURCHASED BRAND NEW [IN THE] EARLY ‘50S WITH THE INTENT THAT HER FIRST SON, BERNIE (BORN IN 1950) WOULD PLAY THE CLARINET, WHICH HE DID. MOM DID USE IT FOR SOME LATER PERFORMANCES WITH THE ANDERSON SISTERS, BUT IT WAS PURCHASED [FOR HIM]. AND HIS DAUGHTER, CONNIE, ALSO PLAYED THE CLARINET.” SPEAKING OF WHY THEY SELECTED THIS OBJECT TO BE DONATED TO THE MUSEUM, RUTH SAID, “WHEN WE WERE GATHERING THINGS TOGETHER, WE THOUGHT [OF] WHAT INSTRUMENTS WE HAD THAT HAVE A CONNECTION. SO IT WAS DECIDED [ON THE CLARINET]. CONNIE WAS QUITE HAPPY TO KNOW THAT IT WAS COMING IN THIS DIRECTION, SINCE IT WAS GRANDMA’S CLARINET, IT SHOULD GO WITH GRANDMA’S THINGS.” OF ALL THE INSTRUMENTS ALICE KNEW HOW TO PLAY, THE CLARINET “WAS THE MAIN ONE,” RUTH CONTINUED, “BUT SHE PLAYED THE SAXOPHONE AS WELL. AND ALSO TAUGHT PIANO FOR YEARS AND YEARS AND YEARS. [ALL THE SISTERS] PLAYED PIANO REALLY WELL. SHE PLAYED OTHER INSTRUMENTS LIKE THE ORGAN, AND THERE WERE ACTUALLY INSTANCES TOO WHERE SOMEONE WOULD CALL ON HER TO LEARN HOW TO PLAY AN INSTRUMENT, AND SHE WOULD TEACH THEM HOW TO PLAY IT WITHOUT KNOWING HOW TO PLAY IT HERSELF, BECAUSE SHE KNEW THE TECHNIQUE [OR] WOULD LEARN THE TECHNIQUE. BUT THE CLARINET WAS HER MAIN THING WITH, AS I SAID, SAXOPHONE AND PIANO PROBABLY THE NEXT CLOSEST IN LINE.” THE SISTERS STATE THAT THEY REMEMBER THEIR MOTHER PLAYING THIS SPECIFIC CLARINET. ELEANOR SAID, “SHE DIDN’T PASS IT [ON] UNTIL CONNIE WANTED TO USE IT, BECAUSE BERNIE DIDN’T TAKE IT WITH HIM [FROM HOME].” RUTH ADDED, “YEAH, THAT’S RIGHT. I THINK IT’S REALLY ALWAYS BEEN HERS.” THE LAST TIME THEY REMEMBER HER PLAYING IT WOULD HAVE BEEN THE LAST TIME THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA PERFORMED, WHICH WAS A PERFORMANCE FOR THE ELKS IN GRANUM IN THE 1970S. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044003
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1941
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
BAKELITE
Catalogue Number
P20160044004
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1941
Date Range To
1970
Materials
BAKELITE
No. Pieces
1
Height
3
Length
8.3
Width
0.7
Description
RED TRANSLUCENT BAKELITE KEY CASE. OVAL-SHAPED KEY HOLDER WITH FADED GOLD METALLIC TEXT ON ONE SIDE WHICH READS, “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA." SLOTS ALONG BOTH SIDES TO HOLD TWO KEYS. GOOD CONDITION: MODERATE LOSS OF GOLD PAINT OF TEXT. OVERALL SCUFFING.
Subjects
PERSONAL GEAR
Historical Association
LEISURE
DOMESTIC
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. THIS KEY HOLDER CAME TO THE MUSEUM WITH A NOTE THAT STATED, “EACH OF THE SISTERS HAD A KEY HOLDER. THIS ONE IS ALICE’S.” IN 2016 DECEMBER 16, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE. IN THE INTERVIEW, RUTH EXPLAINED THE KEY HOLDER WAS FROM THE EARLY 1940S (1940-41) AND ORIGINATED IN THE ERA THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS PERFORMING FREQUENTLY. “MOM SAID THAT EACH OF [THE SISTERS] HAD ONE OF THE KEY HOLDERS,” RUTH STATED, “YOU CAN SEE THROUGH IT [AND] THERE’S A LITTLE PLACE THAT A LITTLE KEY CAN BE KIND OF FOLDED IN OR TWO KEYS. I’M NOT SURE IF THE REASON THEY EVEN HAD ONE TO START WITH WAS SOMEONE THINKING THAT MAYBE THEY’D WANT TO SELL A BUNCH [TO] MAYBE MARKET AT THEIR CONCERTS, BUT THAT WASN’T SOMETHING THEY DID. THEY WERE THERE TO SELL MUSIC NOT ITEMS. THEY DIDN’T SELL ANYTHING BUT TICKETS.” “SO, THEY ALL ENDED UP WITH [A KEY HOLDER]. I BELIEVE MOM [WAS] THE ONLY ONE WHO HAD HERS STILL. THEY WERE ALWAYS GETTING APPROACHED WITH A MARKETING IDEA. I THINK UNLESS IT WAS SOMETHING THAT GRANDPA FELT COMPLIMENTED THINGS THEY DIDN’T GET INTO DOING THAT, WHICH MAYBE WAS A MISTAKE WHEN YOU THINK OF IT FROM A MARKETING STAND POINT. BUT THEY LOOKED AT THE MUSIC FIRST, AND THE TRINKETS WEREN’T SOMETHING THEY EVER REALLY GOT INTO.” MANY OF THE ARTIFACTS DONATED TO THE MUSEUM, INCLUDING THIS KEY HOLDER, WERE KEPT TOGETHER IN ONE OF ALICE’S TRUNKS. WHEN RUTH AND ELEANOR WERE HELPING THEIR MOTHER SORT HER THINGS, SHE EXPLAINED THE ITEMS IN THE TRUNK TO THEM. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044004
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1941
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
METAL, RHINESTONE
Catalogue Number
P20160044005
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1941
Date Range To
1985
Materials
METAL, RHINESTONE
No. Pieces
2
Height
2.1
Length
2.5
Width
0.9
Description
A-B: PAIR OF GOLD-COLOURED COSTUME JEWELRY EARRINGS. CRESENT-SHAPED, CURVING OUT TO FRONT. WHITE RHINESTONES SET IN GOLD-COLOURED METAL VERTICALLY DOWN CURVE OF EARRING. SCREW-ON CLASP AT BACK. FAIR TO GOOD CONDITION: BOTTOM RHINESTONE MISSING OFF COMPONENT A AND SECOND FROM THE TOP RHINESTONE MISSING OFF B. METAL MODERATELY WORN/SCUFFED.
Subjects
ADORNMENT
Historical Association
LEISURE
PERSONAL CARE
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. IN 2016 DECEMBER 16, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE. OF THESE EARRINGS, RUTH RECALLED, “I KNOW THAT THESE WERE WORN WHEN THEY WERE PERFORMING. IF THEY WERE DRESSED ALIKE, THEY USUALLY HAD THE SAME JEWELRY AS WELL.” BOTH RUTH AND ELEANOR RECALLED THE EARRINGS BEING WORN BY THEIR MOTHER UP UNTIL THE 1980S. THE JEWELRY THE SISTERS WORE DURING THE PERFORMANCES “SHOWED A LOT OF USE,” RUTH EXPLAINED. “OTHER ONES REPLACED [OLDER PAIRS AS THEY WORE OUT] AND THEY WERE JUST SET ASIDE.” “ALL [THE SISTERS] LOVED TO DRESS UP. THERE WERE SOME OUTFITS THEY HAD THAT ACTUALLY HAVE GONE DOWN THROUGH FAMILY MEMBERS. HER GRANDDAUGHTER HAS A BEAUTIFUL FORMAL THAT [EACH SISTER] HAD. WHEN THEY DRESSED UP, THEY [REALLY] DRESSED UP. IT WAS WITH BRILLIANT, SHINY, BEAUTIFUL JEWELRY,” RUTH REMEMBERED. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044005
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1941
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
METAL, PAINT
Catalogue Number
P20160044006
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1941
Date Range To
1985
Materials
METAL, PAINT
No. Pieces
1
Height
3.7
Length
5
Width
0.6
Description
SILVER AND BLACK OVAL BROOCH; 3 RAISED SILVER METAL LINES (LIKE A STAFF ON SHEET MUSIC) HORIZONTALLY ACROSS BROOCH WITH A SILVER SIXTEENTH NOTE SET ON TOP OF THE LINES. BACKGROUND IS COATED IN MATTE BLACK VARNISH. GOOD CONDITION: BLACK PAINT PRESENT ON SILVER METAL IN A COUPLE OF SPOTS. SLIGHT LOSS OF VARNISH IN SOME PLACES ON FRONT OF BROOCH.
Subjects
ADORNMENT
Historical Association
LEISURE
PERSONAL CARE
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. THE ANDERSON SISTERS HAD MATCHING UNIFORMS THEY WOULD OFTEN WEAR FOR PERFORMANCES, WHICH INCLUDED PIECES SUCH AS THIS BROOCH. IN 2016 DECEMBER 16, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE. RUTH EXPLAINED, “IF THEY WERE DRESSED ALIKE, THEY USUALLY HAD THE SAME JEWELRY AS WELL.” BOTH RUTH AND ELEANOR RECALLED THE BROOCH BEING WORN BY THEIR MOTHER UP UNTIL THE 1980S. THE JEWELRY THE SISTERS WORE DURING THE PERFORMANCES “SHOWED A LOT OF USE,” RUTH EXPLAINED. “OTHER ONES REPLACED [OLDER PAIRS AS THEY WORE OUT] AND THEY WERE JUST SET ASIDE.” “ALL [THE SISTERS] LOVED TO DRESS UP. THERE WERE SOME OUTFITS THEY HAD THAT ACTUALLY HAVE GONE DOWN THROUGH FAMILY MEMBERS. HER GRANDDAUGHTER HAS A BEAUTIFUL FORMAL THAT [EACH SISTER] HAD. WHEN THEY DRESSED UP, THEY [REALLY] DRESSED UP. IT WAS WITH BRILLIANT, SHINY, BEAUTIFUL JEWELRY,” RUTH REMEMBERED. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044006
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1915
Date Range To
1920
Material Type
Artifact
Materials
STEEL, IRON
Catalogue Number
P20170034001
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1915
Date Range To
1920
Materials
STEEL, IRON
No. Pieces
1
Length
5
Width
4
Description
SILVER HOMEMADE CROSS SOLDERED TOGETHER AT CENTER; CROSS HAS WIDENED, SQUARE NAIL ENDS WITH HEAD AND ARM POINTS ENGRAVED WITH “W” SHAPE. FRONT OF CROSS HAS ADDITIONAL NAIL BENT OUT IN SHAPE OF BODY ON CROSS; SOLDERED UNDER NAIL HEAD AT CROSS CENTER AND AT END OF NAIL AT BASE OF CROSS. BACK OF CROSS HAS LOOP BENT AND SOLDERED AT ENDS TO TOP AND CENTER OF CROSS. CROSS IS RUSTED AND TARNISHED; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
CEREMONIAL ARTIFACT
Historical Association
MILITARY
PERSONAL CARE
History
ON NOVEMBER 20, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED RITA BERLANDO REGARDING HER DONATION OF A GIFTED RING AND CRUCIFIX. BERLANDO WAS GIFTED THE OBJECTS FROM A PREVIOUS EMPLOYER, GLADSTONE VIRUTE, OF LETHBRIDGE. THE CRUCIFIX WAS HANDMADE, FASHIONED FROM MASS-PRODUCED HORSESHOE NAILS. ON THE CRUCIFIX, BERLANDO RECALLED, “I HAVE NO IDEA…HOW [IT] BECAME IN HIS POSSESSION…WHEN HE GAVE [IT] TO ME, I WAS INTRIGUED TO KNOW MORE ABOUT IT BUT HE DIDN’T HAVE TOO MUCH HISTORY ON THEM. NOT TO ME, ANYWAY.” ON GLADSTONE VIRTUE’S MILITARY SERVICE, BERLANDO NOTED, ““I DON’T THINK HE WANTED TO TALK ABOUT IT. I THINK HE HAD A PAST THAT HE WOULD RATHER NOT DISCUSS. IT WAS ALWAYS STRICTLY BUSINESS. IT WAS NEVER SITTING THERE AND DISCUSSING WHAT HIS LIFE WAS OR ANYTHING OF THAT NATURE.” “I DIDN’T KNOW TOO MUCH ABOUT HIM BUT I KNOW THAT HE WAS A MAN THAT PEOPLE RESPECTED, AND FOR HIM TO RESPECT ME, I THINK THAT WAS AN HONOUR.” “I WOULD LOVE TO KNOW HOW THESE TWO LITTLE ITEMS BECAME IN HIS POSSESSION AND WHERE WAS HE WHEN THEY WERE GIVEN TO HIM AND WAS HE PRESENT AT SOME TIME…I JUST FIND THAT HE MUST HAVE HAD THEM IN HIS POSSESSION FOR SOME TIME.” BERLANDO ELABORATED ON HOW THE CRUCIFIX CAME INTO HER POSSESSION, “[THIS ITEM] MEANS AN AWFUL LOT TO ME BECAUSE IT WAS GIVEN AT THE TIME THAT I WAS EMPLOYED WITH THE LAW FIRM OF VIRTUE AND COMPANY. IT WAS MR. GLADSTONE VIRTUE, SEMI-RETIRED WHEN I WAS EMPLOYED THERE, THAT HAD ASKED THAT I GO INTO HIS ROOM AND TAKE LETTERS [AND] NOTES FOR LETTERS THAT HE WISHED TO HAVE TYPED. I WAS HIRED AS A RECEPTIONIST, NOT FEELING THAT I WOULD HAVE THE RESPONSIBILITY AS A SECRETARY, SO I INFORMED HIM THAT I COULD NOT DO THIS DUTY. HE ASKED THAT I GET HIS SECRETARY TO TAKE HIS NOTES. AS THE MONTHS WENT BY, HE BECAME VERY – AND I USE THE WORD ‘ATTACHED’ – BECAUSE HE WOULD ALSO ASK ME TO DO SERVICES FOR HIM, WHICH I WOULD HAVE TO GO TO THE ROYAL BANK TO DO HIS BANKING [AND] HIS INVESTMENTS. WHEN HE WAS NO LONGER TO BE WITH THE FIRM, HE HANDED ME A LITTLE GIFT. THAT GIFT CONSIST[ED] OF A RING AND A CROSS THAT WAS MADE FROM A BELL OF A CHURCH THAT WAS BOMBED IN THE FIRST WAR. THAT MEANT AN AWFUL LOT TO ME SO I HAVE TREASURED IT CONTINUALLY AND [THE GIFTING] HAS TO DATE BACK TO [1965].” “[MR GLADSTONE VIRTURE] MUST HAVE KEPT IT AS A REMEMBRANCE FROM SOMEWHERE IN THE PAST THAT HE HAD THAT HE DID NOT [WANT TO] LEAVE IT TO HIS FAMILY, BUT [WITH] ME. THEREFORE, I DEFINITELY FELT THAT [IT] WAS A GIFT THAT I SHOULD TREASURE AND I HAVE TREASURED, AND I HAVE KEPT IT UNDER LOCK AND KEY. EVEN IN THE TRANSITION OF DOWNSIZING, I LIVED IN FEAR THAT FOR SOME REASON, THERE WERE ITEMS THAT I NO LONGER HAVE. I KEPT THINKING, ‘OH, DEAR LORD, I BETTER MAKE SURE I STILL HAVE THAT GIFT FROM MR. VIRTUE.’ WHEN I FOUND IT, THAT’S WHEN I REALLY SERIOUSLY THOUGHT I HAD TO DO SOMETHING ABOUT THEM.” “AT [THE TIME I WAS HIRED], FINANCES WERE DIFFICULT IN THE FAMILY HOME SO I APPLIED FOR THE POSITION OF RECEPTIONIST. THE POSITION REQUIRED NOT ONLY [WORKING] AS A RECEPTIONIST BUT AS A BOOKKEEPER AND AN OFFICE MANAGER. I HESITATED ONCE I WAS INFORMED OF THIS RESPONSIBILITY, BUT I UNDERTOOK THE POSITION AND DID ALL OF THE REQUIREMENTS THAT WAS EXPECTED OF ME. THE LAW FIRM AT THAT TIME CONSISTED OF CHARLES VIRTUE, WILLIAM RUSSELL, MR. GORDON AND THEN LATER ON, THERE WAS VAUGHN HEMBROFF THAT BECAME PARTNER AND GLENN MORRISON. IT’S ALWAYS MEANT A LOT OF THE PAST HISTORY OF MY LIFE. THINKING HOW I WAS HONOURED TO BE WITH THAT FIRM, THESE LITTLE ITEMS THAT WERE GIVEN TO ME JUST EVEN MEANT ALL THE MORE.” “BUT I REMEMBER DISTINCTLY THAT THEY SAID I COULDN’T LEAVE [IN 1964] UNTIL I HIRED SOMEONE THAT COULD REPLACE ME. THEY GAVE ME THE RESPONSIBILITY OF FINDING SOMEONE. MY INTENTION AT THAT TIME WAS TO LEAVE AND MOVE TO MONTREAL. I WAS LIMITED IN THE TIME THAT THIS RESPONSIBILITY WAS GIVEN, AND I DID SUGGEST A PARTICULAR PERSON BUT SHE ONLY WORKED THERE FOR A SHORT TIME AND THEY DIDN’T FEEL THAT SHE QUALIFIED AND COULD HANDLE THE WORK THAT I HAD TAKEN ON. THEN I HAD TO CONTINUE TO STAY UNTIL THEY FELT COMFORTABLE THAT THERE WAS SOMEONE THAT COULD REPLACE ME AND IT MUST HAVE BEEN 1965 [THAT I LEFT].” “EACH ONE OF THE LAWYERS HAD THEIR OWN PRIVATE SECRETARIES. ONE WOMAN IN PARTICULAR…MARY, WAS EXCELLENT IN TAKING LETTERS AND WAS AN EXCELLENT LAW SECRETARY, BUT COULD NOT DO THE BOOKKEEPING. I UNDERTOOK TO DO THE BOOKKEEPING FOR THE SECRETARIES AND THEREFORE, THERE HAD TO BE, AT LEAST FOUR EXTRA GIRLS AS SECRETARIES THERE. AS THEY INCREASED WITH STAFF, THEY WOULD ALSO HIRE MORE SECRETARIES.” ON MR. GLADSTONE VIRTUE, BERLANDO STATED, “I ADMIRED HIM BECAUSE HE DEMANDED RESPECT, HE DEMANDED PROFESSIONALISM. HE WAS VERY SERIOUS ABOUT HIS CLIENTS AND THEY HAD TO BE TREATED LIKE IT WAS AN HONOUR TO HAVE HIM AS THEIR LAWYER. HE WAS NOT A TALL MAN IN STATURE BUT HE STOOD OUT AS A SPECIAL PERSON…BUT HIS CLIENTS CAME FIRST. HE WOULD NEVER HESITATE TO MAKE SURE THAT IF HE HAD A CLIENT OR HAD AN APPOINTMENT THAT I HAD TO MAKE SURE THEY WERE TAKEN CARE OF. HE USED TO INVEST THROUGH THE ROYAL BANK AND HE WOULD HAVE ME GO DOWN AND MEET WITH THE MANAGER. [I WOULD] LET THEM KNOW THAT I WAS THERE ON BEHALF OF MR. VIRTUE AND PRESENT THEM WITH WHATEVER INFORMATION HE GAVE ME…THEY WERE TO TAKE CARE OF THAT. SO HE REALLY MADE ME HIS PERSONAL PERSON TO LOOK AFTER ALL OF HIS PRIVATE AFFAIRS, WHICH TO ME WAS AN HONOUR…EVEN THE LAWYERS HAD SO MUCH RESPECT FOR HIM. WHEN HE MADE A STATEMENT OR A COMMAND OR MADE INSTRUCTIONS FOR CHANGES, THEY WERE MADE AND THEY HAD TO BE ABIDED.” BERLANDO SPOKE ABOUT HER SENTIMENTS ON DONATING THE CRUCIFIX TO THE MUSEUM, NOTING, “AT THE AGE OF NINETY-ONE, WHICH I HAVE BEEN VERY FORTUNATE TO LIVE THIS LENGTH OF TIME, I HAVE TO TAKE INTO CONSIDERATION MANY ITEMS THAT I FEEL SHOULD BE INHERITED BY MY FAMILY…BUT NOT KNOWING THE IMPORTANCE OF THIS GIFT…[I WISH TO] LEAVE IT TO NO ONE OTHER THAN I FEEL THAT DESERVES TO HAVE IT, [WHICH] WOULD BE THE GALT MUSEUM. I DO WISH TO LEAVE IT TO SOMEONE THAT I THINK MAYBE COULD CARRY ON A LITTLE IMPORTANCE OF THE GIFT THAT WAS HANDED TO ME.” “I THINK THAT IT PUTS SUCH A TRUST IN ME, THAT I FEEL NOW, EVEN IN THE YEARS GONE BY, HOW I’VE ALWAYS WANTED SOMEONE, OR ANYONE THAT HAD ANY CONNECTIONS WITH ME, THAT THEY COULD TRUST ME. THAT I WOULD NEVER WANT TO HURT ANYONE AND I WOULD WANT TO CONTINUE TO HELP PEOPLE. WHEN I HEAR PEOPLE IN DISCUSSION OR IN COMMENTS THAT THEY CAN RECALL THINGS THAT I HAVE DONE FOR THEM THAT I CAN’T REMEMBER…I GUESS IT’S JUST MY NATURE TO BE THAT TYPE OF PERSON. [BUT] IF SOMEONE LIKE MR. VIRTUE COULD TRUST ME, AND THEN CLIENTS CAN TRUST ME, I THINK IT INSTILLED [A] TRUST THAT I’LL CARRY TO MY GRAVE.” ABNER GLADSTONE VIRTUE GRADUATED FROM THE UNIVERSITY OF ALBERTA IN 1913 AND BEGAN HIS CAREER IN LAW SHORTLY BEFORE THE START OF THE FIRST WORLD WAR. IN 1915, VIRTUE ENLISTED IN THE LETHBRIDGE MILITIA UNIT, THE 25TH FIELD ARTILLERY. UPON ITS FORMATION, VIRTUE ENLISTED AS A LIEUTENANT WITH THE LETHBRIDGE 61ST BATTERY THAT JOINED FRONT LINES IN FRANCE IN 1917. VIRTUE RESUMED HIS LAW PRACTICE IN LETHBRIDGE FOLLOWING HIS RETUN FROM THE WAR, AND BECAME A SENIOR PARTNER IN THE FIRM OF VIRTUE, RUSSELL, MORGAN AND VIRTUE. FOR MORE INFORMATION INCLUDING ARTICLES ON THE BELL AND VIRTUE’S INVOLVEMENT FROM THE LETHBRIDGE HERALD, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170034001-GA.
Catalogue Number
P20170034001
Acquisition Date
2017-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1916
Date Range To
1920
Material Type
Artifact
Materials
IRON, STEEL
Catalogue Number
P20170034002
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1916
Date Range To
1920
Materials
IRON, STEEL
No. Pieces
1
Height
1.3
Diameter
2
Description
IRON RING WITH WIDE BLANK SQUARE FRONT. RING HAS NO MARKING ON FRONT OR INSIDE. RING BAND WIDENS AT SQUARE FRONT AND NARROWS INTO BAND. RING IS TARNISHED ON INSIDE AND OUTSIDE OF BAND; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
ADORNMENT
Historical Association
MILITARY
PERSONAL CARE
History
ON NOVEMBER 20, 2017, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED RITA BERLANDO REGARDING HER DONATION OF A GIFTED RING AND CRUCIFIX. BERLANDO WAS GIFTED THE OBJECTS FROM A PREVIOUS EMPLOYER, GLADSTONE VIRUTE, OF LETHBRIDGE. ON THE RING, BERLANDO RECALLED, “[THEY WERE FASHIONED FROM A BELL IN FRANCE OR BELGIUM] I HAVE NO IDEA…HOW THEY BECAME IN HIS POSSESSION. BUT TO HIM, HE MUST HAVE TREASURED THEM BECAUSE HE KNEW OF THE CHURCH THAT WAS BOMBED AND THE BELL THAT IT CAME FROM…WHEN HE GAVE THEM TO ME, I WAS INTRIGUED TO KNOW MORE ABOUT IT BUT HE DIDN’T HAVE TOO MUCH HISTORY ON THEM. NOT TO ME, ANYWAY.” ON GLADSTONE VIRTUE’S MILITARY SERVICE, BERLANDO NOTED, ““I DON’T THINK HE WANTED TO TALK ABOUT IT. I THINK HE HAD A PAST THAT HE WOULD RATHER NOT DISCUSS. IT WAS ALWAYS STRICTLY BUSINESS. IT WAS NEVER SITTING THERE AND DISCUSSING WHAT HIS LIFE WAS OR ANYTHING OF THAT NATURE.” “I DIDN’T KNOW TOO MUCH ABOUT HIM BUT I KNOW THAT HE WAS A MAN THAT PEOPLE RESPECTED, AND FOR HIM TO RESPECT ME, I THINK THAT WAS AN HONOUR.” “I WOULD LOVE TO KNOW HOW THESE TWO LITTLE ITEMS BECAME IN HIS POSSESSION AND WHERE WAS HE WHEN THEY WERE GIVEN TO HIM AND WAS HE PRESENT AT SOME TIME…I JUST FIND THAT HE MUST HAVE HAD THEM IN HIS POSSESSION FOR SOME TIME.” BERLANDO ELABORATED ON HOW THE RING CAME INTO HER POSSESSION, “[THIS ITEM] MEANS AN AWFUL LOT TO ME BECAUSE IT WAS GIVEN AT THE TIME THAT I WAS EMPLOYED WITH THE LAW FIRM OF VIRTUE AND COMPANY. IT WAS MR. GLADSTONE VIRTUE, SEMI-RETIRED WHEN I WAS EMPLOYED THERE, THAT HAD ASKED THAT I GO INTO HIS ROOM AND TAKE LETTERS [AND] NOTES FOR LETTERS THAT HE WISHED TO HAVE TYPED. I WAS HIRED AS A RECEPTIONIST, NOT FEELING THAT I WOULD HAVE THE RESPONSIBILITY AS A SECRETARY, SO I INFORMED HIM THAT I COULD NOT DO THIS DUTY. HE ASKED THAT I GET HIS SECRETARY TO TAKE HIS NOTES. AS THE MONTHS WENT BY, HE BECAME VERY – AND I USE THE WORD ‘ATTACHED’ – BECAUSE HE WOULD ALSO ASK ME TO DO SERVICES FOR HIM, WHICH I WOULD HAVE TO GO TO THE ROYAL BANK TO DO HIS BANKING [AND] HIS INVESTMENTS. WHEN HE WAS NO LONGER TO BE WITH THE FIRM, HE HANDED ME A LITTLE GIFT. THAT GIFT CONSIST[ED] OF A RING AND A CROSS THAT WAS MADE FROM A BELL OF A CHURCH THAT WAS BOMBED IN THE FIRST WAR. THAT MEANT AN AWFUL LOT TO ME SO I HAVE TREASURED IT CONTINUALLY AND [THE GIFTING] HAS TO DATE BACK TO [1965].” “[MR GLADSTONE VIRTURE] MUST HAVE KEPT IT AS A REMEMBRANCE FROM SOMEWHERE IN THE PAST THAT HE HAD THAT HE DID NOT [WANT TO] LEAVE IT TO HIS FAMILY, BUT [WITH] ME. THEREFORE, I DEFINITELY FELT THAT [IT] WAS A GIFT THAT I SHOULD TREASURE AND I HAVE TREASURED, AND I HAVE KEPT IT UNDER LOCK AND KEY. EVEN IN THE TRANSITION OF DOWNSIZING, I LIVED IN FEAR THAT FOR SOME REASON, THERE WERE ITEMS THAT I NO LONGER HAVE. I KEPT THINKING, ‘OH, DEAR LORD, I BETTER MAKE SURE I STILL HAVE THAT GIFT FROM MR. VIRTUE.’ WHEN I FOUND IT, THAT’S WHEN I REALLY SERIOUSLY THOUGHT I HAD TO DO SOMETHING ABOUT THEM.” “AT [THE TIME I WAS HIRED], FINANCES WERE DIFFICULT IN THE FAMILY HOME SO I APPLIED FOR THE POSITION OF RECEPTIONIST. THE POSITION REQUIRED NOT ONLY [WORKING] AS A RECEPTIONIST BUT AS A BOOKKEEPER AND AN OFFICE MANAGER. I HESITATED ONCE I WAS INFORMED OF THIS RESPONSIBILITY, BUT I UNDERTOOK THE POSITION AND DID ALL OF THE REQUIREMENTS THAT WAS EXPECTED OF ME. THE LAW FIRM AT THAT TIME CONSISTED OF CHARLES VIRTUE, WILLIAM RUSSELL, MR. GORDON AND THEN LATER ON, THERE WAS VAUGHN HEMBROFF THAT BECAME PARTNER AND GLENN MORRISON. IT’S ALWAYS MEANT A LOT OF THE PAST HISTORY OF MY LIFE. THINKING HOW I WAS HONOURED TO BE WITH THAT FIRM, THESE LITTLE ITEMS THAT WERE GIVEN TO ME JUST EVEN MEANT ALL THE MORE.” “BUT I REMEMBER DISTINCTLY THAT THEY SAID I COULDN’T LEAVE [IN 1964] UNTIL I HIRED SOMEONE THAT COULD REPLACE ME. THEY GAVE ME THE RESPONSIBILITY OF FINDING SOMEONE. MY INTENTION AT THAT TIME WAS TO LEAVE AND MOVE TO MONTREAL. I WAS LIMITED IN THE TIME THAT THIS RESPONSIBILITY WAS GIVEN, AND I DID SUGGEST A PARTICULAR PERSON BUT SHE ONLY WORKED THERE FOR A SHORT TIME AND THEY DIDN’T FEEL THAT SHE QUALIFIED AND COULD HANDLE THE WORK THAT I HAD TAKEN ON. THEN I HAD TO CONTINUE TO STAY UNTIL THEY FELT COMFORTABLE THAT THERE WAS SOMEONE THAT COULD REPLACE ME AND IT MUST HAVE BEEN 1965 [THAT I LEFT].” “EACH ONE OF THE LAWYERS HAD THEIR OWN PRIVATE SECRETARIES. ONE WOMAN IN PARTICULAR…MARY, WAS EXCELLENT IN TAKING LETTERS AND WAS AN EXCELLENT LAW SECRETARY, BUT COULD NOT DO THE BOOKKEEPING. I UNDERTOOK TO DO THE BOOKKEEPING FOR THE SECRETARIES AND THEREFORE, THERE HAD TO BE, AT LEAST FOUR EXTRA GIRLS AS SECRETARIES THERE. AS THEY INCREASED WITH STAFF, THEY WOULD ALSO HIRE MORE SECRETARIES.” ON MR. GLADSTONE VIRTUE, BERLANDO STATED, “I ADMIRED HIM BECAUSE HE DEMANDED RESPECT, HE DEMANDED PROFESSIONALISM. HE WAS VERY SERIOUS ABOUT HIS CLIENTS AND THEY HAD TO BE TREATED LIKE IT WAS AN HONOUR TO HAVE HIM AS THEIR LAWYER. HE WAS NOT A TALL MAN IN STATURE BUT HE STOOD OUT AS A SPECIAL PERSON…BUT HIS CLIENTS CAME FIRST. HE WOULD NEVER HESITATE TO MAKE SURE THAT IF HE HAD A CLIENT OR HAD AN APPOINTMENT THAT I HAD TO MAKE SURE THEY WERE TAKEN CARE OF. HE USED TO INVEST THROUGH THE ROYAL BANK AND HE WOULD HAVE ME GO DOWN AND MEET WITH THE MANAGER. [I WOULD] LET THEM KNOW THAT I WAS THERE ON BEHALF OF MR. VIRTUE AND PRESENT THEM WITH WHATEVER INFORMATION HE GAVE ME…THEY WERE TO TAKE CARE OF THAT. SO HE REALLY MADE ME HIS PERSONAL PERSON TO LOOK AFTER ALL OF HIS PRIVATE AFFAIRS, WHICH TO ME WAS AN HONOUR…EVEN THE LAWYERS HAD SO MUCH RESPECT FOR HIM. WHEN HE MADE A STATEMENT OR A COMMAND OR MADE INSTRUCTIONS FOR CHANGES, THEY WERE MADE AND THEY HAD TO BE ABIDED.” BERLANDO SPOKE ABOUT HER SENTIMENTS ON DONATING THE RING TO THE MUSEUM, NOTING, “AT THE AGE OF NINETY-ONE, WHICH I HAVE BEEN VERY FORTUNATE TO LIVE THIS LENGTH OF TIME, I HAVE TO TAKE INTO CONSIDERATION MANY ITEMS THAT I FEEL SHOULD BE INHERITED BY MY FAMILY…BUT NOT KNOWING THE IMPORTANCE OF THIS GIFT…[I WISH TO] LEAVE IT TO NO ONE OTHER THAN I FEEL THAT DESERVES TO HAVE IT, [WHICH] WOULD BE THE GALT MUSEUM. I DO WISH TO LEAVE IT TO SOMEONE THAT I THINK MAYBE COULD CARRY ON A LITTLE IMPORTANCE OF THE GIFT THAT WAS HANDED TO ME.” “I THINK THAT IT PUTS SUCH A TRUST IN ME, THAT I FEEL NOW, EVEN IN THE YEARS GONE BY, HOW I’VE ALWAYS WANTED SOMEONE, OR ANYONE THAT HAD ANY CONNECTIONS WITH ME, THAT THEY COULD TRUST ME. THAT I WOULD NEVER WANT TO HURT ANYONE AND I WOULD WANT TO CONTINUE TO HELP PEOPLE. WHEN I HEAR PEOPLE IN DISCUSSION OR IN COMMENTS THAT THEY CAN RECALL THINGS THAT I HAVE DONE FOR THEM THAT I CAN’T REMEMBER…I GUESS IT’S JUST MY NATURE TO BE THAT TYPE OF PERSON. [BUT] IF SOMEONE LIKE MR. VIRTUE COULD TRUST ME, AND THEN CLIENTS CAN TRUST ME, I THINK IT INSTILLED [A] TRUST THAT I’LL CARRY TO MY GRAVE.” ABNER GLADSTONE VIRTUE GRADUATED FROM THE UNIVERSITY OF ALBERTA IN 1913 AND BEGAN HIS CAREER IN LAW SHORTLY BEFORE THE START OF THE FIRST WORLD WAR. IN 1915, VIRTUE ENLISTED IN THE LETHBRIDGE MILITIA UNIT, THE 25TH FIELD ARTILLERY. UPON ITS FORMATION, VIRTUE ENLISTED AS A LIEUTENANT WITH THE LETHBRIDGE 61ST BATTERY THAT JOINED FRONT LINES IN FRANCE IN 1917. IN 1916, THE CARENCY CHURCH’S STEEPLE FELL FROM GERMAN GUN-FIRE. THE BELL FROM THE STEEPLE WAS RELATIVELY UNDAMAGED, AND MOVED TO BE BURIED IN VILLERS A ROIS FOR SAFETY. THE ARTILLERY BRIGADE OF THE 61ST BATTERY ARRIVED IN CARENCY, WHERE AMONGST THE CHURCH DEBRIS FRAGMENTS OF THE BELL WERE RETRIVED BY LETHBRIDGE FORCES. THE BATTERY FARRIER FASHIONED THE FRAGMENTS INTO SOUVENIRS THAT SOLDIERS RETURNED TO LETHBRIDGE WITH, INCLUDING GLADSTONE VIRTUE, WHO RETURNED TO LETHBRIDGE WITH A RING. AN ARTICLE FROM THE LETHBRIDGE HERALD PUBLISHED MARCH 24, 1931 ON THE FRONT PAGE REFERENCED "LIEUT. A.G. VIRTUE, WHO WAS IN CHARGE OF THE 61ST [ALBERTA BATTALION] WHEN IT WAS DEMOBILIZED, HAS ONE OF THE RINGS MADE FROM FRAGMENTS OF THE FAMOUS [CARENCY] BELL, SHOT FROM THE STEEPLE OF THE CHURCH BY GERMAN SHELL FIRE AND SHATTERED." VIRTUE RESUMED HIS LAW PRACTICE IN LETHBRIDGE FOLLOWING HIS RETUN FROM WAR, AND BECAME A SENIOR PARTNER IN THE FIRM OF VIRTUE, RUSSELL, MORGAN AND VIRTUE. THE BELL OF CARENCY CHURCH WAS RETRIEVED BY THE PARIS MUNICIPAL COUNCIL IN 1931, AND RETURNED TO THE CARENCY CHURCH. FOR MORE INFORMATION INCLUDING ARTICLES ON THE BELL AND VIRTUE’S INVOLVEMENT FROM THE LETHBRIDGE HERALD, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20170034001-GA.
Catalogue Number
P20170034002
Acquisition Date
2017-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
CARTON, MILK
Date Range From
1957
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, INK
Catalogue Number
P20160019000
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
CARTON, MILK
Date Range From
1957
Date Range To
1970
Materials
PAPER, INK
No. Pieces
1
Height
24
Length
7.4
Width
7.2
Description
CARDBOARD MILK CARTON. SIDE ONE HAS “HOMOGENIZED MILK” ON TOP FOLD IN GREEN BLOCK LETTERING. FADED, BLACK INK STAMP ON THIS FOLD SAYS “?A 2 -45.” ON THE MAIN SECTION OF THIS SIDE THERE IS THE PURITY LOGO (“PURITY” IN PURPLE CURSIVE FONT), A PURPLE AND GREEN FLOWER, AND THE WORDS “CREAM IN EVERY DROP” IN PURPLE CURSIVE. ON THE BASE OF THIS PANEL IT SAYS “… HEAD OFFICE LETHBRIDGE.” THE OPPOSING SIDE (SIDE 3) IS SIMILAR, BUT WITH THE INDICATION OF “NET CONTENTS ONE QUART” AT THE BASE OF THE PANEL. SIDE 2’S TOP FOLD SAYS, “THE CONTAINER COVERED BY CANADIAN PATENTS 1941 – 395.645 1957 – 542-432… MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM EX-CELL-O CORPORATION.” THE MAIN SECTION HAS THE PURITY LOGO AND THE SLOGANS “IT’S PURE. THAT’S SURE” AND “YOURS TO LOVE. OURS TO PROTECT.” ADDITIONALLY THIS SIDE INDICATED THAT THE MILK IS “PASTURIZED” AND IS “NOT LESS THAN 3.25% B.F.” PARALLEL TO THAT IS SIDE 4 WITH A TOP FOLD THAT HAS “SPOUT” MARKED ON IT. ON THE TOP FOLD, IT SAYS “PUREPAK” “YOUR PERSONAL MILK CONTAINER.” THE MAIN SECTION OF THIS HAS A GREEN ILLUSTRATION OF A CHURCH WITH “ATTEND THE CHURCH OF YOUR CHOICE…” ON THE BOTTOM OF THE CARTON, THERE ARE NUMBERS AND/OR LETTERS THAT WERE STAMPED INTO THE BOTTOM. A “W” IS VISIBLE. GOOD CONDITION. COLOUR OF CARDBOARD HAS YELLOWED OVERALL. THERE ARE VARIOUS STAINS ON THE SURFACE. BLACK STAINING AROUND THE CHURCH ILLUSTRATION. THE TOP FLAP OF THE CARTON IS DETERIORATING (BENT/TORN) WITH NOTICEABLE LOSS OF MATERIAL ON ONE SIDE’S CORNER.
Subjects
CONTAINER
Historical Association
BUSINESS
INDUSTRY
History
THE DONOR, HANK VROOM, FOUND THE MILK CARTON IN LETHBRIDGE APPROXIMATELY A DECADE BEFORE THE DATE OF DONATION (JULY 2016), AS A RESULT OF HIS CITY EMPLOYMENT AS A GARBAGE TRUCK DRIVER. THE LOCATION OF THE FIND IS UNKNOWN. IN THE TIME SINCE HIS POSSESSION, THE CARTON HAS BEEN IN A PLASTIC BAG IN A CUPBOARD. ACCORDING TO ADDITIONAL RESEARCH INTO THE EXISTENCE OF THIS TYPE OF MILK CARTON AND BRAND, IT IS ESTIMATED THAT THIS CARTON ORIGINATED PRIOR TO THE MID-1970S BECAUSE MILK MEASUREMENTS WERE CHANGED FROM QUARTS TO LITERS AROUND THAT TIME AND THIS CARTON’S MEASUREMENT IS INDICATED IN QUARTS. IN THE LATE 1950’S, PURITY DAIRY ADVERTISED BEING 100% PURE-PAK, MEANING THAT ALL MILK PRODUCTS CAME IN CARDBOARD CARTONS. BLOW MOLD PLASTIC CONTAINERS REPLACED CARDBOARD SHORTLY AFTER. WITH THE INDICATION OF THE 1957 PATENT NUMBER ON THE CARTON, THIS PLACES THE DATE OF THE MILK CARTON BETWEEN 1957 AND THE 1970S. THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT PURITY DAIRY IS FROM THE RECORD FOR ARTIFACT P20070013001: SIMONIE (SAM) FABBI STARTED FABBI DAIRY IN 1923 IN LETHBRIDGE. HE WAS AN ITALIAN IMMIGRANT WHO BEGAN THE BUSINESS WITH THREE COWS AND SOME LARD BUCKETS. THE DAIRY WAS LOCATED AT 12 STREET B NORTH. AT THAT TIME, MILK WAS TRANSPORTED USING LARD PAILS OR CANS, WHICH, WITH THE HELP OF SAM’S SONS, WOULD BE LADLED INTO CUSTOMER’S CONTAINERS. FABBI DAIRY EXPANDED TO THE SOUTHSIDE DAIRY HILL IN THE EARLY 1930S. SHORTLY AFTERWARDS, FABBI DAIRY BOUGHT CITY DAIRY. SONS STAN AND ROMEO BOUGHT THE BUSINESS FROM THEIR FATHER IN 1936. AT THIS POINT, MILK WAS PACKAGED AND SOLD IN GLASS BOTTLES IN PINT, QUART OR GALLON SIZES. THE DAIRY HAD ITS OWN COWS, WHICH WERE MILKED DAILY AND WOULD PASTURE IN THE COULEES. BY 1936, HOWEVER, MILK AND CREAM WERE BROUGHT IN FROM OFFSITE. BETWEEN 1939 AND 1944, THE FABBI DAIRY BOUGHT PAVAN DAIRY AND THE BELLEVUE DAIRY. AT THAT POINT IN TIME, MANY SMALL DAIRIES WERE SUBJECT TO PASTEURIZATION LAWS, AND CHOSE TO CLOSE DOWN RATHER THAN CONVERT. FABBI DAIRY PURCHASED MAJESTIC THEATRE IN THE LATE 1930S OR EARLY 1940S FOR $10,000 FROM MAYOR SHACKERFORD, CONVERTING IT INTO A MILK BOTTLING PLANT. FABBI DAIRY CHANGED ITS NAME TO PURITY DAIRY, AND EXPANDED THROUGHOUT THE LATE 1940S AND 1950S, OPENING UP BUSINESSES IN MEDICINE HAT (1948), CALGARY (1950), EDMONTON (1950), CRANBROOK (1958), RED DEER AND TABER. ALL THESE LOCATIONS HAD DAIRIES EXCEPT FOR TABER, WHICH HAD A DEPOT. ACCORDING TO KEN FABBI, STAN FABBI’S SON, STAN AND ROMEO ESTABLISHED A DAIRY IN CALGARY WITHOUT A LICENSE. THE ONLY WAY TO OBTAIN A LICENSE FOR A DAIRY AT THAT TIME WAS TO BUY OUT AN EXISTING DAIRY. EXPANSION WAS SEEN AS NECESSARY TO THE FABBI BROTHERS, IF THEY WERE TO REMAIN IN BUSINESS. THE PURITY DAIRY IN CALGARY WAS DEEMED ILLEGAL, AND IN THE EARLY 1960S, STAN AND ROMEO FABBI WERE HANDCUFFED AND ARRESTED. PUBLIC SYMPATHY FOR THE FABBI BROTHERS ENABLED THEM TO PURCHASE A LICENSE AFTER THE INCIDENT. PURITY DAIRY HAD MANY INNOVATIVE PRODUCTS THAT OTHER DAIRIES IN TOWN DID NOT HAVE, LIKELY CONTRIBUTING TO THE DAIRY’S POPULARITY WITH THE PUBLIC. PURITY DAIRY WAS THE FIRST DAIRY IN WESTERN CANADA TO RELY SOLELY ON THE USE OF MILK TANKERS, WHICH VISITED VARIOUS LOCALS TO PICK UP MILK AND BRING IT TO THE DAIRY. PRIOR TO 1957, FARMERS WERE REQUIRED TO DELIVER MILK IN CANS TO THE DAIRY THEMSELVES. PURITY DAIRY HAD A SUBSTANTIAL FLEET OF RETAIL DELIVERY VEHICLES. IN ITS EARLY DAYS, HORSES WERE AN INTEGRAL PART OF THE DELIVERY SYSTEM. AT ONE POINT, 17 HORSES WERE BEING USED FOR DELIVERY PURPOSES. IN 1959, PURITY DAIRY REPLACED ITS LAST THREE HORSES WITH DELIVERY TRUCKS. IN THE 1950S, PURITY DIARY BEGAN TO STREAMLINE PRODUCTION. BUTTER WAS PRODUCED IN MEDICINE HAT, WHILE THE LETHBRIDGE BRANCH PRODUCED ICE CREAM, NOVELTIES, BUTTER MILK, AND SOUR CREAM, IN ADDITION TO MILK AND COTTAGE CHEESE. THE EDMONTON PLANT SHARED MILK PRODUCTION WITH LETHBRIDGE, AND BECAME THE SOLE PRODUCER OF BLOW MOLD PLASTIC FOR PURITY DAIRY. BUSINESS BEGAN TO FALL IN THE 1960S, AND IN 1971 STAN AND ROMEO FABBI SOLD PURITY DAIRY TO CO-OP DAIRY, WHICH WAS SUBSEQUENTLY KNOWN AS PURITY CO-OP LTD. BEFORE THE SALE, PURITY DAIRY EMPLOYED ABOUT 200 FULL-TIME STAFF AND SUPPLIED MILK PRODUCTS TO THOUSANDS OF ALBERTANS DAILY. THE LETHBRIDGE PLANT EMPLOYED ABOUT 70 PEOPLE, AND MANUFACTURED ICE CREAM CONFECTIONS, COTTAGE CHEESE, BUTTER, YOGURT, BUTTERMILK, SOUR CREAM, AND FRUIT DRINKS. STAN’S WIFE, NETTI, SAID OF THE SALE, “WE LOST EVERYTHING…WE EXPANDED TOO FAST. I TOLD STAN ‘WHO CARES? I’VE GOT YOU AND WE STILL HAVE THREE MEALS A DAY.’” IN 1972, PURITY CO-OP LTD WAS BOUGHT OUT BY PALM DAIRY, WHICH WAS CLOSED DOWN FOLLOWING A DRAMATIC EXPLOSION IN 1978. IT REOPENED AT A DIFFERENT LOCATION ONE YEAR LATER. IN THE INTERIM, PRODUCTS WERE SHIPPED IN FROM THE CALGARY PLANT. STAN AND ROMEO FABBI DIED IN 1992 AND 1991, RESPECTIVELY. THIS INFORMATION WAS GATHERED IN 2008-09 FROM ANTOINETTE AND KEN FABBI, STAN’S WIFE AND SON, RESPECTIVELY, AND FROM THE LETHBRIDGE HERALD ARCHIVES. FOR MORE INFORMATION, SEE PERMANENT FILE FOR P20070013001. SEE PERMANENT FILE FOR P20160019000 FOR ADDITIONAL LETHBRIDGE HERALD CLIPPINGS, PRINT RESEARCH, AND PATENT DOCUMENTS.
Catalogue Number
P20160019000
Acquisition Date
2016-07
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
STAGE PERFORMANCE BORDER
Date Range From
1918
Date Range To
1950
Material Type
Artifact
Materials
PLYWOOD, PAINT
Catalogue Number
P20110031021
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
STAGE PERFORMANCE BORDER
Date Range From
1918
Date Range To
1950
Materials
PLYWOOD, PAINT
No. Pieces
5
Height
303.5
Length
114.3
Description
STAGE PERFORMANCE BORDER, IN FIVE PANEL PIECES. .001 TOP CENTRE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. GREEN BACKGROUND WITH PINK/RED FLOWERS. TWO FLAGS IN THE CENTRE: THE KUOMINTANG/NATIONAL LEAGUE FLAG IS ON THE LEFT (NAVY BLUE WITH A GOLDEN YELLOW SUN IN THE MIDDLE) AND THE FLAG OF THE REPUBLIC OF CHINA IS ON THE RIGHT (RED BODY, WITH A NAVY BLUE RECTANGLE IN THE TOP LEFT CORNER AND A GOLDEN YELLOW SUN IN THE MIDDLE OF THIS NAVY SECTION). BETWEEN THE FLAGS IS A NAVY BLUE, ROUGHLY OCTAGON SHAPE, WITH ANOTHER GOLDEN YELLOW SUN IN THE CENTRE. ALONG THE BOTTOM IS A REPEATING PATTERN IN RED AND YELLOW OF TWO DOTS, A LINE, AND A DOT. SCREW HOLES ALONG THE TOP AND SIDES FOR MOUNTING. ON THE FAR RIGHT SIDE OF THE PANEL IS A SMALL RECTANGULAR PIECE, ATTACHED WITH WIRE, ROUGHLY 19CM X 7.6CM. PANEL IS 241.6CM X 47.6CM POOR TO FAIR CONDITION. PANEL IS WELL WORN, THE COLOURS ARE FADED, AND THE PAINT IS CHIPPED IN SEVERAL SPOTS. .002 TOP SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE RIGHT SIDE OF THE PANEL ARE THE TOPS OF TWO COLUMNS. A SMALL PINK/RED FLOWER ON A GREEN VINE IS VISIBLE ON THE COLUMN. TO THE LEFT OF THE COLUMNS IS A SECTION OF GREEN WITH PINK/RED FLOWERS. ALONG THE BOTTOM IS A REPEATING PATTERN IN RED AND YELLOW OF TWO DOTS, A LINE, AND A DOT. BELOW THE RED AND YELLOW SECTION IS A NAVY BLUE SECTION, WITH A YELLOW SECTION JUST TO THE RIGHT OF THE COLUMN. SCREW HOLES ALONG THE TOP AND SIDES FOR MOUNTING. PANEL IS 200.7CM X 56.2CM POOR TO FAIR CONDITION. PAINT SCRATCHED OFF, ESPECIALLY ON THE RIGHT SIDE OF THE GREEN FLOWER SECTION. NOT AS FADED OR AS WORN AS .001. TAPE REMNANTS IN THE GREEN SECTION TO THE RIGHT OF COLUMNS. .003 TOP SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE LEFT SIDE OF THE PANEL ARE THE TOPS OF TWO COLUMNS. TO THE LEFT OF THE COLUMNS IS A SECTION OF GREEN WITH PINK/RED FLOWERS. ALONG THE BOTTOM IS A REPEATING PATTERN IN RED AND YELLOW OF TWO DOTS, A LINE, AND A DOT. BELOW THE RED AND YELLOW SECTION IS A NAVY BLUE SECTION, WITH A YELLOW SECTION JUST TO THE RIGHT OF THE COLUMN. SCREW HOLES ALONG THE TOP AND SIDES FOR MOUNTING. PANEL IS 243.2CM X 55.2CM POOR TO FAIR CONDITION. TAN PAINT ALONG THE BOTTOM, OVER THE GREEN SECTION, IN SEVERAL AREAS. THE NAVY BLUE SECTION HAS A LOT OF HAIRLINE CRACKS IN THE PAINT. .004 SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE BOTTOM OF THE PANEL IS A RECTANGLE IN THREE SHADES OF BROWN/TAN. ALONG THE LEFT SIDE OF THE PANEL THERE ARE TWO COLUMNS, WHICH HAVE PINK/RED FLOWERS ON GREEN VINES WRAPPED AROUND THEM. NAVY BLUE CURTAIN TO THE RIGHT OF COLUMNS. THERE IS A VERTICAL RECTANGLE OVER THIS NAVY CURTAIN. THE RECTANGLE HAS A LIGHT BLUE/GREEN BACKGROUND AND HAS SEVEN CHINESE CHARACTERS IN YELLOW. THERE IS ORNAMENTATION AROUND THIS RECTANGLE. THE NAVY CURTAIN IS HELD BACK WITH A GOLDEN YELLOW TIEBACK NEAR THE TOP. ON THE FAR RIGHT SIDE IS A VERTICAL RECTANGLE WITH AN ORANGE BACKGROUND AND SEVEN CHINESE CHARACTERS IN BLACK. SCREW HOLES FOR MOUNTING AROUND EDGE OF PANEL. PANEL IS 303.5CM X 114.3CM POOR TO FAIR CONDITION. IN WORSE CONDITION THAN .005. LOTS OF LITTLE HOLES, ESPECIALLY ON THE NAVY CURTAIN. LOTS OF WALL PAINT FLECKS, ESPECIALLY ON THE COLUMNS. THE BLUE VERTICAL RECTANGLE IS MORE GREEN THAN ON .005 AND THE PAINT IS VERY, VERY WORN. .005 SIDE PANEL. RECTANGULAR. VERY THIN PLYWOOD. ON THE BOTTOM OF THE PANEL IS A RECTANGLE IN THREE SHADES OF BROWN/TAN. ALONG THE RIGHT SIDE OF THE PANEL THERE ARE TWO COLUMNS, WHICH HAVE PINK/RED FLOWERS ON GREEN VINES WRAPPED AROUND THEM. NAVY BLUE CURTAIN TO THE LEFT OF COLUMNS. THERE IS A VERTICAL RECTANGLE OVER THIS NAVY CURTAIN. THE RECTANGLE HAS A LIGHT BLUE/GREEN BACKGROUND AND HAS SEVEN CHINESE CHARACTERS IN YELLOW. THERE IS ORNAMENTATION AROUND THIS RECTANGLE. BELOW THIS BLUE RECTANGLE, ON THE NAVY CURTAIN, ARE SEVERAL CHINESE CHARACTERS ON A DIAGONAL, PAINTED ON IN RED. THE NAVY CURTAIN IS HELD BACK WITH A GOLDEN YELLOW TIEBACK NEAR THE TOP. ON THE FAR LEFT SIDE IS A VERTICAL RECTANGLE WITH AN ORANGE BACKGROUND AND SEVEN CHINESE CHARACTERS IN BLACK. SCREW HOLES FOR MOUNTING AROUND EDGE OF PANEL. PANEL IS 303.5CM X 114.3CM POOR TO FAIR CONDITION. LOTS OF CHIPPED PAINT. PANEL IS FADED/DISCOLOURED. BOTTOM BACK IS IN ESPECIALLY POOR CONDITION AND IS VERY DIRTY.
Subjects
PUBLIC ENTERTAINMENT DEVICE
Historical Association
ASSOCIATIONS
FINE ARTS
LEISURE
History
THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THIS ARTIFACT COMES FROM INTERVIEWS HELD WITH MAY LEE AND JUDY CHAN, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND JANICE WONG. PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE FOUND BELOW THE ARTIFACT DETAILS AND BELOW THE INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY BUILDING. MAY RECALLED THAT THERE WERE OPERAS AT THE SOCIETY BUILDING, BUT THAT THEY DIDN’T COME VERY OFTEN. SHE DIDN’T RECALL ATTENDING MANY OPERAS, BUT DID REMEMBER THAT “HONG WONG WAS SINGING THERE.” RICHARD, MEANWHILE, THOUGHT THAT THE OPERAS WERE FINISHED BEFORE HE ARRIVED IN LETHBRIDGE. HE NEVER SAW AN OPERA PRODUCTION AT THE SOCIETY BUILDING, BUT DID RECALL THAT PROJECTION FILMS WERE SHOWN. RICHARD SUGGESTED “ASK HONG. HE LIKED A LITTLE BIT OF OPERA TOO … HE SANG IN STUFF LIKE THAT.” HONG INDICATED THAT THERE WAS NO OPERAS AT THE SOCIETY BUILDING WHEN HE CAME IN 1951, BUT THAT THE SOCIETY DID STAGE PRODUCTIONS AT THE UNIVERSITY. ASKED WHERE THE COSTUMES CAME FROM, HONG SAID “WE GOT THEM FROM CALGARY AT THAT TIME, WELL, ACTUALLY WE JUST BORROWED THEM. WE DIDN’T HAVE THE MONEY TO BUY THEM.” HONG CONTINUED SAYING THAT THIS STAGE PERFORMANCE BORDER WAS USED IN CONJUNCTION WITH A LARGE MURAL (SEE P20010027000) AND A STAGE. A SERIES OF ARTICLES PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD GIVE BACKGROUND INFORMATION ABOUT THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY AND ITS BUILDING: THE BUILDING THAT HOUSED THE CHINESE NATIONAL LEAGUE SOCIETY WAS BUILT IN 1909-1910 IN THE 300 BLOCK OF 2 AVENUE SOUTH AND IT WAS ORIGINALLY A RESTAURANT. BY 1915 IT HAD BECOME THE HEADQUARTERS FOR THE LETHBRIDGE BRANCH OF THE KAO MIN TANG (ALTERNATIVE SPELLINGS INCLUDE KUOMINTANG, KUO MIN TANG, GUOMINDANG, AND GUO MIN DANG). THE BUILDING WAS DESIGNATED AS A PROVINCIAL HERITAGE RESOURCE IN 1995 BECAUSE OF ITS VALUE AS A SOCIAL AND CULTURAL CENTRE FOR THE LETHBRIDGE CHINESE COMMUNITY. THE BUILDING WAS USED IN A VARIETY OF WAYS BY THE SOCIETY AND INCLUDED, AT VARIOUS TIMES, A RESTAURANT, A SCHOOL, AND LIVING ACCOMODATIONS. IN FEBRUARY 2011 A SECTION OF THE BRICK FAÇADE FELL OFF THE BUILDING AND CITY INSPECTORS DETERMINED THAT THE TIMBER AND RED BRICK STRUCTURE WAS POTENTIALLY UNSTABLE. THE BUILDING WAS TORN DOWN A SHORT TIME LATER. LETHBRIDGE'S CHINATOWN EMERGED IN 1901, A RESULT OF THE CHINESE POPULATION BEING RELEGATED TO A SECTION OF THE CITY BETWEEN GALT GARDENS AND THE COULEES. IN A JANUARY 7, 2002 ARTICLE ALBERT LEONG EXPLAINS THAT NO ONE REALLY WANTED CHINESE PEOPLE AROUND AND THAT “’ THEY WERE TOLD THAT THE ONLY PLACE THEY COULD START BUSINESSES WAS BETWEEN THE COULEES AT THE PARK, BECAUSE THE CITY DIDN’T WANT ANY COMPETITION FOR THE WHITE BUSINESSMEN … BUT ‘GHETTO-IZED’ OR NOT, THE CHINESE WHO CAME TO LETHBRIDGE FORMED AN IMPORTANT PART OF THE BACKBONE OF THIS CITY, [AND MADE] NOTEWORTHY [CONTRIBUTIONS] TO THE HISTORY OF THIS PLACE.’” BUSINESSES SUCH AS LAUNDRIES, MARKET GARDENS, AND RESTAURANTS WERE OPENED IN CHINATOWN, WITH THE RESIDENTS LIVING IN ROOMS ABOVE THE BUSINESSES. IN 1912 THERE WERE ABOUT 100 PEOPLE LIVING IN CHINATOWN AND BY THE 1930S, IT WAS A BUSTLING COMMUNITY. THE POPULATION OF CHINATOWN DWINDLED FOLLOWING THE SECOND WORLD WAR. JANICE WONG, PRESIDENT OF THE SOCIETY IN 2015, GAVE THE FOLLOWING INFORMATION ABOUT THE SOCIETY IN AN INTERVIEW: AS OF 2015, THE SOCIETY EXISTS MORE AS A SOCIAL CLUB AND THE SOCIETY HOLDS THREE CELEBRATORY DINNERS EACH YEAR, USUALLY HELD AT THE NEW DYNASTY RESTAURANT. THE SOCIETY ALSO VISITS THE CEMETERY ON A YEARLY BASIS “TO HONOUR THE ANCESTORS, CLEAN THE TOMBS, BRING FOOD, DO THE USUAL THINGS THAT WE USED TO DO – EAT ON GRAVES, BURN THE INCENSE. WE DO THAT EVERY YEAR STILL TO HONOUR OUR ANCESTORS. IT IS USUALLY IN THE SPRING … IN APRIL.” JANICE BRIEFLY DISCUSSED THE FUTURE OF THE SOCIETY, INDICATING THAT THERE IS SOME TALK ABOUT RE-BUILDING “BUT THAT INVOLVES A LOT OF PLANNING, AND MONEY, AND FUNDRAISING” AND SHE QUESTIONS WHETHER OR NOT THERE IS ENOUGH OF A MEMBERSHIP BASE TO GO FORWARD WITH RE-BUILDING. SHE ALSO EXPLAINED THAT PREVIOUS CHINESE IMMIGRANTS HAD TENDED TO COME FROM THE SAME GEOGRAPHIC REGION, BUT THAT PRESENTLY IMMIGRANTS ARE COMING FROM ALL OVER CHINA: “THERE’S A LOT OF INFLUX OF PEOPLE FROM CHINA THAT AREN’T FROM THE SAME AREA, BECAUSE TRADITIONALLY, THE PEOPLE WERE ALL FROM THE SAME AREA AND SPOKE THE SAME DIALECT AND HAD THAT SORT OF THING KEEPING THEM TOGETHER AS A COMMUNITY OVERSEAS FROM CHINA.” PERSONAL DETAILS ABOUT THE LIVES OF MAY LEE, RICHARD LOO, AND HONG WONG AND THEIR IMMIGRATION TO CANADA ARE BELOW: MAY LEE: MAY WAS ACTUALLY BORN IN CANADA AND IS KNOWN AS A GOLD MOUNTAIN GIRL, BECAUSE SHE IS A CANADIAN-BORN CHINESE WOMAN. MAY EXPLAINS: “I WAS BORN IN CANADA. I WAS BORN IN NANOOSE BAY. WHEN I WAS 4 YEARS OLD, WE MOVED TO VICTORIA. WHEN I WAS 9 YEARS OLD AND THE WHOLE FAMILY, IN 1930, GO BACK TO CHINA.” DURING THE WAR, THE JAPANESE BOMBED THE GIRLS’ HIGH SCHOOL IN TOCSIN CITY AND MAY’S MOTHER DECIDED TO SEND MAY AND HER BROTHER TO HONG KONG TO START THE PROCESS OF COMING TO CANADA. MAY STARTED ENGLISH SCHOOL IN HONG KONG, BUT OFTEN MISSED CLASSES BECAUSE SHE WAS SICK FROM THE HEAT. SHE SAYS THAT SHE’S LEARNED MOST OF HER ENGLISH FROM HER HUSBAND, HER CHILDREN, GRANDCHILDREN, AND EVEN GREAT-GRANDCHILDREN. SHE WAS MARRIED TO HOM MEN LEE, AKA JIMMY LEE, ON NOVEMBER 16, 1938 IN VICTORIA, BC. JIMMY WAS BORN IN LETHBRIDGE AT THE GALT HOSPITAL, BUT WAS SENT BACK TO CHINA AS A CHILD FOR HIS EDUCATION. JIMMY’S FAMILY HAD COME TO LETHBRIDGE IN 1914 AND OWNED LEE-DUC CLEANERS. THE LEE FAMILY LIVED ABOVE THE SHOP, WHICH WAS ON 13TH STREET NORTH, NEAR HIGA’S JEWELERS. MAY’S MAIN MEMORY OF CHINATOWN: “ALL I REMEMBER IN CHINATOWN, IN SUMMERTIME, LOTS OF OLD GUYS SITTING IN FRONT OF GUOMINDANG. AUNTIE HELEN GREW UP IN CHINATOWN. I THINK SHE KNOWS MORE ABOUT CHINATOWN. IN THE OLDEN DAYS, I HARDLY GO OUT, JUST TO BUY GROCERIES.” JUDY ADDED THAT MAY HAD 8 CHILDREN AND WAS KEPT BUSY AT HOME RAISING THEM. RICHARD LOO: RICHARD ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1953, HAVING LEFT THE MAINLAND OF CHINA IN 1949. RICHARD’S GRANDFATHER HAD MOVED TO CANADA IN EITHER LATE 1800S OR THE EARLY 1900S AND HAD HAD TO PAY THE HEAD TAX. HIS GRANDFATHER WORKED AS A COOK IN RESTAURANTS, EITHER IN LETHBRIDGE OR IN TABER (ACCORDING TO RICHARD, HIS GRANDFATHER WORKED THROUGH THE WAR YEARS IN TABER). RICHARD’S GRANDFATHER HAD PLANNED ON MOVING BACK TO CHINA WHEN HE RETIRED, BUT THEN THE COMMUNISTS TOOK OVER, AND HE ELECTED TO STAY. AT THAT TIME, HE INVITED RICHARD TO MOVE TO LETHBRIDGE AS WELL. RICHARD LEFT HONG KONG, AFTER LIVING THERE FOR 8 MONTHS, ON A FRIDAY AFTERNOON AT 2PM LOCAL TIME. HE FINALLY ARRIVED IN LETHBRIDGE SUNDAY AFTERNOON. HE WAS LUCKY IN THAT HE WAS ABLE TO GET HIS FLIGHTS ON SALE. NORMALLY A TICKET FROM HONG KONG TO VANCOUVER WOULD HAVE COST $700, BUT RICHARD WAS ABLE TO SECURE A FLIGHT FOR ONLY $500. HE ALSO INDICATED THAT HIS FLIGHT TO LETHBRIDGE WAS ONLY $39.95. ON RECALLING HIS FIRST TIME IN LETHBRIDGE, RICHARD RECOUNTED THE FOLLOWING STORY: “SO, BY THE TIME I GOT TO THE AIRPORT, I DIDN’T KNOW HOW TO SAY NOTHING. DIDN’T KNOW – MAYBE COULD SAY ‘GOOD MORNING’ – THAT’S ALL YOU COULD SAY, JUST ANYWAYS HOW TO SAY ‘HELLO’ – SO, ANYWAY, SO IN THE MEANTIME, THE FELLOW AT THE AIRPORT MUST HAVE KNOWN ZEKE, YOU KNOW ZEKE QUAN [OWNER OF] THE LOTUS INN [RESTAURANT], AND HE PHONED HIM UP. HE SAYS, ‘ZEKE.’ I DIDN’T KNOW WHAT HE WAS TALKING ABOUT – NOTHING. AND THEN HE SAYS, ‘HEY, THIS IS A CHINA BOY HERE. WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH HIM?’ SO, ZEKE SAYS, ‘OH, JUST TAKE HIM TO CHINATOWN AND DUMP HIM.’ NOW, I DIDN’T KNOW THOSE, NOT UNTIL LATER ON. ZEKE’S SON GO TO SAME SCHOOL I DID – CENTRAL SCHOOL.” RICHARD INITIALLY LIVED IN THE SOCIETY BUILDING FOR SEVERAL YEARS, OCCUPYING A ROOM THAT HAD BEEN RECENTLY VACATED BY ANOTHER MAN NAMED LOO WHO HAD GONE TO WORK IN PICTURE BUTTE. RICHARD RECALLED THAT THE SOCIETY WAS A GOOD PLACE TO FEEL A SENSE OF COMMUNITY AND THAT IT WAS A WELCOMING PLACE FOR NEW CHINESE IMMIGRANTS, A PLACE WHERE THEY WEREN’T DISCRIMINATED AGAINST. HONG WONG: HONG ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1951 AND WAS INVITED TO THE CITY BY HIS UNCLE SHUEY WONG, WHO WAS ALREADY LIVING HERE. UNCLE SHUEY HAD COME TO CANADA SEVERAL YEARS BEFORE AND HAD HAD TO PAY THE $500 HEAD TAX. HONG TRAVELED WITH HIS BROTHER FROM MAINLAND CHINA TO HONG KONG, IN ORDER TO GO TO THE CANADIAN EMBASSY. ON HIS FERRY RIDE TO HONG KONG, HE WAS SHOT BY BANDITS AND WAS REQUIRED TO STAY IN THE HOSPITAL FOR QUITE SOME TIME TO RECOVER. HIS BROTHER ELECTED TO REMAIN IN HONG KONG, AS HIS MOTHER-IN-LAW LIVED IN THE CITY AND GOT HONG’S BROTHER WORK IN A THEATRE. TO GET TO CANADA, HONG FLEW FROM JAPAN TO GUAM, TO VANCOUVER, AND THEN FINALLY TO LETHBRIDGE. HIS FIRST IMPRESSION OF LETHBRIDGE: COLD. HONG SAID: “’WELL, IN HONG KONG IT WAS AROUND MAYBE 20 SOME 30 ABOVE. AND HERE, AT THAT TIME, MAYBE 20 BELOW, OR 20 SOME BELOW. I DIDN’T HAVE THE EAR MUFFS. I SAID, ‘GEE, I’M NOT SO HAPPY HERE, IT SEEMS SO COLD.’” UNCLE SHUEY TOLD HONG THAT IT WAS ONE OF THE COLDEST WINTERS HE COULD REMEMBER. HONG WORKED FOR HIS UNCLE IN HIS SHOP ON 9TH AVENUE, DOING CHORES AROUND THE STORE, UNTIL HIS ENGLISH HAD IMPROVED ENOUGH SO THAT HE COULD SERVE CUSTOMERS. HE JOINED THE CHINESE NATIONALIST LEAGUE SOCIETY ALMOST AS SOON AS HE ARRIVED: “WHEN I CAME HERE, I JOINED IN THE SAME YEAR BECAUSE MY UNCLE WAS A MEMBER. SO THAT’S WHY HE GOT ME IN TO BE A MEMBER. OH, AT THAT TIME, I BET, 95% OF THE CHINESE PEOPLE THEY BELONG TO THE CHINESE NATIONAL LEAGUE, I BELIEVE.” HE CONTINUED, SAYING THAT YOU COULDN’T BE A MEMBER OF BOTH THE SOCIETY AND THE MASONS, AND HE BELIEVES ABOUT 5% OF THE CITY’S CHINESE POPULATION WOULD HAVE BELONGED TO THE MASONS. HE ADDED: “BUT WE ARE STILL FRIENDS, STILL FRIENDS. WE’RE NOT ENEMY OR ANYTHING BUT, IT’S JUST THAT THE ORGANIZATIONS ARE DIFFERENT. THAT’S ALL.” HONG ENJOYED THE CAMARADERIE OF THE SOCIETY. HE SAID: “I REMEMBER, I LIKE IT BECAUSE THEY HAVE THE PARTY AND SO MANY PEOPLE. AND THEN YOU MEET ALL THE CHINESE PEOPLE THERE IN THE ONE GROUP. WELL, ANYWAY, WHEN YOU SEE SO MANY PEOPLE IN ONE PARTY, AND THEN WHEN THEY COME OUT MOSTLY THE PEOPLE THAT PARTY AND IT FEELS LIKE A LOTS OF FRIENDS OR EVEN LIKE THE FAMILY. SO YOU FEEL GOOD, YOU FEEL BETTER, AND THEN, WELL, MY UNCLE BELONGS THERE TOO AND THEN THE OTHERS BELONG THERE TOO, YEAH, EVERYBODY LIKE IN THE BIG FAMILY. YES, NICE, OTHERWISE YOU DON’T HAVE ANY FRIENDS, YOU DON’T MEET ANYBODY, IF YOU NOT BELONG THERE, I THINK NOT SO FRIENDLY TO YOU.” HONG INDICATED THAT WHEN A SPECIAL MEAL WAS HELD AT THE SOCIETY, IT WAS THE MEN WHO DID THE COOKING: “AT THAT TIME JUST ABOUT EVERYBODY KNOWS HOW TO COOK BECAUSE MOSTLY WE WORK IN THE KITCHEN WHEN THEY CAME HERE.” HE SAID THAT DINERS WOULD PAY A SMALL FEE TO EAT AT THE LEAGUE WHEN SPECIAL MEALS WERE PUT ON. SEE PERMANENT FILE FOR COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND FOR INTERVIEW TRANSCRIPTS.
Catalogue Number
P20110031021
Acquisition Date
2011-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
KNITTING BAG
Date Range From
1870
Date Range To
1999
Material Type
Artifact
Materials
CANVAS, FABRIC, THREAD
Catalogue Number
P20160003005
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
KNITTING BAG
Date Range From
1870
Date Range To
1999
Materials
CANVAS, FABRIC, THREAD
No. Pieces
1
Length
41
Width
36
Description
HANDMADE BAG MADE OF 3 SECTIONS OF STRIPS OF ABOUT 5 INCHES (APPROX. 13 CM) EACH. IT IS RED WITH BLUE, YELLOW, GREEN, AND RAW MATERIAL ACCENTS. THE TRIM AT THE TOP OF THE BAG IS BLUE WITH A HANDLE OF THE SAME FABRIC ON EITHER SIDE. THERE IS A STRIP OF RAW, NOT PATTERNED FABRIC AT THE BOTTOM OF THE BAG. BOTH SIDES OF THE BAG HAVE THE SAME ARRANGEMENT OF PATTERNED STRIPS. THERE IS ONE SEAM CONNECTING THE FRONT AND THE BACK OF THE BAG ON BOTH SIDES. THE INSIDE IS UNLINED. GOOD TO VERY GOOD CONDITION. THERE IS SOME STITCHING COMING LOOSE AT VARIOUS POINTS OF THE PATTERNING.
Subjects
CONTAINER
Historical Association
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928 THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. A STATEMENT WRITTEN BY MORRIS ATTACHED TO THE BAG STATES THAT THE MATERIAL OF THE BAG ORIGINATES FROM THE 1870S. THE STATEMENT READS: “THIS BAG WAS HAND WOVEN IN STRIPS [THAT WERE USED] TO SEW ON THE BOTTOM OF PETTICOATS. THE GIRLS AT THAT TIME HAD TO HAVE A TROUSEUA [SIC] TO LAST A LIFETIME BECAUSE AFTER MARRIAGE THERE WOULD BE NO TIME TO MAKE CLOTHES SO WHAT THEY MADE WAS STURDY. THEY STARTED ON THEIR TROUSEUS [SIC] AS SOON AS THEY COULD HOLD A NEEDLE. WHEN IT WAS HAYING TIME THE GIRLS WENT OUT INTO THE FIELD TO RAKE THE HAY. THEY WORE PETTICOATS OF LINEN TO WHICH THESE BANDS WERE SEWN. THE LONG SKIRTS WERE PICKED UP AT THE SIDES AND TUCKED INTO THE WAISTBANDS SO THAT THE BOTTOMS OF THE PETTICOATS WERE ON DISPLAY.” “THESE BANDS WERE ORIGINALLY MY GREAT GRANDMOTHER’S WHO CAME OUT OF RUSSIA WITH THE DOUKHOBOR SETTLEMENT IN 1899. THEY WERE PASSED ON TO MY MOTHER, ELIZABETH KONKIN, WHO MADE THEM INTO A BAG IN THE 1940S” THE STRIPS THAT MAKE UP THE BAG SERVED A UTILITARIAN PURPOSE WHEN SEWN TO THE BOTTOM OF THE PETTICOATS. IN THE INTERVIEW, MORRIS EXPLAINS: “… THESE STRIPS ARE VERY STRONG. THEY’RE LIKE CANVAS. THEY WERE SEWN ONTO THE BOTTOM OF THE LADY’S PETTICOATS AND THEY WORE A SKIRT ON TOP OF THE PETTICOATS. THESE STRIPS LASTED A LIFETIME, IN FACT MORE THAN ONE LIFETIME BECAUSE I’VE GOT THEM NOW. THEY WOULD TUCK THE SKIRTS INTO THEIR WAISTBAND ON THE SIDE SO THEIR PETTICOATS SHOWED AND THEY WERE TRYING TO PRESERVE THEIR SKIRTS NOT TO GET CAUGHT IN THE GRAIN. THE GIRLS LIKED TO WEAR THEM TO SHOW OFF BECAUSE THE BOYS WERE THERE AND THEY ALWAYS WORE THEIR VERY BEST SUNDAY CLOTHES WHEN THEY WENT CUTTING WHEAT OR GRAIN." “[THE FABRIC] CAME FROM RUSSIA. WITH THE AREA WHERE THEY CAME FROM IS NOW GEORGIA AND THEY LIVED ABOUT SEVEN MILES NORTH OF THE TURKISH BORDER, THE PRESENT DAY TURKISH BORDER… [THE DOUKHOBORS] CAME TO CANADA IN 1897 AND 1899.” MORRIS EXPLAINS THAT SURPLUS FABRIC WOULD HAVE BEEN BROUGHT TO CANADA FROM RUSSIA BY HER MATERNAL GRANDMOTHER FOR FUTURE USE AND TO AID THE GIRLS IN MAKING THEIR TROUSSEAUS: “THE TROUSSEAU THE GIRLS MADE HAD TO LAST THEM A LIFETIME BECAUSE THEY WOULDN’T HAVE TIME BUT RAISING CHILDREN TO SEWING THINGS. SEWING MACHINES WERE UNKNOWN THEN.” THE BANDS OF FABRIC THAT MAKE UP THE BAG WOULD HAVE BEEN REMAINS NEVER USED FROM ELIZABETH KONKIN’S TROUSSEAU. SHE HAND WOVE THE BAG WHILE SHE WAS LIVING IN SHOULDICE. THE BAG WAS USED BY MORRIS’ MOTHER TO STORE HER KNITTING SUPPLIES. WHEN MORRIS ACQUIRED THE BAG IN THE 1990S, IT MAINTAINED A SIMILAR PURPOSE: “WELL I USED TO CARRY MY STUFF FOR THE WEAVER’S GUILD BUT NOW I DON’T USE IT FOR ANYTHING. IT’S VERY HANDY YOU KNOW IT DOESN’T WEAR OUT.” THERE WAS ONLY ONE BAG MADE OUT OF THESE REMNANTS BY MORRIS’ MOTHER. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003005
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"113TH BATTALION...LETHBRIDGE HIGHLANDERS"
Date Range From
1915
Date Range To
1930
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, WICKER, PAINT
Catalogue Number
P20190007005
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"113TH BATTALION...LETHBRIDGE HIGHLANDERS"
Date Range From
1915
Date Range To
1930
Materials
WOOD, WICKER, PAINT
No. Pieces
1
Height
8.5
Length
52.6
Width
41.5
Description
BROWN WOOD TRAY WITH WICKER SIDES AND HANDLES; INSIDE OF TRAY HAS LARGE STENCILLED AND PAINTED CREST COMPRISED OF AN OVAL WITH BLACK OUTLINE, A BLACK, YELLOW, AND RED CROWN AT THE TOP, A GREEN MAPLE LEAF IN THE CENTER OF THE OVAL WITH “113” IN YELLOW, A BLACK BANNER ACROSS THE BASE OF THE OVAL WITH “CANADA” IN YELLOW, GREEN THISTLES AROUND THE BANNER, AND YELLOW TEXT ON BROWN BACKGROUND AROUND THE EDGES OF THE OVAL, “OVERSEAS BATTALION, LETHBRIDGE HIGHLANDERS”. WICKER SIDES ARE DISCOLOURED AND WORN; BASE IS SCRATCHED AND HAS BROKEN AND FRAYED WICKER ENDS AROUND EDGES; INSIDE OF TRAY HAS CRACKLING OF FINISH, IS SCRATCHED, AND PAINT IS FADED; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
CONTAINER
Historical Association
MILITARY
COMMEMORATIVE
History
ON MARCH 28, 2019, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED CAROL AND BRETT CLIFTON REGARDING THEIR DONATION OF VARIOUS LETHBRIDGE AND MILITARY MEMORABILIA. THE OBJECTS WERE COLLECTED BY CAROL’S LATE HUSBAND, CHRIS CLIFTON, AND DONATED IN HIS MEMORY. ON THE TRAY, BRETT CLIFTON NOTED, “THE ONES [I FIND IMPORTANT], AFTER MY BREAK- IN, THERE WERE SOME OTHER THINGS THAT WERE TOTALLY IRREPLACEABLE TO ME, NOT NECESSARILY THE HIGHEST MONETARY VALUE, BUT SOMETHING WHERE I’D BE LIKE, “OH, DARN WHERE AM I EVER GOING TO FIND ANOTHER LETHBRIDGE HIGHLANDERS TRAY AGAIN?...SOME OF THE THINGS TOO THAT I CHOSE, THE PENNANTS AND THE TRAY IN PARTICULAR AND THE SPORRAN, ARE JUST THINGS LIKE, THEY’RE REALLY COOL FOR ME TO HAVE AND THEY’RE AWESOME TO SIT IN MY BASEMENT AND I CAN GO LOOK AT THEM ANY TIME I WANT, BUT NO ONE ELSE GETS TO SEE THEM. THERE’S A BROADER STORY TO BE TOLD IN A MORE, COMMUNITY APPRECIATION, I THINK, THAN JUST SITTING IN MY BASEMENT, IN MY MAN CAVE, LOOKING AT IT.” ON CHRIS CLIFTON’S ACQUISITIONS OF THE OBJECTS, CAROL CLIFTON NOTED, “[CHRIS SEARCHED ON] AUCTION WEB…HE WAS A VERY EARLY USER. THESE THINGS COST MONEY. CHRIS AND I WERE ALWAYS LIKE, ‘OH WELL, ONE DAY WE’LL DONATE THEM AND IT’LL BE OUR GIFT TO CHARITY...’” “MUCH OF THE REST [OF THE COLLECTION] WAS FOUND BY CHRIS ON EBAY…IT COULD BE THE MIDDLE OF THE NIGHT [AND CHRIS WOULD SAY], ‘HEY, BRETT, GUESS WHAT’S ON EBAY?’” “HE DIDN’T THINK TWICE. IF [AN ITEM] WAS THERE AND HE COULD AFFORD IT, HE GOT IT...IT WAS LIKE HE FELT LIKE HE WAS SAVING IT. I SUPPOSE, AS A MUSEUM, YOU CAN’T NECESSARILY JUST BUY WITH THAT ABANDON BECAUSE YOU HAVE PEOPLE YOU HAVE TO ANSWER TO. WELL, HE DIDN’T HAVE TO ANSWER TO ANYONE...IF HE FELT IT BELONGED IN LETHBRIDGE HE BOUGHT IT...[HE WAS] BRINGING IT HOME.” ON THEIR MOTIVES FOR DONATING THE COLLECTIONS, CAROL CLIFTON NOTED, “THE FIRST REASON THAT WE DECIDED TO DONATE AT THIS TIME…IS THAT WE THOUGHT IT WOULD BE A NICE WAY TO HONOUR [CHRIS] TO MAKE SURE THAT THE COLLECTION ALWAYS STAYED IN SOUTHERN ALBERTA AND THAT IT’S AVAILABLE TO PEOPLE WITH SIMILAR INTERESTS. [THE DONATION] WOULD BE SOMETHING IN HIS MEMORY THAT WOULD KEEP HIS MEMORY ALIVE.” ON HER HUSBAND’S INTEREST IN SOUTERN ALBERTA HISTORY, CAROL CLIFTON ELABORATED, “CHRIS PASSED AWAY…[HE] REALLY MADE US INTERESTED IN HISTORY. FOR HIM IT WAS ALL ABOUT LOCAL HISTORY, SO ANYTHING THAT HE COLLECTED HAD A LETHBRIDGE OR SOUTHERN ALBERTA CONNECTION OR HE DIDN’T COLLECT IT. HE LIKED TO RESEARCH THEM.” “[CHRIS] WAS VERY PROUD TO HAVE BEEN RAISED MORMON FROM A MORMON FAMILY THAT HAD DEEP PIONEER ROOTS INTO UTAH, AND WERE ORIGINALS TO UTAH AND ORIGINALS TO SOUTHERN ALBERTA. ALONG WITH THAT MORMONS…REALLY ENCOURAGE HISTORY IN TERMS OF COLLECTING THEIR ARTIFACTS OR RELIGIOUS ARTIFACTS, AND GENEALOGY. [CHRIS DID] ALL OF HIS OWN GENEALOGY AND HE WOULD DO GENEALOGY FOR ANYONE HE KNEW. WE JUST LITERALLY HAVE REAMS OF PERSONAL HISTORY AND GENEALOGY IN THAT FORM. IT GREW FROM THERE. [CHRIS] WAS A COLLECTOR AT HEART, HE BEGAN COIN COLLECTING AND DID A LOT OF WORK FOUNDING A NUMISMATICS SOCIETY IN TOWN AND BELONGED TO SEVERAL, AND DISPLAYED ON A NATIONAL LEVEL.” “IN TERMS OF THE MILITARY ITEMS, I WOULD SAY [HIS INTEREST BEGAN] WITH HIS DAD BEING FROM THE CALGARY TANK REGIMENT IN DIEPPE AND A PRISONER OF WAR. HIS DAD’S MOTHER HAD SAVED A BUNCH OF ITEMS AND BEFORE CHRIS’ DAD PASSED AWAY, HE GAVE EVERYTHING TO CHRIS…THAT KIND OF FOSTERED [HIS INTEREST IN MILITARY COLLECTIONS] AND THEN IT JUST GREW INTO INTERESTING LOCAL THINGS.” “CHRIS LOVED SOUTHERN ALBERTA, AND NO MATTER WHAT, HE NEVER WOULD HAVE LEFT SOUTHERN ALBERTA. HE LOVED TO TRAVEL BUT HE NEVER WOULD HAVE MOVED. HE LIVED IN MAGRATH AND LETHBRIDGE HIS WHOLE LIFE AND HAD NO INTEREST IN ANY OTHER PLACE BUT HERE.” ON CHRIS’ RESEARCH EFFORTS, CAROL CLIFTON RECALLED, “CHRIS WAS METICULOUS. ANYTHING CHRIS DID, HE DID IT TEN TIMES MORE THAN ANYONE ELSE WOULD. HE WOULD NOT GIVE UP…WHEN [HIS SON] BRETT DID THE CENOTAPH WORK, CHRIS WOULD HELP HIM IDENTIFY [THE NAMES] AND IT WOULD BE A DEAD END AFTER ANOTHER DEAD END, AND THE NEXT THING YOU KNEW WAS CHRIS HAD FOUND A RELATIVE IN ENGLAND WHO WAS A GREAT GRANDDAUGHTER’S NEIGHBOR. HE WOULD LITERALLY SPEND YEARS RESEARCHING ONE THING. IT WAS JUST HIS PERSONALITY AND HIS LEVEL OF INTEREST AND HE DIDN’T STOP THERE, HE WOULD DO IT FOR ANYONE…HE WAS A VERY GIVING PERSON AND HE WAS SO FANTASTICALLY GOOD AT THAT TYPE OF RESEARCH.” “[CHRIS] AND BRETT TOGETHER WOULD DO [THE RESEARCH] AND I WOULD DO IT OUT OF INTEREST…I DON’T KNOW OF ANYONE WHO DID IT TO THE LEVEL HE DID. HE WOULD BE UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT FOLLOWING A LEAD IN EUROPE ON SOMEONE HE DIDN’T KNOW FOR SOMEONE HE BARELY KNEW…[CHRIS WAS] TOTALLY SELF-TAUGHT…OF COURSE WITH THE INTERNET IT BECAME MUCH EASIER FOR EVERYONE TO [SEARCH]. THE GENEALOGY HE DID BEFORE WAS PRE-INTERNET SO THAT INVOLVED A LOT OF ARCHIVAL THINGS…HE BEGAN RESEARCH WORK VERY EARLY IN THE INTERNET AND WE GOT OUR FIRST COMPUTER IN 1995, AND HE PRETTY MUCH DID RESEARCH FROM THEN ON. HE WAS INTERESTING IN THAT NO MATTER WHAT RESEARCH HE DID HE DIDN’T WANT CREDIT FOR IT. HE DIDN’T WANT TO BELONG TO THINGS…IN ADDITION, HE DIDN’T LIKE TO DO THE WRITING, ALTHOUGH HE COULD WRITE, BUT HE WAS THE BEST PROOF READER BECAUSE HE WAS SO METICULOUS, AND HE WOULD PROOF READ FOR ANYONE. [IF] SOMEBODY WROTE AN ARTICLE HE WOULD BE A PROOF READER OR A FACT CHECKER. IT WAS JUST HIS NATURE…[HE WAS] STUBBORN, AND COMPETITIVE, AND INTERESTED, AND METICULOUS, AND IF HE DID IT IT’S CORRECT. IF THERE’S A MISTAKE IN IT HE SURE DIDN’T KNOW IT. HE WOULD HAVE NEVER PUT ANYTHING DOWN HE WASN’T PRETTY DARN SURE OF.” IN 2014 COLLECTIONS ASSISTANT JANE EDMUNDSON CONDUCTED A SURVERY OF MILITARY OBJECTS. THE FOLLOWING BRIEF HISTORY OF THE LETHBRIDGE HIGHLANDERS IS EXCERPTED FROM CHRISTOPHER R. KILFORD'S BOOK 'LETHBRIDGE AT WAR: THE MILITARY HISTORY OF LETHBRIDGE FROM 1990 TO 1996' (BATTERY BOOKS & PUBLISHING, 1996) AND COMPILED BY EDMUNDSON. "THE 113TH CANADIAN EXPEDITIONARY FORCE, THE LETHBRIDGE HIGHLANDERS, WERE ORGANIZED DECEMBER 22, 1915 [AS] PART OF A CANADIAN RECRUITING DRIVE WHERE MEN FROM THE SAME REGION COULD ENLIST AND SERVE TOGETHER. THIS TYPE OF COMMUNITY SPIRIT RECRUITING WAS VERY POPULAR AS IT DREW IN FRIENDS, NEIGHBOURS, CO-WORKERS, ETC. WITH THE PROMISE OF SERVING TOGETHER THROUGHOUT THE WAR. THE 113TH CONSISTED OF 883 MEN AND OFFICERS AND HAD ITS BARRACKS AT THE EXHIBITION GROUNDS IN LETHBRIDGE... BASIC TRAINING IN THE CEF INVOLVED RIFLE TRAINING, BOMBING OR HAND GRENADE PRACTICE, ROUTE MARCHES, RIFLE DRILL AND MANY INSPECTIONS... IN LATE MAY 1916 THE BATTALION MOVED TO SARCEE CAMP OUTSIDE CALGARY FOR FURTHER TRAINING THAT LASTED UNTIL SEPTEMBER... ON SEPTEMBER 26TH 1916 THE 113TH EMBARKED ALONG WITH THE 111TH AND 145TH BATTALIONS ON THE SS TUSCANIA... UPON ARRIVING IN ENGLAND THE BATTALION WAS TAKEN TO A HOLDING CAMP AT SANDLING NEAR SHORNCLIFFE... THE COMMANDING OFFICER LEARNED THAT THE 113TH WOULD BE BROKEN UP FOR REPLACEMENTS AND WOULD NOT SEE ACTION AS A UNIT AFTER ALL... THE 113TH WAS TRANSFERRED TO THE 17TH RESERVE BATTALION CEF, THE NOVA SCOTIA HIGHLANDERS, AFFILIATED WITH THE SCOTTISH SEAFORTH HIGHLANDERS... ON OCTOBER 12, 1916 MOST OF THE OLD 113TH PROCEEDED TO FRANCE... ALMOST IMMEDIATELY 300 MEN OF THE OLD 113TH WERE ASSIGNED AS REPLACEMENTS TO ONE OF THE MOST FAMOUS BATTALIONS IN THE CEF, THE 16TH BATTALION CANADIAN SCOTTISH." FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20190007001-GA.
Catalogue Number
P20190007005
Acquisition Date
2019-03
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1933
Date Range To
2000
Material Type
Artifact
Materials
CLOTH, FELT, PAINT
Catalogue Number
P20160003002
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1933
Date Range To
2000
Materials
CLOTH, FELT, PAINT
No. Pieces
2
Height
29.5
Width
15
Description
A: HANDMADE DOLL. THE “ESKIMO” DOLL IS MADE WITH LIGHT BLUE, FELT-LIKE FABRIC WITH WHITE FABRIC ACCENTS. THE FACE IS MADE OUT OF A LIGHTER FABRIC THAT IS PEACH-COLOURED. THE FACIAL DETAILS ARE HAND PAINTED. THE DOLL HAS BLUE EYES, EYEBROWS, NOSTRILS, RED LIPS, AND ROSY CHEEKS. THE LIGHT BLUE FABRIC THAT MAKES UP THE MAJORITY OF THE DOLL’S BODY IS ENCOMPASSING THE DOLL’S FACE LIKE A HOOD. THE DOLL’S TORSO IS COVERED IN THE LIGHT BLUE FELT. TWO HEART-SHAPED ARMS, MADE OF THE SAME MATERIAL, ARE ATTACHED TO EITHER SIDE OF THE BODY. THE DOLLS UPPER LEG AND FEET ARE COVERED IN THE LIGHT BLUE FELT. FROM THE KNEES TO THE ANKLES, A LIGHTER, WHITE FABRIC IS COVERING THE LEGS. B: DOLL SKIRT. AROUND THE DOLL’S WAIST IS A DETACHABLE SKIRT MADE OF THE SAME FABRIC AND A WHITE WAISTBAND. POOR CONDITION. ALL FABRIC IS WELL-WORN AND THREADBARE IN MULTIPLE PLACES. THE DOLL’S RED STUFFING IS VISIBLE THROUGH PARTS OF THE FABRIC. THERE IS DISCOLORATION (YELLOWING) OVERALL. THE STUFFING IS NOT EVENLY DISTRIBUTED THROUGHOUT THE DOLL. THE SEAMS AT THE ARMS ARE FRAGILE. THE PAINT FOR THE DOLL’S FACE IS SEVERELY FADED.
Subjects
TOY
Historical Association
ETHNOGRAPHIC
LEISURE
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928 THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THE FAMILY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. THIS DOLL BELONGED TO MORRIS AS A CHILD. SHE EXPLAINS, “THIS CAME FROM A GREAT AUNT WHO CAME TO VISIT US AND SHE ALWAYS BROUGHT GIFTS AND THIS ONE WAS MINE AND I LOVED THIS DOLL… I REMEMBER PLAYING WITH IT, IT WAS SOFT AND CUDDLY WHEN I HAD IT… MY DAUGHTER WENT THROUGH IT AND MY GRANDDAUGHTER AND THEN I PUT A STOP TO IT BEFORE THEY ATE IT UP OR DID SOMETHING… THEY LOVED IT AND THEY, YOU KNOW LITTLE KIDS, THEY’RE CARELESS SO I’LL KEEP IT...” IN A PHONE CALL WITH COLLECTIONS ASSISTANT ELISE PUNDYK ON OCTOBER 24, 2017, MORRIS SAID SHE RECIEVED THE DOLL FROM HER GREAT AUNT WHO HAD BROUGHT IT FROM VISITING BRITISH COLUMBIA. MORRIS PLAYED WITH THE DOLL AS A CHILD, AS DID MORRIS' CHILDREN. THE DOLL WAS LOVED BY MULTIPLE GENERATIONS IN MORRIS' FAMILY AS HER GRANDCHILDREN AND GREAT GRANDCHILDREN WOULD ALSO PLAY WITH THE DOLL WHEN THEY CAME TO VISIT. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003002
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
METAL, GLASS, CORK
Catalogue Number
P20100049001
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
METAL, GLASS, CORK
No. Pieces
3
Height
34.5
Width
27
Diameter
21.5
Description
A: LARGE, GREEN AND SILVER PORTABLE THERMAL JUG. MAIN BODY OF THE JUG IS FOREST GREEN, WITH THE UPPER PORTION MADE OF SILVER COLOURED METAL. LARGE SILVER HANDLE ON SIDE AND TWO SILVER POSTS OPPOSITE EACH OTHER, (POSSIBLY FOR A STRAP TO BE ATTACHED). INTERIOR IS LINED WITH GLASS. "WILLOUGHBY" WRITTEN IN BLACK MARKER ON BOTTOM. B: REMOVABLE LID IS METAL AND CORK, WITH A METAL SECTION ON THE INSIDE TO PROTECT THE CORK FROM THE LIQUID WITHIN. ADJUSTABLE HANDLE ON TOP HAS A BOLT THAT CAN BE SCREWED INTO THE LID, TO KEEP THE LID IN PLACE. C: SMALL CORK STOPPER IN THE SPOUT ON THE LID. JUG HAS BEEN WELL USED. GREEN PORTION IS IN GOOD CONDITION, WITH ONLY A FEW SPOTS WHERE THE FINISH HAS WORN OFF. UPPER SILVER PORTION HAS SEVERAL SEVERAL DENTS, SCUFF MARKS, AND A LARGE DRIP OF GREY PAINT. SIDE HANDLE HAS A YELLOW SUBSTANCE ON THE METAL. CORK IN LID DARK AND DISCOLOURED ON LOWER PORTION. INTERIOR METAL PORTION OF LID HAS COME AWAY FROM THE CORK SLIGHTLY. CORK STOPPER WELL WORN AND APPEARS TO HAVE BEEN HAND CARVED, POSSIBLY FROM A WINE CORK. INTERIOR GLASS IN VERY GOOD CONDITION.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS WATER COOLER/THERMAL JUG USUALLY HELD LEMONADE, EITHER FROZEN OR POWERED “LEMON SQUASH”. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, BARB CAVERS, AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLED THAT “DAD WOULD SELL POWDERED LEMON SQUASH. HE HAD A BIN OF IT IN THE BASEMENT OF THE STORE … HE WOULD PROVIDE IT FOR THE SOUTHMINSTER SUNDAY SCHOOL PICNICS … BUT WE HAD THE FROZEN LEMONADE TOO, THAT WAS A TREAT.” BARB ELABORATED FURTHER IN A SHORT HISTORY SHE WROTE, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, SAYING: "WE WOULD HAVE LEMONADE IN THE BIG GREEN THERMOS, WITH ANOTHER THERMOS OF COFFEE FOR MUM. COKES WERE ALWAYS A TREAT. WE WOULD HAVE BUNS FROM ERICKSEN’S AND CARROT AND CELERY STICKS. THERE WAS OFTEN POTATO SALAD, BUT I DIDN’T CARE FOR IT. THERE WAS ALWAYS DESSERT, EVEN ON PICNICS – USUALLY HOMEMADE COOKIES. I’M SURE THERE WAS MORE, AS MUM WAS A GREAT COOK, BUT THESE ARE THE THINGS THAT STAND OUT.” THIS WATER COOLER IS PART OF A PICNIC SET, WHICH WAS USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049001
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
METAL, PLASTIC
Catalogue Number
P20100049002
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1985
Materials
METAL, PLASTIC
No. Pieces
7
Height
36
Width
32.3
Diameter
29.5
Description
RED PLAID, 4-GALLON, CLYINDRICAL COOLER WITH RED HANDLE, REMOVABLE LID, PLASTIC SHELF INSERT, AND ICE PACKS. A: COOLER BODY. RED, BLACK, AND YELLOW PLAID. AROUND THE BOTTOM AND TOP OF COOLER IS A TAN SECTION, WITH A DOUBLE YELLOW DOTTED LINE, TO GIVE THE EFFECT OF STITCHES IN FABRIC. RED PLASTIC HANDLE ATTACHED ON ONE SIDE WITH A BLACK SCREW (MISSING ON OTHER SIDE). INSIDE OF COOLER IS SILVER COLOURED AND HAS A SMALL LIP 4.2CM DOWN FROM EDGE FOR THE SHELF (C) TO SIT ON. OVERALL GOOD CONDITION. BLACK SCREW FOR ONE SIDE OF HANDLE MISSING. LARGE DENT IN CENTRE OF COOLER ON ONE SIDE. DENT DOES NOT EXTEND TO THE INSIDE OF THE COOLER. LOTS OF SCUFF MARKS AND SCRATCHES IN THE PLAID SURFACE ALL OVER BODY OF COOLER. SILVER COLOURED LINING SCUFFED AND SCRATCHED. RUST MARKS ON THE BOTTOM OF COOLER FROM ICE PACKS. B: COOLER LID. CIRCULAR. RED, BLACK, AND YELLOW PLAID. AROUND THE OUTSIDE IS A TAN SECTION, WITH A DOUBLE YELLOW DOTTED LINE, TO GIVE THE EFFECT OF STITCHES IN FABRIC. SLIGHT INDENDATIONS OPPOSITE EACH OTHER MAKE HAND GRIPS TO REMOVE LID. INSIDE OF LID IS SILVER COLOURED. STAMPED ONTO INSIDE OF LID: "HAMILTON - THE SKOTCH KOOLER* - A PETRA CABOT DESIGN - THE HAMILTON METAL PRODUCTS CO. HAMILTON, OHIO, PAT. APP. FOR" OVERALL GOOD CONDITION. SURFACE HAS SOME SMALL SCRATCHES. A FEW WATER MARKS ON THE SURFACE. A FEW VERY SMALL DENTS ON THE INSIDE SURFACE. C: SHELF. CLEAR PLASTIC, CIRCULAR, REMOVABLE SHELF. HAS TWO INDENTED SECTIONS, OPPOSITE EACH OTHER, TO FACILITATE THE REMOVAL OF THE SHELF. GOOD CONDITION. PLASTIC IS SLIGHTLY OPAQUE FROM SCRATCHES. SMALL CRACK (5.5CM LONG) IN PLASTIC. SOME CIRCULAR RUST SPOTS ON SHELF. D-G: ICE PACKS. SMALL METAL CANS, RED, BLACK, AND YELLOW PLAID. AT JOINT OF CAN, THERE IS A 2.1CM STRIPE OF UNFINISHED METAL. TOPS AND BOTTOMS ARE TAN AND HAVE A YELLOW DOTTED LINE AROUND THE OUTSIDE. IN THE CENTRE READS: "HAMILTON - SKOTCH ICE - FREEZE AGAIN AND AGAIN - DO NOT OPEN". OTHER END READS: "HAMILTON - SKOTCH ICE - THE HAMILTON METAL PRODUCTS CO. HAMILTON, OHIO" OVERALL GOOD CONDITION. SOME SMALL SCRATCHES IN PLAID FINISH. EVIDENCE OF RUST ON TOPS AND BOTTOMS AND ALONG EXPOSED METAL SURFACE OF CAN.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS COOLER SET WAS ACQUIRED SOMETIME IN THE LATE 1950s. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, BARB CAVERS, AND HER SISTER, KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB AND KIT BELIEVE THAT THE COOLER CAME FROM A WHOLESALE STORE LOCATED ON 5TH STREET, AND THAT THE STOREFRONT IS NOW OCCUPIED BY BREAD, MILK, AND HONEY (FORMERLY THE ROUND STREET CAFÉ). BARB RECALLED THAT “BECAUSE DAD HAD A RETAIL STORE HE COULD GO AND BUY THINGS THERE … AND THIS MAY HAVE COME FROM THERE OR IT MAY HAVE BEEN A PROMOTION THAT IF YOU BOUGHT SO MANY ITEMS FROM A PARTICULAR WHOLESALER, THAT THEY WOULD GIVE YOU STUFF … I DON’T THINK WE EVER ASKED WHERE IT CAME FROM. BUT IT WOULD BE IN THE LATE ‘50s THAT WE STARTED USING IT.” IN A NARRATIVE HISTORY, SUMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB SPECULATED THAT THE COOLER WAS “A PROMOTIONAL GIFT RECEIVED THROUGH THE DRUG STORE (LOCATED IN THE MARQUIS HOLTEL), BUT IT MAY HAVE BEEN PURCHASED IN THE LATE 50s.” THIS COOLER SET IS PART OF A LARGER SET OF PICNIC ITEMS THAT WERE USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED, SAYING: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049002
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
WICKER, LEATHER, WOOD
Catalogue Number
P20100049003
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1970
Date Range To
1980
Materials
WICKER, LEATHER, WOOD
No. Pieces
1
Height
24.3
Length
51.5
Width
38.7
Description
RECTANGULAR, UNPAINTED WICKER PICNIC BASKET. TWO ADJUSTABLE HANDLES, ATTACHED TO BASKET WITH WICKER. HINGED LID, CLOSES WITH SIMPLE HOOK AND EYE CLOSURE. THERE ARE TWO THIN LEATHER STRIPS, WITH METAL BUCKLES, ON THE OUTSIDE OF THE LID. THESE STRAPS CONTINUE INTO THE BASKET AND HOLD A WOODEN ORGANIZATION INSERT TO THE UNDERSIDE THE INSIDE OF THE LID. INSERT HAS LEATHER STRAPS FOR PLATES AND CUTLERY. TWO PIECES OF LEATHER, AT EITHER END OF BASKET, ATTACH LID TO BASE. OVERALL IN VERY GOOD/EXCELLENT CONDITION. FRONT LEFT HANDLE ATTACHED WITH LEATHER STRING, RATHER THAN WICKER. BACK RIGHT HANDLE HAS A FEW SPOTS OF WHITE PAINT. LEATHER STRAPS HAVE A FEW MOISTURE STAINS.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
Historical Association
DOMESTIC
LEISURE
History
THIS PICNIC BASKET WAS USED TO HOLD ALL OF THE GLASSES, DISHES, TABLECLOTH, ETC. NECESSARY FOR A PICNIC. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, BARB CAVERS, AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLED THAT “WE DIDN’T HAVE THIS WHEN WE WERE KIDS … THEY ACQUIRED THAT, I THINK, WHEN WE STARTED HAVING FAMILY PICNICS IN THE ‘70s, ‘80s.” IN A SHORT NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB EXPLAIND THAT "I DON'T HAVE AS MANY MEMORIES OF THE PICNIC BASKET, AS I THINK THAT MIGHT HAVE BEEN ACQUIRED AFTER I LEFT HOME. IN MY CHILDHOOD, OUR PLATES AND OTHER SUPPLIES WERE SIMPLY PACKED IN A CARDBOARD BOX." THESE PICNIC ITEMS WERE USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. THE FAMILY OUTINGS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. THE PICNICS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN HER NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB CONTINUED, SAYING: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049003
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1960
Date Range To
1985
Material Type
Artifact
Materials
PAPER, CARDBOARD
Catalogue Number
P20100049004
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1960
Date Range To
1985
Materials
PAPER, CARDBOARD
No. Pieces
52
Height
2.1
Length
27.1
Width
9.2
Diameter
0.4
Description
A: BOX OF STRAWS. BOX IS CARDBOARD, WITH A SMALL CLEAR PLASTIC WINDOW. BACKGROUND OF BOX IS A LIGHT BROWN WOOD GRAIN PATTERN. "EXTRA-LONG STRAWS FOR EXTRA-TALL BOTTLED DRINKS - SWEETHEART EXTRA-LONG DRINKING STRAWS - 100-10 1/2" SWEETHEART STRAWS. MANUFACTURED BY THE IMPERIAL CONE COMPANY, LONDON - CANADA". ON REVERSE: "THE CONVENIENT SANITARY WAY TO DRINK ... MILK, ICED DRINKS, BOTTLED BEVERAGES". PRICE STAMPED ONTO TOP OF BOX, VERY FADED, APPEARS TO READ "2/35 CENTS". BOTTOM LEFT CORNER IS AN IMAGE OF A BOY IN A RED SHIRT DRINKING FROM A GLASS BOTTLE. BEHIND HIM ARE THREE ADULTS, 2 WOMEN IN DRESSES AND APRONS AND ONE MAN WITH A CHEF'S HAT. B-AAA: BOX CONTAINS 52 STRAWS: 18 ARE OFF-WHITE; 16 ARE LIGHT PINK; 15 ARE MEDIUM-LIGHT GREEN AND; 3 ARE BRIGHT ORANGE.
Subjects
FOOD SERVICE T&E
Historical Association
LEISURE
DOMESTIC
History
THESE STRAWS ARE PART OF A PICNIC SET THAT WERE USED BY THE WILLOUGHBY FAMILY, BEGINNING IN THE 1950s UNTIL THE 1980s. GEORGE AND JEAN WOULD TAKE THEIR DAUGHTERS, BARB AND KIT (CATHERINE), FOR PICNICS IN THE SUMMER, ON SUNDAYS. IN AN ORAL INTERVIEW WITH THE DONOR, BARB CAVERS, AND HER SISTER KIT MCRAE, CONDUCTED BY KEVIN MACLEAN IN JULY 2015, BARB RECALLED THAT "MOM ALWAYS HAD HER THERMOS OF COFFEE". BARB ELABORATED FURTHER IN A SHORT HISTORY SHE WROTE, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, SAYING: "WE WOULD HAVE LEMONADE IN THE BIG GREEN THERMOS, WITH ANOTHER THERMOS OF COFFEE FOR MUM. COKES WERE ALWAYS A TREAT." THE FAMILY OUTINGS WERE AN OPPORTUNITY FOR GEORGE TO RELAX FOLLOWING A LONG WORK WEEK. THE PICNICS WERE A CHANCE FOR GEORGE TO “GET OUT IN HIS NICE CAR AND GO FOR A DRIVE”, ONE OF HIS FAVOURITE PASTTIMES. PICNICS WERE HELD IN VARIOUS PLACES, INCLUDING LITTLE BOW, CHAIN LAKES, WILLOW CREEK CAMPGROUND, PARK LAKE, WATERTON NATIONAL PARK, AND THE ST. MARY’S DAM. IN A NARRATIVE HISTORY, SUBMITTED AT THE TIME OF DONATION, BARB ELABORATED WRITING: “OUR SUNDAY DRIVES TOOK US TO MANY PLACES IN THE SURROUNDING AREA. EARLY TRIPS WERE TO THE ST. MARY RIVER. WE WOULD PUT ON OUR SNEAKERS AND WADE ACROSS THE RIVER TO THE HUGE SAND BAR, WHERE WE WOULD PLAY IN THE SAND FOR HOURS.” IN HER NARRATIVE HISTORY, BARB EXPLAINED THAT “OUR PICNIC MEALS WERE OFTEN QUITE ELABORATE. MUM WOULD BE UP EARLY MAKING FRIED CHICKEN, WHICH SHE WOULD PACK IN A SMALL ROUND ROASTER AND WRAP IT IN NEWSPAPER BEFORE PACKING IT INTO A CARDBOARD BOX, WHERE IT WOULD STAY WARM FOR SEVERAL HOURS. OTHER PICNICS MIGHT BE JUST SANDWICHES INSTEAD OF THE CHICKEN. I REMEMBER SLICED CHICKEN, TUNA SALAD, AND CHEESE IN DOUBLE DECKER SANDWICHES, AND OF COURSE, PEANUT BUTTER AND CRABAPPLE JELLY WHEN WE WERE YOUNGER." ACCORDING TO JEAN’S OBITUARY, GEORGE AND JEAN WERE CLASSMATES IN THE FACULTY OF PHARMACY AT THE UNIVERSITY OF ALBERTA. FOLLOWING THE COMPLETION OF THEIR DEGREES, THEY WERE MARRIED IN EDMONTON IN SEPTEMBER 1941. THEY MOVED TO LETHBRIDGE IN 1948 WITH THEIR TWO DAUGHTERS AND OPERATED WILLOUGHBY DRUGS (LATER KNOWN AS THE MARQUIS DRUGSTORE), LOCATED IN THE MARQUIS HOTEL. JEAN RENEWED HER PHARMACIST LICENSE IN 1961 AND SHE AND GEORGE WORKED TOGETHER UNTIL 1980, WHEN THEY RETIRED. GEORGE PASSED AWAY IN 2005 AT THE AGE OF 90 AND JEAN IN 2009 AT THE AGE OF 93. SEE PERMANENT FILE FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ABOUT THE WILLOUGHBY FAMILY.
Catalogue Number
P20100049004
Acquisition Date
2010-11
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
APPLE COSTUME HEADPIECE
Date Range From
1975
Date Range To
1976
Material Type
Artifact
Materials
FABRIC, BATTING
Catalogue Number
P20160005000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
APPLE COSTUME HEADPIECE
Date Range From
1975
Date Range To
1976
Materials
FABRIC, BATTING
No. Pieces
1
Height
37
Width
16.5
Description
COSTUME HEAD COVER MIMICKING AN APPLE STEM. HEAD COVER MADE OUT OF YELLOW, RIBBED FABRIC IN A BALACLAVA-STYLE WITH CIRCULAR FACE HOLE WITH STRETCH ELASTIC AROUND DIAMETER. BOTTOM EDGE IS UNHEMMED, EXCEPT FOR BACK CENTER PANEL. GREEN FELT ATTACHMENTS AS LEAVES AND BROWN STRETCHY MATERIAL COVERING STEM SHAPED OBJECT ATOP HEAD PIECE. "ANINE' STITCHED IN RED THREAD ON THE INSIDE BACK HEM. CONDITION: YELLOW FABRIC DULLED IN COLOUR. SLIGHT FRAYING NEAR HEAD PIECE'S EDGES. HOLE IN BACK SEAM.
Subjects
CLOTHING-HEADWEAR
Historical Association
LEISURE
POLITICS
History
THIS ARTIFACT IS AN APPLE COSTUME HEAR COVER. ACCORDING TO INFORMATION PROVIDED BY THE DONOR, ANINE VONKEMAN, UPON DONATION IT WAS “WORN BY THE DONOR ON A PARADE FLOAT IN BENTHUIZEN, THE NETHERLANDS, WHERE SHE LIVED AT THE TIME. [IT WAS] MADE BY THE DONOR’S MOTHER, TRUDY VONKEMAN, AND PART OF A COSTUME DEPICTING THE DONOR AS AN APPLE. THE DONOR’S CHEEKS PAINTED RED. THE PARADE TOOK PLACE AROUND 1975-1976. THE DONOR MOVED WITH HER FAMILY TO CANADA ON 6 NOVEMBER 1981. MANY OF THE FAMILY’S POSSESSIONS WERE PACKED IN A HURRY FOR THE MOVE, INCLUDING THE COSTUME HEAD COVER.” THIS ARTIFACT WAS DONATED TO THE GALT MUSEUM & ARCHIVES AFTER BEING FEATURED IN THE GALT’S EXHIBITION CURATED BY WENDY AITKENS TITLED, "CHANGING PLACES: IMMIGRATION & DIVERSITY," WHICH RAN FROM 31 OCTOBER 2015 TO 17 JANUARY 2016. INFORMATION ON THE TEXT PANEL IN THAT EXHIBIT STATED THAT THE PARADE THAT IT WAS WORN FOR WAS CELEBRATING THE DUTCH QUEEN’S BIRTHDAY. IT ALSO STATES, “THE HAT MADE IT INTO THE SHIPPING CONTAINER, WHICH BROUGHT THE VONKEMAN FAMILY’S BELONGINGS FROM HOLLAND TO CANADA… THE REST OF THE COSTUME DIDN’T MAKE IT INTO THE CONTAINER.” A TEXT PANEL IN THE “CHANGING PLACES” EXHIBIT EXPLAINED: “AVAILABLE FARMLAND WAS LIMITED IN HOLLAND AFTER THE END OF THE SECOND WORLD WAR, SO [THE PARENTS OF] WIM VONKEMAN (THE DONOR’S FATHER) AND THEIR LARGE FAMILY IMMIGRATED TO SOUTHWESTERN ALBERTA IN THE EARLY 1950S, WHERE THE FAMILY WORKED IN THE SUGAR BEET FIELDS BEFORE BRANCHING OUT. EVENTUALLY WIM’S PARENTS STARTED MORNINGSTAR DAIRY. WIM REMAINED IN THE NETHERLANDS WHERE HE WORKED WITH THE NAVY [AND] MARRIED TRUDY… THEY HAD THREE CHILDREN: ANINE, ALWIN AND HERWIN. IN 1979, WIM AND TRUDY BROUGHT THEIR CHILDREN TO VISIT FAMILY HERE AND WHEN THEY RETURNED HOME THE TWO BOYS TALKED OF MOVING TO CANADA WHEN THEY FINISHED SCHOOL… DETERMINED THAT HER FAMILY WOULDN’T BE SEPARATED, TRUDY SUGGESTED THEY ALL GO TOGETHER. WIM’S BROTHER JOHN AGREED TO SPONSOR THE FAMILY AND WHEN THE LETTER OF ACCEPTANCE ARRIVED THEY QUICKLY PACKED UP THEIR BELONGINGS IN A SHIPPING CONTAINER… IN NOVEMBER 1981, WIM’S FAMILY – ALONG WITH AN AIREDALE TERRIER, A CAT, AND A GUINEA PIG – MOVED INTO THE VONKEMAN DAIRY FARM HOUSE IN IRON SPRINGS. UNFORTUNATELY, BOTH CANADA AND THE NETHERLANDS WERE EXPERIENCING A RECESSION SO SELLING THE HOUSE IN HOLLAND TOOK TIME AND JOBS HERE WERE DIFFICULT TO FIND. WIM WORKED ON THE MORNINGSTAR DAIRY FARM WITH HIS BROTHER JOHN… THE CHILDREN STARTED SCHOOL RIGHT AWAY AND THE TWO OLDER KIDS EXPANDED THE ENGLISH THEY HAD LEARNED IN THEIR DUTCH SCHOOLS. HERWIN HAD NOT LEARNED ANY ENGLISH AS HE HAD NOT STARTED HIS SCHOOLING BUT HE VERY QUICKLY CAUGHT UP. WIM AND TRUDY KNEW DUTCH, GERMAN, AND ENGLISH, BUT TRUDY CARRIED A DICTIONARY WITH HER AND READ THE KIDS’ SCHOOL BOOKS TO IMPROVE HER ENGLISH. WIM STARTED A HOUSE-PAINTING BUSINESS [AND WORKED AS A] MANAGER FOR A COMPANY… THE FAMILY MOVED INTO PICTURE BUTTE. HE AND OTHER DUTCH NEWCOMERS STARTED THE DUTCH CANADIAN CLUB AND THE KIDS JOINED THE 4H CLUB.” ACCORDING TO INFORMATION PROVIDED ABOUT THE FAMILY IN THE RECORD P20150005000, THE DONOR’S FATHER – WIM VONKEMAN – WAS BORN IN THE NETHERLANDS IN 1929. AFTER IMMIGRATING TO CANADA WITH HIS FAMILY IN 1981, THEY SETTLED IN THE PICTURE BUTTE AREA. VONKEMAN WAS INSTRUMENTAL IN THE ESTABLISHMENT OF THE DUTCH CANADIAN CLUB, AND WAS ACTIVE WITH THE GROUP UNTIL HIS DEATH IN 2004. ON JANUARY 21, 2015 COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DONOR’S MOTHER, TRUDY VONKEMAN, ABOUT A COSTUME SHE DONATED IN 2015 (P20150005000). SHE EXPLAINED: “MY HUSBAND’S FAMILY WENT [TO CANADA] IN 1952 – HE WAS THE ELDEST SON AND HAD A NICE JOB IN HOLLAND, SO HE STAYED BEHIND. THEN WE MET AND MARRIED AND HAD KIDS, AND IN 1979 WE WENT ON HOLIDAYS [IN CANADA] WITH THE KIDS FOR FOUR WEEKS… THEY ENJOYED IT VERY MUCH AND WHEN WE WERE BACK IN HOLLAND I HEARD MY TWO SONS [SAYING] ‘AFTER SCHOOL WE GO TO CANADA’… I SAID TO MY HUSBAND, ‘LET’S GO THEN AS A FAMILY, I DON’T WANT TO SPLIT THE FAMILY LATER’… THERE WAS A BIG FAMILY WAITING [IN CANADA] AND MY PARENTS DIED [IN 1979 AND 1980] SO THERE WAS NO REASON NOT TO DO IT [WHILE] WE WERE STILL YOUNG ENOUGH. I WAS 47 AND MY HUSBAND WAS 51, BUT STILL WE MADE IT. THE WHOLE FAMILY LOOKED AFTER US [AND] THERE WAS A JOB ON THE FARM [OUTSIDE PICTURE BUTTE]... WE DIDN’T NEED TO IMMIGRATE BECAUSE IT WAS EVEN BETTER IN HOLLAND THAN WHEN WE CAME HERE. STILL, ONE OF THE LAST THINGS MY HUSBAND SAID TO ME [WAS] ‘WE HAD LESS MONEY HERE IN CANADA, BUT I’M GLAD WE WENT.’” ACCORDING TO INFORMATION PROVIDED FOR THE ARTIFACT P20150022003, THE DONOR ANINE VONKEMAN WAS BORN IN HOLLAND IN 1967. ABOUT HER IMMIGRATION TO CANADA SHE STATED, “IN 1979 WE CAME HERE AND WE HAD A FANTASTIC TIME AND WE TRAVELLED AROUND IN CAMPERS AND WENT INTO B.C. AND SAW THE MOUNTAINS. IT WAS AWESOME… WE KNEW THAT WE LIKED CANADA AND WE LIKED OUR COUSINS AND IT WAS A NEW ADVENTURE, BUT IT’S PRETTY PERMANENT YOU KNOW.” COMING TO CANADA WAS, ACCORDING TO VONKEMAN, A “HUGE CULTURE SHOCK” AS SHE WAS USED TO BEING ABLE TO BIKE EVERYWHERE IN HOLLAND. SHE EXPLAINS THAT LIVING ON AN ISOLATED FARM WAS CHALLENGING AND “WITH GRAVEL ROADS … [I] COULD NOT REALLY CYCLE ANYWHERE. I TRIED … I HAD GROWN UP ON MY BIKE REALLY, AND LIVED IN A SMALL COMMUNITY … AND THEN HAVING TO TAKE THE SCHOOL BUS AND LEARN THE LANGUAGE [WAS ALSO A CULTURE SHOCK].” VONKEMAN MAINTAINS A STRONG CONNECTION TO HER DUTCH HERITAGE AND EXPLAINS THAT WHEN SHE WAS YOUNGER SHE “REMEMBER[S] … CONSCIOUSLY NOT GETTING MY CANADIAN CITIZENSHIP BECAUSE I WANTED TO GO BACK TO HOLLAND AND LIVE THERE FOR A WHILE AND WORK THERE AND THAT STAYED WITH ME THROUGH THE U OF L.” SHE CONTINUED: “I HAVE NOT GOTTEN MY CANADIAN CITIZENSHIP YET BECAUSE IT’S VERY EXPENSIVE AT THIS POINT … AND THAT WAS THE OTHER THING THAT THE RULES CHANGED, I CAN’T REMEMBER WHEN, BUT NOW THAT I MARRIED A CANADIAN, I CAN HAVE DUAL CITIZENSHIP … THE RULES WERE CHANGED SO THAT IF YOU WERE 18 WITHIN FIVE YEARS OF IMMIGRATING YOU ARE ALLOWED TO MAINTAIN YOUR DUTCH CITIZENSHIP IF YOU APPLY FOR CANADIAN CITIZENSHIP.” VONKEMAN CAME TO LETHBRIDGE IN 1986 TO ATTEND THE UNIVERSITY OF LETHBRIDGE (U OF L) AND STARTED WORKING AT THE SOUTHERN ALBERTA ART GALLERY (SAAG) IN 1992, TWO WEEKS AFTER GRADUATING FROM THE U OF L. SHE BEGAN AS THE PUBLIC PROGRAMS COORDINATOR AND “WAS DOING MEDIA STUFF, VOLUNTEER COORDINATION, SPECIAL EVENTS COORDINATION AND STARTED THE ART AUCTION.” BY 2004, VONKEMAN WAS WORKING AT THE GALT AS MARKETING/COMMUNICATIONS OFFICER. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING EXHIBIT TEXT PANEL INFORMATION. SEE PERMANENT FILES FOR P20150005000 AND P20150022000 FOR FULL INTERVIEW TRANSCRIPTS AND ADDITIONAL INFORMATION ON THE VONKEMAN FAMILY.
Catalogue Number
P20160005000
Acquisition Date
2015-07
Collection
Museum
Images
Less detail

18 records – page 1 of 1.