Skip header and navigation

8 records – page 1 of 1.

Date Range From
1950
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
BAKELITE, LEATHER, VELVET
Catalogue Number
P20160044003
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1980
Materials
BAKELITE, LEATHER, VELVET
No. Pieces
11
Height
27
Length
38
Width
11.5
Description
A: CASE: GREEN AND OFF-WHITE LEATHER CASE. BLACK PLASTIC/SILVER METAL LABEL THAT READS “CONN” ON FRONT OF CASE. GREEN HANDLE AT TOP WITH TWO METAL LATCHES ON EITHER SIDE. HINGES ON THE BOTTOM OF CASE TO OPEN. FOUR METAL FEET ON BOTTOM. CORK EDGES AROUND THE SIDES, STITCHED ON AND PAINTED OFF-WHITE COLOUR. INSIDE IS LINED WITH A GREEN VELVET. TOP FOLDS DOWN AND IS FASTENED WITH LEATHER STRAP AND METAL SNAP BUTTON. “CONN” LABEL IN TOP LEFT CORNER OF CASE THAT IS GOLD WITH BLACK AND RED PAINT INSIDE. THREE PEOPLE OF A MARCHING BAND IN IMAGE ON LABEL. THE BOTTOM HALF OF THE INSIDE OF CASE HAS EIGHT SECTIONS FOR INSTRUMENT PIECES AND ACCESSORIES. FAIR CONDITION: MODERATE TO SEVERE SURFACE DIRT OVERALL. VARIOUS GREEN STAINS AT TOP OF CASE. METAL COMPONENTS SCUFFED. SOME STITCHING AS SIDES COMING LOOSE. LOSS OF PAINT IN SEVERAL PLACES ALONG CORK EDGE. INSIDE FABRIC WORN. B: BLACK BAKELITE CLARINET BELL WITH SILVER AROUND BOTH EDGES. “CONN DIRECTOR U.S.A.” ETCHED ON OUTER SURFACE. 11 CM LENGTH. 8 CM BELL DIAMETER. C: BLACK BAKELITE LOWER JOINT WITH SILVER KEYS. CORK EDGE ON BOTTOM AND SILVER RIM AROUND TOP. “721800” ETCHED ON BACK NEAR CORK. PADDED THUMB REST ON BACK OF THIS JOINT. 25.5 CM X 2.5 CM. D: BLACK BAKELITE UPPER JOINT WITH SILVER KEYS. BOTH ENDS COVERED IN CORK. LOGO WITH THREE MARCHING BAND FIGURES ETCHED ON FRONT NEAR THE TOP. 22.5 CM X 2.3 CM (TOP DIAMETER SLIGHTLY WIDER). E: BLACK BAKELITE BARREL JOINT WITH SILVER EDGES. 6 CM X 3 CM (BOTTOM DIAMETER) 2.8 CM (TOP DIAMETER). F: BLACK BAKELITE MOUTHPIECE WITH CORK AT BOTTOM. METAL LIGATURE WITH ITS TWO SCREWS ATTACHED SECURING A REED TO THE MOUTHPIECE. 9 CM LONG WITH 2.1 CM DIAMETER AT BOTTOM. VERY GOOD CONDITION FOR B-F: SLIGHT SCUFFS OF SURFACE G: SILVER METAL MARCHING LYRE. CIRCULAR BAND WITH ADJUSTABLE SCREW FOR ATTACHMENT TO INSTRUMENT. THIS SCREWS ONTO A STEM, WHICH EXTENDS TO CONNECT TO A LYRIFORM SPRING CLAMP THAT IS MEANT TO HOLD MUSIC. FAIR CONDITION: SEVERE GREEN STAINING IN MANY AREAS OF SURFACE. METAL SLIGHTLY SCRATCHED OVERALL. H: BLACK PLASTIC REED HOLDER WITH SLOTS FOR TWO REEDS (ONE ON FRONT AND ONE ON). “LAVOZ” ETCHED IN PLASTIC ON FRONT AND BACK AND “USA” ABOVE THAT.7.7 CM X 2 CM. I: CLARINET REED ENCASED IN REED HOLDER (H).”RICO” IN MUSIC STAFF STAMPED ON BACKSIDE AND SIZE “V-2 ½” STAMPED BELOW THE LOGO. GOOD TO VERY GOOD CONDITION FOR H-I: SOME WEAR TO SIDE OF REED HOLDER WITH REED. REED SHOWS SIGNS OF USE. J: WHITE ENVELOPE THAT READS, “CONN EXCLUSIVE TUNING RING” WITH TEXT BELOW AND DIAGRAM OF THE TUNING RING PRINTED ALL IN BLACK INK ON THE FRONT OF THE ENVELOPE. THE BACK HAS SCOTCH TAPE SECURING THE RIGHT SIDE ENVELOPE FLAP. CAN FEEL ONE TUNING RING INSIDE ENVELOPE. 14 CM X 7.9 CM. FAIR TO GOOD CONDITION: PAPER OF ENVELOPE HAS SEVERELY YELLOWED. K-N: TWO IDENTICAL TUBES OF CORK GREASE WITH CAPS. WHITE PLASTIC TUBE THAT READS, “PARAMOUNT MUSIC “PREMIUM” CORK GREASE” AND AN ADDRESS BELOW ALL IN RED FONT. TWISTABLE END TO EXTEND THE GREASE IN TUBE. GREASE STILL PRESENT IN TUBES. RED PLASTIC CAPS. ONE READS “B 7 ETHYL” (K) ON INSIDE OF CAP AND THE OTHER READS “B 87 ETHYL” (N). 6.8 CM X 1,7 CM. GOOD TO VERY GOOD CONDITION: SLIGHT SURFACE DIRT ON LABEL. DISCOLOURING OF PLASTIC AROUND BOTTOM EDGES. GREASE IS CRYSTALIZING. O-P: SMALL, BLACK PLASTIC GREASE CONTAINER IN CUBE WITH GOLD METALLIC LETTERS ON LID “YAMAHA CORK GREASE”. HINGE ATTACHING LID TO CONTAINER, SO LID COMPLETE DETACHES. GREASE INSIDE OF THE CONTAINER. 2.7 CM X 2.7 CM X 2 CM. GOOD CONDITION: SLIGHT SCRATCHING ON SURFACE. BROKEN HINGE. Q: CLARINET CLEANING SWAB WAND WITH TWISTED WIRE WAND/HANDLE AND MULTICOLOURED (BLUES AND PINKS), FABRIC SWAB. THE SWAB IS SHAGGED. 29 CM X 2.5 CM. GOOD TO VERY GOOD CONDITION: WIRE IS SLIGHTLY BENT. R: CLOTH CLEANING SWAB WITH NATURAL-COLOURED TAN SUEDE CLOTH (APPROX. 12.5 CM X 6.3 CM) THAT HAS ROUGH EDGES. ONE CORNER OF SUEDE IS PINCHED TOGETHER WITH A SILVER METAL CLASP (TOOTHED), WHICH SECURES IT AROUND A BLACK STRING (57 CM IN LENGTH) WITH A SILVER-COLOURED WEIGHT AT THE END. FAIR CONDITION: STRING IS FRAYING MODERATELY IN ONE PLACE AND SLIGHTLY IN OTHERS. SUEDE FABRIC SHOWS DIRT. WEIGHT’S METAL IS SCUFFED.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
MILITARY
LEISURE
PERSONAL CARE
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. THIS CLARINET WAS PLAYED BY THREE GENERATIONS OF THE DONORS’ FAMILY. IN 2016 DECEMBER 16, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE. RUTH EXPLAINED, “IT WAS PURCHASED BRAND NEW [IN THE] EARLY ‘50S WITH THE INTENT THAT HER FIRST SON, BERNIE (BORN IN 1950) WOULD PLAY THE CLARINET, WHICH HE DID. MOM DID USE IT FOR SOME LATER PERFORMANCES WITH THE ANDERSON SISTERS, BUT IT WAS PURCHASED [FOR HIM]. AND HIS DAUGHTER, CONNIE, ALSO PLAYED THE CLARINET.” SPEAKING OF WHY THEY SELECTED THIS OBJECT TO BE DONATED TO THE MUSEUM, RUTH SAID, “WHEN WE WERE GATHERING THINGS TOGETHER, WE THOUGHT [OF] WHAT INSTRUMENTS WE HAD THAT HAVE A CONNECTION. SO IT WAS DECIDED [ON THE CLARINET]. CONNIE WAS QUITE HAPPY TO KNOW THAT IT WAS COMING IN THIS DIRECTION, SINCE IT WAS GRANDMA’S CLARINET, IT SHOULD GO WITH GRANDMA’S THINGS.” OF ALL THE INSTRUMENTS ALICE KNEW HOW TO PLAY, THE CLARINET “WAS THE MAIN ONE,” RUTH CONTINUED, “BUT SHE PLAYED THE SAXOPHONE AS WELL. AND ALSO TAUGHT PIANO FOR YEARS AND YEARS AND YEARS. [ALL THE SISTERS] PLAYED PIANO REALLY WELL. SHE PLAYED OTHER INSTRUMENTS LIKE THE ORGAN, AND THERE WERE ACTUALLY INSTANCES TOO WHERE SOMEONE WOULD CALL ON HER TO LEARN HOW TO PLAY AN INSTRUMENT, AND SHE WOULD TEACH THEM HOW TO PLAY IT WITHOUT KNOWING HOW TO PLAY IT HERSELF, BECAUSE SHE KNEW THE TECHNIQUE [OR] WOULD LEARN THE TECHNIQUE. BUT THE CLARINET WAS HER MAIN THING WITH, AS I SAID, SAXOPHONE AND PIANO PROBABLY THE NEXT CLOSEST IN LINE.” THE SISTERS STATE THAT THEY REMEMBER THEIR MOTHER PLAYING THIS SPECIFIC CLARINET. ELEANOR SAID, “SHE DIDN’T PASS IT [ON] UNTIL CONNIE WANTED TO USE IT, BECAUSE BERNIE DIDN’T TAKE IT WITH HIM [FROM HOME].” RUTH ADDED, “YEAH, THAT’S RIGHT. I THINK IT’S REALLY ALWAYS BEEN HERS.” THE LAST TIME THEY REMEMBER HER PLAYING IT WOULD HAVE BEEN THE LAST TIME THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA PERFORMED, WHICH WAS A PERFORMANCE FOR THE ELKS IN GRANUM IN THE 1970S. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044003
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
CANDLESTICK TELEPHONE
Date Range From
1950
Date Range To
1970
Material Type
Artifact
Materials
METAL, COTTON, PLASTIC
Catalogue Number
P20180007000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
CANDLESTICK TELEPHONE
Date Range From
1950
Date Range To
1970
Materials
METAL, COTTON, PLASTIC
No. Pieces
1
Height
31
Diameter
13.4
Description
BLACK CANDLESTICK-STYLE TELEPHONE WITH RECEIVER AND SPEAKER. TELEPHONE SPEAKER IS ATTACHED TO BLACK ROUND BASE AND BLACK MIDDLE ROD WITH HOOK FOR HANGING THE RECEIVER; METAL STAND ON BROWN PADDED BASE WITH BLACK PLASTIC SPEAKER AT THE TOP. BASE HAS WHITE STAMPED TEXT AROUND BASE OF THE STAND “WESTERN ELECTRIC, MADE IN U S A, PAT IN U S A JAN 26 15”. TELEPHONE HAS BLACK METAL PLATE BENEATH PLASTIC SPEAKER WITH ENGRAVED TEXT “9298W, WESTERN ELECTRIC, MADE IN U S A, PAT IN U S A JAN 14 1919”. BASE HAS TWO BROWN CLOTH-COVERED CORDS EXTENDING FROM BACK OF BASE; FIRST CORD IS CUT OFF, SECOND CORD IS ATTACHED TO BLACK PLASTIC RECEIVER. RECEIVER IS CONE-SHAPED WITH WIDER MOUTHPIECE AT END. RECEIVER IS WRAPPED WITH BLACK TAPE AROUND MIDSECTION; RECEIVER HAS ENGRAVED TEXT AROUND CORD, “PAT. IN U.S.A. APRIL 16, 1918, MAY 20, 1913, JUNE 3, 1913”. RECEIVER HAS ENGRAVED TEXT AROUND BACK EDGE OF MOUTHPIECE “WESTERN ELECTRIC MADE IN U S A 143”. TELEPHONE HAS CHIPPED PAINT ON RECEIVER HOOK; SPEAKER OF TELEPHONE IS CHIPPED WITH LOSS IN PLASTIC; TELEPHONE BODY AND RECEIVER ARE STAINED WITH WHITE PAINT. OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
TELECOMMUNICATION T&E
Historical Association
AGRICULTURE
BUSINESS
INDUSTRY
History
ON APRIL 3, 2018, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED JOHN WENSVEEN REGARDING HIS DONATION OF A CANDLESTICK TELEPHONE. WENSVEEN HAD RETIRED FROM ALBERTA TERMINALS LIMITED AND HAD KEPT THE TELEPHONE AS A SOUVENIR FROM HIS TIME EMPLOYED. ON HOW HE CAME INTO POSSESSION OF THE TELEPHONE, WENSVEEN ELABORATED, “WHEN I RETIRED [IN THE FALL OF 1989] FROM THE ELEVATOR, THESE PHONES WERE NOT USED ANY MORE SO THEY WERE MORE OR LESS DISCARDED. WHEN I RETIRED I [WOULD] JUST TAKE ONE HOME. SO I DID. I DIDN’T STEAL IT OR ANYTHING BECAUSE THEY WEREN’T USED ANYMORE.” “[I WORKED FOR] THE CANADIAN GOVERNMENT ELEVATOR LATER KNOWN AS ALBERTA TERMINALS LIMITED.” “THESE [PHONES] WERE IN THE ELEVATOR AND AS LONG AS THEY WERE WORKING, WE USED THEM. [THE COMPANY] DIDN’T WANT TO GO TO ANOTHER PHONE AND HAVE THE SAME THING SITTING IN THE OFFICE…THE PHONE WOULD RING AND THEN YOU WOULD HAVE TO GO OVER THERE AND ANSWER IT. THEY DECIDED WE’VE GOT TO GET SOMETHING THAT WE CAN CARRY WITH US AND THAT’S WHAT WE DID. WE COULD HAVE GONE THROUGH A REGULAR PHONE AS SUCH BUT, AGAIN, YOU WOULD HAVE TO GO THROUGH THAT OFFICE AND ANSWER THE PHONE.” “WE HAD A BOX, [THE] WIRE WAS CONNECTED ON TO THE BOX…IT WAS ON THE WALL AND IT HAD DIFFERENT FLOORS MARKED IN A LITTLE SPACE [WITH] A LITTLE BUTTON BEHIND IT. IF YOU WANTED TO CONTACT ANOTHER FLOOR, YOU WENT IN THERE AND YOU PRESSED THAT BUTTON FOR THAT PARTICULAR FLOOR. THEN THE PHONE WOULD RING. THEN YOU WOULD GET IT OVER THERE AND YOU WOULD ANSWER THE CALL.” “I STARTED IN ’58 AND I THINK WE USED THEM FOR ABOUT 15 YEARS AFTER THAT [UNTIL ABOUT 1972]." “WE WENT OVER TO WALKIE TALKIES…[WHEN] I STARTED WORK THERE...WE WERE USING ALL THESE PHONES AND THEY HAD ONE OF THESE PHONES ON EACH FLOOR. IF YOU WANTED TO CONTACT SOMEBODY, THAT’S WHAT YOU HAD TO USE. THAT’S WHAT WE DID AND, LATER ON THEY WERE OFF-LISTED AND PUT IN THE BASEMENT, AND MORE OR LESS FORGOT ABOUT. SO I DECIDED TO TAKE ONE HOME.” “THESE PHONES WERE NOT THAT CLEAR. WALKIE TALKIES WERE MUCH CLEARER…[YOU] HELD THE MIC CLOSE TO YOU. IF YOU WERE TOO FAR AWAY FROM THE PHONE AND SOMEONE WAS TALKING YOU COULDN’T PICK IT UP VERY WELL. IT WAS SOMETHING AT THE TIME, IT WAS GOOD AT THE TIME BECAUSE THERE WAS NOTHING ELSE. BUT WALKIE TALKIES WERE MUCH BETTER.” “WE USED THIS PHONE ALL THE TIME WHEN WORKING THERE, SO IT WAS SOMETHING THAT WE WERE USED TO USING…THAT’S THE MAIN REASON [I BROUGHT IT HOME]. I THOUGHT IT WOULD BE NICE TO TAKE ONE AS A REMEMBRANCE OF THE ELEVATOR AND I’LL USE IT HOW IT USED TO BE.” “I PUT IT OUTSIDE, I HAVE A SHED, AND I PUT IT IN THE SHED AND IT MORE OR LESS STAYED THERE...I THOUGHT EVENTUALLY IT WOULD BE A KEEPSAKE AND WOULD BE A REMINDER OF MY PLACE WHERE I WORKED. [NOW] I’M DOWNSIZING. I’M GOING TO BE MOVING OUT OF THE HOUSE AND I KNEW I HAD THIS IN THE SHED OUTSIDE. I THOUGHT MAYBE THIS IS A GOOD TIME TO SEE IF I CAN DONATE IT AND I DIDN’T WANT TO THROW IT OUT.” ON HIS TIME WITH ALBERTA TERMINALS LIMITED, WENSVEEN RECALLED, “I WORKED ON THE SCALE FOR 8 YEARS. THE SCALES WERE UPSTAIRS AND THEY HAD 6 PITS DOWN BELOW WHERE THE GRAIN WOULD BE DUMPED. IN THE EARLY DAYS THEY USED BOXCARS, CPR, AND THEY WOULD HOLD 1500 BUSHELS. THEY WERE MADE FOR [TRANSPORT] AND THE GRAIN WOULD COME UP…ABOVE THE SCALE AND WE COULD CONTROL THAT AND WE WOULD WEIGH IT. I WORKED UP THERE FOR ABOUT 8 YEARS. THEN A POSITION CAME AVAILABLE DOWNSTAIRS FOR RECEIVING AND SHIPPING SO I PUT IN FOR IT AND I GOT THAT POSITION. I DID THE RECEIVING AND SHIPPING LATER ON, TAKING GRAIN IN AND SHIPPING GRAIN OUT.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180007000-GA.
Catalogue Number
P20180007000
Acquisition Date
2018-04
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, LEATHER, METAL
Catalogue Number
P20180001001
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Materials
WOOD, LEATHER, METAL
No. Pieces
2
Height
9
Length
58.5
Width
22
Description
A. BANJOLELE, 53 CM LONG X 19 CM WIDE X 5.5 CM TALL. BODY IS POLISHED BROWN WOOD WITH WHITE LEATHER DRUM/HEAD; BODY HAS SILVER METAL TAIL PIECE AND TONE RING AROUND DRUM/HEAD. NECK AND HEAD-STOCK ARE COVERED IN PEARL/TORTOISE SHELL; FRET ON NECK IS STRUNG WITH ONE SILVER WIRE AND ONE CLOTH STRING; FRETBOARD IS LINED WITH SILVER METAL FRETS. HEAD-STOCK HAS FOUR SILVER METAL TUNING PEGS AND BLACK AND GOLD TEXT LABEL “VALENCIA”. BACK HAS FOUR DISCOLORED WHITE, WOODEN TUNING PEGS AND SILVER METAL SPRING AT JUNCTION OF NECK AND HEAD-STOCK. BACK OF DRUM BODY HAS CUT-OUT SWIRLS IN WOOD. WOOD BODY IS SCRATCHED AND WORN AT EDGES; BACK OF NECK HAS PEELING FINISH ON WOOD; LEATHER OF DRUM/HEAD IS WORN AND STAINED BLACK. OVERALL VERY GOOD CONDITION. B. CASE, 58.5 CM LONG X 9 CM TALL X 22 CM WIDE. CASE IS BROWN CLOTH COVERING A PAPER BOARD IN SHAPE OF BANJOLELE, WITH WIDER BASE. CASE OPENS AT BASE AND HAS BROWN LEATHER HINGE AND SILVER METAL CLASP. BROWN LEATHER HANDLE ON SIDE OF CASE IS BROKEN AND DETACHED AT END. INSIDE OF CASE IS LINED WITH DARK GREEN FABRIC. TOP OF CASE HAS “L W” HANDWRITTEN IN BLACK INK. CASE IS WORN AROUND EDGES AND CLOTH IS FRAYING; BOTTOM OF CASE HAS WATER DAMAGE AND WHITE STAINING; TOP OF CASE HAS WHITE STAINING AND SCRATCHES. LEATHER HINGE AND HANDLE ARE CRACKED AND FADED. OVERALL GOOD CONDITION.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
LEISURE
HOME ENTERTAINMENT
History
ON JANUARY 24, 2018, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED BEVE SPENGLER AND RUTH HILL REGARDING RUTH’S DONATION OF A BANJOLELE AND GUITAR. THE INSTRUMENTS WERE KEPT AND PLAYED BY THEIR FATHER, SYDNEY JAMES WOMACK, IN THE 1930S AND 1940S. ON THE BANJOLELE, RUTH RECALLED, “I CAN’T REMEMBER [MUCH] ABOUT [IT] AT ALL, BECAUSE HE BOUGHT [THE GUITAR] BUT SOMEHOW HE MUST HAVE SEEN THIS, AND THEN HE THOUGHT FOR LORNE [OUR BROTHER] HE WOULD BUY THAT [BANJOLELE] TO MATCH THE GUITAR.” “MY DAD USED TO PLAY ME TO SLEEP FROM THE TIME…WE WENT OUT TO THE FARM IN ’30. I WAS BORN IN ’27, SO ALL THE ‘30S HE PLAYED ME TO SLEEP EVERY NIGHT…I NEVER SAW MY DAD PLAY [THE BANJOLELE] YET HE BOUGHT IT BECAUSE HE KNEW THERE WAS A MATCHING PAIR. HE COULDN’T AFFORD BOTH OF THEM AT THE SAME TIME. HE BOUGHT HIS GUITAR AND THEN, LATER ON WHEN HE HAD SOME MORE MONEY, HE WENT AND GOT THAT FOR LORNE, BUT I CAN’T REMEMBER HIM PLAYING IT.” “[HE BOUGHT THE BANJOLELE] HERE IN LETHBRIDGE. HE BROUGHT [HIS] VIOLIN FROM THE STATES, BUT THOSE TWO PIECES WERE BOUGHT IN LETHBRIDGE. I DON’T KNOW WHERE AT, BUT I KNOW IT WAS IN THE EARLY ‘20S BECAUSE THEY CAME TO THE FARM WITH US IN ’30. THEY CAME HERE IN ’18…HE WORKED AT THE CPR AS AN OILER AND THEN HE ENDED UP AT THE GALT GARDENS WORKING WITH THE PLANTS. WHEN THAT FIZZLED OUT, HE WANTED A FARM SO WE WENT FARMING.” HILL ELABORATED ON HER FATHER’S MUSICAL BACKGROUND, NOTING, “[MY PARENTS] MOVED FROM ENGLAND TO IOWA. THEY WERE THERE FOR SEVEN YEARS AND DADDY LEARNED TO PLAY THE VIOLIN IN THE TOILET, IN THE OUTHOUSE. THAT’S WHAT HE TOLD US.” “HE LOVED MUSIC AND ACTUALLY HIS BEST WAS HAWAIIAN GUITAR…THAT’S WHY HE GOT [THE GUITAR], BECAUSE HE LOVED HAWAIIAN MUSIC. HE LOVED TO PLAY HAWAIIAN SONGS ON [THE GUITAR] BECAUSE THEY WERE SLOWER. THE VIOLIN HE COULD REALLY GO TO TOWN AND PLAY TWO STEPS.” “[WE] USED TO GO [TO DANCES] EVERY MONTH. I CAN SEE HIM WITH THE OLD MODEL T—HE WOULD HAVE TO PUT A FIRE UNDER IT TO GET IT STARTED AT HOME, THEN WE WOULD GO FOR THE CHRISTMAS CONCERT AND HE WOULD START PLAYING UNTIL TWO IN THE MORNING. THEN HE HAS TO PUT THE FIRE UNDER TO GET THE CAR GOING AGAIN. THEY WERE BAD YEARS BUT THEY WERE WONDERFUL YEARS…FROM [1933] UNTIL I WENT OUT IN GRADE NINE HE USED TO COME, WE USED TO HAVE DANCES, ALL THROUGH THE THIRTIES WE HAD DANCES AT LEAST TWICE A MONTH.” BEVE ADDED, “HE PLAYED WITH OTHER MEN, HE DIDN’T PLAY BY HIMSELF.” RUTH ELABORATED, “THEY HAD A LADY ON THE PIANO, THEY HAD DADDY ON THE VIOLIN, AND THEN THEY HAD ANOTHER CHAP ON THE DRUMS…[OUR FATHER] TOOK THE LEAD. THE VIOLIN WOULD ALWAYS START BEFORE, BECAUSE HE HAD THE MEMORY OF THE PIECES HE WANTED TO PLAY AND NOBODY ELSE KNEW NOTHING UNTIL HE GOT STARTED. THEN THEY’D JOIN IN.” “HE WAS STILL PLAYING THE VIOLIN, HE USED TO LIKE TO PLAY THE VIOLIN. EVEN IN THE ‘40S [HE LIKED TO PLAY THE VIOLIN], I CAN REMEMBER THAT. HE DIDN’T SO MUCH PLAY [THE OTHER INSTRUMENTS] BUT HE PLAYED THE VIOLIN. “ “HE WAS GOOD. THAT DANCE FLOOR IN THE SCHOOL THERE WOULD BE LOADED AS SOON AS HE STARTED PLAYING. AS SOON AS HE STARTED TO PLAY THEY WERE ALL UP, AND AT NIGHT NOBODY LEFT UNTIL TWO IN THE MORNING…HE USED TO TAKE THE GUITAR AND PLAY THE WALTZES ON THAT, BUT THE VIOLIN HE WOULD PLAY THE OTHERS.” “THAT CLASSICAL [MUSIC], HE HAD NO USE FOR [IT]. HE USED TO SAY, “THERE’S NO BEAT THERE.” THEY WERE HIS WORDS. THERE WAS NO BEAT AND HE SAID, “IF THEY CAN’T PLAY THIS, I’M NOT LISTENING.” HE COULDN’T READ MUSIC, BUT IF HE COULD SEE THE [NOTES] AS [THEY] WENT UP OR DOWN…THAT’S WHAT HE’D LOOK AT, AND THEN HE’D LEARN TO PLAY THAT SONG. THAT WAS ON THE GUITAR, THAT WAS FOR THE HAWAIIAN PART.” “[HE HAD THE INSTRUMENTS] ON OUR FARM AT KIPP, ALBERTA AND ON THE FARMHOUSE, I’M IN THE BED. HE [WOULD BE] PLAYING THAT AND THEN I’D GO TO SLEEP TO HIM PLAYING THAT DAY IN, WEEK AFTER WEEK. YEAR AFTER YEAR. HE ALWAYS PLAYED ME TO SLEEP.” “HE [PLAYED] IN THE FRONT ROOM. [THE INSTRUMENTS] STAYED IN THE CORNER, HE BUILT A SHELF FOR THE RADIO AND THEN [THE GUITAR] STOOD UNDERNEATH THAT SHELF. THAT’S WHERE [THEY] STAYED…[THE INSTRUMENTS WERE] WITH MY DAD UNTIL ’93, THEN HE CAME TO LIVE WITH ME AND OF COURSE HE BROUGHT HIS THINGS WITH HIM. I NEVER THOUGHT THEY WERE IN MY CLOSET AND I HADN’T DONE A BIG CLEANING, SO THEY’VE JUST BEEN THERE. NOW I THOUGHT IT’S TIME TO LET SOMEBODY ELSE LOOK AT THEM...[OUR FATHER] DIED IN ’98.” “I DIDN’T WANT THE INSTRUMENTS TO BE GARBAGED. I WANTED THEM TO MEAN SOMETHING, AND I KNEW…THE MUSEUM WOULD ACCEPT THEM…IT WAS ABSOLUTELY WONDERFUL [FOR MY DAD TO PLAY FOR ME] BECAUSE I LOVE MUSIC TOO. THAT WAS REALLY SOMETHING TO HAVE HIM PLAYING TO ME ALL THE TIME [AT BEDTIME].” “LET SOMEBODY ELSE LOOK AT [THE INSTRUMENTS] NOW. I’VE GOT ALL THE MEMORIES…I CAN SEE HIM PLAYING [THEM], I CAN HEAR HIM PLAYING [THEM], I CAN SEE IT AT THE DANCEHALL, I’VE GOT IT RIGHT THERE. SO SOMEBODY ELSE CAN LOOK AT [THEM] NOW.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND PHOTOGRAPHS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180001001-GA.
Catalogue Number
P20180001001
Acquisition Date
2018-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, METAL, SHELL
Catalogue Number
P20180001002
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Materials
WOOD, METAL, SHELL
No. Pieces
2
Height
9
Length
94
Width
32.5
Description
A. GUITAR, 94 CM LONG X 32.5 CM WIDE X 9 CM TALL. WOODEN BODY WITH PEARL/TORTOISE SHELL INLAID AS PICK GUARD AND ALONG FRET BOARD; GUITAR IS STRUNG WITH SIX WIRE STRINGS. GUITAR HAS SIX TUNING KNOBS AT HEAD WITH WHITE PLASTIC HANDLES ON METAL SCREWS. GUITAR BODY HAS DECORATIVE BROWN, RED AND GREEN TRIM AROUND EDGE; GUITAR HAS BLACK KNOB AT BASE. “VALENCIA” LABEL AT TOP OF HEAD; GUITAR SHOWS WEAR AND STAINING ON PICK GUARD AND FRET BOARD; GUITAR HAS SOILING INSIDE; OVERALL VERY GOOD CONDITION. B. GUITAR CASE, 100 CM LONG X 37 CM WIDE X 13 CM TALL. BLACK FAUX-LEATHER EXTERIOR WITH LEATHER BUCKLE AT BASE AND LEATHER HANDLE FIXED TO TOP WITH SILVER RINGS; CASE OPENS AT BASE. BASE OF CASE HAS BLACK METAL SNAP AROUND LEATHER BUCKLE STRAP. INSIDE OF CASE LINED WITH BROWN FAUX-FUR. CASE IS HEAVILY WORN ON EDGES AND PEELING; CASE IS SCRATCHED ON SIDES; LEATHER BUCKLE STRAP AT BASE IS CRACKED AND FADED; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
LEISURE
HOME ENTERTAINMENT
History
ON JANUARY 24, 2018, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED BEVE SPENGLER AND RUTH HILL REGARDING RUTH’S DONATION OF A BANJOLELE AND GUITAR. THE INSTRUMENTS WERE KEPT AND PLAYED BY THEIR FAMER, SYDNEY JAMES WOMACK, IN THE 1930S AND 1940S. ON THE GUITAR, RUTH HILL RECALLED, “HE BOUGHT IT AND STARTED STRUMMING ON IT…IT WAS ALWAYS ON HIS LAP…MY DAD USED TO PLAY ME TO SLEEP FROM THE TIME…WE WENT OUT TO THE FARM IN ’30. I WAS BORN IN ’27, SO ALL THE ‘30S HE PLAYED ME TO SLEEP EVERY NIGHT…I NEVER SAW MY DAD PLAY [THE BANJOLELE] YET HE BOUGHT IT BECAUSE HE KNEW THERE WAS A MATCHING PAIR. HE COULDN’T AFFORD BOTH OF THEM AT THE SAME TIME. HE BOUGHT HIS GUITAR AND THEN, LATER ON WHEN HE HAD SOME MORE MONEY, HE WENT AND GOT [THE BANJOLELE] FOR LORNE.” “HE LOVED MUSIC AND ACTUALLY HIS BEST WAS HAWAIIAN GUITAR…THAT’S WHY HE GOT [THE GUITAR], BECAUSE HE LOVED HAWAIIAN MUSIC. HE LOVED TO PLAY HAWAIIAN SONGS ON [THE GUITAR] BECAUSE THEY WERE SLOWER. THE VIOLIN HE COULD REALLY GO TO TOWN AND PLAY TWO STEPS.” “[HE BOUGHT THE GUITAR] HERE IN LETHBRIDGE. HE BROUGHT [HIS] VIOLIN FROM THE STATES, BUT THOSE TWO PIECES WERE BOUGHT IN LETHBRIDGE. I DON’T KNOW WHERE AT, BUT I KNOW IT WAS IN THE EARLY ‘20S BECAUSE THEY CAME TO THE FARM WITH US IN ’30. THEY CAME HERE IN ’18…HE WORKED AT THE CPR AS AN OILER AND THEN HE ENDED UP AT THE GALT GARDENS WORKING WITH THE PLANTS. WHEN THAT FIZZLED OUT, HE WANTED A FARM SO WE WENT FARMING.” HILL ELABORATED ON HER FATHER’S MUSICAL BACKGROUND, NOTING, “[MY PARENTS] MOVED FROM ENGLAND TO IOWA. THEY WERE THERE FOR SEVEN YEARS AND DADDY LEARNED TO PLAY THE VIOLIN IN THE TOILET, IN THE OUTHOUSE. THAT’S WHAT HE TOLD US.” “[WE] USED TO GO [TO DANCES] EVERY MONTH. I CAN SEE HIM WITH THE OLD MODEL T—HE WOULD HAVE TO PUT A FIRE UNDER IT TO GET IT STARTED AT HOME, THEN WE WOULD GO FOR THE CHRISTMAS CONCERT AND HE WOULD START PLAYING UNTIL TWO IN THE MORNING. THEN HE HAS TO PUT THE FIRE UNDER TO GET THE CAR GOING AGAIN. THEY WERE BAD YEARS BUT THEY WERE WONDERFUL YEARS…FROM [1933] UNTIL I WENT OUT IN GRADE NINE HE USED TO COME, WE USED TO HAVE DANCES, ALL THROUGH THE THIRTIES WE HAD DANCES AT LEAST TWICE A MONTH.” BEVE ADDED, “HE PLAYED WITH OTHER MEN, HE DIDN’T PLAY BY HIMSELF.” RUTH ELABORATED, “THEY HAD A LADY ON THE PIANO, THEY HAD DADDY ON THE VIOLIN, AND THEN THEY HAD ANOTHER CHAP ON THE DRUMS…[OUR FATHER] TOOK THE LEAD. THE VIOLIN WOULD ALWAYS START BEFORE, BECAUSE HE HAD THE MEMORY OF THE PIECES HE WANTED TO PLAY AND NOBODY ELSE KNEW NOTHING UNTIL HE GOT STARTED. THEN THEY’D JOIN IN.” “HE WAS STILL PLAYING THE VIOLIN, HE USED TO LIKE TO PLAY THE VIOLIN. EVEN IN THE ‘40S [HE LIKED TO PLAY THE VIOLIN], I CAN REMEMBER THAT. HE DIDN’T SO MUCH PLAY [THE OTHER INSTRUMENTS] BUT HE PLAYED THE VIOLIN. “ “HE WAS GOOD. THAT DANCE FLOOR IN THE SCHOOL THERE WOULD BE LOADED AS SOON AS HE STARTED PLAYING. AS SOON AS HE STARTED TO PLAY THEY WERE ALL UP, AND AT NIGHT NOBODY LEFT UNTIL TWO IN THE MORNING…HE USED TO TAKE THE GUITAR AND PLAY THE WALTZES ON THAT, BUT THE VIOLIN HE WOULD PLAY THE OTHERS.” “THAT CLASSICAL [MUSIC], HE HAD NO USE FOR [IT]. HE USED TO SAY, “THERE’S NO BEAT THERE.” THEY WERE HIS WORDS. THERE WAS NO BEAT AND HE SAID, “IF THEY CAN’T PLAY THIS, I’M NOT LISTENING.” HE COULDN’T READ MUSIC, BUT IF HE COULD SEE THE [NOTES] AS [THEY] WENT UP OR DOWN…THAT’S WHAT HE’D LOOK AT, AND THEN HE’D LEARN TO PLAY THAT SONG. THAT WAS ON THE GUITAR, THAT WAS FOR THE HAWAIIAN PART.” “[HE HAD THE INSTRUMENTS] ON OUR FARM AT KIPP, ALBERTA AND ON THE FARMHOUSE, I’M IN THE BED. HE [WOULD BE] PLAYING THAT AND THEN I’D GO TO SLEEP TO HIM PLAYING THAT DAY IN, WEEK AFTER WEEK. YEAR AFTER YEAR. HE ALWAYS PLAYED ME TO SLEEP.” “HE [PLAYED] IN THE FRONT ROOM. [THE INSTRUMENTS] STAYED IN THE CORNER, HE BUILT A SHELF FOR THE RADIO AND THEN [THE GUITAR] STOOD UNDERNEATH THAT SHELF. THAT’S WHERE [THEY] STAYED…[THE INSTRUMENTS WERE] WITH MY DAD UNTIL ’93, THEN HE CAME TO LIVE WITH ME AND OF COURSE HE BROUGHT HIS THINGS WITH HIM. I NEVER THOUGHT THEY WERE IN MY CLOSET AND I HADN’T DONE A BIG CLEANING, SO THEY’VE JUST BEEN THERE. NOW I THOUGHT IT’S TIME TO LET SOMEBODY ELSE LOOK AT THEM...[OUR FATHER] DIED IN ’98.” “I DIDN’T WANT THE INSTRUMENTS TO BE GARBAGED. I WANTED THEM TO MEAN SOMETHING, AND I KNEW…THE MUSEUM WOULD ACCEPT THEM…IT WAS ABSOLUTELY WONDERFUL [FOR MY DAD TO PLAY FOR ME] BECAUSE I LOVE MUSIC TOO. THAT WAS REALLY SOMETHING TO HAVE HIM PLAYING TO ME ALL THE TIME [AT BEDTIME].” “LET SOMEBODY ELSE LOOK AT [THE INSTRUMENTS] NOW. I’VE GOT ALL THE MEMORIES…I CAN SEE HIM PLAYING [THEM], I CAN HEAR HIM PLAYING [THEM], I CAN SEE IT AT THE DANCEHALL, I’VE GOT IT RIGHT THERE. SO SOMEBODY ELSE CAN LOOK AT [THEM] NOW.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND PHOTOGRAPHS, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20180001001-GA.
Catalogue Number
P20180001002
Acquisition Date
2018-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1930
Date Range To
1960
Material Type
Artifact
Materials
IRON, LEATHER, STEEL
Catalogue Number
P20160020000
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1930
Date Range To
1960
Materials
IRON, LEATHER, STEEL
No. Pieces
2
Length
15.5
Width
9.1
Diameter
12.2
Description
METAL COW BELL WITH LEATHER STRAP. BELL IS MADE UP OF 2 PIECES OF METAL FUSED TOGETHER AT SIDES WITH TWO NAILS IN EACH SEAM. TOP IS FOLDED TOGETHER WITH THE ENDS FUSED DOWN THE SIDE IN A TRIANGULAR FOLD. FRONT AND BACK OF BELL ARE RELATIVELY FLAT, COMING OUT SLIGHTLY AT EDGE. WELDING OF BELL IS CRUDE. INSIDE OF THE BELL IS THE CLAPPER WITH A BALL END THAT IS 10.5 CM IN CIRCUMFERENCE. BALL IS ATTACHED TO A ROD THAT IS HOOKED TO THE LOOP INSIDE THE TOP OF BELL. FLAT METAL LOOP AT TOP OF BELL ATTACHES THE BELL TO LEATHER STRAP THAT IS 109.4 CM IN LENGTH AND 2.4 CM IN WIDTH. 9 HOLES PUNCHED IN LEATHER FOR STRAP ADJUSTMENT WITH THE BUCKLE GOING THROUGH THE 10TH HOLE PUNCH. STANDARD METAL BUCKLE WITH LEATHER BELT LOOP FOR THE EXCESS LENGTH OF STRAP. FAIR CONDITION: METAL SEVERELY RUSTED IN COLOUR. AT ONE SEAM NEAR THE BASE, THE METAL HAS OXIDIZED TO A GREEN COLOUR. METAL SURFACE INSIDE OF BELL HAS LOST SHINE AND IS RUSTY. STRAP IS SEVERELY WORN AND HAS SCRATCHES AND LOSS OF FINISH OVERALL. END OF THE STRAP OPPOSITE OF BUCKLE IS TORN OFF.
Subjects
ANIMAL HUSBANDRY T&E
Historical Association
AGRICULTURE
History
ON 14 JULY, 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DONOR, ELLENNOR PORTER, AND HER DAUGHTER, KAREN PORTER AT THE GALT MUSEUM. THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM THAT INTERVIEW. ELLENNOR’S HUSBAND WAS ROBERT MICHAEL “MICK” PORTER. HE FOUND THE BELL AS ELLENNOR REMEMBERS, “[I REMEMBER] HIM BRINGING IT IN THE HOUSE… I DON’T KNOW JUST HOW LONG AGO… [AND HIM SAYING], ‘LOOK WHAT I GOT.’ THEN IT WAS JUST EVERYONE WAS SAYING, ‘WOW,’ AND PLAYING AROUND WITH IT… [AFTER THAT] IT WAS PUT IN THE BASEMENT WITH THE REST OF THE THINGS.” KAREN AND ELLENNOR BELIEVE THE BELL WOULD HAVE BEEN FOUND BY MICK IN THE 1950S OR THE 1960S. ELLENNOR CONTINUED, “[HE FOUND IT ON] THE RANCH. HE WAS OUT VISITING HIS RELATIVES OUT THERE. HE HAD AUNTS AND UNCLES ON THE BURN RANCH. HE’S PROBABLY JUST RE-VISITING THEIR PLACE THAT HAD BEEN SOLD, SO MAYBE IT CAME FROM PINCHER CREEK. IN THAT AREA ANYWAY, LUNDBRECK OR PINCHER CREEK.” “DAD WOULD GO UP SOMETIMES BY HIMSELF,” KAREN ADDED, “I DON’T THINK ANY OF US WERE WITH HIM WHEN HE CAME HOME WITH THAT. I THINK WE WERE AT HOME WHEN HE BROUGHT IT TO THE HOUSE… IT IS ALSO POSSIBLE THAT HIS FATHER AND MOTHER HAD [THE BELL] AT THEIR HOUSE AND GAVE IT TO HIM. THEY WERE FARMERS AT THE WALDRON RANCH – NOW THE WALDRON RANCH – [BUT IT] WAS THE PORTER RANCH. THEY HAD A HOUSE IN PINCHER CREEK, SO THERE IS A POSSIBILITY THAT’S ALSO WHERE HE WOULD HAVE GOTTEN IT.” THINKING BACK TO HER LATE HUSBAND’S DAYS IN THE AREA, ELLENNOR EXPLAINED, “[MICK’S] DAD WAS AT THE PORTER/WALDRON RANCH. IT WAS JUST THE PORTER RANCH AND AFTER HE MOVED TO PINCHER, HE SOLD LIKE HIS INTEREST PART OF IT TO WALDRON, SO IT [BECAME] A PARTNERSHIP… THE WALDRON RANCH IS NEAR BLACK MOUNTAIN ON THAT ROAD, TOWARDS THE BAR-U RANCH.” WHEN ASKED ABOUT THE BELL, ELLENNOR SAID, “[THIS BELL] BRINGS BACK MEMORIES FROM WAY BACK WHEN WE USED TO LOOK FOR CATTLE BACK IN THE BUSH, AND I IMAGINE THAT’S WHAT MY HUSBAND MUST HAVE THOUGHT TOO… [IT WOULD BE] A REMEMBRANCE FROM HIS CHILDHOOD. THEY PROBABLY HAD TO BRING IN THE OLD MILK COW AND SHE WOULD BE WEARING THE BELL. THAT’S WHAT THEY DID. THEY PUT IT ON THE BIG MILK COW, SO THAT WHEN THEY WANTED THEM TO COME IN TO MILK THEY COULD FIND THEM. SOMETIMES THEY’D GO HIDE IN THE BUSH, SO THEY KEPT THE BELL ON THEM SO THEY COULD KEEP TRACK OF WHERE THEY WERE AT.” ELLENNOR FURTHER EXPLAINED, “I HAD NO CONNECTION WITH THAT BELL. WE HAD NO CATTLE. WE WERE GRAIN FARMERS.” KAREN ADDED, “MUM AND DAD WERE WHEAT FARMING ON [THE K-LAZY-A-RANCH]. THERE WERE CATTLE THERE, BUT MUM DOESN’T REMEMBER THERE BEING CATTLE WITH BELLS ON. THEY WERE IN THE FARM YARD… THERE WERE HARDLY ANY TREES. THAT WAS THE RANCH ORIGINALLY AND LATER BECAME A WHEAT FARM. IF THEY KEPT IT AS A RANCH WITH CATTLE AND HORSES, THAT MEANT THEY COULD NEVER EVER LEAVE AND IT WAS PRETTY ISOLATED, SO OVER THE YEARS DAD TALKED THE OWNER INTO LETTING HIM COVERT IT TO WHEAT.” “THERE WAS NO BUSH [THERE FOR THE COWS] TO HIDE IN. SO NO NEED FOR A BELL!” ELLENNOR REMEMBERED. THE DONOR AND HER DAUGHTER REMEMBERED HOW MICK VALUED OBJECTS AND MEMORIES. “HIS EYES WOULD LIGHT UP [AND HE WOULD SAY], ‘LOOK WHAT WE HAVE HERE,’ [WHEN HE SAW SOMETHING ATTACHED TO A MEMORY]. HE HAD ALL KINDS OF MEMORIES OF HIS GROWING UP. SOME WERE NOT TOO HAPPY, SOME WERE VERY HAPPY, BUT HE ALWAYS REALLY LOVED COWS. IT DIDN’T MATTER WHERE WE WENT TRAVELLING IN THE WORLD…[HE ALWAYS] STOPPED AND TOOK SOME PICTURES. ‘OH LOOK AT THE COWS!’ HE’D SAY,” ELLENNOR JUMPED IN, COMPLETING HER DAUGHTER’S SENTENCE. “DAD TOOK THOUSANDS OF PICTURES OF COWS. FOR HIM THERE WAS A REAL CORRELATION,” KAREN FINISHED. “[THE BELL IS A TREASURE] BECAUSE IT HAS BEEN IN OUR HOME FOR SUCH A LONG TIME. WHEN DAD BROUGHT IT HOME, IN HIS PERSPECTIVE, HE WOULD HAVE THE SAME KIND OF MEMORIES MY MUM DOES OF HEARING THE COWS…I CAN REMEMBER THEM WHEN I WAS LITTLE ON THE FARM OUT BY SKIFF HEARING COW BELLS OR BEING OUT AT MY GRANDMOTHER’S FARM BY OLDS HEARING COW BELLS… [THIS BRINGS] THE MEMORY OF DAD BEING EXCITED ABOUT [THE BELL] AND TRYING TO WAKE US UP IN THE MORNING RINGING IT, IF WE WERE SLEEPING IN TOO LONG. THAT’S MORE THE MEMORY FOR US… [BUT] I WAS NEVER ON THE RANCH WHEN MY DAD WOULD HAVE FOUND [THIS SPECIFIC] BELL, SO THOSE MEMORIES AREN’T MY MEMORIES, THEY’RE MORE HIS MEMORIES. HE ALWAYS TREASURED IT, HE ALWAYS WANTED IT KEPT AND WE’D LIKE TO HONOUR THAT,” KAREN ADDED. NOTES FROM AN 2008 INTERVIEW WITH MICKEY AND ELEANOR PORTER STATE THE DONOR’S FATHER-IN-LAW, GEORGE ENGLISH PORTER, WAS BORN 1878 IN ORILLIA, ONTARIO AND DIED ON MARCH 16, 1959. HE CAME WEST FROM ONTARIO IN 1896 AT THE AGE OF SEVENTEEN. GEORGE PORTER’S FAMILY SETTLED 30 MILES NORTH OF LUNDBRECK, ON THE EASTERN SLOPES OF THE ROCKY MOUNTAINS. THE FAMILY SETTLED ON THE BLACK MOUNTAIN RANCH. GEORGE WAS ONE OF FOURTEEN CHILDREN IN THE FAMILY. HER MOTHER-IN-LAW WAS BORN IN EASTERN CANADA BEFORE MOVING TO OREGON. SHE IMMIGRATED TO CANADA WHEN SHE WAS8 YEARS OLD AND WAS RAISED ON THE BURN RANCH NORTH OF LUNDBRECK, ALBERTA. THE NOTES FURTHER STATE THE DONOR, ELLENNOR PORTER, WAS BORN IN 1922. THE OBITUARY FOR ROBERT MICHAEL “MICK” PORTER READS MICK WAS BORN ON MAY 23, 1921 IN COWLEY, ALBERTA. HE ATTENDED SCHOOL IN COWLEY AND GRADUATED HIGH SCHOOL FROM ST. MICHAEL’S CATHOLIC SCHOOL IN PINCHER CREEK. HE JOINED THE RCAF DURING WWII AND UPON AN HONOURABLE DISCHARGE AFTER A HIP INJURY, HE WORKED AS A GRAIN BUYER. HE MARRIED ELLENNOR CHRISTOFFERSEN IN OLDS, ALBERTA. LATER, HE WORKED FOR THE MCINTYRE RANCH FOR 5 YEARS. IN 1953, HE BEGAN FARMING IN THE SKIFF AREA AND RETIRED IN 1984. MICK AND ELLENNOR HAD FIVE CHILDREN: LAWNA ROBART, MICHAEL, RONALD, KAREN PORTER, AND CHRISTOPHER, WHO PASSED AWAY AS AN INFANT. MICK PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON SEPTEMBER 27, 2012 AT THE AGE OF 91 YEARS. HISTORY OF THE WALDRON CATTLE RANCH LTD. WAS PUBLISHED IN THE “CANADIAN CATTLEMEN” PUBLICATION IN MARCH OF 1946. IT STATES THE RANCH “COMPRISED ONE HUNDRED THOUSAND ACRES OF LAND SITUATED IN SOUTH-WESTERN ALBERTA. IT WAS SITUATED IN A VALLEY EXTENDING BETWEEN THE PORCUPINE HILLS AND OLD MAN RIVER FOR ABOUT 30 MILES NORTH AND SOUTH AND VARYING FROM THREE TO FIVE MILES IN WIDTH.” THE HISTORY STATES THE WALDRON CATTLE RANCH WAS FORMED IN 1883 BY SIR JOHN WALROND WALROND OF BARONET AND LORD CLINTON OF LONDON – BOTH MEN OF ENGLAND. ON JUNE 26TH, 1884, QUEEN VICTORIA GRANTED THE RANCH AN INDENTURE OF LEASE TO SIR WALROND, BARONET. (THE TEXT OF THAT LEASE AGREEMENT WAS PRODUCED AS PART OF THE CATTLEMEN PUBLICATION AND IS ATTACHED TO THE ARTIFACT’S PERMANENT RECORD.) ACCORDING TO THE ARTICLE, THE FIRST PURCHASE OF CATTLE WAS IN 1883 – 3,125 HEAD FOR $100,000. IN 1897, THE COMPANY WAS INCORPORATED UNDER THE CANADIAN JOINT STOCK COMPANIES ACT, MOVING ITS HEAD OFFICE FROM LONDON, ENGLAND. DUNCAN MCEACHRAN WAS APPOINTED PRESIDENT AND GENERAL MANAGER OF THE RANCH AND DAVID WARNOCK FROM GLASGOW BECAME THE LOCAL MANAGER. AT THE TIME OF THIS TRANSITION, IT IS BELIEVED THE RANCH HAD GROWN TO 12,311, THOUGH THIS WAS A MERE ESTIMATE. MCEACHRAN WAS INVOLVED WITH THE COMPANY FROM ITS BEGINNING IN 1883, WHEN HE STARTED AS THE GENERAL MANAGER. HIS LEADERSHIP GOT THE COMPANY THROUGH “PERIODS OF DEPRESSED CONDITION.” AFTER A HARSH WINTER IN 1906-1907, THE RANCH LOST APPROXIMATELY 5,000 HEAD OF CATTLE DUE TO SEVERE TEMPERATURE CHANGES. AFTER THIS, IN THE SUMMER OF 1908, THE RANCH “DISPOSED OF ALL ITS CATTLE TO PAT BURNS. FOLLOWING THE SALE, THE LAND OF THE WALDRON RANCH, EXCLUDING 1,000 ACRES WAS LEASED FIRST TO W. R. HULL, THEN TO PAT BURNS. C. W. BUCHANAN WAS APPOINTED THE PRESIDENT AND GENERAL MANAGER OF THE RANCH THAT IN 1923. MCEACHRAN PASSED AWAY IN OCTOBER 1924. ANOTHER HISTORY ON THE RANCH WAS FOUND BY MUSEUM RESEARCHERS IN THE LETHBRIDGE HERALD. PUBLISHED ON 1 MAY 1954, THE ARTICLE READS, “AT ONE TIME THE WALDRON LEASE CONSISTED OF BETWEEN 300,000 TO 400,000 ACRES OF LAND, EXTENDING FROM WHAT IS KNOWN AS STOWE TO THE NORTH FORK OF THE OLDMAN RIVER. IN THE NORTH FORK DISTRICT THE LAND WAS DIVIDED INTO FIVE BRANCHES… AT ITS PEAK IN THE SUMMER OF 1906 THE RANCH HAD 20,000 HEAD OF STOCK.” GEORGE PORTER IS LISTED IN THE HISTORY AS ONE OF THE CATTLE MEN EMPLOYED BY THE WALDRON RANCH FROM 1883 TO 1908. ABOUT HIM, THE ARTICLE STATES, “GEORGE PORTER [WAS] A GOOD STOCKMAN, [WHO] LATER BOUGHT 12 SECTIONS OF THE COMPANY’S FREEHOLD AT ITS NORTHERN END AND ADJOINING LAND ALREADY OWNED BY HIM.” “GEORGE PORTER AND SONS HAVE SOLD THEIR RANCH AND CATTLE TO JOHN FRANCIS MILLER… THE PORTER RANCH IS ABOUT THIRTY MILES NORTH OF LUNDBRECK AND ADJOINS THE 19,000 ACRE WALDRON RANCH WHICH MR. MILLER ALSO OWNS HAVING PURCHASED IT FROM P. BURNS RANCHES LAST FEBRUARY,” THE HISTORY STATES. AN ARTICLE PUBLISHED IN THE 21 AUGUST 1953 LETHBRIDGE HERALD ANNOUNCED, “TWO OF THE LARGEST AND MOST FAMOUS RANCHES IN THE SOUTH-WESTERN ALBERTA FOOTHILLS ARE BEING OFFERED FOR SALE. THEY ARE THE WALDRON AND PORTER RANCHERS, NORTH OF LUNDBRECK. THESE PROPERTIES ARE OWNED NOW BY JOHN F. MILLER OF LAS VEGAS, NEVADA… [THEY] HAVE BEEN OPERATED BY MR. MILLER’S SON, WHO TOOK OVER THE JOB SEVERAL YEARS AGO WHEN THE MILLERS BOUGHT THE WALDRON FROM THE WALDRON RANCHING COMPANY AND THE PORTER RANCH PROPERTY FROM GEORGE PORTER…” THE HISTORY OF GEORGE AND NORA PORTER (NEE BURN)’S MARRIAGE WAS PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD ON JUNE 26, 1954 FOR THEIR 50TH ANNIVERSARY. THE COUPLE WERE MARRIED AT THE BURN RANCH IN JUNE 21 1904. THE COUPLE’S FOURTEEN CHILDREN WERE: MARJORIE ANDERSON, NORMAN PORTER, PHYLLIS ROBBINS, KATHLEEN HAMILTON, WINNIFRED BONERTZ, SANDY PORTER, EILEEN IRONMONGER, JEAN ALCOCK, JOSEPHINE ROBINSON, LILLIAN CHRISTIANSON, ISOBEL SINNOT, MICHAEL PORTER, LAWRENCE PORTER, AND CONNIE PORTER. PLEASE SEE PERMANENT RECORD P20080020001 FOR FURTHER INFORMATION REGARDING THE EARLY HISTORY OF THE PORTER AND BURN FAMILIES.
Catalogue Number
P20160020000
Acquisition Date
2016-07
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
RAW FLAX YARN
Catalogue Number
P20160003007
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
RAW FLAX YARN
No. Pieces
1
Length
139
Width
99.5
Description
HAND-WOVEN BLANKET MADE FROM RAW FLAX. THE BLANKET IS COMPOSED OF 2 SECTIONS OF THE SAME SIZE OF MATERIAL THAT ARE JOINED TOGETHER WITH A SEAM AT THE CENTER. ON THE FRONT SIDE (WITH NEAT SIDE OF THE STITCHING AND PATCHES), THERE ARE THREE PATCHES ON THE BLANKET MADE FROM LIGHTER, RAW-COLOURED MATERIAL. ONE SECTION OF THE FABRIC HAS TWO OF THE PATCHES ALIGNED VERTICALLY NEAR THE CENTER SEAM. THE AREA SHOWING ON ONE PATCH IS 3 CM X 5 CM AND THE OTHER IS SHOWING 5 CM X 6 CM. ON THE OPPOSITE SECTION THERE IS ONE PATCH THAT IS 16 CM X 8.5 CM SEWN AT THE EDGE OF THE BLANKET. THE BLANKET IS HEMMED ON BOTH SHORT SIDES. ON THE OPPOSING/BACK SIDE OF THE BLANKET, THE FULL PIECES OF THE FABRIC FOR THE PATCHES ARE SHOWING. THE SMALLER PATCH OF THE TWO ON THE ONE HALF-SECTION OF THE BLANKET IS 8CM X 10 CM AND THE OTHER PATCH ON THAT SIDE IS 14CM X 15CM. THE PATCH ON THE OTHER HALF-SECTION IS THE SAME SIZE AS WHEN VIEWED FROM THE FRONT. THERE IS A SEVERELY FADED BLUE STAMP ON THIS PATCH’S FABRIC. FAIR CONDITION. THERE IS RED STAINING THAT CAN BE SEEN FROM BOTH SIDES OF THE BLANKET AT THE CENTER SEAM, NEAR THE EDGE OF THE BLANKET AT THE SIDE WITH 2 PATCHES (CLOSER TO THE LARGER PATCH), AND NEAR THE SMALL PATCH AT THE END FURTHER FROM THE CENTER. THERE IS A HOLE WITH MANY LOOSE THREADS SURROUNDING NEAR THE CENTER OF THE HALF SECTION WITH ONE PATCH. THERE ARE VARIOUS THREADS COMING LOOSE AT MULTIPLE POINTS OF THE BLANKET.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
BEDDING
Historical Association
AGRICULTURE
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. ACCORDING TO A NOTE THAT WAS ATTACHED TO THIS LIGHTWEIGHT BLANKET AT THE TIME OF ACQUISITION THE BLANKET IS BELIEVED TO HAVE BEEN MADE C. 1920S. MORRIS SAYS HER MEMORY OF THE BLANKET DATES AS FAR BACK AS SHE CAN REMEMBER: “RIGHT INTO THE ‘30S, ‘40S AND ‘50S BECAUSE MY MOTHER DID THAT RIGHT UP UNTIL NEAR THE END. I USE THAT EVEN IN LETHBRIDGE WHEN I HAD A GARDEN. [THIS TYPE OF BLANKET] WAS USED FOR TWO PURPOSES. IT WAS EITHER PUT ON THE BED UNDERNEATH THE MATTRESS THE LADIES MADE OUT OF WOOL AND OR ELSE IT WAS USED, A DIFFERENT PIECE OF CLOTH WOULD BE USED FOR FLAILING THINGS. [THE] FLAIL ACTUALLY GOES WITH IT AND THEY BANG ON THE SEEDS AND IT WOULD TAKE THE HULLS OFF… IT’S HAND WOVEN AND IT’S MADE OUT OF POOR QUALITY FLAX… IT’S UNBLEACHED, DEFINITELY… RAW LINEN." THIS SPECIFIC BLANKET WAS USED FOR SEEDS MORRIS RECALLS: “…IT HAD TO BE A WINDY DAY… WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS OR WHATEVER BEET SEEDS AND WE WOULD BEAT AWAY AND THEN WE WOULD STAND UP, HOLD IT UP AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN [ONTO THE BLANKET.” THE SEEDS WOULD THEN BE CARRIED ON THE BLANKET AND THEN PUT INTO A PAIL. OF THE BLANKET’S CLEAN STATE, MORRIS EXPLAINS, “THEY’RE ALWAYS WASHED AFTER THEY’RE FINISHED USING THEM.” WHEN SHE LOOKS AT THIS ARTIFACT, MORRIS SAYS: “I FEEL LIKE I’M OUT ON THE FARM, I SEE FIELDS AND FIELDS OF FLAX, BLUE FLAX. BUT THAT’S NOT WHAT SHE USED IT FOR. SHE DID USE IT IF SHE WANTED A LITTLE BIT OF THE FLAX THEN SHE’D POUND THE FLAX, BUT THAT WASN’T OFTEN. IT WAS MOSTLY BEANS AND PEAS.” IT IS UNKNOWN WHO WOVE THIS BLANKET. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003007
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
SAXOPHONE W/CASE AND ACCESSORIES
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Material Type
Artifact
Materials
BRASS, VELVET, WOOD
Catalogue Number
P20190003000
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
SAXOPHONE W/CASE AND ACCESSORIES
Date Range From
1930
Date Range To
1940
Materials
BRASS, VELVET, WOOD
No. Pieces
9
Height
15.3
Length
61.2
Width
26
Description
A. CASE, BLACK SYNTHETIC LEATHER EXTERIOR, 61.2 CM LONG X 26 CM WIDE X 15.3 CM TALL. LINED WITH BLUE COTTON VELVET; CASE HAS BLACK LEATHER HANDLE ON FRONT WRAPPED IN BLACK PLASTIC TAPE; FRONT HAS TWO SILVER METAL CLASPS AND SILVER METAL LOCK IN CENTER. FRONT HAS BROWN PAPER LABEL WITH HANDWRITTEN TEXT IN BLACK INK “S.R. SMEREK”. FRONT AND TOP HAVE WORN BROWN PAPER LABELS; WORN LABEL ON TOP HAS REMAINING TEXT “CANADIAN PACIFIC EXPRESS COMPANY”. CORNERS OF CASE HAVE SILVER METAL GUARDS. CASE EXTERIOR HAS METAL GUARD ALONG EDGE OF LID COVERED SYNTHETIC LEATHER. INSIDE HAS INDENT FOR SAXOPHONE BODY; INSIDE HAS SQUARE COMPARTMENT WITH BLACK LEATHER STRAP AND SILVER BUTTON SNAP FOR STORING MOUTHPIECE, NECK, REEDS, AND CLEANING CLOTH. CASE EXTERIOR IS WORN, SCRATCHED, AND STAINED ON ALL SIDES; EDGES OF CASE ARE HEAVILY WORN WITH WOOD UNDER OUTER LINING VISIBLE IN PATCHES. METAL CORNERS AND CLASPS ARE TARNISHED; LABELS ARE DISCOLOURED AND BRITTLE. INSIDE OF CASE HAS WORN LINING. OVERALL GOOD CONDITION. B. SAXOPHONE BODY, BRASS, 57 CM LONG X 22.5 CM WIDE. SAXOPHONE KEYS INLAID WITH PEARL; BOW HAS RED FELT RESTS ON VALVES. BELL HAS INSCRIPTION ON FRONT, “INDIANA, INDIANA BAND INST. CO., ELKHART, IND., U.S.A.” WITH LOGO OF THE PROFILE OF A NATIVE AMERICAN MAN IN HEADDRESS. BACK OF BODY HAS WHITE PAPER LABEL TAPED ON WITH BLACK PRINTED TEXT “STEVE SMEREK, ROYAL ALBERTANS ORCHESTRA 1940’S, LETHBRIDGE, AB”. INCLUDED INSIDE IS YELLOW COTTON-FELT RING FOR FITTING TO BODY AT NECK IN TRANSPORT. BACK OF BODY HAS BRASS LOOP FOR ATTACHING NECK STRAP. BODY IS TARNISHED AND CORRODED ON BACK, KEYS, AND BELL; BELL HAS WHITE RESIDUE AROUND BASE OF VALVES AND BASES OF VALVE GUARDS; INSIDE NECK AND BELL OPENINGS ARE TARNISHED AND CORRODED; OVERALL VERY GOOD CONDITION. C. SAXOPHONE NECK, 16,3 CM LONG X 2.2 CM DIAMETER. BRASS NECK PIECE WITH CORK AT END TO ATTACH TO MOUTHPIECE. BASE HAS ROUND OCTAVE PIN RING WITH OCTAVE KEY THAT RUNS ALONG TOP; OCTAVE KEY HAS RED COTTON PAD ON BASE AND CORK ALONG UNDERSIDE THAT TOUCHES NECK. INSIDE OF NECK IS TARNISHED AND CORRODED; OUTSIDE OF NECK IS TARNISHED; CORK AT MOUTHPIECE END HAS TARNISHING WORN THROUGH; TARNISHING VISIBLE AROUND BODY END. OVERALL VERY GOOD CONDITION. D. CLEANING CLOTH, 48 CM LONG X 21 CM WIDE. YELLOW COTTON CLOTH WITH BROWN STITCHED EDGING AT ENDS; CLOTH IS FRAYED AT UPPER EDGE. CLOTH IS STAINED WITH BROWN, BLACK AND GREEN ON FRONT AND BACK; OVERALL GOOD CONDITION. E. MOUTHPIECE IN BOX. MOUTHPIECE 10 CM LONG X 2.5 CM DIAMETER; BOX 12.5 CM LONG X 4.3 CM WIDE X 4.2 CM TALL. MOUTHPIECE BLACK PLASTIC WITH SILVER METAL CAP, WOODEN REED, SILVER METAL CLASP AND TWO SILVER METAL PINS. BACK OF MOUTHPIECE HAS WHITE SQUARE PATCH; BACK OF CLASP HAS ENGRAVED “A”. BOX BASE IS BLUE CARDBOARD WITH BLUE INSERT AND ATTACHED BLACK ELASTIC BAND. BOX LID IS LIGHT BLUE CARDBOARD WITH DARK BLUE TEXT ON TOP “BRILLHART” WITH IMAGES OF MOUTHPIECE AND REED; SIDE OF LID HAS DARK BLUE TEXT “TOMALIN, CLARINET, SERIAL NO. FACING, 24607, 3” WITH IMAGE OF STAR BESIDE “3”; SIDE OF LID HAS HANDWRITTEN PENCIL INSCRIPTION “SCCC, 15.50”. MOUTHPIECE HAS TARNISHING ON CAP AND METAL CLASP AND PINS; BOX BASE IS WORN ON INSIDE AND OUTER SIDES; BOX LID IS WORN AT EDGES AND ON SIDES. OVERALL VERY GOOD CONDITION. F. TWO REEDS IN PAPER SLEEVE, 11.4 CM LONG X 3.2 CM WIDE. ORANGE CARDBOARD SLEEVE WITH GREY CARDBOARD INSERT; CANE REED INSERTED ON EITHER SIDE OF CENTER CARDBOARD. ORANGE CARDBOARD STAPLED CLOSED AT EDGES. CANE REEDS DISCOLORED PINK; REEDS STAMPED IN BLACK AT BASES “RICO” WITH BARS AND TREBLE CLEF BACKGROUND IMAGE, “REGISTERED U.S. PAT. OFFICE” AND “REG. U.S. PAT.”, “V1” AND “V2” STAMPED AT BASE. REEDS HAVE RESIDUE AT TOPS; LABELS FADED ON REEDS; OVERALL VERY GOOD CONDITION. G. CANE REED IN CARDBOARD SLEEVE, 9.1 CM LONG X 3.8 CM WIDE. CARDBOARD SLEEVE FOLDED OVER; FRONT HAS BLACK PRINTED IMAGE OF REED AND TEXT “MICRO “PLASTICOAT” REED, A GUARANTEED “MICRO” PRODUCT” AND FADED STAMP AT BOTTOM EDGE “ALTO SAX. NO. 2”. BACK OF SLEEVE HAS BLACK PRINTED TEXT “PLEASE NOTE: AFTER USING YOUR MACRO “PLASTICOAT” REED FOR A WHILE THE PLASTI-COATING MAY PEEL OFF. WHEN THIS HAPPENS YOUR REED IS READY TO GIVE YOU EVEN MORE SATISFACTION AS TO TONE AND PLAYING SERVICE. IT IS ONLY THE EXCESS COATING THAT PEELS OFF.” INSIDE OF SLEEVE HAS BLACK PRINTED TEXT “CAUTION: TO AVOID DAMAGE TO TIP, DO NOT PUSH REED TOO FAR IN. IMPORTANT: FOR BEST RESULTS, WET REED THOROLY, SAME AS CANE REED, BEFORE PLAYING.” REED IS WOODEN WITH WORN BLACK COATING ON BACK AND FRONT; REED FRONT HAS BLACK AND GOLD LABEL AT BASE, “MICRO PLASTICOAT CANE REED, REG. U.S. PAT. OFF., MADE IN U.S.A., 2”. SLEEVE IS WORN AT EDGES AND CREASED; BACK OF SLEEVE HAS RED STAINING AT LOWER EDGES; OVERALL VERY GOOD CONDITION. H. CANE REED IN CARDBOARD SLEEVE, 9.1 CM LONG X 3.7 CM WIDE. CARDBOARD SLEEVE FOLDED OVER; FRONT HAS BLACK PRINTED IMAGE OF REED AND TEXT “MICRO “PLASTICOAT” REED, A GUARANTEED “MICRO” PRODUCT” AND FADED STAMP AT BOTTOM EDGE “ALTO SAX. NO. 3”. BACK OF SLEEVE HAS BLACK PRINTED TEXT “PLEASE NOTE: AFTER USING YOUR MACRO “PLASTICOAT” REED FOR A WHILE THE PLASTI-COATING MAY PEEL OFF. WHEN THIS HAPPENS YOUR REED IS READY TO GIVE YOU EVEN MORE SATISFACTION AS TO TONE AND PLAYING SERVICE. IT IS ONLY THE EXCESS COATING THAT PEELS OFF.” INSIDE OF SLEEVE HAS BLACK PRINTED TEXT “CAUTION: TO AVOID DAMAGE TO TIP, DO NOT PUSH REED TOO FAR IN. IMPORTANT: FOR BEST RESULTS, WET REED THOROLY, SAME AS CANE REED, BEFORE PLAYING.” REED IS WOODEN WITH GROOVED BACK OF BASE; REED HAS FADED BLACK STAMP ON BASE OF FRONT “VIBRATOR, CHIRON, FRANCE, M.F.G. U.S.A.” SLEEVE IS WORN AT EDGES AND CREASED ON FRONT AND BACK; SLEEVE HAS RIP ON FRONT RIGHT EDGE; OVERALL VERY GOOD CONDITION. I. NECK STRAP, 40.8 CM LONG X 10.3 CM WIDE. BROWN LEATHER AT NECK WITH COTTON CORDS ATTACHED. CORDS ATTACH AT BASE WITH BLACK PLASTIC FITTING; CORDS ARE TWINED AT BASE TO ATTACH TO SILVER METAL HOOK. COTTON CORDS STAINED GREEN; LEATHER IS WORN AND STAINED GREEN; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
LEISURE
MILITARY
History
ON JANUARY 24, 2019, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED BARBARA LEGGE AND ROBERT SMEREK REGARDING THEIR DONATION OF A SAXOPHONE, CASE, AND ACCESSORIES. LEGGE AND SMEREK RECALLED THAT THE SAXOPHONE BELONGED TO THEIR FATHER, STEVE SMEREK, WHO PLAYED IN LETHBRIDGE. ON THE SAXOPHONE, LEGGE ELABORATED, “IT WAS STILL MY DAD’S…HE DIED IN 1970. MY DAD [WAS] STEVE SMEREK, THE ORCHESTRA LEADER OF THE ROYAL ALBERTAN’S ORCHESTRA.” “[DAD] PLAYED IN…THE ROYAL ALBERTAN’S ORCHESTRA…FROM IN THE EARLY ‘40S, TILL 1951. [ROB AND I WERE] VERY SMALL [ROB WAS BORN IN ’43, AND I WAS BORN IN 1948], AND THEY PLAYED TILL ’51, AS FAR AS I COULD CAPTURE [FROM] THE NEWSPAPER ARTICLES. I ONLY REMEMBER GOING TO A PRACTICE WITH HIM. I THINK IT WAS AT THE TRIANON…WHEN I WAS YOUNG…WHEN HE WAS WORKING, WE WOULD PLAY ON THE PIANO…” “I PLAYED WITH MY DAD, WHILE ON THE PIANO, AND THEN HE ACCOMPANIED ME WITH THE SAXOPHONE [THAT WAS IN JUNIOR HIGH, I GUESS]…WE STARTED BAND IN GRADE TEN, SO THAT WAS PROBABLY IN 1964, THAT I ACTUALLY HAD [THE SAXOPHONE] IN MY HANDS.” “MY BIGGEST MEMORY IS HIM COMING IN AND PLAYING THE SAXOPHONE, JOINING ME ON WHATEVER I WAS PRACTICING ON THE PIANO. [MY] BEGINNER PIANO LESSONS WERE IN CLASSICAL MUSIC. I WAS PROBABLY PLAYING POPULAR MUSIC BY THAT TIME. I HAD SWITCHED TO A MRS. SINCLAIR, TO LEARN POPULAR MUSIC. THAT’S WHEN I REMEMBER HIM COMING IN. I’D PLAY SOME OF HIS OLD SONGS, BECAUSE HE HAD BOOKS OF OLD SONGS THAT I USED TO PLAY ON PIANO, SO HE WOULD KNOW ALL THE MUSIC.” ROBERT SMEREK ADDED, “I WAS THERE ONCE, AT THE TRIANON BALLROOM…IT WAS A PRACTICE. THEY MIGHT HAVE BEEN RECORDING TOO…IN THE ‘50S, THE BIG BANDS WERE ON THE WAY OUT, SO THAT’S WHEN THE BAND TERMINATED, AND I WAS ONLY 8 YEARS OLD.” “I DON’T THINK THEY TRAVELED. THEY PLAYED THE TRIANON BALLROOM, HENDERSON LAKE PAVILION, THE RAINBOW BALLROOM IS ANOTHER ONE.” LEGGE CONTINUED, “BEFORE THAT, HE WAS IN OTHER BANDS, WITH SOME OF [THE SMALLER BANDS]. [HE WAS] IN A MELODY QUEEN’S BAND, WHEN HE WAS YOUNGER. THEN [HE WAS] IN THE 18TH BRIGADE BAND, DURING THE WAR. SOME PEOPLE FROM OTHER BANDS IN LETHBRIDGE, THEY WERE ALL KIND OF MUSICAL FRIENDS, (LOU GONZY AND THE RANCH BOYS, A FEW PEOPLE), AND I HAVE NO IDEA HOW [THE BAND MEMBERS] ALL GOT TOGETHER FOR THIS ORCHESTRA. THEY ALL PLAYED, AS FAR AS I COULD TELL, DIFFERENT INSTRUMENTS, BECAUSE THERE’S DIFFERENT PICTURES THAT WE HAVE. IN ONE, MY DAD’S PLAYING THE SAXOPHONE, BUT THERE’S ANOTHER ONE WHERE HE’S PLAYING THE CLARINET. IN SOME OF THE MUSIC, I THINK HE’S PLAYING THE TRUMPET. I DON’T KNOW IF IT’S HIM, FOR SURE. THEY WOULD SWITCH INSTRUMENTS, EXCEPT FOR MY UNCLE MIKE, WHO WAS THE DRUMMER IN THE BAND.” “SOME OF THE ANNOUNCEMENTS…WERE AT THE MARQUIS HOTEL, WHICH ISN’T HERE ANYMORE, AND THE LEGION MEMORIAL HALL. THERE’S A FEW WHERE, I THINK, THEY PROBABLY WENT OUT OF TOWN, BUT PROBABLY NO FARTHER THAN COALDALE. I THINK MOST, OR ALL THESE ANNOUNCEMENTS, ARE MOSTLY AT THE HENDERSON LAKE PAVILION, UNTIL THE END, THERE IS A TRIANON ONE…[DAD] HAD A FAMILY, SO HE DIDN’T REALLY TRAVEL…THE STORY TOLD BY MY AUNT, HIS SISTER-IN-LAW, WAS THAT, WHEN TOMMY DORSEY WAS HERE IN [JULY] 1951, THAT HE WANTED MY DAD TO JOIN HIS BAND WHEN HE WAS ON TOUR HERE. BUT MY DAD DIDN’T WANT TO GO, BECAUSE HE DIDN’T WANT TO LEAVE HIS FAMILY. WE WERE ALL SMALL THEN. AS FAR AS I KNOW, HE DIDN’T REALLY GO OUT OF TOWN. IT WAS ALL LAKE PAVILION, AND WORKING AT HIS REGULAR JOB.” “THE DANCES WERE…EVERY SATURDAY, AND TUESDAYS…I REMEMBER WEDNESDAYS IN LETHBRIDGE, THE STORES WERE CLOSED, AT LEAST FOR HALF A DAY, BECAUSE MY MOM USED TO WORK AT EATON’S, AND WEDNESDAY WAS THEIR DAY OFF, AT LEAST AFTER 12:00 NOON. SO, THERE WAS A LOT OF DANCING ON TUESDAYS, AND SATURDAYS.” “[MY DAD STARTED PLAYING MUSIC WHEN] MY GRANDMA (HIS MOM) WAS TOLD BY A DOCTOR THAT HIS LUNGS WERE A BIT WEAK, AND THAT THE BEST THING TO DO WAS TO START BLOWING AN INSTRUMENT…HIS LUNGS WERE KIND OF WEAK SO THE BEST THING TO DO WAS BLOW AN INSTRUMENT. THEY TELL YOU THAT TODAY, TOO. YOU CAN STRENGTHEN YOUR LUNGS BY BLOWING AN INSTRUMENT…THERE WAS MUSIC IN OUR FAMILY, PRIOR TO THAT, SO I’M NOT SURE WHY [DAD CHOSE] THE SAXOPHONE…[OUR DAD’S] GRANDFATHER HAD BEEN IN BANDS. THERE’S A FUNNY STORY ABOUT THE SMEREK’S – THERE WERE TWO SISTERS MARRIED TWO BROTHERS…AND THEY’RE ALL SINGERS, AND MUSICAL BACKGROUNDS FROM THE OLD COUNTRY. [THAT WAS] THE STORY WE WERE TOLD WHY HE STARTED PLAYING THE SAXOPHONE. MY GRANDMA DIDN’T WANT HIM TO GO INTO THE MINE…BECAUSE AN OLDER BROTHER WAS KILLED IN THE MINE–-THE #9 OR #6 MINE ON THE NORTH SIDE.” “[ROBERT] PLAYED THE TENOR, SO I RECEIVED THE ALTO SAX [FROM DAD], BECAUSE [DAD] TOLD ME IT WAS EASIER TO PLAY THAN HIS CLARINET, TO LEARN ON A SAXOPHONE INSTEAD. THAT WAS JUST IN HIGH SCHOOL, WHEN [MOM AND DAD WERE] STILL IN LETHBRIDGE.” ON THE MOTIVATIONS FOR DONATING THE SAXOPHONE, LEGGE ELABORATED, “AFTER OUR DAD DIED, OUR MOTHER KEPT ALL THE INSTRUMENTS TILL WE WANTED THEM…I HAVE BEEN HOLDING [ONTO] THE SAXOPHONE [SINCE 1970], BECAUSE MY CHILDREN PLAYED IT IN BAND, IN HIGH SCHOOL [IN FORT MCMURRAY, ALBERTA], AND I PLAYED IT IN BAND, IN CATHOLIC CENTRAL HIGH SCHOOL…ROB PLAYED THIS SAXOPHONE IN HIGH SCHOOL BAND AT ST. FRANCIS HIGH SCHOOL, LETHBRIDGE…WE’RE GETTING OLDER NOW, AND MOST OF THE PEOPLE THAT WE HAVE THE HISTORY FROM ARE NO LONGER WITH US. I DECIDED THAT IT WAS TIME TO PUT IT SOMEWHERE WHERE EVERYBODY CAN LOOK AT IT AND ENJOY IT…THE INSTRUMENT ITSELF. [I] WANT IT SOMEWHERE PROTECTED.” “IT’S VERY DIFFICULT FOR ME [TO GIVE IT UP], AND IT TOOK A WHILE FOR ME TO WANT TO DO THIS, AND KNOW THAT IT’S GOING TO BE HERE. I JUST HAVE TO ADJUST TO IT, BUT IT’S STILL, TODAY, A VERY DIFFICULT DAY FOR ME TO ACTUALLY GIVE YOU THIS [SAXOPHONE].” “IT’S ‘HIM’. IT JUST IS, BUT I STILL THINK [DONATING THE SAXOPHONE IS] A GOOD THING FOR US TO DO…[DAD] PLAYED A BIG ROLE IN LETHBRIDGE, IN THE BAND ERA, IN THE ‘40S. I JUST WANT HIM TO BE REMEMBERED, AND I WANT HIS STUFF TO BE ENJOYED BY OTHER PEOPLE, ESPECIALLY MY KIDS, BECAUSE THEY HAVEN’T REALLY HEARD THESE RECORDS DIRECTLY, LIKE I HAVE. [MY KIDS] THOUGHT IT WAS A GOOD IDEA. I RAN IT BY EVERYBODY, TO SEE HOW THEY FELT ABOUT IT. THEY’RE OK WITH IT, BUT IT’S STILL HARD TO DO.” ROBERT SMEREK ADDED, “I’D LIKE TO HAVE OTHER PEOPLE SEE IT, AND REMEMBER [DAD]. [BARBARA] WOULD HAVE MORE CONNECTION TO IT THAN I’D HAVE.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION AND COPIES OF LETHBRIDGE HERALD ARTICLES, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20190003000-GA
Catalogue Number
P20190003000
Acquisition Date
2019-01
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
WOOD
Catalogue Number
P20160003001
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
WOOD
No. Pieces
1
Height
4
Length
41
Width
12
Description
WOODEN FLAIL. ONE END HAS A PADDLE WITH A WIDTH THAT TAPERS FROM 12 CM AT THE TOP TO 10 CM AT THE BASE. THE PADDLE IS WELL WORN IN THE CENTER WITH A HEIGHT OF 4 CM AT THE ENDS AND 2 CM IN THE CENTER. HANDLE IS ATTACHED TO THE PADDLE AND IS 16 CM LONG WITH A CIRCULAR SHAPE AT THE END OF THE HANDLE. ENGRAVED ON THE CIRCLE THE INITIALS OF DONOR’S MATERNAL GRANDMOTHER, ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, “ . . .” GOOD CONDITION. THERE IS SLIGHT SPLITTING OF THE WOOD ON THE PADDLE AND AROUND THE JOINT BETWEEN THE HANDLE AND THE PADDLE. OVERALL WEAR FROM USE.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
Historical Association
AGRICULTURE
ETHNOGRAPHIC
History
THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. THIS WOODEN DOUKHOBOR TOOL IS CALLED A “FLAIL.” A NOTE WRITTEN BY ELSIE MORRIS THAT WAS ATTACHED TO THE FLAIL AT THE TIME OF DONATION EXPLAINS, “FLAIL USED FOR BEATING OUT SEEDS. BELONGED TO ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, THEN HANDED TO HER DAUGHTER ELIZABETH PETROVNA KONKIN WHO PASSED IT ON TO HER DAUGHTER ELIZABETH W. MORRIS.” ALTERNATELY, IN THE INTERVIEW, MORRIS REMEMBERED HER GRANDMOTHER’S, “… NAME WAS JUSOULNA AND THE MIDDLE INITIAL IS THE DAUGHTER OF YVONNE. YVONNE WAS HER FATHER’S NAME AND WISHLOW WAS HER LAST NAME.” THE FLAIL AND THE BLANKET, ALSO DONATED BY MORRIS, WERE USED TOGETHER AT HARVEST TIME TO EXTRACT AND COLLECT SEEDS FROM GARDEN CROPS. ELSIE RECALLED THAT ON WINDY DAYS, “WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS, OR WHATEVER, AND WE WOULD [LAY THEM OUT ON THE BLANKET], BEAT AWAY AND THEN HOLD [THE BLANKET] UP, AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN.” THE FLAIL CONTINUED TO BE USED BY ELIZABETH “RIGHT UP TO THE END,” POSSIBLY INTO THE 1990S, AND THEREAFTER BY MORRIS. WHEN ASKED WHY SHE STOPPED USING IT HERSELF, MORRIS SAID, “I DON’T GARDEN ANYMORE. FURTHERMORE, PEAS ARE SO INEXPENSIVE THAT YOU DON’T WANT TO GO TO ALL THAT WORK... I DON’T KNOW HOW MANY PEOPLE HARVEST THEIR SEEDS. I THINK WE JUST GO AND BUY THEM IN PACKETS NOW.” THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. DOUKHOBOURS CAME TO CANADA IN FINAL YEARS OF THE 19TH CENTURY TO ESCAPE RELIGIOUS PERSECUTION IN RUSSIA. ELIZABETH KONKIN (NEE WISHLOW) WAS BORN IN CANORA, SK ON JANUARY 22, 1907 TO HER PARENTS, PETER AND ELIZABETH WISHLOW. AT THE AGE OF 6 SHE MOVED WITH HER FAMILY TO A DOUKHOBOR SETTLEMENT AT BRILLIANT, BC, AND THEY LATER MOVED TO THE DOUKHOBOR SETTLEMENT AT SHOULDICE. IT WAS HERE THAT SHE MET AND MARRIED WILLIAM KONKIN. THEIR DAUGHTER, ELSIE MORRIS (NÉE KONKIN), WAS BORN IN SHOULDICE IN 1928. INITIALLY, WILLIAM TRIED TO SUPPORT HIS FAMILY BY GROWING AND PEDDLING VEGETABLES. WHEN THE FAMILY RECOGNIZED THAT GARDENING WOULD NOT PROVIDE THEM WITH THE INCOME THEY NEEDED, WILLIAM VENTURED OUT TO FARM A QUARTER SECTION OF IRRIGATED LAND 120 KM (75 MILES) AWAY IN VAUXHALL. IN 1941, AFTER THREE YEARS OF FARMING REMOTELY, HE AND ELIZABETH DECIDED TO LEAVE THE ALBERTA COLONY AND RELOCATE TO VAUXHALL. MORRIS WAS 12 YEARS OLD AT THE TIME. MORRIS STATED: “… [T]HEY LEFT THE COLONY BECAUSE THERE WERE THINGS GOING ON THAT THEY DID NOT LIKE SO THEY WANTED TO FARM ON THEIR OWN. SO NOW NOBODY HAD MONEY, SO VAUXHALL HAD LAND, YOU KNOW, THAT THEY WANTED TO HAVE THE PEOPLE AND THEY DIDN’T HAVE TO PUT ANY DOWN DEPOSIT THEY JUST WERE GIVEN THE LAND AND THEY HAD TO SIGN A PAPER SAYING THEY WOULD GIVE THEM ONE FOURTH OF THE CROP EVERY YEAR. THAT WAS HOW MY DAD GOT PAID BUT WHAT MY DAD DIDN’T KNOW WAS THAT THE MONEY THAT WENT IN THERE WAS ACTUALLY PAYING OFF THE FARM SO HE WENT TO SEE MR., WHAT WAS HIS LAST NAME, HE WAS THE PERSON IN CHARGE. ANYWAY HE SAID TO HIM “HOW LONG WILL IT BE BEFORE I CAN PAY OFF THIS FARM” AND HE SAYS “YOU’VE BEEN PAYING IT RIGHT ALONG YOU OWE ABOUT TWO HUNDRED AND A FEW DOLLARS”. WELL THAT WAS A REAL SURPRISE FOR THEM SO THEY GAVE THEM THE TWO HUNDRED AND WHATEVER IT WAS THAT HE OWED AND HE BECAME THE OWNER OF THE FARM." MORRIS WENT ON, ”THE DOUKHOBORS ARE AGRARIAN, THEY LIKE TO GROW THINGS THAT’S THEIR CULTURE OF OCCUPATION AND SO THE ONES WHO LIKED FRUIT MOVED TO B.C. LIKE MY UNCLE DID AND MY DAD LIKED FARMING SO HE MOVED TO VAUXHALL AND THERE WERE LET’S SEE, I THINK THERE WERE FOUR OTHER FAMILIES THAT MOVED TO VAUXHALL AND THREE OF THE MEN GOT TOGETHER AND DECIDED THEY WERE GOING TO GET THEIR TOOLS TOGETHER LIKE A TRACTOR AND MACHINERY THEY NEEDED AND THEN THEY WOULD TAKE TURNS…” THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003001
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail

8 records – page 1 of 1.