Skip header and navigation

11 records – page 1 of 1.

Date Range From
1950
Date Range To
1980
Material Type
Artifact
Materials
BAKELITE, LEATHER, VELVET
Catalogue Number
P20160044003
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1950
Date Range To
1980
Materials
BAKELITE, LEATHER, VELVET
No. Pieces
11
Height
27
Length
38
Width
11.5
Description
A: CASE: GREEN AND OFF-WHITE LEATHER CASE. BLACK PLASTIC/SILVER METAL LABEL THAT READS “CONN” ON FRONT OF CASE. GREEN HANDLE AT TOP WITH TWO METAL LATCHES ON EITHER SIDE. HINGES ON THE BOTTOM OF CASE TO OPEN. FOUR METAL FEET ON BOTTOM. CORK EDGES AROUND THE SIDES, STITCHED ON AND PAINTED OFF-WHITE COLOUR. INSIDE IS LINED WITH A GREEN VELVET. TOP FOLDS DOWN AND IS FASTENED WITH LEATHER STRAP AND METAL SNAP BUTTON. “CONN” LABEL IN TOP LEFT CORNER OF CASE THAT IS GOLD WITH BLACK AND RED PAINT INSIDE. THREE PEOPLE OF A MARCHING BAND IN IMAGE ON LABEL. THE BOTTOM HALF OF THE INSIDE OF CASE HAS EIGHT SECTIONS FOR INSTRUMENT PIECES AND ACCESSORIES. FAIR CONDITION: MODERATE TO SEVERE SURFACE DIRT OVERALL. VARIOUS GREEN STAINS AT TOP OF CASE. METAL COMPONENTS SCUFFED. SOME STITCHING AS SIDES COMING LOOSE. LOSS OF PAINT IN SEVERAL PLACES ALONG CORK EDGE. INSIDE FABRIC WORN. B: BLACK BAKELITE CLARINET BELL WITH SILVER AROUND BOTH EDGES. “CONN DIRECTOR U.S.A.” ETCHED ON OUTER SURFACE. 11 CM LENGTH. 8 CM BELL DIAMETER. C: BLACK BAKELITE LOWER JOINT WITH SILVER KEYS. CORK EDGE ON BOTTOM AND SILVER RIM AROUND TOP. “721800” ETCHED ON BACK NEAR CORK. PADDED THUMB REST ON BACK OF THIS JOINT. 25.5 CM X 2.5 CM. D: BLACK BAKELITE UPPER JOINT WITH SILVER KEYS. BOTH ENDS COVERED IN CORK. LOGO WITH THREE MARCHING BAND FIGURES ETCHED ON FRONT NEAR THE TOP. 22.5 CM X 2.3 CM (TOP DIAMETER SLIGHTLY WIDER). E: BLACK BAKELITE BARREL JOINT WITH SILVER EDGES. 6 CM X 3 CM (BOTTOM DIAMETER) 2.8 CM (TOP DIAMETER). F: BLACK BAKELITE MOUTHPIECE WITH CORK AT BOTTOM. METAL LIGATURE WITH ITS TWO SCREWS ATTACHED SECURING A REED TO THE MOUTHPIECE. 9 CM LONG WITH 2.1 CM DIAMETER AT BOTTOM. VERY GOOD CONDITION FOR B-F: SLIGHT SCUFFS OF SURFACE G: SILVER METAL MARCHING LYRE. CIRCULAR BAND WITH ADJUSTABLE SCREW FOR ATTACHMENT TO INSTRUMENT. THIS SCREWS ONTO A STEM, WHICH EXTENDS TO CONNECT TO A LYRIFORM SPRING CLAMP THAT IS MEANT TO HOLD MUSIC. FAIR CONDITION: SEVERE GREEN STAINING IN MANY AREAS OF SURFACE. METAL SLIGHTLY SCRATCHED OVERALL. H: BLACK PLASTIC REED HOLDER WITH SLOTS FOR TWO REEDS (ONE ON FRONT AND ONE ON). “LAVOZ” ETCHED IN PLASTIC ON FRONT AND BACK AND “USA” ABOVE THAT.7.7 CM X 2 CM. I: CLARINET REED ENCASED IN REED HOLDER (H).”RICO” IN MUSIC STAFF STAMPED ON BACKSIDE AND SIZE “V-2 ½” STAMPED BELOW THE LOGO. GOOD TO VERY GOOD CONDITION FOR H-I: SOME WEAR TO SIDE OF REED HOLDER WITH REED. REED SHOWS SIGNS OF USE. J: WHITE ENVELOPE THAT READS, “CONN EXCLUSIVE TUNING RING” WITH TEXT BELOW AND DIAGRAM OF THE TUNING RING PRINTED ALL IN BLACK INK ON THE FRONT OF THE ENVELOPE. THE BACK HAS SCOTCH TAPE SECURING THE RIGHT SIDE ENVELOPE FLAP. CAN FEEL ONE TUNING RING INSIDE ENVELOPE. 14 CM X 7.9 CM. FAIR TO GOOD CONDITION: PAPER OF ENVELOPE HAS SEVERELY YELLOWED. K-N: TWO IDENTICAL TUBES OF CORK GREASE WITH CAPS. WHITE PLASTIC TUBE THAT READS, “PARAMOUNT MUSIC “PREMIUM” CORK GREASE” AND AN ADDRESS BELOW ALL IN RED FONT. TWISTABLE END TO EXTEND THE GREASE IN TUBE. GREASE STILL PRESENT IN TUBES. RED PLASTIC CAPS. ONE READS “B 7 ETHYL” (K) ON INSIDE OF CAP AND THE OTHER READS “B 87 ETHYL” (N). 6.8 CM X 1,7 CM. GOOD TO VERY GOOD CONDITION: SLIGHT SURFACE DIRT ON LABEL. DISCOLOURING OF PLASTIC AROUND BOTTOM EDGES. GREASE IS CRYSTALIZING. O-P: SMALL, BLACK PLASTIC GREASE CONTAINER IN CUBE WITH GOLD METALLIC LETTERS ON LID “YAMAHA CORK GREASE”. HINGE ATTACHING LID TO CONTAINER, SO LID COMPLETE DETACHES. GREASE INSIDE OF THE CONTAINER. 2.7 CM X 2.7 CM X 2 CM. GOOD CONDITION: SLIGHT SCRATCHING ON SURFACE. BROKEN HINGE. Q: CLARINET CLEANING SWAB WAND WITH TWISTED WIRE WAND/HANDLE AND MULTICOLOURED (BLUES AND PINKS), FABRIC SWAB. THE SWAB IS SHAGGED. 29 CM X 2.5 CM. GOOD TO VERY GOOD CONDITION: WIRE IS SLIGHTLY BENT. R: CLOTH CLEANING SWAB WITH NATURAL-COLOURED TAN SUEDE CLOTH (APPROX. 12.5 CM X 6.3 CM) THAT HAS ROUGH EDGES. ONE CORNER OF SUEDE IS PINCHED TOGETHER WITH A SILVER METAL CLASP (TOOTHED), WHICH SECURES IT AROUND A BLACK STRING (57 CM IN LENGTH) WITH A SILVER-COLOURED WEIGHT AT THE END. FAIR CONDITION: STRING IS FRAYING MODERATELY IN ONE PLACE AND SLIGHTLY IN OTHERS. SUEDE FABRIC SHOWS DIRT. WEIGHT’S METAL IS SCUFFED.
Subjects
MUSICAL T&E
Historical Association
MILITARY
LEISURE
PERSONAL CARE
History
THE LATE ALICE PEARL HUMMEL (13 JUNE 1922 – 7 APRIL 2016) PERFORMED AS PART OF THE “ANDERSON SISTERS ORCHESTRA” ALONGSIDE HER SISTERS – FLORENCE JEANNETTE MCINTOSH (MAY 1917 – 18 MARCH 1999), MARIE EVELYN POPSON (C.1921 - 8 MARCH 2008) AND RUTH GINZER (C. 1926 - D. 2016). THE FOUR DAUGHTERS WERE BORN TO PARENTS, MARTIN EDWARD ANDERSON AND IDA JOHANNA ANDERSON (NEE JOHNSON). THE BAND WAS A FAMILY AFFAIR THAT SAW GREAT SUCCESS IN THE SOUTHERN ALBERTA REGION. ALICE’S DAUGHTERS, ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL, HONOURED THEIR MOTHER’S WISHES TO DONATE A NUMBER OF HER EFFECTS FROM HER TIME WITH LETHBRIDGE BAND TO THE MUSEUM. THIS CLARINET WAS PLAYED BY THREE GENERATIONS OF THE DONORS’ FAMILY. IN 2016 DECEMBER 16, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DAUGHTERS ABOUT THE DONATION. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT EXCHANGE. RUTH EXPLAINED, “IT WAS PURCHASED BRAND NEW [IN THE] EARLY ‘50S WITH THE INTENT THAT HER FIRST SON, BERNIE (BORN IN 1950) WOULD PLAY THE CLARINET, WHICH HE DID. MOM DID USE IT FOR SOME LATER PERFORMANCES WITH THE ANDERSON SISTERS, BUT IT WAS PURCHASED [FOR HIM]. AND HIS DAUGHTER, CONNIE, ALSO PLAYED THE CLARINET.” SPEAKING OF WHY THEY SELECTED THIS OBJECT TO BE DONATED TO THE MUSEUM, RUTH SAID, “WHEN WE WERE GATHERING THINGS TOGETHER, WE THOUGHT [OF] WHAT INSTRUMENTS WE HAD THAT HAVE A CONNECTION. SO IT WAS DECIDED [ON THE CLARINET]. CONNIE WAS QUITE HAPPY TO KNOW THAT IT WAS COMING IN THIS DIRECTION, SINCE IT WAS GRANDMA’S CLARINET, IT SHOULD GO WITH GRANDMA’S THINGS.” OF ALL THE INSTRUMENTS ALICE KNEW HOW TO PLAY, THE CLARINET “WAS THE MAIN ONE,” RUTH CONTINUED, “BUT SHE PLAYED THE SAXOPHONE AS WELL. AND ALSO TAUGHT PIANO FOR YEARS AND YEARS AND YEARS. [ALL THE SISTERS] PLAYED PIANO REALLY WELL. SHE PLAYED OTHER INSTRUMENTS LIKE THE ORGAN, AND THERE WERE ACTUALLY INSTANCES TOO WHERE SOMEONE WOULD CALL ON HER TO LEARN HOW TO PLAY AN INSTRUMENT, AND SHE WOULD TEACH THEM HOW TO PLAY IT WITHOUT KNOWING HOW TO PLAY IT HERSELF, BECAUSE SHE KNEW THE TECHNIQUE [OR] WOULD LEARN THE TECHNIQUE. BUT THE CLARINET WAS HER MAIN THING WITH, AS I SAID, SAXOPHONE AND PIANO PROBABLY THE NEXT CLOSEST IN LINE.” THE SISTERS STATE THAT THEY REMEMBER THEIR MOTHER PLAYING THIS SPECIFIC CLARINET. ELEANOR SAID, “SHE DIDN’T PASS IT [ON] UNTIL CONNIE WANTED TO USE IT, BECAUSE BERNIE DIDN’T TAKE IT WITH HIM [FROM HOME].” RUTH ADDED, “YEAH, THAT’S RIGHT. I THINK IT’S REALLY ALWAYS BEEN HERS.” THE LAST TIME THEY REMEMBER HER PLAYING IT WOULD HAVE BEEN THE LAST TIME THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA PERFORMED, WHICH WAS A PERFORMANCE FOR THE ELKS IN GRANUM IN THE 1970S. THE FOLLOWING IS A BRIEF HISTORY OF THE ANDERSON SISTERS AS TOLD BY DONORS ELEANOR SMITH AND RUTH HUMMEL IN THE 2016 INTERVIEW: “[THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS] THE LONGEST RUNNING GROUP AT WATERTON LAKES PAVILION … [WHERE THEY PLAYED] FOR FIVE YEARS STRAIGHT,” ELEANOR EXPLAINED, “IN ADDITION TO DOING ALL KINDS OF OTHER THINGS, THEY WERE CONSTANTLY TRAVELLING [AND] WE HAVE THE RECORDINGS OF THAT.” RUTH ADDED, “THEY WERE ORIGINALLY FROM MONITOR (SASK). IN THE DIRTY 30S, WHEN THINGS GOT BAD FOR A LOT OF FARMS, THEY FOUND A WAY TO HAVE MUSIC LESSONS AND…PLAY FOR LOCAL DANCES. [ULTIMATELY, THE FAMILY] DECIDED TO LEAVE THE FARM AND HEADED OUT IN THE DIRECTION OF LETHBRIDGE (VIA DRUMHELLER). IT WAS TOUGH TIMES FOR A LOT OF PEOPLE IN THE 30S IN ALBERTA, BUT THE GIRLS, WITH THE TALENT THEY HAD, … HAD A WAY OUT…THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY. AND THEN THE ORCHESTRA REALLY CAME OUT OF THAT...” THE OBITUARY OF DONORS’ GRANDFATHER, MARTIN ANDERSON, (PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD, 1981) STATES THE FAMILY ARRIVED IN LETHBRIDGE IN 1940. “THEY WERE SERIOUS MUSICIANS - VERY HUMBLE AND VERY QUIET,” RUTH CONTINUED, “[AS FAR AS PROMOTING THE BAND,] THAT WAS MORE GRANDPA’S JOB. WHEN IT CAME TO MUSIC, IT WAS A GIFT THEY PASSED ON - IN THE LATE ‘30S, ‘40S AND INTO THE ‘50S A BIT – [AND] IT WAS SOMETHING THEY FELT REALLY PRIVILEGED TO BE ABLE TO CONTRIBUTE IN THEIR OWN COMMUNITIES. [DURING] THE WAR YEARS, [THEY PLAYED FOR] THE ARMY BASES THAT WERE ALL CLOSE HERE AND [THEY WERE] A PART OF THAT HISTORY.” “[THEY WERE] ON THE ROAD 6 DAYS A WEEK [WITH THEIR CAR AND TRAILER]… PLAYING NOT JUST IN LETHBRIDGE [BUT] FAR REACHING OVER IN B.C., THE NORTHERN STATES, AND QUITE FAR NORTH IN ALBERTA. SO THEY WERE A REAL PART OF THINGS AND WORKED REAL HARD. I THINK IT’S AN IMPORTANT PART OF THE MUSIC HISTORY IN ALBERTA. THEY WERE, AFTER THE ANDERSON SISTERS [BAND WAS FINISHED], PROUD TO TAKE [MUSIC] INTO THE COMMUNITIES WHERE THEY WERE TEACHERS AND STILL PERFORMERS EVEN PAST THE FOUR OF THEM BEING TOGETHER.” WHEN ASKED ABOUT THEIR PERSONAL MEMORIES OF THE SISTERS PERFORMING TOGETHER, RUTH ANSWERED, “WELL ELEANOR WOULD HAVE BEEN A TODDLER, MYSELF AS WELL, THE LAST FEW TIMES THAT THEY PERFORMED AS THE ANDERSON SISTERS IN THAT ERA. BUT GROWING UP THROUGH THE YEARS, THERE WASN’T A TIME WHEN WE GOT TOGETHER AS A FAMILY WHERE WE DIDN’T HAVE A LOT OF MUSIC. THEY WOULD PLAY FOR US [AND] THEY WERE CALLED BACK SOMETIMES TO PERFORM AT COMMUNITY EVENTS… THE LAST ONE THAT I RECALL WAS SOMETHING IN GRANUM FOR AN ELKS 5OTH ANNIVERSARY IN GRANUM…THAT WAS THE LAST TIME PUBLICLY I REMEMBER.” THE FOLLOWING INFORMATION COMES FROM A HISTORY PUBLISHED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 24 MAY 2003 TITLED, “SISTER ACT: SOUTHERN ALBERTA’S SWINGIN’ ANDERSON SISTERS WERE ALL THE RAGE DURING THE SECOND WORLD WAR.” “IT WAS THE ERA OF SWUNG, OF MUSIC WITH MEMORABLE LYRICS, AND OF DANCE. IT WAS ALSO THE TIME OF THE SECOND WORLD WAR AND THE HEYDAY OF THE ANDERSON SISTERS, AND LITERALLY EVERY TOWN IN SOUTHERN ALBERTA WAS SWINGING AND SWAYING TO THE SOUNDS OF FLORENCE, MARIE, ALICE, AND RUTH." "DUBBED THE FOUR MAIDS OF MELODY BY CJOC RADIO…" THE ARTICLE CONTINUED, "[THE SISTERS] WERE THE TOAST OF SOUTHERN ALBERTA’S DANCE HALLS." INTERVIEWED FOR THE ARTICLE WAS ONE OF THE SISTERS, MARIE POPSON. SHE WAS QUOTED, "WE PLAYED THE TRIANON A LOT, THE OLD BUCKET OF BLOOD. THEY CALLED IT THAT BECAUSE IT WAS DURING THE WAR AND THERE WERE A LOT OF FIGHTS. PRIOR TO AND AFTER THE TRIANON WAS OK, BUT IT WAS REAL LIVELY DURING THE WAR… THE CROWDS [THERE] WERE SO LARGE THEY WERE AFRAID THE FLOOR WOULD WEAKEN… THE DANCE FLOOR WAS ON THE SECOND STORY OF THE BUILDING." THE ARTICLE EXPLAINED, "FLORENCE WAS THE ELDEST OF THE ANDERSON SISTERS AND AS SUCH WAS THE BAND’S LEADER. [SHE] PLAYED THE SAXOPHONE AND THE PIANO. MARIE… PLAYED THE PIANO AND ALICE PLAYED THE SAXOPHONE AND CLARINET. RUTH, 'THE BABY,' … PLAYED THE DRUMS, CLARINET AND TRUMPET." THE ARTICLE READS, "'RUTH STARTED PLAYING THE DRUMS AT AGE 11 AND LATER SHE COULD HANDLE THE DRUMMING WITH HER FEET AND PLAY THE TRUMPET AT THE SAME TIME FOR SOME OF OUR NUMBERS,’ SAYS MARIE WITH A TWIRL OF THE HAND. ‘FLO AND ALICE WERE OUR MAIN SINGERS AND I MADE UP THE TRIO SOMETIMES. RUTH DIDN’T SING. WHEN WE SANG AS A TRIO RUTH WOULD PLAY THE PIANO. ALICE WOULD ALSO SING SOLO. WE PLAYED ALL THE POPULAR MUSIC OF THE DAY AND OLD-TIME MUSIC AS WELL… MY SISTERS COULD ALSO PLAY THAT FAST-PACED SQUARE DANCE MUSIC ON THE SAX, AND THAT WAS SOMETHING. WE PLAYED WALTZES, POLKAS AND EVERYTHING… YOU NAME IT, WE PLAYED IT... OUR THEME SONG WAS BREEZING ALONG WITH THE BREEZE BUT MY FAVOURITE HAD TO BE SIDE BY SIDE, WHICH WE WERE AS A GROUP. WE WERE VERY CLOSE.'" THAT ARTICLE STATES THAT MARTIN AND IDA HAD EIGHT DAUGHTERS, IN FACT, BUT ONLY FOUR LIVED TO BECOME TEENAGERS. THE FOUR SURVIVING SISTERS BEGAN THEIR MUSICAL EDUCATION AT AN EARLY AGE, ALL BEGINNING WITH PIANO. THEY BEGAN PLAYING FOR VARIOUS TYPES OF EVENTS NEAR MONITOR, WHERE THEY WERE BORN. WHILE FLORENCE WAS WITH THE ALL GIRLS BAND IN CALGARY, THE THREE YOUNGER SISTERS FORMED THEIR OWN ORCHESTRA, MAKING THEIR DEBUT IN 1937. THE FOLLOWING YEAR, AFTER FLORENCE’S RETURN, THE ANDERSON SISTERS ORCHESTRA WAS FORMED. UPON ARRIVING IN LETHBRIDGE IN 1940, THEY AUDITIONED FOR THE CJOC RADIO STATION. THE ARTICLE STATES, “FOUR DAYS LATER THEY WERE ON THE AIR, LIVE, ON THE CHRISTMAS SHOPPER PROGRAM HEARD THREE TIMES A WEEK. THEY WERE ALSO ON THE AIR MONDAY NIGHTS FROM 9:15 TO 9:30 PM.” A NOTE THAT CAME WITH THE DONATION SAYS THE WEEKLY SHOW WITH CJOC WAS “BROADCAST LIVE ‘FROM HIGH ATOP THE MARQUIS HOTEL.’” BACK IN THE 2016 INTERVIEW AT THE MUSEUM, ALICE’S DAUGHTER ELEANOR COMMENTS ON THE BAND’S LEGACY. “I VOLUNTEER AT THE HOSPITAL [AND PLAY THE PIANO]. I USUALLY HAVE SENIORS INVOLVED THERE… AND WHEN I MENTION MY MOM’S NAME OR MY AUNT’S NAME, THEY REMEMBER DANCING TO THE ANDERSON SISTERS. SO, YOU KNOW, EVEN IN THIS DAY AND AGE, [PEOPLE] REMEMBER HOW MUCH FUN THEY HAD. [IT SHOWS] HOW RESPECTED THEY WERE AND I FIND THAT [BACKGROUND] JUST THRILLING.” “[MUSIC] WAS THEIR LIVELIHOOD,” RUTH ILLUMINATED, “SO [IT] WAS DRIVING THEM [THROUGH] TOUGH TIMES (SUCH AS THE DEPRESSION IN ALBERTA). THE GIRLS TOGETHER [WITH] THE TALENT THEY HAD, HAD A WAY OUT, WHERE A LOT OF OTHER PEOPLE HAD SOME BIGGER STRUGGLES. AND IT WAS THE TALENT IN THEM BEING TOGETHER. THEY COULD DO A LOT WHEN THEY STUCK TOGETHER AS A FAMILY.” PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR FURTHER INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, LETHBRIDGE HERALD ARTICLES AND CLIPPINGS ABOUT THE ANDERSON SISTERS AND THEIR SHOWS, AND FAMILY OBITUARIES.
Catalogue Number
P20160044003
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
RAW FLAX YARN
Catalogue Number
P20160003007
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
BLANKET
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
RAW FLAX YARN
No. Pieces
1
Length
139
Width
99.5
Description
HAND-WOVEN BLANKET MADE FROM RAW FLAX. THE BLANKET IS COMPOSED OF 2 SECTIONS OF THE SAME SIZE OF MATERIAL THAT ARE JOINED TOGETHER WITH A SEAM AT THE CENTER. ON THE FRONT SIDE (WITH NEAT SIDE OF THE STITCHING AND PATCHES), THERE ARE THREE PATCHES ON THE BLANKET MADE FROM LIGHTER, RAW-COLOURED MATERIAL. ONE SECTION OF THE FABRIC HAS TWO OF THE PATCHES ALIGNED VERTICALLY NEAR THE CENTER SEAM. THE AREA SHOWING ON ONE PATCH IS 3 CM X 5 CM AND THE OTHER IS SHOWING 5 CM X 6 CM. ON THE OPPOSITE SECTION THERE IS ONE PATCH THAT IS 16 CM X 8.5 CM SEWN AT THE EDGE OF THE BLANKET. THE BLANKET IS HEMMED ON BOTH SHORT SIDES. ON THE OPPOSING/BACK SIDE OF THE BLANKET, THE FULL PIECES OF THE FABRIC FOR THE PATCHES ARE SHOWING. THE SMALLER PATCH OF THE TWO ON THE ONE HALF-SECTION OF THE BLANKET IS 8CM X 10 CM AND THE OTHER PATCH ON THAT SIDE IS 14CM X 15CM. THE PATCH ON THE OTHER HALF-SECTION IS THE SAME SIZE AS WHEN VIEWED FROM THE FRONT. THERE IS A SEVERELY FADED BLUE STAMP ON THIS PATCH’S FABRIC. FAIR CONDITION. THERE IS RED STAINING THAT CAN BE SEEN FROM BOTH SIDES OF THE BLANKET AT THE CENTER SEAM, NEAR THE EDGE OF THE BLANKET AT THE SIDE WITH 2 PATCHES (CLOSER TO THE LARGER PATCH), AND NEAR THE SMALL PATCH AT THE END FURTHER FROM THE CENTER. THERE IS A HOLE WITH MANY LOOSE THREADS SURROUNDING NEAR THE CENTER OF THE HALF SECTION WITH ONE PATCH. THERE ARE VARIOUS THREADS COMING LOOSE AT MULTIPLE POINTS OF THE BLANKET.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
BEDDING
Historical Association
AGRICULTURE
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. ACCORDING TO A NOTE THAT WAS ATTACHED TO THIS LIGHTWEIGHT BLANKET AT THE TIME OF ACQUISITION THE BLANKET IS BELIEVED TO HAVE BEEN MADE C. 1920S. MORRIS SAYS HER MEMORY OF THE BLANKET DATES AS FAR BACK AS SHE CAN REMEMBER: “RIGHT INTO THE ‘30S, ‘40S AND ‘50S BECAUSE MY MOTHER DID THAT RIGHT UP UNTIL NEAR THE END. I USE THAT EVEN IN LETHBRIDGE WHEN I HAD A GARDEN. [THIS TYPE OF BLANKET] WAS USED FOR TWO PURPOSES. IT WAS EITHER PUT ON THE BED UNDERNEATH THE MATTRESS THE LADIES MADE OUT OF WOOL AND OR ELSE IT WAS USED, A DIFFERENT PIECE OF CLOTH WOULD BE USED FOR FLAILING THINGS. [THE] FLAIL ACTUALLY GOES WITH IT AND THEY BANG ON THE SEEDS AND IT WOULD TAKE THE HULLS OFF… IT’S HAND WOVEN AND IT’S MADE OUT OF POOR QUALITY FLAX… IT’S UNBLEACHED, DEFINITELY… RAW LINEN." THIS SPECIFIC BLANKET WAS USED FOR SEEDS MORRIS RECALLS: “…IT HAD TO BE A WINDY DAY… WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS OR WHATEVER BEET SEEDS AND WE WOULD BEAT AWAY AND THEN WE WOULD STAND UP, HOLD IT UP AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN [ONTO THE BLANKET.” THE SEEDS WOULD THEN BE CARRIED ON THE BLANKET AND THEN PUT INTO A PAIL. OF THE BLANKET’S CLEAN STATE, MORRIS EXPLAINS, “THEY’RE ALWAYS WASHED AFTER THEY’RE FINISHED USING THEM.” WHEN SHE LOOKS AT THIS ARTIFACT, MORRIS SAYS: “I FEEL LIKE I’M OUT ON THE FARM, I SEE FIELDS AND FIELDS OF FLAX, BLUE FLAX. BUT THAT’S NOT WHAT SHE USED IT FOR. SHE DID USE IT IF SHE WANTED A LITTLE BIT OF THE FLAX THEN SHE’D POUND THE FLAX, BUT THAT WASN’T OFTEN. IT WAS MOSTLY BEANS AND PEAS.” IT IS UNKNOWN WHO WOVE THIS BLANKET. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003007
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1907
Date Range To
1995
Material Type
Artifact
Materials
WOOD, METAL, VARNISH
Catalogue Number
P20160003008
  2 images  
Material Type
Artifact
Date Range From
1907
Date Range To
1995
Materials
WOOD, METAL, VARNISH
No. Pieces
1
Height
107
Diameter
54.5
Description
WOODEN SPINNING WHEEL COATED WITH RED WOOD VARNISH. THE BOBBIN IS APPROX. 11.5CM IN LENGTH AND APPROX. 9CM IN DIAMETER. THERE IS SOME HANDSPUN, WHITE YARN REMAINING ON THE BOBBIN, IN ADDITION TO A SMALL AMOUNT OF GREEN YARN. THE SPINNING WHEEL IS FULLY ASSEMBLED. ON EITHER SIDE OF THE FLYER THERE ARE 10 METAL HOOKS. ON THE LEFT SIDE ONE OF THE 10 HOOKS IS PARTIALLY BROKEN OFF. ON THE FRONT MAIDEN, A WHITE STRING IS TIED AROUND A FRONT KNOB WITH A METAL WIRE BENT LIKE A HOOK (POSSIBLY TO PULL YARN THROUGH THE METAL ORIFICE ATTACHED TO FLYER). LONG SECTION OF RED YARN LOOPED AROUND THE SPINNING WHEEL (MAY BE DRIVE BAND). TREADLE IS TIED TO THE FOOTMAN WITH A DARK GREY, FLAT STRING THAT IS 5MM IN WIDTH. GOOD CONDITION. TREADLE IS WELL WORN WITH VARNISH WORN OFF AND METAL NAIL HEADS EXPOSED.
Subjects
TEXTILEWORKING T&E
Historical Association
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928, THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. MORRIS ACQUIRED THIS SPINNING WHEEL FROM HER MOTHER AT THE SAME TIME SHE ACQUIRED THE RUG (P20160003006-GA). SHE EXPLAINS: “I ASKED HER IF I COULD USE THE SPINNING WHEEL – SHE TAUGHT ME HOW TO SPIN. AND SHE ALSO TAUGHT ME HOW TO WEAVE, ACTUALLY MY GRANDMOTHER DID THAT MORE SO THAN MY MOTHER. AND I BELONG TO THE WEAVERS’ GUILD, SO I THOUGHT THAT I BETTER DO SOME SPINNING. AND I DID SOME, SO THAT’S WHY I’VE GOT IT HERE AND MOTHER SAID NOT TO BOTHER BRINGING IT BECAUSE SHE WASN’T GOING TO DO ANYMORE SPINNING. SHE HAD LOTS AND LOTS OF YARN THAT SHE DID. SO IT’S BEEN SITTING HERE; IT WAS IN THE BASEMENT.” THE WHEEL WAS MADE FOR ELIZABETH KONKIN WHEN SHE WAS A CHILD IN BRITISH COLUMBIA. MORRIS EXPLAINED THAT: “… [THE SPINNING WHEEL] WAS MADE ESPECIALLY FOR HER. SHE WAS VERY YOUNG. AND THAT IS THE CADILLAC OF SPINNING WHEELS… BECAUSE SHE KNEW WHO THE SPINNERS WERE, WHO THE SPINNING WHEEL CARPENTERS WERE. AND THERE WAS ONE PARTICULAR MAN AND HER MOTHER SAID, ‘WE’LL GO TO THAT ONE.’ AND THEN IN TURN, IN PAYMENT, SHE WOVE HIM ENOUGH MATERIAL TO MAKE A SUIT – A LINEN ONE… [T]HEY DIDN’T LIVE IN CASTELLAR, THEY LIVED IN ANOTHER PLACE. IT’S CALLED - IN RUSSIAN IT IS CALLED OOTISCHENIA. IT’S WHERE THE BIG – ONE OF THE BIG DAMS IS. IF YOU EVER GO ON THAT ROAD, THERE’LL BE DAMS – I THINK ABOUT 3 HUGE ONES… NEAR CASTELLAR, YEAH.” WHEN ASKED ABOUT THE TIME THE WHEEL WAS BUILT FOR HER MOTHER, MORRIS ANSWERED: “… [S]HE GOT IT LONG BEFORE [HER MARRIAGE].” SHE EXPLAINED THAT PRIOR TO MARRYING, GIRLS WOULD PUT TOGETHER TROUSSEAUS “AND THEY MAKE ALL KINDS OF FANCY THINGS WHICH THEY NEVER USE.” MORRIS RECALLS THE SPINNING WHEEL BEING USED WITHIN HER FAMILY’S HOME IN SHOULDICE AND IN THE LEAN-TO AREA IN THEIR HOME AT VAUXHALL: ‘WELL I THINK [THE SKILL IS] IN THE GENES ACTUALLY. BECAUSE MOST FAMILIES WOVE, AND THEY CERTAINLY SPUN, AS FAR AS I REMEMBER. I KNOW EVERY FALL THE LOOM WOULD COME OUT AND WE WERE LIVING WITH MY GRANDPARENTS ON MY DAD’S [SIDE]. WE LIVED UPSTAIRS, AND EVERY WINTER THEY’D HAUL THAT HUGE LOOM INTO THE BATHHOUSE – THE STEAM BATHHOUSE – BECAUSE THERE WAS NO ROOM ANYWHERE ELSE. AND THEY – THE LADIES SET IT UP AND IN THE SUMMERTIME. THEY TORE THE RAGS FOR THE RUGS, OR SPUN THEM. [FOR] WHATEVER THEY WERE GOING TO MAKE. MY MOM WAS SPINNING WHEN I WAS OLD. [S]HE USED MAKE MITTENS AND SOCKS FOR THE KIDS FOR MY CHILDREN AND SO WHEN SHE DIED THERE WAS A WHOLE STACK OF THESE MITTENS AND SOCKS AND I’VE BEEN GIVING IT TO MY GRAND[KIDS AND] MY GREAT GRANDKIDS” MORRIS ALSO USED THIS SPINNING WHEEL MANY TIMES HERSELF. SHE SAID, “IT WAS VERY EASY TO SPIN AND WHEN YOU TRY SOMEBODY ELSE’S SPINNING WHEEL YOU KNOW THE DIFFERENCE RIGHT AWAY. IT’S LIKE DRIVING A CADILLAC AND THEN DRIVING AN OLD FORD. IT’S JUST, IT’S SMOOTH. OUR SON, I TOLD YOU HE WAS VERY CLEVER, HE TRIED SPINNING AND HE SAID IT WAS JUST A VERY, VERY GOOD SPINNING WHEEL. WHEN I WAS IN THE GUILD I TRIED DOING [WHAT] MY MOTHER TAUGHT ME HOW TO SPIN FINE THREAD AND I WANTED HEAVY THREAD BECAUSE NOW [THEY'RE] MAKING THESE WALL HANGINGS. THEY USE THREAD AS THICK AS TWO FINGERS SO I DID THAT AND I DYED IT. I WENT OUT AND CREATED MY OWN DYES. THAT WAS FUN AND THEN I HAVE A SAMPLER OF ALL THE DYES I MADE… I STOPPED SPINNING SHORTLY BEFORE I STOPPED WEAVING… I LOVED WEAVING. FIRST OF ALL I LEARNED HOW TO EMBROIDER. I LIKED THAT THEN I LEARNED HOW CROCHET, I LIKED THAT. THEN I LEARNED HOW TO KNIT AND THAT WAS TOPS. THEN ONE DAY I WAS VISITING MY FRIEND, FRANCES, AND SHE WAS GOING TO THE BOWMAN AND I SAID, 'WHERE ARE YOU GOING?' SHE SAID 'I’M GOING THERE TO WEAVE.' I SAID, 'I DIDN’T KNOW YOU COULD WEAVE?' SHE SAID, 'OH YES,' AND I SAID ‘IS IT HARD?' SHE SAID, ‘NO,” SO I WENT THERE AND I SAW THE THINGS SHE WOVE. THEY WERE BEAUTIFUL AND SO I JOINED THE GROUP AND THEN OF COURSE I WANTED TO HAVE SOME OF THE STUFF I HAD SPUN MYSELF AND DYED MYSELF AND NOBODY ELSE WANTED. THEN I DECIDED, ‘ALRIGHT, I’VE WOVEN ALL THESE THINGS, WOVE MYSELF A SUIT, LONG SKIRT YOU NAME IT. PLACE MATS GALORE. THIS LITTLE RUNNER,’ AND I THOUGHT, ‘WELL, WHAT AM I GOING TO DO WITH THE REST BECAUSE NOBODY WANTS HOMESPUN STUFF. THEY WANT TO GO TO WALMART OR SOME PLACE AND BUY SOMETHING READYMADE,’ SO I GAVE UP SPINNING AND WEAVING… I STOPPED AFTER I MADE MY SUIT. THAT MUST HAVE BEEN ABOUT TWENTY YEARS AGO, EASILY.” MORRIS’ MOTHER WOULD WEAVE IN SHOULDICE, BUT “[I]N VAUXHALL, NO, SHE WASN’T [WEAVING]. SHE DIDN’T HAVE A LOOM.” MORRIS SAID IN SHOULDICE, “I LEARNED HOW TO THROW THE SHUTTLE BACK AND FORTH TO WEAVE RUGS BECAUSE I USED TO SIT THERE WATCHING MY GRANDMOTHER AND SHE LET ME DO THAT, AND THEN YOU SEE WHEN I GOT SO INTERESTED IN WEAVING THAT I BOUGHT A LOOM, SITTING DOWN IN THE BASEMENT. I’VE BEEN TRYING TO SELL IT EVER SINCE AND NOBODY WANTS IT. I OFFERED TO GIVE IT FOR FREE AND NOBODY WANTS IT BECAUSE THEY DON’T HAVE SPACE FOR IT.” PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003008
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
KNITTING BAG
Date Range From
1870
Date Range To
1999
Material Type
Artifact
Materials
CANVAS, FABRIC, THREAD
Catalogue Number
P20160003005
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
KNITTING BAG
Date Range From
1870
Date Range To
1999
Materials
CANVAS, FABRIC, THREAD
No. Pieces
1
Length
41
Width
36
Description
HANDMADE BAG MADE OF 3 SECTIONS OF STRIPS OF ABOUT 5 INCHES (APPROX. 13 CM) EACH. IT IS RED WITH BLUE, YELLOW, GREEN, AND RAW MATERIAL ACCENTS. THE TRIM AT THE TOP OF THE BAG IS BLUE WITH A HANDLE OF THE SAME FABRIC ON EITHER SIDE. THERE IS A STRIP OF RAW, NOT PATTERNED FABRIC AT THE BOTTOM OF THE BAG. BOTH SIDES OF THE BAG HAVE THE SAME ARRANGEMENT OF PATTERNED STRIPS. THERE IS ONE SEAM CONNECTING THE FRONT AND THE BACK OF THE BAG ON BOTH SIDES. THE INSIDE IS UNLINED. GOOD TO VERY GOOD CONDITION. THERE IS SOME STITCHING COMING LOOSE AT VARIOUS POINTS OF THE PATTERNING.
Subjects
CONTAINER
Historical Association
DOMESTIC
ETHNOGRAPHIC
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928 THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THEY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. A STATEMENT WRITTEN BY MORRIS ATTACHED TO THE BAG STATES THAT THE MATERIAL OF THE BAG ORIGINATES FROM THE 1870S. THE STATEMENT READS: “THIS BAG WAS HAND WOVEN IN STRIPS [THAT WERE USED] TO SEW ON THE BOTTOM OF PETTICOATS. THE GIRLS AT THAT TIME HAD TO HAVE A TROUSEUA [SIC] TO LAST A LIFETIME BECAUSE AFTER MARRIAGE THERE WOULD BE NO TIME TO MAKE CLOTHES SO WHAT THEY MADE WAS STURDY. THEY STARTED ON THEIR TROUSEUS [SIC] AS SOON AS THEY COULD HOLD A NEEDLE. WHEN IT WAS HAYING TIME THE GIRLS WENT OUT INTO THE FIELD TO RAKE THE HAY. THEY WORE PETTICOATS OF LINEN TO WHICH THESE BANDS WERE SEWN. THE LONG SKIRTS WERE PICKED UP AT THE SIDES AND TUCKED INTO THE WAISTBANDS SO THAT THE BOTTOMS OF THE PETTICOATS WERE ON DISPLAY.” “THESE BANDS WERE ORIGINALLY MY GREAT GRANDMOTHER’S WHO CAME OUT OF RUSSIA WITH THE DOUKHOBOR SETTLEMENT IN 1899. THEY WERE PASSED ON TO MY MOTHER, ELIZABETH KONKIN, WHO MADE THEM INTO A BAG IN THE 1940S” THE STRIPS THAT MAKE UP THE BAG SERVED A UTILITARIAN PURPOSE WHEN SEWN TO THE BOTTOM OF THE PETTICOATS. IN THE INTERVIEW, MORRIS EXPLAINS: “… THESE STRIPS ARE VERY STRONG. THEY’RE LIKE CANVAS. THEY WERE SEWN ONTO THE BOTTOM OF THE LADY’S PETTICOATS AND THEY WORE A SKIRT ON TOP OF THE PETTICOATS. THESE STRIPS LASTED A LIFETIME, IN FACT MORE THAN ONE LIFETIME BECAUSE I’VE GOT THEM NOW. THEY WOULD TUCK THE SKIRTS INTO THEIR WAISTBAND ON THE SIDE SO THEIR PETTICOATS SHOWED AND THEY WERE TRYING TO PRESERVE THEIR SKIRTS NOT TO GET CAUGHT IN THE GRAIN. THE GIRLS LIKED TO WEAR THEM TO SHOW OFF BECAUSE THE BOYS WERE THERE AND THEY ALWAYS WORE THEIR VERY BEST SUNDAY CLOTHES WHEN THEY WENT CUTTING WHEAT OR GRAIN." “[THE FABRIC] CAME FROM RUSSIA. WITH THE AREA WHERE THEY CAME FROM IS NOW GEORGIA AND THEY LIVED ABOUT SEVEN MILES NORTH OF THE TURKISH BORDER, THE PRESENT DAY TURKISH BORDER… [THE DOUKHOBORS] CAME TO CANADA IN 1897 AND 1899.” MORRIS EXPLAINS THAT SURPLUS FABRIC WOULD HAVE BEEN BROUGHT TO CANADA FROM RUSSIA BY HER MATERNAL GRANDMOTHER FOR FUTURE USE AND TO AID THE GIRLS IN MAKING THEIR TROUSSEAUS: “THE TROUSSEAU THE GIRLS MADE HAD TO LAST THEM A LIFETIME BECAUSE THEY WOULDN’T HAVE TIME BUT RAISING CHILDREN TO SEWING THINGS. SEWING MACHINES WERE UNKNOWN THEN.” THE BANDS OF FABRIC THAT MAKE UP THE BAG WOULD HAVE BEEN REMAINS NEVER USED FROM ELIZABETH KONKIN’S TROUSSEAU. SHE HAND WOVE THE BAG WHILE SHE WAS LIVING IN SHOULDICE. THE BAG WAS USED BY MORRIS’ MOTHER TO STORE HER KNITTING SUPPLIES. WHEN MORRIS ACQUIRED THE BAG IN THE 1990S, IT MAINTAINED A SIMILAR PURPOSE: “WELL I USED TO CARRY MY STUFF FOR THE WEAVER’S GUILD BUT NOW I DON’T USE IT FOR ANYTHING. IT’S VERY HANDY YOU KNOW IT DOESN’T WEAR OUT.” THERE WAS ONLY ONE BAG MADE OUT OF THESE REMNANTS BY MORRIS’ MOTHER. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003005
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
JAPANESE CERAMIC VASE
Date Range From
1923
Date Range To
1956
Material Type
Artifact
Materials
CERAMIC
Catalogue Number
P20160042001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
JAPANESE CERAMIC VASE
Date Range From
1923
Date Range To
1956
Materials
CERAMIC
No. Pieces
1
Height
32.5
Length
17.5
Diameter
17.5
Description
BLACK AND SILVER GLAZED, CERAMIC VASE WITH RED AND GOLD DESIGNS PAINTED ON OPPOSITE SIDES OF THE VASE. ONE DESIGN SHOWCASES A CRANE FLYING TOWARDS A TREE BRANCH, WHILE THE OTHER SHOWCASES TWO CRANES PERCHED ON A LARGE TREE BRANCH BENEATH A RED DISC/MOON. “MADE IN JAPAN” IS STAMPED INTO BASE OF VASE. CONDITION: THE LIP OF THE VASE HAS A 4.3 CM CHIP AND IS MISSING 7.6 CM ALONG TOP EDGE. LOOSE OF PAINT AND OVERALL FINISH OF DESIGN. SLIGHT CHIPPING AROUND BASE.
Subjects
HOUSEHOLD ACCESSORY
Historical Association
DOMESTIC
FURNISHINGS
ETHNOGRAPHIC
History
ON 2 DECEMBER 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED THE DONORS, MAKIO (MAC) AND REYKO NISHIYAMA, IN THEIR HOME TO DISCUSS ITEMS THEY WERE DONATING TO THE GALT. THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM THAT INTERVIEW: MRS. NISHIYAMA EXPLAINED THAT THIS VASE CAME INTO HER CUSTODY AFTER ITS INITIAL OWNERS – HER PARENTS TAKASHI AND CHIAKI KARAKI – MOVED FROM THEIR RAYMOND HOME TO BRITISH COLUMBIA. SHE SAID, “… [AFTER THE] SIXTY YEARS OF FARMING, MY [PARENTS] DID IN RAYMOND… THEY SELL THE WHOLE THING AND MOVE! I’M LEFT BEHIND IN RAYMOND BY MYSELF, MARRIED… WHEN THEY MOVE TO QUESNEL, B.C [IN THE LATE 1950S], THEY HAD TO LEAVE BEHIND THEIR TRUNK AND IT HAD ALL THE TREASURES IN IT.” THIS VASE WAS VISIBLE THROUGHOUT MRS. NISHIYAMA’S CHILDHOOD. SHE EXPLAINED, “[THE VASE] WAS MORE AN EVERYDAY THING.” IT WAS PLACED BY THE DOOR OF THE FARM HOUSE. AND “[THE] ONLY THING THAT WAS IN THERE WAS [MY MOTHER’S] UMBRELLA.” OTHER TREASURES FOUND IN THE TRUNK WERE HER MOTHER’S HAIR ORNAMENTS AND COMB ALSO DONATED WITH THE VASE (P20160042002-004). THE TRUNK, ALONG WITH ITS CONTENTS, WERE BROUGHT TO SOUTHERN ALBERTA FROM JAPAN BY HER MOTHER, CHIAKI KARAKI (NEE KUMAGAI), FOLLOWING HER MARRIAGE TO TAKASHI KARAKI. MRS. NISHIYAMA EXPLAINED HER PARENTS’ MARRIAGE STORY: “… SHE CAME OVER AS A VERY YOUNG BRIDE… NOT QUITE EIGHTEEN… I OFTEN SAID TO MY MOTHER…, ‘HOW IN THE WORLD DID YOUR PARENTS EVER LET YOU GO TO CANADA? YOU DIDN’T KNOW THE LANGUAGE – IT’S A DIFFERENT COUNTRY.’ SHE DIDN’T KNOW ANYTHING ABOUT MY DAD, EXCEPT THAT HE WAS A FARMER. HE’S SEVENTEEN YEARS OLDER THAN SHE WAS THEN. IT DOESN’T MAKE SENSE. SHE JUST SAID, ‘MY PARENTS SAID TO GO, SO I CAME’ … IT TOOK A LOT OF COURAGE…” MRS. NISHIYAMA WENT ON, “ALL JAPANESE MARRIAGES WERE DONE [BY] GO-BETWEENS. THERE WERE, I WOULD SAY, HARDLY ANY, IN FACT, I DON’T THINK THERE WAS ANY… FALLING-IN-LOVE KIND OF THING. THAT WAS JUST NOT EVEN THOUGHT ABOUT… MY DAD’S FOLKS WERE IN THE VILLAGE. THEY WERE FARMERS… THEY HAD A LARGE HOUSE AND THEY RAISED SILKWORMS. MY MOTHER’S FOLKS LIVED IN THE TOWN… SHE COMES FROM A VERY MODEST FAMILY, BUT HER DAD WAS A PAWN BROKER…” A FAMILY HISTORY WRITTEN BY MRS. NISHIYAMA AND HER BROTHER, SUSUMU KARAKI, IN THE BOOK TITLED "NISHIKI: NIKKEI TAPESTRY: A HISTORY OF SOUTHERN ALBERTA JAPANESE CANADIANS" (PUBLISHED 2001), ELABORATES ON THE FAMILY’S STORY. IT STATES THEIR FATHER, TAKASHI KARAKI, WAS BORN ON 1 JULY 1889 IN NAGANO PREFECTURE, JAPAN. THE HISTORY READS, “AFTER GRADUATING FROM HIGH SCHOOL IN 1907… HE LEFT A COMFORTABLE HOME… TO VENTURE OUT FOR A NEW LIFE IN AMERICA.” IT EXPLAINS HE LANDED IN VANCOUVER, AND WAS LURED BY A HIGH SALARY JOB IN SKEENA, BRITISH COLUMBIA. AFTER WORKING IN BRITISH COLUMBIA, THE HISTORY SAYS THAT “IN 1909, HE AND SEVERAL HUNDRED OTHER YOUNG JAPANESE MEN WERE RECRUITED BY AN AGENT OF THE KNIGHT SUGAR COMPANY TO WORK IN THE SUGAR BEET FIELDS IN RAYMOND, [ALBERTA] WITH PROMISES OF GOOD PAY AND EASY WORK...” THE MEN SOON LEARNED THAT THE WORK WAS MUCH MORE DIFFICULT AND THE PAY SIGNIFICANTLY LOWER THAN THEY HAD BEEN INITIALLY BEEN PROMISED, SO MANY RETURNED TO BRITISH COLUMBIA AFTER THEIR CONTRACT YEAR. KARAKI WAS OF THE GROUP THAT DECIDED TO STAY ON WITH THE COMPANY UNTIL ITS CLOSURE IN 1914. AFTER THAT, HE BEGAN A FARMING OPERATION WITH TWO OF THE FRIENDS HE MADE IN THE COMPANY – LEASING LAND FROM FIRST THE KNIGHT SUGAR COMPANY, THEN FROM A LOCAL NAMED ROLLO KINSEY, AND FINALLY FROM THE MCINTYRE RANCH IN MAGRATH. EVEN THOUGH THE PARTNERSHIP DISSOLVED AFTER THE FIRST THREE YEARS, KARAKI PERSISTED UNDER THE TRYING CONDITIONS, AND BY 1918 HE MADE THE DECISION TO MAKE ALBERTA HIS PERMANENT HOME AND TO BECOME A CANADIAN CITIZEN. HE PURCHASED A DRY LAND FARM IN RAYMOND AND FARMED THAT FOR FIVE YEARS BEFORE DECIDING HE WANTED TO GET MARRIED AND RAISE A FAMILY OF HIS OWN. HE RETURNED TO JAPAN IN 1923, WHERE HE MET THROUGH FAMILY AND FRIENDS, CHIAKI KUMAGAI, WHO WAS ALSO FROM THE NAGANO PREFECTURE. THE COUPLE MARRIED IN DECEMBER 1923, AND THE NEWLYWEDS RETURNED TO RAYMOND IN SPRING 1924. IN THE 2016 INTERVIEW, MRS. NISHIYAMA ADDED, “THERE WAS SOMEBODY ELSE. GO-BETWEENS HAD PICKED OUT SOMEONE ELSE FOR HIM, SO SOMEONE ELSE LOOKED AT HIM AND SAID ‘NO, THANK YOU.’ YOU KNOW, SOMETIMES IT WORKS, AND SOMETIMES IT DIDN’T. SO, THEN THEY HAD TO SCROUNGE A LITTLE BIT, AND MY MOTHER’S TOWN WAS NOT SO FAR FROM WHERE DAD’S FAMILY LIVED, SO THEY SAID, ‘WELL, WE’RE NOT THAT FAR APART. WHEN YOU COME HOME FOR A VISIT, YOU WILL BE ABLE TO VISIT.’” WHEN DESCRIBING THE HOME THE COUPLE INTIALLY SETTLED IN, MRS. NISHIYAMA EXPLAINED, “WE [WERE] 8 MILES SOUTH OF RAYMOND, IN WHAT WE CALL THE MAMMOTH SCHOOL DISTRICT… THERE WERE QUITE A FEW JAPANESE FAMILIES IN AND AROUND THAT MAMMOTH SCHOOL DISTRICT, SO WE WERE SORT OF THE MAJORITY.” MRS. NISHIYAMA SAID THAT HER MOTHER SPOKE OFTEN OF HER EARLY DAYS IN SOUTHERN ALBERTA. MRS. NISHIYAMA RECALLED, “IT WAS REALLY VERY LONELY [FOR MY MOTHER]. SHE’S YOUNG; THE CLOSEST NEIGHBOR WAS HALF A MILE AWAY… WHEN SHE GOT TO THE FARM, SHE SAID, ‘YOU SAID OUR NEIGHBORS ARE TAKAGUCHI’S. IS THAT HOUSE OVER THERE OUR NEIGHBORS?’ DAD SAID, ‘NO, THAT’S A CHICKEN COOP. THE NEIGHBOR’S HOUSE IS AWAY OVER THERE.’ FOR HER, THAT’S JUST APPALLING, COMING FROM A TOWN WHERE NEIGHBORS WERE CLOSE…DAD WOULD GET UP ONTO THE FIELD. NO ONE TO TALK TO EVEN. FORTUNATELY, SHE SAID, HER BROTHER-IN-LAW (DAD HAD A YOUNGER BROTHER HELPING HIM AT THAT TIME) – AND HE SAID, ‘GET ON THE BACK OF MY TRACTOR AND (IT WASN’T TRACTOR THEN – IT WAS HORSE AND BUGGY, BUT ANYWAY -) JUST COME AND RIDE THE FIELD WITH ME.’ AND, SHE DID JUST BECAUSE SHE COULDN’T STAND BEING BY HERSELF IN A LONELY OUTPOST, ON THE PRAIRIES, WITH NOTHING TO LOOK AT…” ACCORDING TO THE KARAKI FAMILY HISTORY IN THE NISHIKI BOOK, THE COUPLE RAISED A FAMILY OF SIX CHILDREN INCLUDING THE DONOR, REYKO NISHIYAMA. BY 1956, THEY SOLD THEIR FARM AND RELOCATED TO BRITISH COLUMBIA. TAKASHI PASSED AWAY IN THERE IN 1974 AT THE AGE OF 85 AND CHIAKI PASSED AWAY 14 YEARS LATER IN 1988. PLEASE SEE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION, INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTIONS AND COPIES OF THE FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160042001
Acquisition Date
2016-12
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
WOUND STRIPE
Date Range From
1955
Date Range To
1969
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, BRASS, METAL
Catalogue Number
P20160017001
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
WOUND STRIPE
Date Range From
1955
Date Range To
1969
Materials
COTTON, BRASS, METAL
No. Pieces
3
Length
7.5
Width
4.8
Description
A. COTTON PATCH, 7.5CM LONG X 4.8CM WIDE. GREEN FRONT WITH BLACK BACK, WITH BRASS STRIPE ATTACH IN CENTER. CORNERS OF PATCH ARE CURLING FRONT LOWER RIGHT CORNER HAS STAINING; EDGES OF PATCH HAVE HOLES BETWEEN THREADS FROM BEING SEWN ON A UNIFORM. OVERALL VERY GOOD CONDITION. B. BRASS STRIPE, 4.3CM LONG. BRASS STRIPE SECURED TO FRONT OF CLOTH PATCH; STRIPE HAS CHEVRON PATTERN ENGRAVED ON FRONT; BACK HAS HOOK FOR INSERTING INTO PATCH. STRIPE HAS MINOR TARNISHING ALONG EDGES; OVERALL VERY GOOD CONDITION. C. METAL BACKING, 5.5CM LONG X 1.2CM WIDE. SILVER METAL BACKING FOR BRASS STRIPE, WITH ROUNDED ENDS AND HOLES CUT THROUGH ENDS. HOOK ON BACK OF STRIPE IS FASTENED TO HOLE AT THE END OF THE BACKING. METAL SHOWS SIGNS OF WEAR AND MINOR TARNISHING; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
PERSONAL SYMBOL
Historical Association
MILITARY
History
ON SEPTEMBER 16, 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED CHRIS AINSCOUGH REGARDING HIS DONATION OF A COLLECTION OF MILITARY OBJECTS. THE OBJECTS BELONGED TO AISNCOUGH’S GRANDFATHER AND FATHER, WILLIAM GEORGE AINSCOUGH (FIRST WORLD WAR) AND REED WILSON AINSCOUGH (SECOND WORLD WAR AND POST-WAR). ON HIS FATHER’S, REED WILSON AINSCOUGH’S, MILITARY SERVICE, CHRIS AINSCOUGH RECALLED, “I THINK THAT THE WAR WAS PROBABLY ONE OF THE BEST THINGS THAT HAPPENED TO MY DAD. HE NEVER SPOKE ABOUT IT MUCH, BUT THE FRIENDSHIPS THAT HE DEVELOPED THROUGH HIS CONTACTS IN THE WAR WENT ON RIGHT UNTIL HIS DEATH…IT’S PROBABLY LIKE BEING ON A TEAM, YOU KNOW, AND I THINK IT’S THAT FELLOWSHIP YOU GET FROM RELYING ON PEOPLE, AND TRAINING WITH PEOPLE, AND GETTING THEIR KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING. I THINK THAT’S SORT OF A BIG PART OF IT.” “THE ONLY STORIES THAT I EVER REMEMBER HIM TELLING ME WAS, THEY WERE IN LONDON, AND THEY CLIMBED UP A CHURCH TOWER—IT WAS TWIN TOWERS ON THIS CHURCH…I WAS LOOKING AT A PICTURE OF IT IN A BOOK, AND HE SAYS, YES, THAT HE AND A COUPLE OF GUYS WERE ON LEAVE, AND THEY CLIMBED UP TO THE TOP OF THIS TOWER—THEY HAD TO SQUIRM THEIR WAY TO THE TOP, AND, ALL OF A SUDDEN, THE AIR RAID SIRENS WENT, AND THEY WERE HUSTLING TO GET DOWN, AND THEY GOT DOWN TO THE STREET, AND THE OTHER SPIRE WAS GONE. THERE’S THAT, AND I DID ASK HIM WHAT HAPPENED TO HIM WHEN HE GOT WOUNDED. HE DIDN’T GO INTO VERY MUCH DETAIL ON IT, BUT JUST SAID THAT THEY WERE OUT ON A SORTIE—HE WAS A FORWARD OBSERVATION OFFICER…THAT’S A WICKED JOB BECAUSE YOU’RE IN FRONT OF EVERYBODY, AND HE SAID, HE HEARD A BURST OF MACHINE-GUN. THEY STARTED RUNNING DOWN THIS ROAD, AND THEY USED TO SKIP THE BULLETS DOWN THIS ROAD, APPARENTLY, AND THOSE GERMAN MACHINE-GUNS WERE 10 SHOTS FOR EVERY BROWNING—AND HE SAID, ALL OF A SUDDEN, HE HAD A BURNING IN HIS LEG AND HE HOPPED ALONG, AND THAT WAS IT. IT DAMAGED HIS LEG SO BADLY THAT HE COULDN’T GO BACK, SO THOSE ARE THE TWO STORIES. OTHER THAN THAT, I THINK HE TALKED ABOUT, ONE [OTHER] DAY, BECAUSE I FOUND THESE PHOTOS. I THINK HE EITHER HID THEM OR GOT RID OF THEM LATER, AND IT WAS BLACK-AND-WHITE PHOTOS OF A CONCENTRATION CAMP, AND I THINK HE SAID IT WAS BERGEN-BELSEN, BECAUSE BERGEN-BELSEN WAS IN LOWER GERMANY…HE SAID THEY HAD TO DON GAS-MASKS WHEN THEY WERE ABOUT 5 MILES AWAY, BECAUSE THEY HAD EXHUMED EVERYTHING, AND THAT WAS IT. I WAS PROBABLY ABOUT 10 OR 12 WHEN HE TOLD ME THAT ONE. I HAD NIGHTMARES FOR A LONG TIME – LOOKING AT THAT.” “AFTER HIS FUNERAL SERVICE, EVERYBODY CAME BACK TO THE HOUSE AND MY UNCLE, HUGHIE CRAIG, [FROM] FORT MACLEOD, WE WERE SITTING IN THE LIVING ROOM, AND HE SAID, 'HAS ANYBODY GOT ANY STORIES ABOUT REED?' THIS WAS MY UNCLE, WHO WAS A COLD IRISH-ENGLISH GUY. NOBODY DID, AND HE SAID THAT THEY WERE IN BELGIUM SOMEWHERE, AND HUGHIE WAS AN ELECTRICIAN SO HE WAS WITH…THE CALGARY SIGNAL CORP…HE WAS AT AN INTERSECTION…THERE’S A CONVOY COMING THROUGH, CANADIAN CONVOY. HE’S SITTING IN THE JEEP WITH HIS DRIVER, AND, ALL OF A SUDDEN, HE HEARS THIS 'HUGHIE, HUGHIE.' HE LOOKS UP, AND HERE’S MY DAD. HE BROKE OUT; CAME OVER TO HUGHIE AND SAID, 'WE’RE IN A HOTEL FIVE MILES UP THE ROAD HERE.' HE SAYS, 'WHY DON’T I COME BACK AND GET YOU FOR DINNER?' SO, HE DROVE BACK; PICKED UP HUGHIE; THEY WENT AND HAD DINNER. HUGHIE…WAS A CAPTAIN AT THAT TIME—SO HE HAD FIVE OR SIX GUYS WITH HIS GROUP. CAME BACK. THEY WERE ALL DEAD. SHOT UP BY THE GERMANS…[I] NEVER HEARD THAT ONE FROM MY DAD.” “WE MOVED [FROM FORT MACLEOD TO MEDICINE HAT] IN 1959…AND I THINK DAD WAS THE [COMMANDER OF THE SALLY HORSE IN MEDICINE HAT] FROM ’64 TO ’68. I’M PRETTY SURE THOSE WERE THE YEARS, SO IT WAS FIVE YEARS, WHERE YOU WAIT YOUR CHANCE/YOU WAIT YOUR OPPORTUNITY; PROVE YOURSELF; AND THEN UP YOU GO.” “[HIS SERVICE] DEFINITELY GOES INTO THE LATE ‘60S. HE WAS STILL SORT OF ACTIVE IN LETHBRIDGE. I’M NOT SURE EXACTLY IN WHAT FUNCTION MILITARILY, BUT HE DID GO TO EVENTS THAT OCCURRED.” “HE SAVED EVERYTHING THOUGH…[THE UNIFORM AND APPEARANCE ASPECT WAS] PROBABLY A BIG PART OF [HIS MILITARY EXPERIENCE].” “[DAD] HAD A PRETTY GOOD LIBRARY. HE WAS FAIRLY WELL-READ. HE KNEW A LOT ABOUT CANADIAN MILITARY HISTORY. I KNOW THAT FOR SURE. ONE THING I KNOW HE WAS PROUD OF WAS THAT TWICE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE WON THE WORTHINGTON TROPHY, WHICH WAS, I THINK, FOR THE BEST MILITIA IN CANADA….HE WAS THE…AIDE-DE-CAMP FOR [GRANT MACEWAN] FOR A NUMBER OF YEARS. I KNOW PRINCESS ALEXANDRA, WHO WAS THE QUEEN’S COUSIN, PRESENTED THE GUIDON TO THEM UP HERE, ACTUALLY, IT WAS…OVER AT THE CURRIE BARRACKS…IT MUST HAVE BEEN 1967 OR SOMETHING.” “I KNOW WE VERY SELDOM WENT ON FAMILY HOLIDAYS BECAUSE HE USUALLY TOOK THE HOLIDAYS THAT HE GOT, AND HE’D EITHER GO TO SHILO, OR HE’D GO UP HERE, AND THEY SPENT A LOT OF TIME OUT AT SUFFIELD, ON THE RANGE OUT THERE, SO HOLIDAYS WERE TIED INTO THAT. WHEN HE WAS LIEUTENANT-COLONEL, THAT WAS ALMOST LIKE A FULL-TIME JOB…WE NEVER SAW HIM. HE WOULD BE TRAVELING ON THE ROAD, AND THEN HE’D COME HOME, I THINK IT WAS THURSDAY NIGHT. THURSDAY NIGHT WAS…YOUNG SOLDIERS…AND THEN TUESDAY NIGHT WAS WHEN THE OFFICERS AND THE NCO’S WOULD DO SOMETHING, SO THOSE TWO NIGHTS WERE TAKEN UP. SATURDAY, HE’D BE OUT THERE. SUNDAY, HE’D BE OUT THERE…HE PUT IN 40 HOURS A WEEK OR MORE DOING THAT, AS A JOB, AS WELL AS HIS JOB AS AN INSURANCE SALESMAN.” AINSCOUGH ELABORATED ON HIS MOTIVES FOR DONATING THE COLLECTION, STATING, “I THINK [THE OBJECTS ARE] A BIG PART OF SOUTH ALBERTA’S HISTORY. DAD WAS VERY ACTIVE IN THE MILITARY AND THE MILITIA FOR MANY YEARS. I THINK THAT’S THE BIGGEST PART [OF WANTING TO DONATE THE OBJECTS]…IT’S DIVESTING, BECAUSE AFTER MY DAD DIED [IN 1992], MY MOTHER STAYED IN THE HOUSE FOR ABOUT 5 YEARS, AND THEN SHE MOVED OUT TO THE COAST. IT WAS AT THAT TIME, WHEN WE WERE GOING THROUGH THE STUFF IN THE HOUSE, THAT WE THOUGHT THIS IS A GOOD TIME TO GET IT DOWN TO SOMEPLACE LIKE THE GALT THAT WOULD LOOK AFTER IT.” THE DONOR’S GREAT GRANDFATHER, WILLIAM THOMAS AINSCOUGH, MARRIED MARGARET A. AINSCOUGH IN 1878 AND EMIGRATED FROM SMITHFIELD, UTAH TO CANADA IN 1898, BRINGING SIX CHILDREN, AGED 1 TO 18, WITH THEM. WILLIAM GEORGE AINSCOUGH, THE DONOR’S GRANDFATHER, WAS AMONG THE CHILDREN (BORN 1885). THE AINSCOUGHS INITIALLY SETTLED IN WHISKEY GAP, ALBERTA, BEFORE RELOCATING TO WOOLFORD, ALBERTA. ACCORDING A RESUME FOR REED W. AINSCOUGH INCLUDED IN THE PERMANENT FILE, REED WILSON AINSCOUGH WAS BORN ON JUNE 21, 1918 IN CARDSTON, ALBERTA. IN 1940, REED AINSCOUGH JOINED THE 93RD BATTERY OF THE ROYAL CANADIAN ARTILLERY [RCA] STATIONED AT FORT MACLEOD, ALBERTA, AND WAS PROMOTED TO A SECOND LIEUTENANT. REED AINSCOUGH WAS POSTED OVERSEAS IN 1942 AND SERVED UNTIL HIS DISCHARGE ON JANUARY 8, 1946. LETHBRIDGE HERALD ARTICLES REPORTED REED AINSCOUGH AS BEING IN THE THICK OF THE FIGHTING IN FRANCE, NOTABLY AT CAEN. IT WAS REPORTED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 1944 THAT REED AINSCOUGH WAS PROMOTED TO CAPTAIN, AND WAS WOUNDED IN HIS LEG IN OCTOBER 1944. REED AINSCOUGH WAS SENT TO BELGIUM FOR SURGERY AND TO BE HOSPITALIZED, AND WAS RETURNED TO CANADA ON THE HOSPITAL SHIP H.M.C.S. LADY NELSON IN 1945. IN 1947, REED AINSCOUGH BECAME THE BATTERY COMMANDER OF THE 93RD BATTERY RCA, AND SERVED AS THE COMMANDER UNTIL 1959, BEING PROMOTED TO MAJOR IN 1951. IN 1959, UPON A TRANSFER WITH HIS EMPLOYMENT AT CANADA LIFE, HE MOVED TO MEDICINE HAT, ALBERTA, AND JOINED THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE AS A SQUADRON COMMANDER IN 1961. IN 1964, HE WAS PROMOTED TO LIEUTENANT COLONEL AND COMMANDER OF THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE, AND WAS APPOINTED AIDE-DE-CAMP TO LIEUTENANT GOVERNOR GRANT MACEWAN UNTIL HIS RETIREMENT. REED AINSCOUGH WAS PROMOTED TO BRANCH MANAGER OF CANADA LIFE IN LETHBRIDGE, ALBERTA, IN 1969 AND MOVED TO LETHBRIDGE. HE WAS A MEMBER OF THE MASONIC LODGE, LODGE OF PERFECTION, ROSE CROIX, CONSISTORY, SHRINE, ORDER OF THE EASTERN STAR, AND SERVED AS THE MASTER OF THE LODGE OF PERFECTION UNTIL 1977. ACCORDING TO HIS LETHBRIDGE HERALD OBITUARY, REED AINSCOUGH WAS ALSO ACTIVE WITH THE FORT MACLEOD CHAMBER OF COMMERCE, LIONS’ CLUB, HISTORICAL ASSOCIATION, AND FORT MACLEOD MUSEUM DURING HIS TIME LIVING IN FORT MACLEOD. IN MEDICINE HAT, AISNCOUGH SERVED AS PRESIDENT OF THE HEART AND STROKE ASSOCIATION, AND ACTED AS A SENATOR FOR THE UNIVERSITY OF LETHBRIDGE UPON MOVING TO THE CITY. ON OCTOBER 20, 1993, REED WILSON AINSCOUGH PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. FOR MORE INFORMATION INCLUDING FAMILY MILITARY SERVICE FILES, NEWSPAPER CLIPPINGS ON WILLIAM GEORGE AND REED AINSCOUGH, A RESUME FOR REED AINSCOUGH, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20160017001-GA.
Catalogue Number
P20160017001
Acquisition Date
2016-06
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"H.M.C.S. LADY NELSON"
Date Range From
1944
Date Range To
1950
Material Type
Artifact
Materials
FELT, COTTON, PAINT
Catalogue Number
P20160017002
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"H.M.C.S. LADY NELSON"
Date Range From
1944
Date Range To
1950
Materials
FELT, COTTON, PAINT
No. Pieces
1
Length
67.6
Width
18.7
Description
GREEN FELT PENNANT WITH TWO WHITE FELT TIES SECURED IN LOWER LEFT CORNER WITH METAL STAPLE; PENNANT HAS METAL STAPLE IN UPPER LEFT CORNER. PENNANT FRONT HAS WHITE AND BLUE PAINTED IMAGE OF A MILITARY MEDICAL SHIP BESIDE YELLOW AND ORANGE TEXT “H.M.C.S. LADY NELSON” AND YELLOW AND ORANGE ANCHOR. FRONT IS FADED FROM LIGHT EXPOSURE WITH MINOR SOILING; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
CEREMONIAL ARTIFACT
Historical Association
MILITARY
COMMEMORATIVE
History
ON SEPTEMBER 16, 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED CHRIS AINSCOUGH REGARDING HIS DONATION OF A COLLECTION OF MILITARY OBJECTS. THE OBJECTS BELONGED TO AISNCOUGH’S GRANDFATHER AND FATHER, WILLIAM GEORGE AINSCOUGH (FIRST WORLD WAR) AND REED WILSON AINSCOUGH (SECOND WORLD WAR AND POST-WAR). ON HIS FATHER’S, REED WILSON AINSCOUGH’S, MILITARY SERVICE, CHRIS AINSCOUGH RECALLED, “THE ONLY STORIES THAT I EVER REMEMBER HIM TELLING ME WAS, THEY WERE IN LONDON, AND THEY CLIMBED UP A CHURCH TOWER—IT WAS TWIN TOWERS ON THIS CHURCH…I WAS LOOKING AT A PICTURE OF IT IN A BOOK, AND HE SAYS, YES, THAT HE AND A COUPLE OF GUYS WERE ON LEAVE, AND THEY CLIMBED UP TO THE TOP OF THIS TOWER—THEY HAD TO SQUIRM THEIR WAY TO THE TOP, AND, ALL OF A SUDDEN, THE AIR RAID SIRENS WENT, AND THEY WERE HUSTLING TO GET DOWN, AND THEY GOT DOWN TO THE STREET, AND THE OTHER SPIRE WAS GONE. THERE’S THAT, AND I DID ASK HIM WHAT HAPPENED TO HIM WHEN HE GOT WOUNDED. HE DIDN’T GO INTO VERY MUCH DETAIL ON IT, BUT JUST SAID THAT THEY WERE OUT ON A SORTIE—HE WAS A FORWARD OBSERVATION OFFICER…THAT’S A WICKED JOB BECAUSE YOU’RE IN FRONT OF EVERYBODY, AND HE SAID, HE HEARD A BURST OF MACHINE-GUN. THEY STARTED RUNNING DOWN THIS ROAD, AND THEY USED TO SKIP THE BULLETS DOWN THIS ROAD, APPARENTLY, AND THOSE GERMAN MACHINE-GUNS WERE 10 SHOTS FOR EVERY BROWNING—AND HE SAID, ALL OF A SUDDEN, HE HAD A BURNING IN HIS LEG AND HE HOPPED ALONG, AND THAT WAS IT. IT DAMAGED HIS LEG SO BADLY THAT HE COULDN’T GO BACK, SO THOSE ARE THE TWO STORIES. AINSCOUGH ELABORATED ON HIS MOTIVES FOR DONATING THE COLLECTION, STATING, “I THINK [THE OBJECTS ARE] A BIG PART OF SOUTH ALBERTA’S HISTORY. DAD WAS VERY ACTIVE IN THE MILITARY AND THE MILITIA FOR MANY YEARS. I THINK THAT’S THE BIGGEST PART [OF WANTING TO DONATE THE OBJECTS]…IT’S DIVESTING, BECAUSE AFTER MY DAD DIED [IN 1992], MY MOTHER STAYED IN THE HOUSE FOR ABOUT 5 YEARS, AND THEN SHE MOVED OUT TO THE COAST. IT WAS AT THAT TIME, WHEN WE WERE GOING THROUGH THE STUFF IN THE HOUSE, THAT WE THOUGHT THIS IS A GOOD TIME TO GET IT DOWN TO SOMEPLACE LIKE THE GALT THAT WOULD LOOK AFTER IT.” THE DONOR’S GREAT GRANDFATHER, WILLIAM THOMAS AINSCOUGH, MARRIED MARGARET A. AINSCOUGH IN 1878 AND EMIGRATED FROM SMITHFIELD, UTAH TO CANADA IN 1898, BRINGING SIX CHILDREN, AGED 1 TO 18, WITH THEM. WILLIAM GEORGE AINSCOUGH, THE DONOR’S GRANDFATHER, WAS AMONG THE CHILDREN (BORN 1885). THE AINSCOUGHS INITIALLY SETTLED IN WHISKEY GAP, ALBERTA, BEFORE RELOCATING TO WOOLFORD, ALBERTA. ACCORDING A RESUME FOR REED W. AINSCOUGH INCLUDED IN THE PERMANENT FILE, REED WILSON AINSCOUGH WAS BORN ON JUNE 21, 1918 IN CARDSTON, ALBERTA. IN 1940, REED AINSCOUGH JOINED THE 93RD BATTERY OF THE ROYAL CANADIAN ARTILLERY [RCA] STATIONED AT FORT MACLEOD, ALBERTA, AND WAS PROMOTED TO A SECOND LIEUTENANT. REED AINSCOUGH WAS POSTED OVERSEAS IN 1942 AND SERVED UNTIL HIS DISCHARGE ON JANUARY 8, 1946. LETHBRIDGE HERALD ARTICLES REPORTED REED AINSCOUGH AS BEING IN THE THICK OF THE FIGHTING IN FRANCE, NOTABLY AT CAEN. IT WAS REPORTED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 1944 THAT REED AINSCOUGH WAS PROMOTED TO CAPTAIN, AND WAS WOUNDED IN HIS LEG IN OCTOBER 1944. REED AINSCOUGH WAS SENT TO BELGIUM FOR SURGERY AND TO BE HOSPITALIZED, AND WAS RETURNED TO CANADA ON THE HOSPITAL SHIP H.M.C.S. LADY NELSON IN 1945. IN 1947, REED AINSCOUGH BECAME THE BATTERY COMMANDER OF THE 93RD BATTERY RCA, AND SERVED AS THE COMMANDER UNTIL 1959, BEING PROMOTED TO MAJOR IN 1951. IN 1959, UPON A TRANSFER WITH HIS EMPLOYMENT AT CANADA LIFE, HE MOVED TO MEDICINE HAT, ALBERTA, AND JOINED THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE AS A SQUADRON COMMANDER IN 1961. IN 1964, HE WAS PROMOTED TO LIEUTENANT COLONEL AND COMMANDER OF THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE, AND WAS APPOINTED AIDE-DE-CAMP TO LIEUTENANT GOVERNOR GRANT MACEWAN UNTIL HIS RETIREMENT. ON OCTOBER 20, 1993, REED WILSON AINSCOUGH PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. FOR MORE INFORMATION INCLUDING FAMILY MILITARY SERVICE FILES, NEWSPAPER CLIPPINGS ON WILLIAM GEORGE AND REED AINSCOUGH, A RESUME FOR REED AINSCOUGH, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20160017001-GA.
Catalogue Number
P20160017002
Acquisition Date
2016-06
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"R.W. AINSCOUGH, 93RD BATTERY"
Date Range From
1951
Date Range To
1959
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, BRASS, COPPER
Catalogue Number
P20160017007
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"R.W. AINSCOUGH, 93RD BATTERY"
Date Range From
1951
Date Range To
1959
Materials
COTTON, BRASS, COPPER
No. Pieces
1
Length
90.2
Width
5.7
Description
GREY BELT WITH BRASS AND COPPER CLASP BUCKLE; BUCKLE HAS EMBOSSED CREST ON FRONT SHOWING A CROWN ABOVE AN ARTILLERY FIELD GUN, WITH A BANNER AT THE BOTTOM WITH THE TEXT “QUO FAS ET GLORIA DUCUNT”; BUCKLE HAS TEXT ENGRAVED ON BACK, “TOP, R.W. AINSCOUGH, 93 BTY (SP), R.C.A.”. BELT HAS BRASS AND COPPER CAPS ON ENDS WITH PAIRS OF METAL PRONGS EXTENDING FROM ENDS OF CAPS; BELT HAS TWO BRASS AND COPPER ADJUSTABLE LOOPS. INSIDE OF BELT HAS BLACK HAND-WRITTEN TEXT, “MAJOR R.W. AINSCOUGH, 93 BTY.” INSIDE OF BELT IS STAINED WITH WHITE AND YELLOW; INSIDE OF BELT IS WORN AND FRAYED BELOW PRONGS FROM ENDS; BUCKLE HAS WHITE AND GREEN RESIDUE FROM OXIDATION AT BASE OF CLASP; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
CLOTHING-ACCESSORY
Historical Association
MILITARY
PERSONAL CARE
History
ON SEPTEMBER 16, 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED CHRIS AINSCOUGH REGARDING HIS DONATION OF A COLLECTION OF MILITARY OBJECTS. THE OBJECTS BELONGED TO AISNCOUGH’S GRANDFATHER AND FATHER, WILLIAM GEORGE AINSCOUGH (FIRST WORLD WAR) AND REED WILSON AINSCOUGH (SECOND WORLD WAR AND POST-WAR). THE DONOR’S GREAT GRANDFATHER, WILLIAM THOMAS AINSCOUGH, MARRIED MARGARET A. AINSCOUGH IN 1878 AND EMIGRATED FROM SMITHFIELD, UTAH TO CANADA IN 1898, BRINGING SIX CHILDREN, AGED 1 TO 18, WITH THEM. WILLIAM GEORGE AINSCOUGH, THE DONOR’S GRANDFATHER, WAS AMONG THE CHILDREN (BORN 1885). THE AINSCOUGHS INITIALLY SETTLED IN WHISKEY GAP, ALBERTA, BEFORE RELOCATING TO WOOLFORD, ALBERTA. ACCORDING A RESUME FOR REED W. AINSCOUGH INCLUDED IN THE PERMANENT FILE, REED WILSON AINSCOUGH WAS BORN ON JUNE 21, 1918 IN CARDSTON, ALBERTA. IN 1940, REED AINSCOUGH JOINED THE 93RD BATTERY OF THE ROYAL CANADIAN ARTILLERY [RCA] STATIONED AT FORT MACLEOD, ALBERTA, AND WAS PROMOTED TO A SECOND LIEUTENANT. REED AINSCOUGH WAS POSTED OVERSEAS IN 1942 AND SERVED UNTIL HIS DISCHARGE ON JANUARY 8, 1946. LETHBRIDGE HERALD ARTICLES REPORTED REED AINSCOUGH AS BEING IN THE THICK OF THE FIGHTING IN FRANCE, NOTABLY AT CAEN. IT WAS REPORTED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 1944 THAT REED AINSCOUGH WAS PROMOTED TO CAPTAIN, AND WAS WOUNDED IN HIS LEG IN OCTOBER 1944. REED AINSCOUGH WAS SENT TO BELGIUM FOR SURGERY AND TO BE HOSPITALIZED, AND WAS RETURNED TO CANADA ON THE HOSPITAL SHIP H.M.C.S. LADY NELSON IN 1945. IN 1947, REED AINSCOUGH BECAME THE BATTERY COMMANDER OF THE 93RD BATTERY RCA, AND SERVED AS THE COMMANDER UNTIL 1959, BEING PROMOTED TO MAJOR IN 1951. IN 1959, UPON A TRANSFER WITH HIS EMPLOYMENT AT CANADA LIFE, HE MOVED TO MEDICINE HAT, ALBERTA, AND JOINED THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE AS A SQUADRON COMMANDER IN 1961. IN 1964, HE WAS PROMOTED TO LIEUTENANT COLONEL AND COMMANDER OF THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE, AND WAS APPOINTED AIDE-DE-CAMP TO LIEUTENANT GOVERNOR GRANT MACEWAN UNTIL HIS RETIREMENT. ON OCTOBER 20, 1993, REED WILSON AINSCOUGH PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. ON HIS FATHER’S, REED WILSON AINSCOUGH’S, MILITARY SERVICE, CHRIS AINSCOUGH RECALLED, “I THINK THAT THE WAR WAS PROBABLY ONE OF THE BEST THINGS THAT HAPPENED TO MY DAD. HE NEVER SPOKE ABOUT IT MUCH, BUT THE FRIENDSHIPS THAT HE DEVELOPED THROUGH HIS CONTACTS IN THE WAR WENT ON RIGHT UNTIL HIS DEATH…IT’S PROBABLY LIKE BEING ON A TEAM, YOU KNOW, AND I THINK IT’S THAT FELLOWSHIP YOU GET FROM RELYING ON PEOPLE, AND TRAINING WITH PEOPLE, AND GETTING THEIR KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING. I THINK THAT’S SORT OF A BIG PART OF IT.” AINSCOUGH ELABORATED ON HIS MOTIVES FOR DONATING THE COLLECTION, STATING, “I THINK [THE OBJECTS ARE] A BIG PART OF SOUTH ALBERTA’S HISTORY. DAD WAS VERY ACTIVE IN THE MILITARY AND THE MILITIA FOR MANY YEARS. I THINK THAT’S THE BIGGEST PART [OF WANTING TO DONATE THE OBJECTS]…IT’S DIVESTING, BECAUSE AFTER MY DAD DIED [IN 1992], MY MOTHER STAYED IN THE HOUSE FOR ABOUT 5 YEARS, AND THEN SHE MOVED OUT TO THE COAST. IT WAS AT THAT TIME, WHEN WE WERE GOING THROUGH THE STUFF IN THE HOUSE, THAT WE THOUGHT THIS IS A GOOD TIME TO GET IT DOWN TO SOMEPLACE LIKE THE GALT THAT WOULD LOOK AFTER IT.” FOR MORE INFORMATION INCLUDING THE MILITARY SERVICE FILES FOR WILLIAM GEORGE AINSCOUGH AND FRANK AINSCOUGH, NEWSPAPER CLIPPINGS ON WILLIAM GEORGE AND REED AINSCOUGH, A RESUME FOR REED AINSCOUGH, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20160017001-GA.
Catalogue Number
P20160017007
Acquisition Date
2016-06
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
"SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE"
Date Range From
1961
Date Range To
1969
Material Type
Artifact
Materials
COTTON, POLYESTER, SILVER
Catalogue Number
P20160017008
  2 images  
Material Type
Artifact
Other Name
"SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE"
Date Range From
1961
Date Range To
1969
Materials
COTTON, POLYESTER, SILVER
No. Pieces
1
Length
58.7
Width
47
Description
GREEN MILITARY UNIFORM JACKET WITH FOUR SILVER BUTTONS DOWN RIGHT FRONT SIDE; JACKET HAS SILVER BUCKLE ON RIGHT FRONT SIDE AT HEM AND STRAP EXTENDING FROM LEFT SIDE ALONG HEM. JACKET HAS TWO FRONT BREAST POCKETS WITH, AND BOTH POCKETS HAVE A SINGLE SILVER BUTTON BELOW COVER FLAP; SLEEVES BOTH HAVE ONE BROWN PLASTIC BUTTON AT CUFFS. JACKET SHOULDERS HAVE THREE EPAULETS SEWN ON, INCLUDING: A BROWN AND WHITE CROWN STITCHED ON A YELLOW BACKGROUND; A BROWN CROSS SEWN ON A WHITE AND YELLOW BACKGROUND; A BLACK BADGE WITH RED EMBROIDERED TEXT “SOUTH ALBERT LIGHT HORSE, CANADA” ON A YELLOW BACKGROUND. LEFT SHOULDER HAS A YELLOW, RED, AND BLACK WOVEN CORD ATTACHED BY A SILVER SAFETY PIN AT THE LEFT POCKET, AND LOOPED UNDER THE ARM WITH THE OTHER END ATTACHED TO THE CORD. ABOVE LEFT POCKET ARE TWO COLOUR BARS, FIRST BAR INCLUDES COLOURS FOR THE DECORATIONS: 1939-1945 STAR (NAVY BLUE, RED, LIGHT BLUE); FRANCE AND GERMANY STAR (NAVY BLUE, WHITE, RED, WHITE, NAVY BLUE); DEFENCE MEDAL (GREEN, BLACK, GREEN, ORANGE, GREEN, BLACK, GREEN). SECOND BAR INCLUDES COLOURS FOR THE DECORATIONS: CANADIAN VOLUNTEER SERVICE MEDAL, WITH SILVER MAPLE LEAF PINNED ON (GREEN, RED, NAVY BLUE, RED, GREEN); WAR MEDAL 1939-1945 (RED, NAVY BLUE, WHITE, RED, WHITE, NAVY BLUE, RED); CANADIAN CENTENNIAL MEDAL 1967 (RED, WHITE, RED, WHITE, RED, WHITE, RED, WHITE, RED, WHITE, RED); CANADIAN FORCES DECORATION (RED, WHITE, RED, WHITE, RED, WHITE, RED). INSIDE OF JACKET HAS KHAKI CANVAS LINING UNDER BUTTONS, BUTTON LOOPS, HEM, AND KHAKI INSIDE POCKETS. INSIDE ON RIGHT-WEARING SIDE IS WHITE TAG SEWN ON WITH FADED BLACK TEXT “MILLER & GABBE LIMITED, JACKET, MAN’S, BATTLEDRESS, KHAKI 1954, FEBRUARY 1961, SIZE 19, HEIGHT 5’5” TO 5’6”, BREAST 40-41”. LEFT INTERIOR POCKET IS STAINED; RIGHT-WEARING CUFF HAS FRAYING THREADS; OVERALL VERY GOOD CONDITION.
Subjects
CLOTHING-OUTERWEAR
Historical Association
MILITARY
PERSONAL CARE
History
ON SEPTEMBER 16, 2016, COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN INTERVIEWED CHRIS AINSCOUGH REGARDING HIS DONATION OF A COLLECTION OF MILITARY OBJECTS. THE OBJECTS BELONGED TO AISNCOUGH’S GRANDFATHER AND FATHER, WILLIAM GEORGE AINSCOUGH (FIRST WORLD WAR) AND REED WILSON AINSCOUGH (SECOND WORLD WAR AND POST-WAR). ON HIS FATHER’S, REED WILSON AINSCOUGH’S, MILITARY SERVICE, CHRIS AINSCOUGH RECALLED, “I THINK THAT THE WAR WAS PROBABLY ONE OF THE BEST THINGS THAT HAPPENED TO MY DAD. HE NEVER SPOKE ABOUT IT MUCH, BUT THE FRIENDSHIPS THAT HE DEVELOPED THROUGH HIS CONTACTS IN THE WAR WENT ON RIGHT UNTIL HIS DEATH…IT’S PROBABLY LIKE BEING ON A TEAM, YOU KNOW, AND I THINK IT’S THAT FELLOWSHIP YOU GET FROM RELYING ON PEOPLE, AND TRAINING WITH PEOPLE, AND GETTING THEIR KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING. I THINK THAT’S SORT OF A BIG PART OF IT.” “WE MOVED [FROM FORT MACLEOD TO MEDICINE HAT] IN 1959…AND I THINK DAD WAS THE [COMMANDER OF THE SALLY HORSE IN MEDICINE HAT] FROM ’64 TO ’68. I’M PRETTY SURE THOSE WERE THE YEARS, SO IT WAS FIVE YEARS, WHERE YOU WAIT YOUR CHANCE/YOU WAIT YOUR OPPORTUNITY; PROVE YOURSELF; AND THEN UP YOU GO.” “[DAD] HAD A PRETTY GOOD LIBRARY. HE WAS FAIRLY WELL-READ. HE KNEW A LOT ABOUT CANADIAN MILITARY HISTORY. I KNOW THAT FOR SURE. ONE THING I KNOW HE WAS PROUD OF WAS THAT TWICE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE WON THE WORTHINGTON TROPHY, WHICH WAS, I THINK, FOR THE BEST MILITIA IN CANADA….HE WAS THE…AIDE-DE-CAMP FOR [GRANT MACEWAN] FOR A NUMBER OF YEARS. I KNOW PRINCESS ALEXANDRA, WHO WAS THE QUEEN’S COUSIN, PRESENTED THE GUIDON TO THEM UP HERE, ACTUALLY, IT WAS…OVER AT THE CURRIE BARRACKS…IT MUST HAVE BEEN 1967 OR SOMETHING.” “I KNOW WE VERY SELDOM WENT ON FAMILY HOLIDAYS BECAUSE HE USUALLY TOOK THE HOLIDAYS THAT HE GOT, AND HE’D EITHER GO TO SHILO, OR HE’D GO UP HERE, AND THEY SPENT A LOT OF TIME OUT AT SUFFIELD, ON THE RANGE OUT THERE, SO HOLIDAYS WERE TIED INTO THAT. WHEN HE WAS LIEUTENANT-COLONEL, THAT WAS ALMOST LIKE A FULL-TIME JOB…WE NEVER SAW HIM. HE WOULD BE TRAVELING ON THE ROAD, AND THEN HE’D COME HOME, I THINK IT WAS THURSDAY NIGHT. THURSDAY NIGHT WAS…YOUNG SOLDIERS…AND THEN TUESDAY NIGHT WAS WHEN THE OFFICERS AND THE NCO’S WOULD DO SOMETHING, SO THOSE TWO NIGHTS WERE TAKEN UP. SATURDAY, HE’D BE OUT THERE. SUNDAY, HE’D BE OUT THERE…HE PUT IN 40 HOURS A WEEK OR MORE DOING THAT, AS A JOB, AS WELL AS HIS JOB AS AN INSURANCE SALESMAN.” AINSCOUGH ELABORATED ON HIS MOTIVES FOR DONATING THE COLLECTION, STATING, “I THINK [THE OBJECTS ARE] A BIG PART OF SOUTH ALBERTA’S HISTORY. DAD WAS VERY ACTIVE IN THE MILITARY AND THE MILITIA FOR MANY YEARS. I THINK THAT’S THE BIGGEST PART [OF WANTING TO DONATE THE OBJECTS]…IT’S DIVESTING, BECAUSE AFTER MY DAD DIED [IN 1992], MY MOTHER STAYED IN THE HOUSE FOR ABOUT 5 YEARS, AND THEN SHE MOVED OUT TO THE COAST. IT WAS AT THAT TIME, WHEN WE WERE GOING THROUGH THE STUFF IN THE HOUSE, THAT WE THOUGHT THIS IS A GOOD TIME TO GET IT DOWN TO SOMEPLACE LIKE THE GALT THAT WOULD LOOK AFTER IT.” THE DONOR’S GREAT GRANDFATHER, WILLIAM THOMAS AINSCOUGH, MARRIED MARGARET A. AINSCOUGH IN 1878 AND EMIGRATED FROM SMITHFIELD, UTAH TO CANADA IN 1898, BRINGING SIX CHILDREN, AGED 1 TO 18, WITH THEM. WILLIAM GEORGE AINSCOUGH, THE DONOR’S GRANDFATHER, WAS AMONG THE CHILDREN (BORN 1885). THE AINSCOUGHS INITIALLY SETTLED IN WHISKEY GAP, ALBERTA, BEFORE RELOCATING TO WOOLFORD, ALBERTA. ACCORDING A RESUME FOR REED W. AINSCOUGH INCLUDED IN THE PERMANENT FILE, REED WILSON AINSCOUGH WAS BORN ON JUNE 21, 1918 IN CARDSTON, ALBERTA. IN 1940, REED AINSCOUGH JOINED THE 93RD BATTERY OF THE ROYAL CANADIAN ARTILLERY [RCA] STATIONED AT FORT MACLEOD, ALBERTA, AND WAS PROMOTED TO A SECOND LIEUTENANT. REED AINSCOUGH WAS POSTED OVERSEAS IN 1942 AND SERVED UNTIL HIS DISCHARGE ON JANUARY 8, 1946. LETHBRIDGE HERALD ARTICLES REPORTED REED AINSCOUGH AS BEING IN THE THICK OF THE FIGHTING IN FRANCE, NOTABLY AT CAEN. IT WAS REPORTED IN THE LETHBRIDGE HERALD IN 1944 THAT REED AINSCOUGH WAS PROMOTED TO CAPTAIN, AND WAS WOUNDED IN HIS LEG IN OCTOBER 1944. REED AINSCOUGH WAS SENT TO BELGIUM FOR SURGERY AND TO BE HOSPITALIZED, AND WAS RETURNED TO CANADA ON THE HOSPITAL SHIP H.M.C.S. LADY NELSON IN 1945. IN 1947, REED AINSCOUGH BECAME THE BATTERY COMMANDER OF THE 93RD BATTERY RCA, AND SERVED AS THE COMMANDER UNTIL 1959, BEING PROMOTED TO MAJOR IN 1951. IN 1959, UPON A TRANSFER WITH HIS EMPLOYMENT AT CANADA LIFE, HE MOVED TO MEDICINE HAT, ALBERTA, AND JOINED THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE AS A SQUADRON COMMANDER IN 1961. IN 1964, HE WAS PROMOTED TO LIEUTENANT COLONEL AND COMMANDER OF THE SOUTH ALBERTA LIGHT HORSE, AND WAS APPOINTED AIDE-DE-CAMP TO LIEUTENANT GOVERNOR GRANT MACEWAN UNTIL HIS RETIREMENT. REED AINSCOUGH WAS PROMOTED TO BRANCH MANAGER OF CANADA LIFE IN LETHBRIDGE, ALBERTA, IN 1969 AND MOVED TO LETHBRIDGE. REED AINSCOUGH WAS A MEMBER OF THE MASONIC LODGE, LODGE OF PERFECTION, ROSE CROIX, CONSISTORY, SHRINE, ORDER OF THE EASTERN STAR, AND SERVED AS THE MASTER OF THE LODGE OF PERFECTION UNTIL 1977. ACCORDING TO HIS LETHBRIDGE HERALD OBITUARY, REED AINSCOUGH WAS ALSO ACTIVE WITH THE FORT MACLEOD CHAMBER OF COMMERCE, LIONS’ CLUB, HISTORICAL ASSOCIATION, AND FORT MACLEOD MUSEUM DURING HIS TIME LIVING IN FORT MACLEOD. IN MEDICINE HAT, AISNCOUGH SERVED AS PRESIDENT OF THE HEART AND STROKE ASSOCIATION, AND ACTED AS A SENATOR FOR THE UNIVERSITY OF LETHBRIDGE UPON MOVING TO THE CITY. ON OCTOBER 20, 1993, REED WILSON AINSCOUGH PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. FOR MORE INFORMATION INCLUDING FAMILY MILITARY SERVICE FILES, NEWSPAPER CLIPPINGS ON WILLIAM GEORGE AND REED AINSCOUGH, A RESUME FOR REED AINSCOUGH, AND THE FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, PLEASE SEE THE PERMANENT FILE P20160017001-GA.
Catalogue Number
P20160017008
Acquisition Date
2016-06
Collection
Museum
Images
Less detail
Date Range From
1933
Date Range To
2000
Material Type
Artifact
Materials
CLOTH, FELT, PAINT
Catalogue Number
P20160003002
  1 image  
Material Type
Artifact
Date Range From
1933
Date Range To
2000
Materials
CLOTH, FELT, PAINT
No. Pieces
2
Height
29.5
Width
15
Description
A: HANDMADE DOLL. THE “ESKIMO” DOLL IS MADE WITH LIGHT BLUE, FELT-LIKE FABRIC WITH WHITE FABRIC ACCENTS. THE FACE IS MADE OUT OF A LIGHTER FABRIC THAT IS PEACH-COLOURED. THE FACIAL DETAILS ARE HAND PAINTED. THE DOLL HAS BLUE EYES, EYEBROWS, NOSTRILS, RED LIPS, AND ROSY CHEEKS. THE LIGHT BLUE FABRIC THAT MAKES UP THE MAJORITY OF THE DOLL’S BODY IS ENCOMPASSING THE DOLL’S FACE LIKE A HOOD. THE DOLL’S TORSO IS COVERED IN THE LIGHT BLUE FELT. TWO HEART-SHAPED ARMS, MADE OF THE SAME MATERIAL, ARE ATTACHED TO EITHER SIDE OF THE BODY. THE DOLLS UPPER LEG AND FEET ARE COVERED IN THE LIGHT BLUE FELT. FROM THE KNEES TO THE ANKLES, A LIGHTER, WHITE FABRIC IS COVERING THE LEGS. B: DOLL SKIRT. AROUND THE DOLL’S WAIST IS A DETACHABLE SKIRT MADE OF THE SAME FABRIC AND A WHITE WAISTBAND. POOR CONDITION. ALL FABRIC IS WELL-WORN AND THREADBARE IN MULTIPLE PLACES. THE DOLL’S RED STUFFING IS VISIBLE THROUGH PARTS OF THE FABRIC. THERE IS DISCOLORATION (YELLOWING) OVERALL. THE STUFFING IS NOT EVENLY DISTRIBUTED THROUGHOUT THE DOLL. THE SEAMS AT THE ARMS ARE FRAGILE. THE PAINT FOR THE DOLL’S FACE IS SEVERELY FADED.
Subjects
TOY
Historical Association
ETHNOGRAPHIC
LEISURE
History
THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. IT WAS THERE WILLIAM KONKIN MARRIED ELIZABETH WISHLOW. IN 1928 THEIR DAUGHTER, ELSIE WAS BORN. THE FAMILY LATER MOVED TO A FARM IN VAUXHALL, ALBERTA. THE PRECEDING AND FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. A FULL HISTORY OF THE KONKIN FAMILY CAN BE FOUND WITH THE RECORD P20160003001. THIS DOLL BELONGED TO MORRIS AS A CHILD. SHE EXPLAINS, “THIS CAME FROM A GREAT AUNT WHO CAME TO VISIT US AND SHE ALWAYS BROUGHT GIFTS AND THIS ONE WAS MINE AND I LOVED THIS DOLL… I REMEMBER PLAYING WITH IT, IT WAS SOFT AND CUDDLY WHEN I HAD IT… MY DAUGHTER WENT THROUGH IT AND MY GRANDDAUGHTER AND THEN I PUT A STOP TO IT BEFORE THEY ATE IT UP OR DID SOMETHING… THEY LOVED IT AND THEY, YOU KNOW LITTLE KIDS, THEY’RE CARELESS SO I’LL KEEP IT...” IN A PHONE CALL WITH COLLECTIONS ASSISTANT ELISE PUNDYK ON OCTOBER 24, 2017, MORRIS SAID SHE RECIEVED THE DOLL FROM HER GREAT AUNT WHO HAD BROUGHT IT FROM VISITING BRITISH COLUMBIA. MORRIS PLAYED WITH THE DOLL AS A CHILD, AS DID MORRIS' CHILDREN. THE DOLL WAS LOVED BY MULTIPLE GENERATIONS IN MORRIS' FAMILY AS HER GRANDCHILDREN AND GREAT GRANDCHILDREN WOULD ALSO PLAY WITH THE DOLL WHEN THEY CAME TO VISIT. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003002
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Material Type
Artifact
Materials
WOOD
Catalogue Number
P20160003001
  1 image  
Material Type
Artifact
Other Name
FLAIL PADDLE
Date Range From
1920
Date Range To
1990
Materials
WOOD
No. Pieces
1
Height
4
Length
41
Width
12
Description
WOODEN FLAIL. ONE END HAS A PADDLE WITH A WIDTH THAT TAPERS FROM 12 CM AT THE TOP TO 10 CM AT THE BASE. THE PADDLE IS WELL WORN IN THE CENTER WITH A HEIGHT OF 4 CM AT THE ENDS AND 2 CM IN THE CENTER. HANDLE IS ATTACHED TO THE PADDLE AND IS 16 CM LONG WITH A CIRCULAR SHAPE AT THE END OF THE HANDLE. ENGRAVED ON THE CIRCLE THE INITIALS OF DONOR’S MATERNAL GRANDMOTHER, ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, “ . . .” GOOD CONDITION. THERE IS SLIGHT SPLITTING OF THE WOOD ON THE PADDLE AND AROUND THE JOINT BETWEEN THE HANDLE AND THE PADDLE. OVERALL WEAR FROM USE.
Subjects
AGRICULTURAL T&E
Historical Association
AGRICULTURE
ETHNOGRAPHIC
History
THE FOLLOWING INFORMATION HAS BEEN EXTRACTED FROM A TWO-PART INTERVIEW WITH DONOR ELSIE MORRIS, WHICH WAS CONDUCTED BY COLLECTIONS TECHNICIAN KEVIN MACLEAN ON FEBRUARY 17, 2016. ADDITIONAL INFORMATION COMES FROM FAMILY HISTORIES AND TEXTS PROVIDED BY THE DONOR. THIS WOODEN DOUKHOBOR TOOL IS CALLED A “FLAIL.” A NOTE WRITTEN BY ELSIE MORRIS THAT WAS ATTACHED TO THE FLAIL AT THE TIME OF DONATION EXPLAINS, “FLAIL USED FOR BEATING OUT SEEDS. BELONGED TO ELIZABETH EVANAVNA WISHLOW, THEN HANDED TO HER DAUGHTER ELIZABETH PETROVNA KONKIN WHO PASSED IT ON TO HER DAUGHTER ELIZABETH W. MORRIS.” ALTERNATELY, IN THE INTERVIEW, MORRIS REMEMBERED HER GRANDMOTHER’S, “… NAME WAS JUSOULNA AND THE MIDDLE INITIAL IS THE DAUGHTER OF YVONNE. YVONNE WAS HER FATHER’S NAME AND WISHLOW WAS HER LAST NAME.” THE FLAIL AND THE BLANKET, ALSO DONATED BY MORRIS, WERE USED TOGETHER AT HARVEST TIME TO EXTRACT AND COLLECT SEEDS FROM GARDEN CROPS. ELSIE RECALLED THAT ON WINDY DAYS, “WE WOULD PICK DRIED PEAS OR BEANS, OR WHATEVER, AND WE WOULD [LAY THEM OUT ON THE BLANKET], BEAT AWAY AND THEN HOLD [THE BLANKET] UP, AND THE BREEZE WOULD BLOW THE HULLS OFF AND THE SEEDS WOULD GO STRAIGHT DOWN.” THE FLAIL CONTINUED TO BE USED BY ELIZABETH “RIGHT UP TO THE END,” POSSIBLY INTO THE 1990S, AND THEREAFTER BY MORRIS. WHEN ASKED WHY SHE STOPPED USING IT HERSELF, MORRIS SAID, “I DON’T GARDEN ANYMORE. FURTHERMORE, PEAS ARE SO INEXPENSIVE THAT YOU DON’T WANT TO GO TO ALL THAT WORK... I DON’T KNOW HOW MANY PEOPLE HARVEST THEIR SEEDS. I THINK WE JUST GO AND BUY THEM IN PACKETS NOW.” THE KONKINS WERE A RUSSIAN-SPEAKING FAMILY FROM THE TOWN OF SHOULDICE, ALBERTA, NEAR CALGARY. THEY AND MANY OTHER RUSSIAN FAMILIES COMPOSED THAT TOWN’S DOUKHOBOR COLONY. DOUKHOBOURS CAME TO CANADA IN FINAL YEARS OF THE 19TH CENTURY TO ESCAPE RELIGIOUS PERSECUTION IN RUSSIA. ELIZABETH KONKIN (NEE WISHLOW) WAS BORN IN CANORA, SK ON JANUARY 22, 1907 TO HER PARENTS, PETER AND ELIZABETH WISHLOW. AT THE AGE OF 6 SHE MOVED WITH HER FAMILY TO A DOUKHOBOR SETTLEMENT AT BRILLIANT, BC, AND THEY LATER MOVED TO THE DOUKHOBOR SETTLEMENT AT SHOULDICE. IT WAS HERE THAT SHE MET AND MARRIED WILLIAM KONKIN. THEIR DAUGHTER, ELSIE MORRIS (NÉE KONKIN), WAS BORN IN SHOULDICE IN 1928. INITIALLY, WILLIAM TRIED TO SUPPORT HIS FAMILY BY GROWING AND PEDDLING VEGETABLES. WHEN THE FAMILY RECOGNIZED THAT GARDENING WOULD NOT PROVIDE THEM WITH THE INCOME THEY NEEDED, WILLIAM VENTURED OUT TO FARM A QUARTER SECTION OF IRRIGATED LAND 120 KM (75 MILES) AWAY IN VAUXHALL. IN 1941, AFTER THREE YEARS OF FARMING REMOTELY, HE AND ELIZABETH DECIDED TO LEAVE THE ALBERTA COLONY AND RELOCATE TO VAUXHALL. MORRIS WAS 12 YEARS OLD AT THE TIME. MORRIS STATED: “… [T]HEY LEFT THE COLONY BECAUSE THERE WERE THINGS GOING ON THAT THEY DID NOT LIKE SO THEY WANTED TO FARM ON THEIR OWN. SO NOW NOBODY HAD MONEY, SO VAUXHALL HAD LAND, YOU KNOW, THAT THEY WANTED TO HAVE THE PEOPLE AND THEY DIDN’T HAVE TO PUT ANY DOWN DEPOSIT THEY JUST WERE GIVEN THE LAND AND THEY HAD TO SIGN A PAPER SAYING THEY WOULD GIVE THEM ONE FOURTH OF THE CROP EVERY YEAR. THAT WAS HOW MY DAD GOT PAID BUT WHAT MY DAD DIDN’T KNOW WAS THAT THE MONEY THAT WENT IN THERE WAS ACTUALLY PAYING OFF THE FARM SO HE WENT TO SEE MR., WHAT WAS HIS LAST NAME, HE WAS THE PERSON IN CHARGE. ANYWAY HE SAID TO HIM “HOW LONG WILL IT BE BEFORE I CAN PAY OFF THIS FARM” AND HE SAYS “YOU’VE BEEN PAYING IT RIGHT ALONG YOU OWE ABOUT TWO HUNDRED AND A FEW DOLLARS”. WELL THAT WAS A REAL SURPRISE FOR THEM SO THEY GAVE THEM THE TWO HUNDRED AND WHATEVER IT WAS THAT HE OWED AND HE BECAME THE OWNER OF THE FARM." MORRIS WENT ON, ”THE DOUKHOBORS ARE AGRARIAN, THEY LIKE TO GROW THINGS THAT’S THEIR CULTURE OF OCCUPATION AND SO THE ONES WHO LIKED FRUIT MOVED TO B.C. LIKE MY UNCLE DID AND MY DAD LIKED FARMING SO HE MOVED TO VAUXHALL AND THERE WERE LET’S SEE, I THINK THERE WERE FOUR OTHER FAMILIES THAT MOVED TO VAUXHALL AND THREE OF THE MEN GOT TOGETHER AND DECIDED THEY WERE GOING TO GET THEIR TOOLS TOGETHER LIKE A TRACTOR AND MACHINERY THEY NEEDED AND THEN THEY WOULD TAKE TURNS…” THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. THE KONKINS RETIRED TO LETHBRIDGE FROM VAUXHALL IN 1968. MORRIS, BY THEN A SCHOOL TEACHER, RELOCATED TO LETHBRIDGE WITH HER OWN FAMILY. WILLIAM KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE ON MARCH 3, 1977 AT THE AGE OF 72 AND 23 YEARS LATER, ON APRIL 8, 2000, ELIZABETH KONKIN PASSED AWAY IN LETHBRIDGE. A NUMBER OF ARTIFACTS PREVIOUSLY BELONGING TO THE FAMILY EXIST IN THE GALT COLLECTION. PLEASE SEE THE PERMANENT FILE FOR MORE INFORMATION INCLUDING FULL INTERVIEW TRANSCRIPTION, OBITUARIES, PHOTOGRAPHS, AND FAMILY HISTORIES.
Catalogue Number
P20160003001
Acquisition Date
2016-02
Collection
Museum
Images
Less detail

11 records – page 1 of 1.